- 3 hours ago
Watch Episode 4 of "P.E.R.F.E.C.T C.R.0.W.N" in Full HD with English Subtitles on Binge TV Series.
SYNOPSIS (EPISODE 4):
The Stock Market War. A mysterious investor starts aggressively buying up the family's shares, causing a panic in the boardroom. Seo-jun suspects internal betrayal and begins a ruthless audit of his own siblings.
👉 Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
SYNOPSIS (EPISODE 4):
The Stock Market War. A mysterious investor starts aggressively buying up the family's shares, causing a panic in the boardroom. Seo-jun suspects internal betrayal and begins a ruthless audit of his own siblings.
👉 Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know anybody else
00:00:04I can't tell
00:00:07A few words
00:00:10I could not wait
00:00:12I'm out of my fingers
00:00:14I'm out of my fingers
00:00:17I'm out of my fingers
00:00:18On my knees
00:00:19I'm out of my legs
00:00:20My heart's pinned
00:00:22I'm out of my arm
00:00:24Don't mind
00:00:24Don't wait
00:00:25I'm out of my fingers
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37Don't need me, I'm only going to go
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:03I was born with the doctor
00:01:04I've never done anything
00:01:04When you were in the hospital
00:01:07I got a doctor
00:01:14I've never done anything
00:01:15I was just a little bit
00:01:16I went to my hospital
00:01:19I don't know
00:01:20I don't know
00:01:23I don't know
00:01:31I'm sorry.
00:01:35I'm sorry.
00:01:37I'm sorry.
00:01:58Oh yeah, I can't believe it's you for real.
00:02:12The camera is so close.
00:02:20Is there anything?
00:02:34We'll do it again again.
00:02:35I think it was a little bit different.
00:02:40Like this?
00:02:49Now, now...
00:03:02Yeah.
00:03:03I was so...
00:03:03Did you know that?
00:03:04Yeah, I was too late.
00:03:06I was too late because I was so late.
00:03:07I'm sorry.
00:03:08I got so good as I could.
00:03:12Just go.
00:03:15I don't know if I'm going to go.
00:03:40I can't wait to see the answer to the questions.
00:03:43This is an important problem.
00:03:45It's more carefully.
00:03:48It's more of a surprise.
00:03:52What is it?
00:03:54This is a problem of my own.
00:03:55It's a problem.
00:03:56The woman's father.
00:03:59She was a woman.
00:04:01She was a woman.
00:04:02She was a woman.
00:04:05She was a woman.
00:04:06It's a crime.
00:04:08The enemy is a social worker.
00:04:21This is a crime.
00:04:27This is a crime.
00:04:29The enemy of the military is a crime.
00:04:31You should do it, don't you?
00:04:37I'm not sure.
00:04:41You should do it.
00:04:43You can't do it.
00:04:45You should do it.
00:04:46You should do it.
00:04:47It's just a moment of awakening.
00:04:49It's not a problem.
00:04:50It will be the best of the confusion.
00:04:55To give you a chance to marry a woman.
00:04:58I will be able to think about it.
00:05:05That's what I do.
00:05:07But...
00:05:10The woman will be able to leave the house from the house.
00:05:13How are you?
00:05:13I'm sorry.
00:05:14The housekeeper's house in the house.
00:05:17He's got a lot of money.
00:05:20He's got a lot of money.
00:05:21That's why he's got a lot of money.
00:05:24He's got a lot of money in the house.
00:05:30I can't get any other people.
00:05:38I can't get any other people.
00:05:40I think what I've seen is the same.
00:05:43There are people who live in the wrong way.
00:05:45I would love to see them.
00:05:50It's the only way they live.
00:05:54What do you think?
00:05:56I'm not going to be the only one that I'm going to do.
00:06:01It's not going to be a king.
00:06:06I'm going to be the only one who cares about this.
00:06:11I'm not going to be the only one who is going to be here for you.
00:06:14If you have a wife, I'm going to keep you up.
00:06:19You have to pay attention to your wife's wife's wife.
00:06:22If you're a bad person, it's a big deal.
00:06:40You have to pay attention to your wife's wife.
00:06:44You're sound like this.
00:06:48...
00:06:52You can still continue,
00:06:53but I believe it'll be harmful!
00:07:00forts!
00:07:02It says this!
00:07:07I was determined to find it.
00:07:12I can't be able to fight this.
00:07:16But it's not a way to fight the rights of the criminal system.
00:07:19But it's a way to fight for the criminal system.
00:07:23However, it's a way to fight against the criminal system.
00:07:26The criminal system has started to be able to fight against the criminal system.
00:07:35I'm going to take a look at him.
00:07:38I'll do it.
00:07:39I'll do it.
00:07:42What plans are you going to do?
00:07:46I'm going to take a look at him.
00:07:51I'm going to take a look at him.
00:07:57I'm going to take some fun.
00:08:00I'll take a look at him.
00:08:07I'm going to take a look at him.
00:08:10I don't know.
00:08:15I don't know.
00:08:19I'm sorry.
00:08:22I'm sorry.
00:08:25I'm sorry.
00:08:28I'm sorry.
00:08:30I'm sorry.
00:08:32I'm sorry.
00:08:33I'm sorry.
00:08:33I'm sorry.
00:08:34I didn't know what the people were saying.
00:08:36What if you want.
00:08:36You're saying you're not the product you're saying.
00:08:39Are you saying?
00:08:42Isn't that right?
00:08:42You seem to make a surprise.
00:08:47You're saying I'm sorry you're saying I don't care.
00:08:50You're not asking me.
00:08:51You know it.
00:08:51No.
00:08:51You're not.
00:08:52You and even even,
00:08:57you have to disagree.
00:09:01It's not.
00:09:07What's wrong with the
00:09:35You can see it.
00:09:38I just wanted to do something else.
00:09:41I had to do something else.
00:09:42I have to look at this...
00:09:46I had to do something else.
00:09:48I don't know what the fuck was doing.
00:09:50I don't know how much it was at this point.
00:09:52We're gonna kiss.
00:09:53I don't know if it's a marketing thing.
00:09:56You know what the fuck is.
00:09:57I do have to make it.
00:09:59You can't believe it.
00:10:02You can do it.
00:10:03I mean, it's not like a hotel.
00:10:05It's not bad.
00:10:07The hotel Delam dei Mots,
00:10:08but it's not bad.
00:10:10It's bad.
00:10:40You can't get married.
00:10:42Yeah.
00:10:52And then, you'll be married.
00:10:55You'll be married.
00:10:55还有 시간이 are much you?
00:10:57I don't have any time now.
00:11:00Are we doing how far going?
00:11:05Everybody continues to the efforts.
00:11:09So long as...
00:11:10everybody wants to want something else?
00:11:12That's what I mean.
00:11:16Do you have time?
00:11:21Why?
00:11:30I have a lot of time.
00:11:34Do you want me to go there?
00:11:37Do you want me to?
00:11:42Do you want me to go there?
00:11:43The wind is coming up?
00:11:48I'm not a little old.
00:11:50That's not something I'm not a little old.
00:11:52You're like a girl.
00:11:54You're right, I'm just a girl.
00:11:57You're like, what do you do?
00:12:02What do you want me to do?
00:12:06You're like a girl.
00:12:08I'm like, how are you?
00:12:09I'm like, I'm so hungry.
00:12:11What's the name of the client's job?
00:12:13I think it's too good, too.
00:12:17It's a good price.
00:12:21The guy who bought a lot of money!
00:12:23What did you do?
00:12:23What is it?
00:12:24At this point...
00:12:29I've never thought that.
00:12:30What's the name?
00:12:30You're not looking for the date, right?
00:12:38You're not looking for this?
00:12:40You're so good.
00:12:43Today is a good thing.
00:12:45I'll be able to get it.
00:12:46I will be able to get it.
00:12:47I will be able to get it.
00:12:48I will be able to get it.
00:12:50I will be able to get it.
00:12:52It's time to get a time to get it.
00:12:58I will wait for you.
00:13:03That's not what I'm doing.
00:13:06I will go!
00:13:11You're my God!
00:13:21I will go!
00:13:21I need to go!
00:13:21You're my friends!
00:13:22I'm you!
00:13:40I'm so good!
00:13:46This is so scary...
00:13:54Oh...
00:13:54Look at this!
00:13:56How pretty is it?
00:13:56You...
00:13:57This is a concept called a monster, then you don't know?
00:14:03Oh...
00:14:11It's not my style.
00:14:24You're not going to wear a mask.
00:14:26I'm not going to wear a mask.
00:14:27I'm not going to wear a mask.
00:15:00I don't want to go there.
00:15:01Just go ahead and get back to...
00:15:03I'm sorry.
00:15:03Nice to meet you.
00:15:33Can you see me now?
00:15:36Here I will.
00:15:57Ah...
00:16:00Que...너무 평범하지 않을까요?
00:16:02그래요?
00:16:06좀 그렇긴 하네.
00:16:08좀 넘 칙칙하고 고루하고...
00:16:16뭐... 뭐 하는 거야?
00:16:18What? What are you doing?
00:16:21I'm just kidding.
00:16:23What?
00:16:24I'll just pay you.
00:16:25I'll just be a little bit less.
00:16:28It's okay.
00:16:30No, I'm just a guy.
00:16:32I'll just say he's speaking about the president.
00:16:33Yes.
00:16:35I'm not sure?
00:16:37I'm not sure.
00:16:38How does it be?
00:16:41Ah!
00:16:46It's so dark.
00:16:48No.
00:16:50Ah.
00:16:52My.
00:16:53Oh.
00:17:14Kisses to the dog!
00:17:16Oh!
00:17:29지금이라도 근위대 부르시죠?
00:17:32이런 곳에서는 없는 게 나을 게다.
00:17:38나가!
00:17:39오!
00:17:40아이, 감사합니다.
00:17:43하, 어디 보자.
00:17:46오!
00:17:47역시나 눈썰미.
00:17:49세액스라 좀 맞죠?
00:17:51이거 커플로 입으면?
00:17:53안 됩니다.
00:17:54왜요?
00:17:56자가는 유니폼 같은 거 못 입습니다.
00:17:58정치적 견해 금지예요.
00:18:00이게 무슨 정치예요?
00:18:02그냥 스포츠인데.
00:18:03왕족의 사생활은 사적일 수 없다가
00:18:05왕실 입장입니다.
00:18:11이거 같이 입어요.
00:18:12어그로도 끄는 건데.
00:18:14이거 그냥 그럼 보좌관님이 입으세요.
00:18:17진짜요?
00:18:18이거 입고 응원해야 훨씬 재밌거든요!
00:18:20아싸!
00:18:22자가, 자가.
00:18:24저 웜톤인 거 아시죠?
00:18:25네?
00:18:25딱 내 거, 딱 내 거.
00:18:27입지마.
00:18:29왜요?
00:18:39고기.
00:18:40알, 애야.
00:18:44야.
00:18:44너 인마에 전화를 안 받아!
00:18:47하...
00:18:48아유 차가!
00:18:52It's me.
00:18:53I don't know what to do.
00:18:56I'll turn this up.
00:18:57I'll be fine.
00:18:58I'll have to answer all of you.
00:18:58You can't stand up.
00:18:59I will be looking for a...
00:19:05I got the phone.
00:19:12You can't answer all of that.
00:19:15I have a question.
00:19:15I can't answer all of that.
00:19:22I'll be glad to meet you.
00:19:23The second of my father.
00:19:25I'll be the first one.
00:19:27I'll be the second one.
00:19:28I'll be the third one.
00:19:32I'll be the second one.
00:19:34My father is a great one.
00:19:39Oh, it's the king of my father?
00:19:46Yeah, go!
00:19:47Let's get started!
00:19:51Today's game is the winner of the Minjong Ho.
00:19:53That's right.
00:19:54He's a pretty famous fan.
00:19:58When I was young, Minjong Ho was a dream.
00:20:02I'll wait to see what it looks like.
00:20:11It was a clean and clean.
00:20:13Can you hear me?
00:20:15But was it!
00:20:17Back in an indoor van.
00:20:18I want to show you the guest.
00:20:19Because he is a chance to destroy him.
00:20:21Oh, it's right.
00:20:33I'll catch himself!
00:20:38It won't be over again.
00:20:39It's time to move on!
00:20:41It's time to move on!
00:20:44Come on!
00:20:46Oh, you know!
00:20:48Is it okay?
00:20:51It's okay, you know?
00:20:54It's okay, but...
00:20:58I'll give you some food.
00:21:01Don't forget it.
00:21:02You don't need a lot.
00:21:04But it's time to be more than happy!
00:21:06This is a sign of Hattogo.
00:21:08It's not the sign of Hattogo.
00:21:11You don't want to buy something.
00:21:19Do you want to buy something?
00:21:27What are you doing?
00:21:30Shut up!
00:21:31Shut up!
00:21:31Oh?
00:21:34You're going to go to the hospital?
00:21:35You're going to go to the hospital?
00:21:39You're going to take a picture?
00:21:41Go, go.
00:21:50Let's go, let's go.
00:21:50You can go with it.
00:21:55Go.
00:22:05Let's eat it.
00:22:07Let's eat it.
00:22:09I'm hungry.
00:22:11I'm hungry.
00:22:12I'm hungry.
00:22:12But...
00:22:14Are you hungry?
00:22:16It's not that you're not hungry.
00:22:20Why?
00:22:21You can't be hungry.
00:22:24You can't be hungry.
00:22:25I'm hungry.
00:22:27I'll be hungry.
00:22:27Oh, you didn't want that old?
00:22:32Girls choose a kiss soon.
00:22:33Kids Price Time, Kids!
00:22:36Kids Price Time, The 거의 핫하 Flames estava enüyor.
00:22:40There's a lot of fun in the country.
00:22:44That's right for Sha eld.
00:22:47tamañoレンジかりがいたかchiAppにとめているといない。
00:22:47Digital superheroもたくないですね。
00:22:48거必要ないです。
00:22:49Don't do that.
00:22:49Stop! Stop!
00:22:51Stop! Stop!
00:22:54I can't hold you so bad!
00:23:00I can't hold my breath!
00:23:01I can't hold your breath!
00:23:03Don't stop you прош since doors
00:23:06Lauren will burn my body
00:23:16I've got some bad � Rash Cyrus
00:23:18The secret is not one thing
00:23:21I don't know.
00:23:23I don't know.
00:23:25I don't know.
00:23:30I don't know.
00:23:38But...
00:23:40I don't know how to get him.
00:23:42Since the Lesson, we'll see.
00:23:46We're not going to eat it anymore.
00:23:49He has to use it.
00:23:50Anna, Disney would never eat it.
00:23:54Our stamp.
00:24:02Jayachi would never let him eat it.
00:24:04grass is so much như this.
00:24:06ways to eat it.
00:24:06Once I come back to the leader,
00:24:07I'll take it to Crazy.
00:24:08I'm going to go.
00:24:11Yes?
00:24:12I'm going to go.
00:24:13I'm going to go.
00:24:13I'm going to go.
00:24:14It's strange, isn't it?
00:24:34Hello!
00:24:40I'm going to go.
00:24:55민 총리.
00:24:57네, 대군자가.
00:25:00요즘 안 바쁩니까?
00:25:03네?
00:25:16네.
00:25:16맛있겠다.
00:25:18얼른 드세요.
00:25:24아니, 자가께서 드셔야 우리도 먹으니까.
00:25:26얼른 드세요.
00:25:28그러게 황궁하시라니까.
00:25:30응?
00:25:30왜 또 뭐 문제 있어요?
00:25:33여기 식당 맞잖아요.
00:25:35알아.
00:25:37왕족은 낡어서 먹지 않는다.
00:25:39갑 없더라.
00:25:41계란찜이랑 된장국 있는데 뭐라도 시켜드릴까요?
00:25:44됐다.
00:25:45아니, 그러니까 낡어?
00:25:46그러니까 낡어 전부 다?
00:25:48뭐 육회, 육사시미 이런 것도 다 못 먹어요?
00:25:50못 먹어.
00:25:51식중독 권리 확률 높아서.
00:25:54아!
00:25:55옘병.
00:25:58옘병.
00:25:59옘병.
00:26:00아니, 무슨 길거리 음식도 못 먹어.
00:26:03날 것도 못 먹어.
00:26:04아니, 그럼 사람이 무슨 재미로 살아라는 거야?
00:26:07그러니까 자가께 시집갈 생각하지 마.
00:26:09못하는 거 많아.
00:26:11응.
00:26:12또, 또 뭐 있어요.
00:26:13못하게 하는 거.
00:26:30퍼즐 할까?
00:26:32형님, 저 용포 입어봐도 됩니까?
00:26:35그래.
00:26:40자.
00:26:43와, 진짜 멋있다.
00:26:46저 잘 어울리죠?
00:26:47응.
00:26:49아빠, 마마.
00:26:51형님께서 이 옷.
00:26:56니놈이 감히
00:26:58세자의 권위를 우습게 보는 것이야!
00:27:10아이, 아이, 아이, 아이..
00:27:13붉은색 옷을 입지 말거라.
00:27:15왕의 색이니라.
00:27:17아아라.
00:27:18압..
00:27:18앞서 걷지 말거라.
00:27:20아아..
00:27:21왕이 먼저니라.
00:27:25아아..
00:27:26의문을 품지 말거라.
00:27:29왕의 명이니라.
00:27:33아아..
00:27:34해요.
00:27:38첫 범인 백ugen
00:27:57I'll eat it.
00:28:00I'll eat it.
00:28:02I'll eat it.
00:28:09Um.
00:28:21Chaga,
00:28:22회집을 가셨어요?
00:28:24안 먹었으니 걱정말게.
00:28:26야구장은요?
00:28:27그 동안 걱정말게.
00:28:28사사로이 원하지 않았고,
00:28:30경험 문제 없었고,
00:28:32불시에 간 터라 기자들도 없었으니.
00:28:33체리통을 지키셨어야지요.
00:28:36나는 지켰대도?
00:28:37자가면 지키면 뭐합니까?
00:28:38그분이 지키질 않는데.
00:28:40지킬 필요가 없으니 지키지 않은 게지.
00:28:42아직 왕실의 인원이 아니지 않는가?
00:28:45그분의 과오가 곧 자가의 과오인걸 정녕 모르시는 것이옵니까?
00:28:51대체 자네는 옆에서 무얼 하고 있었던 게야?
00:28:58하는 수 없지요.
00:29:00제가 나서겠습니다.
00:29:02어딜?
00:29:03자가께서 여인의 법도를 알리없고,
00:29:07대비마마께서 나서는 건 역시 이치에 맞지 않으니.
00:29:11저밖에 없지 않사옵니까?
00:29:13나는
00:29:14자네가 무슨 소리 하는 건지 전혀...
00:29:17그분의 훈육을
00:29:18제게 맡겨주시옵소서.
00:29:20염려하지 마시옵소서.
00:29:28망아지처럼 낙지던 궁인들도 제 손을 거치면 얌전해지기 마련입니다.
00:29:34염려하지 마시옵소서.
00:29:42BC 간다.
00:29:43잘됐다.
00:29:44정말 듬직해요.
00:29:45믿음직스럽군.
00:29:48잘 됐다, 잘 됐다.
00:29:56아이고, 벌써 나가시게요?
00:29:58아침 드셔야지!
00:29:59No, it's okay. I don't eat it.
00:30:01No, it's okay.
00:30:02Don't eat it.
00:30:03Don't eat it.
00:30:04Don't eat it.
00:30:06Here's the water.
00:30:08It's okay.
00:30:13Don't eat it.
00:30:15Don't eat it.
00:30:29Don't eat it.
00:30:51전에 공에서 뵀죠?
00:30:53죄가 진숙이라 하옵니다. 편히 최상궁이라 부르시옵소서.
00:30:58최상궁님.
00:31:00아, 저는.
00:31:04성희주입니다.
00:31:06저는 이한대군 자가의 처소인 아나당의 최고상궁이자.
00:31:16어, 도비서?
00:31:21음, 출발했지.
00:31:24어, 진짜 출발했다니까?
00:31:27오, 야, 저기 저기 운영산 터널 보인다, 운영산 터널.
00:31:32어, 가도 있어.
00:31:34아, 저기 도비서 보인다.
00:31:36아, 진짜라고!
00:31:39그래서 그렇게 그냥 차에 탔다고?
00:31:41네.
00:31:43급한 일이었어요?
00:31:46최상궁, 열 좀 받았겠네.
00:31:49왜요?
00:31:54최상궁이 벼르고 있었거든.
00:31:56후배님 가르친다고.
00:31:58뭘 가르치는데요?
00:32:00전반적인 왕실의 법도.
00:32:02역사 서열.
00:32:04그런 거?
00:32:13전화".
00:32:14적금...
00:32:16쓸데없는 걸 다...
00:32:18알겠어요.
00:32:20받으면 되지 뭐.
00:32:21이제 끊을게요.
00:32:29Wow.
00:32:32Two of them,
00:32:33when you were in school,
00:32:34didn't you know?
00:32:38Why?
00:32:39Well,
00:32:41it was very good for me.
00:32:53I was so glad to have.
00:32:58What do you think?
00:33:00We've got a lot of meetings,
00:33:00really?
00:33:01They're pretty much.
00:33:02I thought it was really bad for me.
00:33:05I don't know what to say.
00:33:06So, really,
00:33:07we've got a few weeks ago.
00:33:08We've got a few weeks to go to the team with the team.
00:33:12We've got a few weeks to finish.
00:33:13We've got a few weeks to finish.
00:33:13We've got a few weeks to finish.
00:33:16We've got a few weeks to finish.
00:33:19Oh
00:33:49You have a hot secret.
00:33:53You have a cold jacket.
00:33:54You're clean, you're clean.
00:33:59That's how you put the clothes on.
00:34:00maintenance.
00:34:03You're clean, you're clean.
00:34:04Your friend?
00:34:04Dabhi, she's shut up.
00:34:05You talk about what 17 years old.
00:34:07I'm dressed like a young man,
00:34:11and I'm angry.
00:34:12Oh no.
00:34:13It's not that you were doing for a while.
00:34:15You're not good.
00:34:15It's a bit weak.
00:34:16I'm sorry.
00:34:20Yeah?
00:34:22I'm sorry.
00:34:23I'm sorry.
00:34:23You didn't know.
00:34:24I was such a rumor.
00:34:27I was...
00:34:28I was so sorry.
00:34:28I can't see anything.
00:34:29I am...
00:34:32It's not...
00:34:33I can't see anything.
00:34:33I thought you were good for me.
00:34:34I'm done.
00:34:35No, I was so sorry.
00:34:36I didn't know...
00:34:41What's not happening...
00:34:42No, no, no, no.
00:34:42I didn't know anything...
00:34:43So, we'll have to be different.
00:34:44You don't want to go to the trailer shop.
00:34:47We don't want time to go to the trailer shop.
00:34:49Huh?
00:34:50What?
00:34:51What?
00:34:52Are you going to?
00:34:53Well, I'll take you back.
00:34:58I'm going to go for a while.
00:35:05I'm going to go.
00:35:06I'm going to go for a message from the team.
00:35:08I'm going to go to the team and meet the team.
00:35:09But I'm going to go to the team for his first time.
00:35:10What are you talking about?
00:35:12My word is...
00:35:13She said they're not staying there.
00:35:15She gave her a voice to him and she doesn't understand why.
00:35:22She said, you can't do that.
00:35:24She's like, what's wrong?
00:35:25He's wrong.
00:35:26She's not supposed to be a beard.
00:35:26She's wrong.
00:35:28She's not supposed to be a beard.
00:35:29But she's not supposed to be a beard.
00:35:32She's wrong.
00:35:33It's not supposed to be a beard.
00:35:33She's not supposed to be one beard.
00:35:34I'm like, she's not supposed to be a beard.
00:35:37She's getting out from you.
00:35:42You can make more.
00:35:43You have to try to explain...
00:35:46But you can't do it.
00:35:50You want to know that you have to take your stop?
00:35:54It's a little...
00:35:55Don't you try to survive with this kind of job?
00:35:59You didn't get I-
00:36:01You can do it?
00:36:03You can do it?
00:36:05I can do it.
00:36:09You can do it.
00:36:09So that is an easier way.
00:36:10No?
00:36:14I think I can't have a gift to you.
00:36:18It doesn't have to go to a store and then I'll buy you on a castle group.
00:36:31Who is it?
00:36:35Oh, he is so...
00:36:38Castle group is who?
00:36:42I don't know what to do.
00:36:52I'll do it.
00:36:58I'll do it.
00:37:03Why don't you do that?
00:37:05What?
00:37:07What?
00:37:07I'm going to find a thing to do with the door.
00:37:09Oh, it's a thing to do with the door!
00:37:14You're on stage, right?
00:37:16I'm on stage, right?
00:37:18I'm on stage, right?
00:37:20I'm going to get a thing to do.
00:37:20I'm going to go to the pick drop button.
00:37:22You're on stage?
00:37:24I've been on stage long ago.
00:37:25You didn't get a thing to hit.
00:37:28Who?
00:37:29Who knows.
00:37:30What, I don't know.
00:37:32But…
00:37:34I'm on stage, I'm on stage.
00:37:36Is it okay?
00:37:46I'm here!
00:37:51Are you here?
00:37:52Are you here?
00:37:53I'm here!
00:37:55I'm here!
00:37:55I'm here!
00:37:57I'm here!
00:37:58Yeah!
00:38:00I'm here!
00:38:00I'll do it!
00:38:00I'll wait for you!
00:38:02I'll do it!
00:38:03I'll do it!
00:38:04No, I'll take it!
00:38:05You can't do it!
00:38:06I'll do it!
00:38:07I'm going to make a new story.
00:38:08I'm late now.
00:38:25It's late now.
00:38:27I have no education.
00:38:30You will help me.
00:38:32Yes, I will.
00:38:35I will understand.
00:38:39Two times. It looks light.
00:38:43Yes.
00:38:46The truth is that the truth is the truth.
00:38:51Yes.
00:38:54The teaching will be done in the other way.
00:38:56If you napoleal, you know the way of trying to speak.
00:39:01If you like this, M users are already going to write the way.
00:39:04If you have never thought to be seen as an college at home
00:39:12for the conséquence of the idea.
00:39:13Bye-bye.
00:39:14Look ahead.
00:39:26I'm going to sit down with you.
00:39:31I'm going to take a look at it.
00:39:35I'm going to take a look at it.
00:39:56Please stand up.
00:40:01You can't sit down.
00:40:17If you're small, don't be afraid of your head.
00:40:21It's going to be dangerous, you know?
00:40:27Yeah, my mama...
00:40:34It's not...
00:40:37I'll show you one more time.
00:40:40Let's see.
00:40:40Good to see you.
00:40:45Like...
00:40:46다리를 쭉 밀면서...
00:40:50밀면서...
00:40:51아이고...
00:40:54여기가...
00:40:55여기가 좀 아프시죠?
00:40:56좀 그렇긴 한데...
00:40:58엄청 힘치셨네...
00:41:01너무 아프실 것 같은데?
00:41:02네, 좀 그래요.
00:41:04이렇게 들면 더 아프고...
00:41:07어떡해...
00:41:08I've been 10 years since I've been in the Philippines, so I can see it right now.
00:41:15It's not like this.
00:41:17No, it's not like this.
00:41:19I'll do it again.
00:41:19I'll do it again.
00:41:21I'll do it again.
00:41:22I'll do it again.
00:41:24I'll do it again.
00:41:27It's not like this?
00:41:31I'll do it again!
00:41:39I'll do it again.
00:41:39And I'll do it again.
00:41:42I'll do it again.
00:41:43But if I love me, I'll try it again.
00:41:49I'll do it again.
00:41:57Oh?
00:41:57That...
00:41:59I'll do it again.
00:42:02Let's go.
00:42:04What?
00:42:07I'll do it again.
00:42:08I'll do it again.
00:42:09I'll do it again.
00:42:15I'll do it again.
00:42:16I'll do it again.
00:42:21You've got a lot of answers to me.
00:42:25You've got a lot of answers to me.
00:42:27Your daughter's stay up.
00:42:30What's your mind?
00:42:32You've got to be ready.
00:42:41I'll take you to the other side.
00:42:43You'll be able to go.
00:42:43You're the one who's more important to me.
00:42:46You're the one who's in charge of the family.
00:42:47You're the one who's in charge.
00:42:49You're the one who's in charge of me.
00:43:15I'm going to go to the beach, so I'm going to go to the beach.
00:43:26The beach is going to the beach.
00:43:27What a nightmare.
00:43:29작년과 다르지 않을 겁니다.
00:43:35왜요?
00:43:37줄여드릴까요?
00:43:38뭘?
00:43:42결혼.
00:43:44한번은 말릴 줄 알았는데.
00:43:48제가 자가입니까?
00:44:02I'm sorry, I can't wait for you.
00:44:04I'm sorry, I can't wait for you.
00:44:06You can't wait for me.
00:44:06I can't wait for you, but...
00:44:08I can't wait for you.
00:44:12I'm sorry.
00:44:14.
00:44:14.
00:44:14.
00:44:14.
00:44:21.
00:44:22.
00:44:22.
00:44:23.
00:44:24.
00:44:24.
00:44:28.
00:44:28.
00:44:28.
00:44:29.
00:44:29.
00:44:29.
00:44:32.
00:44:36I'll have to do the job well.
00:44:39I'll have to do the job well.
00:44:42I'll have to do the job well.
00:44:51The royal ceremony is
00:44:54We will have a drink, a drink, a drink and a drink.
00:45:01And a drink, a drink, a drink, a drink, a drink.
00:45:05Are they all ready?
00:45:07No, no.
00:45:11Sorry.
00:45:13I'm so curious.
00:45:15Is it all done?
00:45:17Yes.
00:45:19Why do you remember?
00:45:21Why didn't he go down?
00:45:23The day was officially on,
00:45:26was the last year 2005.
00:45:29Why?
00:45:32The father of the father of the mother who passed
00:45:37on the 20 years ago in the early years of the year.
00:45:48In 2007, there was a father in the old Nakahui said that he was born, even at the oldenegjong-dame.
00:45:49The father in the oldenegjong-da-ang-kyeo-san from the 7th year old,
00:45:54Oh, that's the father in the oldenegjong-dame.
00:45:58thousand, a thousand...
00:46:06That was an odd sign.
00:46:07And three years ago the boyfriend and brother,
00:46:12her father and brother,
00:46:13and the uncle of the father,
00:46:13who had a very small amount of water.
00:46:21There is no jazzy suit.
00:46:23I will not give before.
00:46:29The man who wants to warn.
00:46:31You are so so sad.
00:46:33She is like...
00:46:35She has no idea for us.
00:46:38I know that I was very sorry.
00:46:40But I'm really sorry.
00:46:47I want you to take care of it.
00:46:51I want you to take care of it.
00:47:06I want you to take care of it.
00:47:14I want you to take care of it.
00:47:19I want you to take care of it.
00:47:26What did you do?
00:47:42It's not a lot of money.
00:47:44So it's not a lot of money.
00:47:53So it's not a lot of money.
00:48:09Are you going to work with me?
00:48:19Are you going to work with me?
00:48:20Please introduce me.
00:48:21It's the most close to me.
00:48:26I don't think it's a good thing.
00:48:27It's a good thing, KK.
00:48:31I think it's a good thing.
00:48:36There are a lot of people who have a meal for this.
00:48:39I can't take care of this.
00:48:40I don't want to go to this.
00:48:42I'm going to take care of this.
00:48:44I'll help you.
00:48:49Thank you very much.
00:49:18You're a good person.
00:49:20You've been doing it.
00:49:21You'll be doing it a little bit.
00:49:24You can't take it seriously.
00:49:26You can't take it elsewhere.
00:49:29You'll be doing it.
00:49:32And you'll be doing it.
00:49:48I'll go.
00:49:50I'll go.
00:49:52I'll go.
00:49:59Why did you feel like your body is so good?
00:50:04It's done.
00:50:07I'll go.
00:50:10I need you.
00:50:16ありがとうございました.
00:50:33자기야.
00:50:34형수님 옆에 있던 그 여인
00:50:36하나부터 열 가지 다 조사해서 가져오거라.
00:50:39예, 제가.
00:50:40아니.
00:50:41Kéi- 쫙.
00:50:41Kéi,
00:50:41Kéi?
00:50:43Kéi,
00:50:43Kéi- Ölméz?
00:50:47Kéi!
00:51:10Kéi,
00:51:21Um...
00:51:22Done.
00:51:23Okay, quickly.
00:51:26Oh...
00:51:27Don't do it!
00:51:32I can't ask...
00:51:35You're a hell of a person
00:51:36You're a hell of a person
00:51:36You're a relatively...
00:51:41When I'm talking about my job, I'll tell you a bit.
00:51:46I'm not sure if I'm talking about my job.
00:51:53I don't know if I'm talking about my job, I'm not sure if I'm talking about my job.
00:51:58I'm a good worker.
00:52:01I don't know if I'm talking about my job, I don't mean to be a good guy.
00:52:09And listen to the song.
00:52:10Can you hear me?
00:52:11You can hear me?
00:52:14Excuse me.
00:52:15Is it for a while?
00:52:18Ah, you're waiting.
00:52:21Oh, you're waiting.
00:52:28I'll be back.
00:52:43Chaeon!
00:52:44Yes, Chaeon!
00:52:48Chaeon, I'm here to go!
00:52:50Who did you say?
00:52:52Yes?
00:52:53What's your point was I can see?
00:52:55Yes, in general, I will go to the south of Dublin.
00:52:56Yes...
00:52:57But my general manager is the king of the hall in the hall.
00:53:02I can't talk to you anymore.
00:53:05I realize that nothing has to end my talking.
00:53:08I will be back.
00:53:09Chaeon, I will be back there.
00:53:13There are only two right!
00:53:20Chaeon, go back!
00:53:21I don't know.
00:53:23Yeah.
00:53:23Hey, what's going on?
00:53:25Hey.
00:53:27Yeah.
00:53:29I'm sorry.
00:53:30Yeah.
00:53:43Yeah.
00:53:44Okay, let's go.
00:53:49That's what it is, John.
00:53:57I'm not sure what you're doing.
00:53:59It's not just that you're not here.
00:54:03I'm not sure.
00:54:05But I'm prepared for you.
00:54:08I'm prepared for you.
00:54:09I'm prepared for you, sir.
00:54:10I'll do it again.
00:54:11It's the first time I'm going to do it.
00:54:14Instead, I'll do it.
00:54:17I just don't want to do it.
00:54:23I'm going to go.
00:54:49Sorry.
00:54:51Yes, John.
00:54:53I have a request.
00:54:59One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:30One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:56One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:56:03One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:56:18One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:56:37One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:56:44One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:57:07One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:57:08One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:57:18One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:57:37One, two, four, six, seven, eight.
00:57:40아니, 너 결혼할 때 네 아버지 뒷목 잡은 곳 유명하잖아.
00:57:45족보에서 이름 지운다.
00:57:47한시성 못쓰게 할 거다.
00:57:48말도 많았고.
00:57:50I'm not even a person who's talking about the truth.
00:57:53Why?
00:57:54She's saying that she's not a person.
00:57:56She's a person who likes to talk to her.
00:57:57I'm sorry.
00:57:59She's a person who's in love with her dreams.
00:58:04We're not trying to get married.
00:58:06She's been a person who's in love with her.
00:58:09She's a person who's in the age of the girl.
00:58:12She's a person who's in love with her.
00:58:14She's not heard of her?
00:58:19Oh!
00:58:23Oh!
00:58:23Why?
00:58:24What?
00:58:26Why?
00:58:26Kim, who was this girl?
00:58:27She had a guy come to school.
00:58:28She came to school.
00:58:28What the hell?
00:58:29She just got to help me get a little more.
00:58:33I thought she did it.
00:58:35What?
00:58:35She is a guy?
00:58:37Why?
00:58:38I am not leaving.
00:58:39I had to get a kid.
00:58:40I have to kill her.
00:58:41My brother.
00:58:42Oh my god...
00:58:45It's still money...
00:58:47It's still money
00:58:49What do you think?
00:58:49I'm gonna go...
00:58:54Let's go...
00:59:01Let's go...
00:59:03Let's go...
00:59:05Let's go...
00:59:08I'm going to go three times, one, two, three.
00:59:14It's all over here.
00:59:17It's easy?
00:59:18It's easy.
00:59:22Hey!
00:59:28Hey!
00:59:30Why?
00:59:36Sorry, I'm gonna try to..
00:59:36Why, why?
00:59:37오빠...
00:59:40총리님이, 심판 봐요?
00:59:43내가?
00:59:44진 사람이, 이긴 사람 소원 들어주기 가위, 바위보!
00:59:48제가 이겼습니다.
00:59:52한 번!
00:59:53Let's go!
01:00:09Got it! Got it! Got it!
01:00:19무궁화꽃이 피었습니다!
01:00:21어, 영서님 움직이셨어요.
01:00:27무궁화꽃이 피었습니다!
01:00:31무궁화꽃이 피었습니다!
01:00:32어, 영서님 움직이셨어요.
01:00:38무궁화꽃이 피었습니다!
01:00:50무궁화꽃이 피었습니다!
01:00:57우와!
01:00:59내가 이겼네!
01:01:03내가 이겼대, 너!
01:01:11잊지 않았겠지?
01:01:14뭘요?
01:01:15소원들어죽을 한 거, 바리새!
01:01:19제가요?
01:01:21그대는 군장인가 소인인가!
01:01:29기억합니다.
01:01:37이게 소원이세요?
01:01:39더러우다고 봤네.
01:01:42날개 달린 거 타보고 싶었네.
01:01:45안 됩니다.
01:01:46승인된 차량이 아니지 않사옵니까?
01:01:49허나!
01:01:50날개 달리 차지 않은가!
01:01:53우리나라에 딱 한 데만 있는 거란 말 있어!
01:01:57의전수칙 또한 법도이옵니다.
01:01:59법도와 예를 지키는 것이 군자의 도리임을
01:02:02모르시는 것이옵니까?
01:02:16왜?
01:02:17나 안 된다는 것이야!
01:02:19왜?
01:02:21나 왕이잖아!
01:02:23나 하고 싶은 대로 해도 되잖아!
01:02:26어디에 누가 있어?
01:02:27주선전화예요.
01:02:29지금 민총리랑 같이 사자에 계시대요.
01:02:32걘 또 거기 왜 있어?
01:02:33저야 모르죠?
01:02:37자, 국문 닫히기 전에 오실 거죠?
01:02:41네?
01:02:42항상 전방 주시하시고 벨트하시고 그렇지!
01:02:47이따가 전화 주세요!
01:03:01창문은 절대 열지 마십시오!
01:03:04네!
01:03:04꼭 닫고 타겠습니다!
01:03:08꼭 니가 운전해야 돼?
01:03:11딱 한 데밖에 없다니까...
01:03:14다른 사람한테 핸들 주기 싫다고 그래요.
01:03:20제가 탄 외전 차량이 앞에서 길을 낼 겁니다.
01:03:24속도는 60 이상 높이지 마시고
01:03:25저와 전화 연결도 끊지 마십시오.
01:03:29혹시...
01:03:30얘기치 못한 상황이 일어나면...
01:03:33걱정하지 마십시오.
01:03:35전화의 안위를 최우선으로 하겠습니다.
01:03:46호방경원은...
01:03:47제 뒤로 붙으라 하세요.
01:03:48제가 성대표 뒤에서 달리겠습니다.
01:03:51저, 정의님께서요?
01:03:53성대표 차 앞 뒤로 경우 차량이 붙으면
01:03:54의자 냉렬인 줄 알 겁니다.
01:03:57붙는 사람들도 생길 거고요.
01:03:58그러다 전화께서 당기 알려주면...
01:04:00아, 안 됩니다. 절대!
01:04:03차 한 데만 빌릴 수 있습니까?
01:04:05요란하지 않은 걸로요.
01:04:14여행 marked
01:04:15현재 시사의 경우도
01:04:31문제 없으십니까?
01:04:33네. 문제 없습니다.
01:04:35너무 느린게 문제 있어요.
01:04:37좀 빨리 갈 수 없는가?
01:04:49I don't know.
01:04:52I'm sorry.
01:04:58Why is it here?
01:05:05I'm sorry.
01:05:17I don't mind, you're not driving!
01:05:20Yeah, it's a big mess.
01:05:35It's a big mess.
01:05:37Hey!
01:05:39It's a big mess.
01:05:41Hey, let's go.
01:05:41Hey, you're trying to get me out of the way.
01:05:42Hey, I'm not going to get me out of the way.
01:05:44It's a big mess.
01:05:44Hey!
01:05:49Let's go!
01:06:26Beep! Beep! Beep!
01:06:53Beep! Beep! Beep! Beep! Beep! Beep!
01:07:12Beep!
01:07:47Beep! Beep!
01:07:53Beep!
01:07:57Beep!
01:08:09Oh, my God.
01:08:35You'll see me now
01:08:40I'll be back
01:08:41I'll be back
01:08:42I love you
01:08:43I'll be back
01:08:45I'll be back
01:08:49I'll be back
01:08:51You're a burden
01:08:53You're a burden
01:08:56You're a burden
01:09:11I love you
01:09:47I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:09:59What are you doing?
01:10:01I'm not going to be like this.
01:10:04Then I'll be with you.
01:10:06That woman is going to be a good boy?
01:10:09You don't know how to do it.
01:10:11You don't know what to do.
01:10:12You don't know what to do.
01:10:14You don't know what to do.
01:10:16I'm going to get to you.
01:10:33I'm going to get a little bit.
01:10:37Stop I'm going to get a little bit.
01:10:39I'm going to get you.
01:10:41I'm going to get you.
01:11:01And the Girlfriend is a great play.
01:11:03It's so beautiful.
01:11:04It's like I don't care.
01:11:09It's so beautiful.
01:11:10It's like a happy birthday.
01:11:14I don't care.
01:11:18I can't find.
01:11:21I can't find.
01:11:22I can't find.
01:11:22I can't find.
01:11:22I can't find.
01:11:24I can't find.
01:11:28I'm just going to see you behind the scenes
01:11:32I'm still dancing
01:11:33No, it's just a bright day
01:11:36I'm just going to see you in my eyes
01:11:37I'm just going to see you in your eyes
01:11:40I'm still going to see you in your eyes
01:11:44I'm still going to see you in your eyes
01:11:44Oh, I'm still going to see you in your eyes
01:11:46My face takes me higher
01:11:48Yeah, yeah
01:11:50Don't need any more
01:11:52I'm not gonna be a part of it
01:11:53My face takes me higher
01:11:57I'm nowhere near tired
Comments