- 9 hours ago
Arafta - Episode 53
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:10Transcription by CastingWords
02:11Transcription by CastingWords
02:36Transcription by CastingWords
03:06Transcription by CastingWords
03:18Transcription by CastingWords
03:19Transcription by CastingWords
03:22Transcription by CastingWords
03:52Transcription by CastingWords
03:54Transcription by CastingWords
03:55Transcription by CastingWords
04:05Transcription by CastingWords
04:14Transcription by CastingWords
04:35Transcji
04:37Oh, Oh, Oh, Oh.
04:42Social misafirlerimiz var.
04:44Hayırdır.
04:47Bizim gibileri buralara pek uğramaz.
04:53Gelen de bedelini öder. Restos hiç kimse giremez.
04:58Birini arıyoruz.
05:03Sorun çıkartmayın.
05:04You can put your hand on your hand and we'll get you to get your hand on your hand.
05:09You can put your hand on your hand on your hand.
05:38What's your name?
05:39You're not going to go to the bridge,
05:40you're going to get the bridge,
05:41you're going to go to the bridge,
05:41you're going to go to the bridge.
05:44I don't know how do you go,
05:46what do you think?
05:50You can go to the bridge.
05:52Get home.
06:18Where the pool was?
06:20I have the pool.
06:21I have a pool.
06:22I can't remember that.
06:23What a pool is going to be a pool.
06:24I'm the pool.
06:26I'm the pool.
06:33I'm the pool.
06:58I don't know.
07:07Don't you tell me.
07:12Okay, wait, wait.
07:14There are sometimes 5 kilometers away.
07:21You're fine.
07:25I'm fine, I don't have anything to do.
07:29I'm sorry, I said earlier.
07:30I'm going to see you.
07:30Let's go.
07:32Let's go.
08:05Let's go.
08:21Nerede bu?
08:23Bilmiyorum.
08:50Bilmiyorum.
08:52Bilmiyorum.
08:53Bilmiyorum.
08:58Bilmiyorum.
08:58Bilmiyorum.
08:59Bilmiyorum.
08:59Bilmiyorum.
09:00Bilmiyorum.
09:00Bilmiyorum.
09:01Even if I can't tell it.
09:05I can't tell you, I won't tell you.
09:06I have no time to pay.
09:13Yeah.
09:15I can tell you.
09:20Ateş Bey is close to here, where is coming?
09:26What do you want?
09:27You don't have to give money to you.
09:30You don't have to give money to you.
09:32I don't have to tell you.
09:34I don't have to tell you.
09:35I don't have to tell you.
09:50Oh, no.
09:52Why didn't you open the phone?
09:57Ateş adamı annemden önce bulursa,
10:01işte o zaman mahvolur.
10:03Ateş beni tamamen hayatından çıkartır.
10:10Hutsuz yaşayamam.
10:31Seninle her şey daha güzel olabilirdi.
10:38Neden soktun ki o kızı hayatımıza?
10:46Hepsi o kız yüzünden.
10:48Ölemedi bir türlü.
11:01Aslı hanım.
11:05Sen neden kapıyı çalmadan giriyorsun benim odama?
11:09Çaldım Aslı hanım.
11:11Duymadınız herhalde.
11:12Bitki çayınızı getirdim.
11:13Defol.
11:15Defol Emel.
11:26Bu evde çıldırmamak işten bile değil.
11:57Ne işin var odamda? Ne istiyorsun?
12:00Neyin var ki ne isteyeyim?
12:02Hepiniz meteliğe kurşun sıkıyorsunuz.
12:06Zaten bu yüzden çareklenmedim mi Ateş'in hayatına?
12:10Bütün derdin para.
12:12Saçma sapan konuşma da çık git odamdan.
12:22Güzelleşmek için kullandığın bulvır zıvırlar bile senin...
12:38Bu paçalmalar bile sana ait değil.
12:48Sen de bir parça gurur olsa bu evde yaşamazsın zaten.
12:54Sana acıyan birinin evinde, odasındasın.
12:58Hakikaten gurursuzsun.
13:09Hemen tutma.
13:11Bir daha da asla özel eşyalarına dokunma.
13:13Ben canım ne isterse onu yaparım.
13:16Senin maskeni düşüreceğim.
13:18Bu masum, mağdur ayaklarım bana sökmez.
13:22Herkes senin ne sinsi bir yılan olduğunu görecek.
13:27Sen hastasın.
13:31Zavallı bir hastasın.
13:33Ateş'in hayatına kök salmana izin vermeyeceğim.
13:37Para için ona yapmadığın kalmadı.
13:41Merhumetinden faydalandın ama nafile.
13:45Asla.
13:47Asla seni sevmez o.
13:56Çıldırdı bunlar iyice.
14:26Altyazı M.K.
14:36Again, he's dead, still hot.
14:47He's dead.
14:49He's dead.
14:50He's dead.
14:52He's dead.
14:52It's bad.
14:57It's bad.
14:59It's bad.
15:03What are we going to do?
15:08Let's tell the police.
15:28What are you waiting for?
15:38.
15:42What are you waiting for?
15:43Hey boy.
15:44Hey, hey, hey, hey, hey.
15:47Hey.
15:48Hey.
15:48Hey, hey.
15:48Hey, hey.
15:49Hey.
15:51Hey, hey, hey.
15:54The story is the very important thing to know about it.
15:58Let me see.
15:59I do not know that I take a couple of months.
16:02I do not know what to play.
16:03But I do not know what to do, no matter what to do.
16:06I do not know it.
16:07But if I take care of it this time, it will be too late.
16:22Come on, work.
16:25I'll take it.
16:26I'll take it.
16:27I'll take it.
16:27I'll take it.
16:39I'll take it.
16:51You need to pay for money.
16:57What is your time?
16:59I'm sorry for you.
16:59I'm sorry for you.
17:01I'm sorry for you.
17:161000 liranın lafını yapıyor bana ya zırtapoz.
17:19Ulan sıra bana da gelecek.
17:21Hepiniz göreceksiniz.
17:26Söyle nezir.
17:29Ne?
17:30Ne oluyor Ayda?
17:32Ne diyor?
17:34Mercan'i kaçıran adam ölü bulunmuş.
17:37Ateş bulmuş adamın cesedini.
17:39Bizden hep bir adım öldü.
17:41Hep.
17:50Don't try it.
17:52Don't try it.
17:53I found it.
17:56I met you were kaçing it to the other one.
18:00I'm not putting it on the other side.
18:03It was a 엄청 possible.
18:04Don't say anything.
18:06You never die.
18:07You got a little be better with your knowledge.
18:14Mercan'ı daha fazla üzmek istemediğim için bunu ona söylemeyeceğim.
18:18Yeterince üzüldü zaten.
18:21Bir de bu yüklenmesin.
18:26Ne oluyor burada? Sorun mu var?
18:29Yok bir şey.
18:30Ne sorun olacak kızım?
18:33Ateş adamı yakalamış.
18:35Ona haber veriyordu bize.
18:43Ne oldu siz de böyle?
18:49Gidelim mi Aydar?
18:58İyi misiniz? Bir şeyiniz yok değil mi?
19:01İyiyiz.
19:04Şu halinize bak.
19:10Elin de yaralanmış.
19:15Ben sana söylemiştim ama.
19:18Size kolay gelsin bir kaçtım.
19:21Niye sürekli kendini tehlikeye atıyorsun?
19:25Uzatma yok bir şey.
19:27Konu kapandı zaten.
19:29İyi ama ya sana bir şey olsaydı?
19:32Ne yapmamı bekliyordun?
19:34Oturup bana gelmelerini mi?
19:37Bir şey yapmanı beklemiyordum.
19:39Kendine zarar verme yeter.
19:42Gerekirse zarar da veririm.
19:44Az daha ölüyordun.
19:51Hem ne olur?
19:56Bana bir şey olursa ne olur?
20:01Ateş Karağan'ın karısına zarar vermeye kalkan cezasını da çeker.
20:09Olay bu mu yani?
20:11Ateş Karağan'ın karısı.
20:13Bu.
20:15İyi.
20:17Bitti mi artık?
20:23Adamı öyle bulduk.
20:26Diğeri kaçmıştı zaten.
20:29Onu yakalayana kadar şimdilik bitti.
20:33Artık korkmana gerek yok.
20:42Şu eline bir bakabilir miyim?
20:45Önemli bir şey yok dedim.
20:49Önemsiz de olsa bakmak istiyorum.
20:58Hadi gidip bir bakalım yukarıda.
21:02Hadi.
21:06Hadi.
21:09Hadi.
21:23Hadi.
21:25Hadi.
21:29Hadi.
21:30Why did you kill yourself?
21:46Did you know that Ray?
21:47You killed him.
21:48Adam öldü.
21:52Kirtulduk sonunda.
21:54Aslı, Ateş bu işin peşini kolay kolay bırakacak gibi görünmüyor.
21:58Bugün de az kalsın benden önce buluyordu adamı.
22:01Ama sonunda adam öldü ve konu kapandı.
22:05Bir daha böyle aptallıklar yapma diye söylüyorum.
22:09Anladık anne.
22:11Başlama yine.
22:12Ne yapacağız şimdi?
22:15Ne?
22:16Mercan'a olan güvenini sarsacağız.
22:18Yapacağımız tek şey bu.
22:20Anne görmüyor musun?
22:22Ateş Mercan'ın üzerine titriyor.
22:25İntikam planında Mercan olmayacak dede.
22:28Ailemin içine nifak soktu bu Mercan.
22:30Ateş onun yüzünden bana karşı savaş ilan etti.
22:34Bunu onun yanına bırakır mıyım ben?
22:37Var kafamda bir şeyler.
22:39Ama önce şu nezirle konuşmam lazım.
22:51Gel.
22:56Gel şöyle yatağa dur.
23:14İntik.
23:15İntik.
23:21İntik.
23:27İntik.
23:29İntik.
23:45Hiç itiraz etmeden böyle uslu uslu dediğimi yapmanın alışkın değilim.
23:51O yüzden gülüyorum.
23:54Azlaşım verdin sen yine.
23:59Elini temizlemeliyiz hemen.
24:07You are not aware of your day.
24:09You are not aware of your own sleep.
24:10You are as aware of your own sleep.
24:15You are being aware of your own sleep.
24:18It is not the only thing in my life.
24:20It is what I say in your life.
24:26It is not the only thing in your life.
24:32That's not that I do.
24:35I'm not sure what you do.
24:36I think that I could kill you.
24:39I'm sorry for you.
24:41I'll be sorry for you.
24:42I'm not sure what you do.
24:45I can't believe you.
24:45Okay, what do you mean now?
24:53What do you mean now?
24:54They were fighting for their own people.
24:57What is it that I don't understand?
24:59Why don't you think you don't understand?
25:03What?
25:07I'm not a joke.
25:09I'm not a joke.
25:10I'm scared of my eyes.
25:12I'm afraid of my eyes.
25:13I'm afraid of my eyes.
25:20I'm not a joke.
25:28Even if you imagine me, I don't get it immediately.
25:30I can't be bored and at power.
25:31I forget it for yourself.
25:34If you become a joke, you don't care.
25:37What can I do to you ever do?
25:39I don't understand what I AM, you do need it for you.
25:42I was afraid of my relatives, all my children will help you.
25:45But the thing you do not do, I call myself.
25:49And I you don't understand anything.
25:53I'm afraid of a big fear, and I'm afraid to stop my head.
26:05I'm afraid we're still here.
26:13Of course I want you.
26:14I will take you off.
26:17I will take you off now.
26:25I am very warm at the time, I don't know if I am very careful.
26:31I am so much nervous about you.
26:34I am not going to get rid of you, I am not going to get rid of you.
26:39I am not going to get rid of you.
26:44Let's go.
26:46Let's go.
26:47Where are you?
26:51Where are you?
26:52I'm surprised.
26:53Let's go.
26:56I'll be able to get you.
26:59I'll be able to get you.
26:59You can get you.
27:00You can get you.
27:02You can get you.
27:03You can get you.
27:23Halik.
27:25Ne o?
27:26Bakıyorum da dalmışsın.
27:28Yalnız sana bir tavsiye.
27:30Öyle çok derinlere dalma.
27:32Vurgun yersin.
27:36İyi misin Halik?
27:38Değilim Cemal Bey.
27:40Hem de hiç değilim.
27:45Anlaşılan sorun bayağı büyük.
27:48Çiçekle ilgili mi?
27:53Hiç bakma bana öyle.
27:55Konuşurken gördüm sizi.
27:56Biz konuşuruz öyle arada.
27:59Tabii tabii konuşursunuz.
28:02Halik biz de az buçuk anlıyoruz bu işlerden.
28:05Birbirinize bakışınızı gördüm.
28:08Bayağı aşıksınız birbirinize.
28:10O kadar belli oluyor mu?
28:13O kadardan biraz daha fazla attı.
28:16E bir sorun ne?
28:17Yani var mı yapabileceğimiz bir şey?
28:22Keşke olsa Cemal Bey.
28:25Önümüzde büyük engeller var.
28:28Aşkması zor engeller.
28:30Naim de çok zor.
28:34Anlıyorum seni Halik.
28:36Yani de çok iyi.
28:39Bak sana ne diyeceğim.
28:41Bizim orada Adana'da.
28:43Derler ki...
28:45...aşkı büyük olun, derdi büyük olunmuş.
28:48Hem dert çekmeden aşk büyürmeyeyim Halik.
28:53O yüzden sen ne olursa olsun sabret.
28:55Ve mücadelene devam et.
28:58Ben mücadeleye devam ederim.
29:00Etmesine de Cemal Bey.
29:03Bazen öyle insanlar karşınıza engel çıkar ki...
29:06...eliniz kolunuz bağlı kalır.
29:07Hiçbir şey yapamazsınız.
29:09Ben de tam o durumdayım işte.
29:12Bak Malik.
29:14Sen çok şanslı bir adamsın.
29:16Çünkü senin sevdiğin de aynı şekilde seni seviyor.
29:20Eğer sevgin karşılıksız olsaydı...
29:22...umutsuzluğunu anlayabilirdim.
29:26Ama sizin birlikte olup...
29:27...aşırmayacağınız hiçbir engel olduğunu düşünmüyorum.
29:30Unutma her gecenin bir sabahı var.
29:34Olursa olsun sabret.
29:35Mücadelene devam et.
29:44Eyvallah Cemal Bey.
29:46Eyvallah Malik.
29:56Eyvallah Malik.
29:59...ografi.
30:06Sağ ol.
30:07ne ya...
30:07...çok,
30:07...i dek.
30:07...
30:08Böyle gidip gelip geç.
30:09Siz otur.
30:10Well, thank you.
30:35Kusura bakmayın, böyle habersiz geldik ama.
30:38Aa, o nasıl söz evladım? Burası sizin de eviniz sayılır.
30:43Bak, canınız ne zaman isterse, çıkın çıkın gelin, çıkın çıkın gelin.
30:48Niye ettiniz de geldiniz? Arada bir uğrayın ki evin neşesi yerine gelsin.
31:03İnşallah, her zaman da bir evladınız olur da, korununuzu da alır gelirsiniz.
31:10O da olur, o da olur, o da olur inşallah.
31:13İnşallah, inşallah.
31:20Güllü, hadi biz bir şey de hazırlayalım, bu çocukların karnı açıkmıştır.
31:24Lütfen, hiç zahmet etmeyin.
31:26Aa, misafirin zahmeti mi olur kızım?
31:29O zaman, biz halledelim, biz yapalım. Hem siz de rahatsızmışsınız, dinlenmeniz iyi olur.
31:35Madem burası bizim de evimiz, o zaman zahmet de olmaz.
31:42İyi, tamam o zaman. Madem bu akşam yemekler sizden gençler.
31:49Zaten hanım da iki gündür rahatsız, bütün işler bana kaldıydı, pek iyi oldu bu.
31:54Allah Allah.
32:01Durmuş amcınız da ortalığı epey ile atmış. Kusura bak, inin.
32:05Hiç sorun değil, biz hallederiz.
32:20Çiçek, nereye gidiyorsun?
32:24Eee, şey, eee, ben...
32:28...ortalıklardan kaybolma kızım, tamam mı?
32:31Şimdi git, konağa.
32:33Bir çamaşırları topla, sonra çık üst kata bir bak, odalara falan her şeyi bir kontrol et.
32:37Gözüm üzerinizde ha, ona göre.
32:40Anne, konakta iş yok ki.
32:42Ben Mercan'ım odasını toplarken diğer odaları da temizledim.
32:45Olsun kızım, sen bir git bak.
32:47Üst kata şöyle bir dolan.
32:49Çıkabilir bir şeyler, hadi kızım, hadi.
32:51İyi, tamam.
33:00Yok, bu böyle olmayacak.
33:02Bunlar devamlı dip dibe.
33:05Eee, Malik Efendi.
33:07Er ya da geç ben sana göstereceğim kızımla görüşmeyi.
33:11Uzak durmayı öğreneceksin.
33:46Eee, iş bölümü yapalım en iyisi.
33:49Ben bulaşıkları yıkarım, sen de fazlalıkları kaldırırsın.
33:53Sonra da yemek işini hallederiz.
33:55Tamam.
33:55Tamam.
33:59Tamam.
34:01Tamam.
34:09Tamam.
34:11Tamam.
34:11Tamam.
34:13Tamam.
34:14Tamam.
34:14Tamam.
34:14Tamam.
34:15Tamam.
34:17Tamam.
34:35It's all.
35:01Büyük patron Ateş Karağan'ın ev işlerine yatkın olduğunu kimlerden bilebilirdi?
35:10Sordukları insanı hayatta kalmayı öğretiyor.
35:13Hayatımın çoğunda kendi işimi kendim halletmek zorunda kaldım.
35:16Üniversite yıllarımda buna dahil.
35:18O yüzden bu mutfak bana çok yabancı sayılmaz.
35:23Biz senin gibi ağzında altın kaşıkla doğmadık hanımefendi.
35:28Bak şimdi.
35:30Yani kimse bana öğretmediyse bunda benim ne suçum var?
35:34Senin de işine gelmiş.
35:36Hadi yıka şunları.
35:38Yıkıyorum işte.
35:40Bak tertenet doluyor.
35:42Çene çalmayı bırak da doğru düzgün yıka.
35:44İyice köpükle.
35:46Sen de orada duracağına konuşacağına yardım et biraz.
35:49Hadi.
35:50Şu tabakları bana verecek misin artık?
35:55Hadi ama.
36:02Bak.
36:03Beğendin mi yaptığını?
36:05Bak senin yüzünden kırıldı şimdi bu.
36:07Ben mi yaptım?
36:08Bırak ben toplarım.
36:10Benim yüzümden oldu ya.
36:11Hayır toplayamazsın.
36:13Şimdi elini falan kesersin.
36:15Elin de zaten yaralı.
36:16Bırak Didim.
36:18Sen de sakarlıkta az değilsin.
36:20Eve bir tane yaralı yeter.
36:24Sen bulaşıkları yıka.
36:49Sen bulaşıkları yıka.
36:53Hadi.
36:54İşleri bitirince bir alışverişe çıkalım.
36:56Buzdolabında hiçbir şey kalmamış.
36:58Hı hı.
36:58Olur.
37:26Şimdi rahatsız etmez.
37:31Teşekkür ederim.
37:38Bana savaş istiyorsun demek.
37:42Olsaydın.
37:57Olsaydın.
38:06Altyazı M.K.
38:11Altyazı M.K.
38:12Altyazı M.K.
38:30Altyazı M.K.
38:37Altyazı M.K.
38:42Altyazı M.K.
38:43Altyazı M.K.
39:00Altyazı M.K.
39:02Altyazı M.K.
39:17Altyazı M.K.
39:26Altyazı M.K.
39:28Altyazı M.K.
39:32Altyazı M.K.
39:37Altyazı M.K.
39:39Altyazı M.K.
39:40Altyazı M.K.
39:41Altyazı M.K.
39:46Altyazı M.K.
39:47Oh, my God.
40:18Bana yok mu?
40:24Sana kahve getirmeyi düşünemedim.
40:33Burak, şunlara bir baksana. İşleri hızlandırmak için bir şeyler yaptım.
40:38Ya benim biraz halletmem gereken işler var da onları hallettikten sonra baksam olur mu?
40:43Bir dakikanı almaz. Lütfen bak ve fikrini söyle.
40:52Sen iyi misin? Çok keyifsiz gözüküyorsun.
40:58Ya yok keyfim yerinde de. İşler biraz yoğun ya. Onun yükü var üzerimde.
41:06Sen bana ne göstereceksin?
41:07Gerek yok. Sen vakit kaybetmeden kendi işine dön.
41:11Ben kendime bir kahve alacağım. Hani bu saatlerde kahve içiyorum ya ben hep.
41:22Ya arkadaş bir de kitap oku diyorlar ya. Okuyoruz olmuyor, okuyoruz olmuyor ya.
41:34Bir görsen nasıl mutlular. Konak onlara hiç iyi gelmiyor.
41:41Evet. Etrafında bir sürü insan var. Her bir işlerini başkaları görüyor.
41:48Neyse ki ortalıkta Müzeyan Hanım yok. Bu çocukların işi zor be. Gerçekten zor bu çocukların işi.
41:54Hiç sorma, hiç sorma. O da kızı da pek fena alır.
42:04Evet.
42:05Mutfak tamam.
42:06Aynen bize sağlık.
42:08Bize sağlık kızım.
42:09Biz birazdan alışverişe çıkacağız. Hemen döneriz.
42:15Ne gereği var oğlum? Biz hallediverirdik.
42:19Hanım bırak bırak. Çocuklar bil artık. Bir azıcık bile gezip dolaşsınlar. Elleme.
42:27Are you ready for this?
42:30You are ready for this?
42:31There is no need for this.
42:35This is a very important thing, Ateş Bey.
42:38Look, you don't have a choice list.
42:42You don't have a choice.
42:44You don't have a choice.
42:45You don't have a choice.
42:48If you are ready for this,
42:51To meet you.
42:52You don't have a choice.
42:53You don't have a choice.
42:56You don't have a choice.
42:58The surprise is the same as a sweet surprise.
43:03The surprise is the same as a hot water.
43:07Look, the surprise is the same as a sweet surprise.
43:12If you have a bad taste, it will be the same as a sweet surprise.
43:22Let's go.
43:31For the children, you need a little breath.
43:37Look, I could say something about you.
43:39You're right, you're right, you are right.
43:41We'll be driving and walking ourselves.
44:10Chiçek, Chiçek nereye kızım?
44:29Let's go.
44:30Let's go.
44:35Please do not do anything.
44:43He's a very good person.
44:51I told you I did not come back to school.
44:54You tell me.
45:01I told you I told you I was so close to school.
45:08You tell me I'll return.
45:11I told you I will return.
45:12You told me that you did not return to school.
45:13You told me.
45:14You told me you were so close.
45:15a little girl
45:17I'm a child
45:19I'm a child
45:21Bernard
45:21I have no hazard
45:22I have no hope
45:23I wouldn't appear to be the girl
45:25I will take you
45:29when I were back
45:30she might be a kid
45:31I'll look at you
45:32I won't look at you
45:33I won't look at you
45:39I will take you
45:42What else are you doing?
45:46If you go to the house, don't go back to this house!
46:14We were so happy to get here.
46:21Why?
46:24For me to get here.
46:28I'll be happy to see you.
46:58I'm sorry.
47:02That's the only thing you can do.
47:07That's the only thing you can do.
47:11Thank you, thank you, I'm sure you're watching this show.
47:13I'm sorry.
47:13You're not in a minute.
47:14Okay, I was watching this show.
47:18I'm here.
47:20I'm here.
47:21I'm not afraid of anything.
47:24I think they're afraid of you.
47:27Let's see.
47:29Let's look at our work.
47:31I hope we don't forget anything.
47:33We don't forget it.
47:36Everything is so bad.
47:56Gülmek sana çok yakışıyor.
48:09Eee, yani gülmek iyi gelir diye söyledim.
48:15Hadi gidelim.
48:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:57Oh, Müzeyyen Hanım.
49:00Bu ne büyük şeref.
49:03Bana annenin geleceğini söylemedin Aslıcığım.
49:08Buraya seninle çene çalmaya gelmedik.
49:12Çene çalmak isteyeceğim en son kişi sizsiniz Müzeyyen Hanım.
49:16Sana bir teklifim var.
49:24Mercan'ı istiyor musun?
49:26Her şeyden çok.
49:32Bunun için ne yaparsın?
49:34Ne gerekirse yaparım.
49:36Canımı bile veririm.
49:38Ne buluyorsunuz şu basit kızı anlamıyorum ki?
49:43Aslı.
49:45Demek hayatın pahasına he?
49:47Peki bunu göze alacak cesaretin var mı?
49:55Sence?
50:03Ya bir iki poşet de bana verseydin keşke.
50:06Gerek yok ben taşırım.
50:11Aa bak, organik ürünler satan bir aktar var orada.
50:15Konak içinde bir şeyler alalım mı?
50:18Sen git.
50:19Ben şurada oturup bekleyeyim seni.
50:21Hayır hadi gel.
50:22Hadi sen de gel.
50:48Hadi sen de gel.
50:55Bilmem ki.
51:05Bilmem ki.
51:07Gerek yok.
51:08Acelemiz var zaten sağol.
51:10Siftah olsun.
51:12Siftah olsun.
51:12Kaç saat oldu daha tezgah açamadık.
51:15Madem siftah yapmadın.
51:19Tamam.
51:20Eyvallah abi.
51:22Alayım poşetlerini.
51:26Buraya koydum bir şey olmaz.
51:27Burası zaten tanıdık malum.
51:30Çantanı da alayım abi.
51:31Şöyle.
51:36Çok güzel bir fotoğraf çekeceğim.
51:38Yıllar geçse de evinizin baş köşesinde duracak.
51:41Hadi bakalım.
51:52Çekiyorum.
51:54Çektim.
52:11Yenge Hanım biraz yaklaşır mısınız?
52:27Çekiyorum.
52:29Çektim.
53:05I have no idea.
53:07I can't see any of you...
53:13I can't see any of you.
53:15I can't see any of you.
53:16No one wants to look at it.
53:17I can't see any of you.
53:17I can't see any of you.
53:19If you love so much, I will do my best to fight with love.
53:27Ateş will never look at Mercan's face.
53:33Take it.
53:52Take it.
53:57Take it.
54:07Take it.
54:39Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments