Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Arafta - Episode 10

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:20Transcription by CastingWords
03:12Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:49Transcription by CastingWords
03:50Transcription by CastingWords
03:50Transcription by CastingWords
03:52Transcription by CastingWords
03:55Transcription by CastingWords
04:31Transcription by CastingWords
04:38Transcription by CastingWords
04:50What happened?
04:52I'm sorry to be here.
04:54I was not sure to be in the position.
04:57I wish I had a dream.
04:59I wish I could look at it.
05:01I wish I could.
05:11Who has come to play video?
05:13I broke all my plans.
05:17There was no one here'sèmes too.
05:21Nothing at all.
05:22I won't wait for that gotten...
05:24You can've started.
05:25You will do it.
05:40What happened?
05:58Efendim Nazım, tamam. Siz yine gözünüzü, kulağınızı dört açın. Haber verirsin bana.
06:06Murat'ı bulamamışlar. Ama bakmaya devam ediyor çocuklar. Murat kaçacağı yere gitmemiş.
06:12Bu bizim oyunumuz. Benim oyunum.
06:17Benim oyunumda sürprizlere başka oyuncular eğer yok. Bu sefer açık verdik.
06:23Ama bir daha kontrolü asla kaybetmeyeceğim.
06:30Ulan onca sene çalış dedin. Herkeste her şeyle başa çık.
06:35Allah'ın belası gelsin ipileceksin.
06:37Doymadı. Doymadı başımıza onca iş açtı. Doymadı hala.
06:42Doğduğu güne lanet olsun Emi.
06:46Ah Haydar ah.
06:48Ah.
06:49Kendin ettin kendin boğul.
06:52Ne demek o şimdi?
06:56Oğlumun söz konusu, ettiğin lafa bak.
06:59Benim oğlum falan değil o.
07:03Oğlum kaçıp kurtaracak inşallah kendini.
07:06Ulan o kaçıp kurtaracak. Biz nereye kaçacağız ha?
07:09Gırttağımıza kadar çamura battık. Nereye kaçacağız?
07:18Söyle Nezir.
07:20Horat gelmedi hala.
07:23Telefonları da açmıyor.
07:25Yok piyasada.
07:27Nasıl yok ya?
07:29Nereye kayboldu bu olan?
07:32Ulan kendi elimizle düzerek konalım.
07:35Adam kaçmayı bile becerelim.
07:39You have rejected me.
07:40I should take a step.
07:40I should take a step.
07:42Go to a step.
07:43You can take a step.
07:46If you take a step, you will do nothing.
07:49You can take a step.
07:50I will help you.
07:51I will help you.
08:37Hiçbir şeyden korkmuyorsun.
08:38Ben yaptım demekten mi korkuyorsun.
08:41Ben buyum de.
08:42Ben bu kadarım de.
08:44gle actually dal a favor.
08:46Şimdi uğraşamam seninle.
08:48Eğer abimin başına bir şey gelirse.
08:51Ne yaparsın?
08:53Konuş, ne yaparsın?
08:56Sen ne yapabilirsin ki bana?
08:58Söylesene.
09:02Zamanı gelince öğrenirsin.
09:05You can't get afraid of yourself.
09:07I am going to bring my hands.
09:08You will never get a time to raise your hands.
09:11You will never have a chance to push your hands.
09:14If you do not ask him,
09:19remember him.
09:21He will never be scared of yourself.
09:24You are the same as well.
09:26You will be the same as a woman who will be the same as a man.
09:30You can't get it again.
09:33You have to think about why not?
09:36You have to think about their children's children.
09:40It's not the case for their kids.
09:42It's not the case for their children.
09:45The fact that if there is a chance to fight in their rights,
09:48go and ask them.
09:55I am feeling this way, I am feeling this way.
10:00There is one of the only one you have to be honest with you.
10:05That's what you have to blame.
10:34Do you think this is true?
10:37What's wrong, Mercan?
10:39You're fine, you're fine.
10:41You're right, you're right.
10:43You're right, you're right.
10:45You're right, Mercan.
10:48One minute, Haydar, one minute.
10:51Söylesin bakalım, ne yapacakmışız?
10:53Oğlumun hapse gidişini mi izleyecektim?
10:56Kelepçeyi de ben taksaydım istersen.
10:59İnanmıyorum size.
11:01Sizin abimi falan düşündüğünüz yok.
11:03Sadece kendinizi düşünüyorsunuz.
11:05Eğer onu düşünseydiniz, suçuyla yüzleşmesine yardım ederdiniz.
11:09Kaçmasına değil.
11:12Anne olunca inanırsın.
11:15Anne olunca da inanmayacağım.
11:17Çünkü benim yetiştirdiğim çocuklar katil olmayacak.
11:21O, o yaptı.
11:23Eğer o videoyu gelmesaydı başımıza bunlar gelmeyecekti.
11:26Sen yaptın.
11:28Bıkmadın bizimle uğraşmaktan.
11:31Kessin zırlamayı.
11:37Rahat bırakın ateşimi.
11:41Videoyu ben saldım.
11:48O eli kanlı oğlunuzu el aleme ben rezil ettim.
11:52Nasıl yaparsınız bunu?
11:54Sonuçlarını düşünemediniz mi?
11:56Abimi...
11:56Seni parçalarım.
11:58Seni gebertirim.
11:59Benim oğlumun kılına zarar gelsin.
12:02Seni gebertirim.
12:03Çekil seni.
12:04Çekil seni.
12:04Al işler.
12:05Buyurun bak o mama.
12:06Ne yapıyorsunuz?
12:07Nereden geldiniz beni beni bak.
12:08Bırakın şuradan.
12:09Ne yaptınız?
12:11Yaptın ya.
12:11Yaptın ya.
12:12Yaptın ya.
12:12Ne yapıyorsunuz?
12:17Kişsin sesinizi.
12:24Odaya geçin.
12:25Ancak Allah indicated Você Motu Yannacı.
12:37Akano salata daar também.
12:44Akano salata dusk أن breath informs Regent aunqueIran therよ.
12:44Ya bunlar da var ya...
12:45Yaptın banner quindi.
12:49Kişits tot countryside.
12:50Get in omega'da recidına.
12:52Marineoa salata!
12:53Tep yaş Mutu Yannacı.
12:53talافucky hall往uh.
12:53Ya bunlar da var ya...
12:55What was wrong with the other wifeOTHER?
12:57He was sick?
12:59We, to the very instead.
13:01We got your reward on that.
13:03After all.
13:03We saw that bad.
13:05Get out of heaven today.
13:09She shows herself now.
13:11What happened with
13:12Little, could you 걱정 some fear.
13:15If your DNS Lord can forgive us.
13:23Well now there is no evidence.
13:24I don't know what happened. What happened?
13:26Look, Murat was killed before.
13:30He was killed by the video.
13:32He was killed by the social media.
13:37Did you do that?
13:41You did not do that.
13:42It's okay. It's a bad thing.
13:45It's not a bad time.
14:23You
14:31To you.
14:32I told you that I was not able to escape the world.
14:36You are playing a game.
14:39I have no idea.
14:39I am not going to escape the world.
14:40I am going to be the end of the night.
14:44My job is not going to be the end of the night.
14:44My job is not going to be the end of the night.
14:46You are not going to die.
14:49You are not going to die.
14:51You want to know your死?
14:53I hope you get lost in my way.
14:55Because I think I'm going to die for you...
14:57...It's a死.
15:00OK, like that, OK.
15:02Come on.
15:05Yes, Anne, Ateş?
15:08You're doing something wrong?
15:11You're doing anything wrong with your parents.
15:14It's a realím thing...
15:15and we'll don't have a better
15:18Elia
15:31it's him
15:34I'm
15:35I'm
15:35I'm
15:35I'm
15:36I'm
15:37I'm
15:37I'm
15:38I'm
15:38I'm
15:39I'm
15:39I'm
15:40I'm
15:42I'm
15:43Alo Nazım, we have a lot more than Nazım.
15:51Ateş.
15:52I don't know what to say.
15:56He doesn't have to worry about you.
15:59He doesn't have to wait for you.
16:02I don't know why I don't know why I don't know.
16:06But I don't know what to say.
16:08How did you find the video?
16:14You have to be a dream of a dream.
16:16You know what to say.
16:20But I just can't do love you.
16:22I can't do that anymore.
16:24And I can't do that anymore.
16:25I'm not going to be a dream of a dream.
16:27I'm a dream of a dream of a dream.
16:30I'm not a dream of a dream.
16:32I have a dream of a dream.
17:02Where are you going?
17:08Where are you going?
17:08You ask me if you ask me, you will be able to answer.
17:10Where are you going?
17:11You ask me if I go.
17:13Here I go.
17:17I go.
17:18What are you doing?
17:20I'm not going to ask you if I can make you ask you.
17:29I'll be able to ask you.
17:32You have to ask me if I can make you.
17:36I can do it.
17:39I will let me excuse you.
17:45Ya benim arabama binersin ya da hiç bir yere gidemezsin.
17:51Biliyorsun.
17:53Ben bindiğimine bineceksin.
17:55Başka şansın yok.
18:10I don't know what I'm talking about.
18:40Let us!
18:51Where are you?
18:52Where are you?
18:57Where are you?
19:02Look, where are you?
19:03Now you large stay with a smaller head.
19:06We are ready to catch the earth.
19:09Tell us, in the case we have done the work.
19:16We have such an cola and so we haven't done anything yet.
19:19So, let me understand.
19:24Tell us, where did he kill us?
19:28Tell us, where did he kill us?
19:31And you know how to kill us,
19:34and you know how to kill us with us.
19:37It doesn't work, Omercan.
19:39It doesn't work.
19:43Take the car.
19:47Let's go.
19:52What's happening?
19:54What are you doing?
19:58You don't get into it.
20:01We're going to kill you.
20:02You don't get into it.
20:05How will you do it?
20:06What are you doing?
20:08Are you friends?
20:11You're a big one.
20:12I'm sorry to have you.
20:14I need to find my friend.
20:16I'm not going to kill you.
20:19Let's go.
20:21I'm sorry to tell you.
20:23You're a big one.
20:24I don't have to ask you.
25:13We're right back.
25:19We're right back.
30:32We're right back.
31:03We're right back.
31:07We're right back.
34:26We're right back.
35:38We're right back.
36:46We're right back.
Comments

Recommended