- 4 days ago
Love Is In The Air Capitulo 31 (Español)
Category
📺
TVTranscript
00:06SON 2, 3, 4
00:17Yanlışlarımdan ders alacak kadar olgun değilim
00:20Bu yolan bir mecburiyet
00:22Yoksa sana vurgun değilim
00:25Ama gözlerinde bir ışık
00:28Kalbimin tıkırtısı
00:30Çin içime sığmıyor
00:32Ya bu neyin kıpırtısı
00:34Dön yüzünü gökyüzüne
00:38Bak bir aşkın yıldızına
00:40Ama
00:43Parlayacak sönecek
00:46Biliyorum
00:49Her şey olur
00:51Her şey biter
00:53Bir yıldız gökyüzün
00:56Kayar biter
00:58Her şey olur
00:59Her şey biter
01:02Yıldız gökyüzün
01:03Aynaların esken tutan
01:09'ı
01:23Köyüzün
01:24Her şey biter
01:24Her şey biter
01:25Her şey doy
01:29Her şey biter
01:34Bien
01:37¿Qué has decidido?
01:38¿Te vas a casar o al final no?
01:41No puedo casarme ahora
01:43Tengo mucho que hacer
01:45¿Cómo qué?
01:47¿Cómo qué?
01:50Ahora te estoy sirviendo un poco de té
01:52Y luego tendré que preparar café después de desayunar
01:56Luego iré a echarte una mano en la floristería
01:59Y haré que me perdones
02:01Ya ves, tengo muchísimo que hacer
02:03Muchas cosas
02:04Me llevarán mucho tiempo y no puedo casarme
02:06Solo fue una conversación
02:08No había que darle tanta importancia
02:10Dejando de lado toda esa dulzura
02:12También creo que no había que darle importancia
02:16Digamos que luego decides
02:18Casarte a la hora de la comida
02:20Te lo suplico por lo que más quieras
02:22Dímelo
02:23Para que no tenga que enterarme yo por otras personas
02:26Sería todo un detalle por tu parte
02:28¿Te parece?
02:37¿Está la señorita Eda?
02:41Ah, hola, muy buenos días
02:43Buenos días
02:44Nos envía la señora Aydan
02:46Traemos la ropa y todos los accesorios para su nueva imagen
02:50Regalos para la novia
02:51Por favor, entren
02:52Las chicas pueden acompañarlas arriba
02:54Gracias
03:02No son regalos de novia
03:03No lo has entendido bien
03:05No lo son
03:06¿Y qué son entonces?
03:08Son
03:09Es porque soy la arquitecta paisajista de un proyecto
03:12Aunque no esté licenciada
03:14Acercán me lo ha dado
03:16Y la señora Aydan se ha molestado en ayudarme a conseguir una nueva imagen de mujer profesional
03:21Sí, claro
03:22Pues al parecer ha decidido enviar en tu ayuda a todo el bar
03:26Qué detalle
03:26No la sacamos a esperar
03:27Venga, no la sacáis a esperar
03:35Basta, bástamelo
03:36Déjame
03:39Hola
03:40¿Podemos dejarlo todo aquí?
03:42¿Les importa?
03:42Por supuesto
03:43Donde ustedes quieran
03:44Siéntanse como en casa
03:45Oye, que esta no es tu casa
03:47Tranquila
03:47Yo solo he dicho como en casa
03:49Por ejemplo
03:50Yo me siento como en tu vida
03:51¿No crees?
03:57Mirad, qué bonita
03:58Podríamos hacer un desfile de moda, ¿verdad?
04:01No puedo creerlo
04:02¿En qué pensaba yo cuando acepté?
04:06¡Vamos!
04:28Buenos días
04:29Buenos días
04:33¿Hoy no vas a sentarte a desayunar, Altequén?
04:36No tengo hambre
04:38Estoy tratando de reducir la tripa
04:46Mi barriga ha captado tu atención por primera vez, ¿verdad?
04:50No
04:52Me tengo que ir
04:53Nos vemos luego
04:54Hasta luego
05:02Tengo buenas y malas noticias
05:04Aunque depende de la situación
05:05¿De qué situación?
05:07Se lo voy a preguntar otra vez
05:08Para estar seguro del todo
05:09El hombre que estamos buscando
05:11Tiene que saber de cerámica
05:12O basta con que sea guapo
05:14Ay, Seifi
05:15Olvídate de la cerámica
05:17Que sea guapo
05:18Bien, como ya me lo había imaginado
05:21He encontrado a un actor
05:23Sí
05:23Ese no sabe de cerámica
05:26Siempre puede fingirlo
05:27Que para eso es actor
05:28De eso viven
05:29Me parece bien
05:30Pero deja de hablar tanto
05:31Y enséñame ya la foto
05:33¿De qué foto habla?
05:34Tengo algo mucho mejor
05:37Acérquese
05:37Vea
05:57Luego hablamos
06:00Vale
06:17¿Qué hacía aquí?
06:20¿Quién?
06:20¿Khan?
06:21Está en bancarrota
06:22Cierra la empresa
06:23Ha venido a hablar de ello
06:25Ferit
06:25No quiero que tengamos
06:26Nada que ver con Khan
06:27No se puede confiar en él
06:29Ya lo sé, cariño
06:29No te pongas nerviosa
06:32Se merece todo lo que le pase
06:39Esto no es nada
07:01Este tipo de ropa
07:02Te queda muy bien
07:03Quiero parecer más profesional
07:06De acuerdo
07:07Hago lo que tengo que hacer
07:08Además esta es nuestra última semana
07:10¿Verdad?
07:14Esto es...
07:16Muy profesional
07:20Genial
07:21Una cosa
07:23A ver
07:25Ya hemos evitado que Selin se vaya a Italia
07:29Pero ¿Cómo vamos a impedir que se casen?
07:31Porque no se me ocurre nada
07:36¿Por qué te estás riendo?
07:40Te viste
07:41Como una ejecutiva
07:43Pero todavía sigues
07:45Siendo la misma que eres
07:48Curioso
07:50Igual que tú
07:51Soy yo quien está hablando con Selin
07:53Cuando deberías hacerlo tú
07:55¿De qué has hablado?
07:56Cosas de mujeres
07:57No importa
07:58¿A dónde vamos ahora?
08:01A la empresa
08:03¿Qué tengo que hacer allí?
08:04Tú no tienes que hacer nada
08:06Estarás a mi lado como asistente
08:08Y futura esposa
08:09Yo haré el resto
08:16Vamos
08:23El cinturón
08:37Pondremos aquí los paneles
08:39Y así es como se sujetarán las mesas
08:40Que van en esta sala
08:57Hola
08:58¿Cómo estás?
08:59Bien, Engin
09:00Si llamas por trabajo
09:02Te llevaré el expediente del caso esta tarde
09:04No, no
09:04No llamo por eso
09:07Quería decirte que
09:09Viril
09:10Todavía no me habla
09:13Obviamente
09:14¿Tú crees
09:15Que voy a poder recuperarla?
09:18En realidad la cosa no es tan complicada
09:20¿De verdad que no sabes lo que tienes que hacer?
09:23Me siento muy confuso
09:28Geran
09:28A juzgar por tu tono de voz a ti también
09:32Te estoy perdiendo
09:33No lo sé
09:35¿Tú qué crees?
09:36No se diferencia tanto una relación de amor
09:38De una de amistad
09:39Sin embargo los hombres siempre ignoráis
09:41Las cosas más sencillas de la vida
09:43Mira, yo ya te he dicho lo que tienes que hacer, Engin
09:46El resto solamente depende de ti y de nadie más
09:49Vuelvo al trabajo
09:50De acuerdo
09:51Ya hablaremos
09:52Geran
09:56Vamos, Engin
09:57Vamos, Engin
10:00Tienes que hacer algo
10:01Y tienes que hacer algo ahora mismo
10:03De inmediato
10:04Viril
10:05Hola
10:07¿Cómo estás?
10:08Bien, gracias
10:09Un momento
10:10Oye
10:11Te pido mil disculpas
10:14No debería haberme comportado de esa manera
10:17Ni haber desaparecido
10:19Pero
10:20Si me das la oportunidad
10:22Te lo explicaré
10:23¿Cenamos esta noche?
10:26Claro
10:27Y esta vez iremos a un restaurante
10:29Y te irás al baño para escaparte
10:31Escucha
10:32Por favor
10:34Me he portado fatal
10:35Lo entiendo
10:36Pero dame otra oportunidad
10:38Por favor
10:40Por lo menos has sido honesto
10:43Has venido y te has disculpado
10:46Es importante
10:49Bueno
10:50Quizá te dé otra oportunidad
10:52Todo irá como la seda
10:54Te prometo que no te vas a arrepentir
10:56Tengo
10:57Que hacer ajustes en mi agenda
10:59No creí que
11:01Me perdonarías
11:02Haré los ajustes
11:04Y ya
11:05Luego te llamo
11:06Buena suerte
11:16Espero no llegar tarde
11:17Perdonad
11:19¿Eda?
11:20No, no
11:20Llegáis justo a tiempo
11:21Por favor
11:22Sentados
11:23Buenos días
11:24Buenos días
11:24Buenos días
11:27Genial
11:27¿Y por dónde ibais?
11:30Acabamos de empezar ahora mismo
11:32Me parece bien
11:33Entonces podéis continuar
11:35¿Es el contrato?
11:36¿Puedo verlo?
11:37Muchas gracias
11:38¿Me das un bolígrafo, por favor?
11:41Muchas gracias
11:42Vale
11:43Te escuchamos
11:44Bien
11:45Si quieres
11:46Voy explicando el tema
11:47Mientras vas leyendo el contrato
11:49Me he estado reuniendo
11:51Durante bastante tiempo
11:52Con F. Ackman
11:52Tal vez le conozcas
11:54Es un gran arquitecto paisajista
11:56Que ha trabajado en el extranjero
11:57¿F. Ackman?
11:58Sí
12:00Increíble
12:00Es un nombre legendario
12:01En el paisajismo
12:02Me sé sus libros de memoria
12:03Es una gran idea
12:05Trabajar con él
12:07Es genial
12:10Sí
12:11Como Eda ha dicho
12:12El señor F. ha hecho grandes trabajos en Europa
12:14Quiere entrar en el mercado turco
12:16Estableciendo una sociedad
12:17Basada en proyectos con nosotros
12:19Eso significa que nosotros
12:20También entraremos en el mercado europeo
12:22Creo que será una asociación beneficiosa
12:28El primer proyecto es un puerto a cuatro años
12:30Las condiciones estipuladas por el señor F. están frente a ustedes
12:34No tienen que dar una respuesta ahora mismo
12:36La respuesta es no
12:41Serkan, si te tranquilizas un poco
12:43No
12:43Y por favor
12:45Dígale al señor F. que agradecemos mucho su oferta
12:48Pero no podemos aceptar estas condiciones
12:51Lamento mucho haberle hecho venir aquí
12:53Pero gracias
12:54Muy bien
12:56Que pasen un buen día
12:57Igualmente
12:58Buenos días
13:02Vaya
13:04Serkan, ¿qué crees que estás haciendo?
13:06¿Sabes el esfuerzo que hay detrás del acuerdo?
13:09Abre el contrato y léelo
13:11Veamos
13:11Página 2, artículo 10
13:14Quieren recibir el 16% de todo el trabajo de construcción
13:18Que hagamos en todos los proyectos
13:20Eso no es posible
13:23Y continúo
13:24También quieren tener derecho a aprobar y cambiar los diseños de los proyectos
13:28Que nosotros les demos a ellos
13:30Eso tampoco es posible
13:32Si quieres continuamos un poco más, Ferit
13:36Y esta, esta es de risa
13:38De los problemas legales que puedan surgir en sus proyectos aquí
13:41Debemos siempre hacernos cargo nosotros
13:43Y ellos se limpian las manos
13:45Mira, no lo tengo claro, Ferit
13:46¿Estás seguro de que te has leído este contrato?
13:49Por supuesto que he leído este contrato
13:51Según este acuerdo
13:52Nuestra empresa saldría muy perjudicada
13:54No podemos aceptarlo
13:57Y si lo que quieren es cooperar con nosotros
13:59Van a tener que hacerlo bajo nuestras condiciones
14:06Serkan tiene razón
14:07Nunca podríamos firmar un acuerdo de estas características
14:12Es muy fácil de entender
14:14Si tratas de traer un acuerdo a la empresa
14:16Y ni siquiera conoces nuestros principios
14:18Por desgracia
14:19Este será el resultado, Ferit
14:23Te estás pasando
14:24¿En serio?
14:25¿Tú crees?
14:26Entonces voy acabando
14:28Administrar una compañía
14:29No es lo mismo que administrar los hoteles
14:31Que heredaste de tu padre
14:33¿Sabes?
14:34Pues ya hemos terminado
14:36Muchas gracias
14:37Ha sido una gran reunión
14:39Os deseo un buen día
14:41¿Eda?
14:44Os acompañamos
14:49Aquí
14:51Muchas gracias
14:54Bonita camisa
14:57Me alegro de que te guste
15:09¿Qué está haciendo aquí?
15:13Vengo a darle una copia a Ferit
15:15Ya te lo he traspasado todo
15:19¿Qué quiere decir?
15:21¿No lo sabes?
15:22Se lo he vendido todo
15:25No me enorgullezco del trato
15:27Sabes regatear
15:28No
15:29Ha mostrado piedad
15:32Cuidado
15:33Pronto te superará
15:34¿Por qué no me sorprende en absoluto?
15:37Nunca te rindes, Khan
15:39Ya me he dado por vencido, Ser Khan
15:41Has ganado
15:42Desde ahora seguiré mi propio camino
15:46Nos vemos en el notario, Khan
15:48Adiós
15:49Chao
15:52Estás exagerando
15:53Solo he aprovechado una buena oportunidad
15:55Claro
15:57Ser Khan de verdad que no sabía nada de lo de Khan
16:00Te lo advertí
16:02Por eso tiene que firmar ese contrato antes de que os caséis
16:04Si no, vamos a salir todos perjudicados
16:09Hasta luego
16:15Burak
16:19¿Por qué has sido tan duro con Ferit en la reunión?
16:22Eso no es asunto tuyo
16:23Le has avergonzado ahí dentro
16:25¿Eres consciente?
16:26Que hubiese hecho bien su trabajo
16:27Ahora mismo estás mezclando el trabajo
16:30Con los sentimientos
16:33¿Quién ha hablado de sentimientos?
16:35Yo
16:37Lo entiendo
16:38Estás muy celoso de Ferit
16:40Pero al menos procura que no se te note tanto
16:43¿Yo?
16:44¿Celoso de Ferit?
16:45¿Lo dices en serio?
16:47Estás celoso porque se va a casar con Selene
16:49Y la perderás
16:50Te has vuelto completamente loca
16:52Dime entonces
16:54Di que no quieres a Selene
16:56Que no sientes nada
16:57A ver, ¿qué intentas que diga?
17:01Dentro de tres días te habrás ido de mi vida
17:03Así que repito
17:05No debo cruzar la línea
17:07Y menos contigo que ofendes a los que te rodean
17:10Habrá salido de mi vida en tres días
17:12Y me alegro
17:13Gracias a Dios
17:14Pues el sentimiento es mutuo
17:18Gracias
17:18A usted
17:19No habéis tardado
17:20No, señor
17:21¿Sigues estudiando?
17:22Sí, señor
17:22Toma
17:23Muchas gracias
17:37Selene
17:39¿No ibas al notario?
17:41Ahora voy
17:42Pero primero quería hablar contigo
17:43¿Se te ha ocurrido ahora hablar conmigo?
17:46Cariño
17:46Por supuesto que te lo iba a contar
17:48Has tomado tus propias decisiones
17:50Y las has llevado a cabo
17:52¿De qué sirve ser pareja?
17:54¿Qué sentido tiene?
17:55Para eso es mejor estar solos
17:56No lo entiendo
17:57Es que todo ha sido muy repentino
17:59¿Sabes en qué situación me has puesto?
18:00He dado la cara por ti
18:01Ante todos en esta empresa
18:03No, solo ante Serkan
18:04Mi posición en esta empresa
18:05Es exactamente la misma que la suya
18:07Nos han educado para ser los dueños de esta compañía
18:15Tenía una petición de Serkan
18:16Que yo no aceptaba
18:19Hasta ahora
18:25Así que te pido que lo firmes
18:36¿Un contrato pronuncial?
18:41No
18:41Esto es una tremenda injusticia, Selene
18:44Ni siquiera me has pedido una explicación
18:47He hecho ese trato con Khan
18:49Solo por ti
18:52¿Por qué por mí?
18:57¿Cómo que no le va a pasar nada?
18:59Oye, Selene le mintió a Serkan por mi culpa
19:02¿Entiendes?
19:03Serkan jamás se lo perdonará
19:08Tienes que ayudarme
19:08Para que pueda maniobrar como yo quiera
19:11¿Qué clase de hombre eres tú, eh?
19:21Estoy acabado
19:23Lo he perdido todo
19:25Me comprarás la empresa
19:27Y así yo podré empezar una nueva vida
19:33No puedo creerlo
19:34No puedo creerlo
19:35Pero ¿cómo se atreve?
19:36La grabación
19:37Ese hombre nos va a destruir
19:38¿Quieres tranquilizarte?
19:40No nos destruirá, cariño
19:41¿Cómo puedes estar tan seguro?
19:42¿Y si Serkan oyese esa grabación?
19:44Estoy seguro
19:44Porque he hecho un acuerdo de confidencialidad
19:46Muy sólido con Khan
19:47Y le he pagado muy bien por ello
19:49Créeme, no hablará
19:50Así que hazme el favor de calmarte
19:54¿Estás seguro?
19:55Lo estoy
19:58Vale
19:59Te lo agradezco
20:01¿Se vendría abajo esta empresa?
20:04Serkan, la familia de Serkan, mi carrera
20:06¿Crees que permitiría que algo te perjudicara?
20:10Claro que iba a hablar contigo
20:11Antes de llegar a un acuerdo
20:12Pero no he tenido la oportunidad
20:14Todo ha ido muy deprisa
20:15Lo has hecho para protegernos
20:19Lo siento
20:20He actuado sin antes escucharte
20:22No
20:22Lo más importante es que
20:24Khan ya no está en nuestra vida
20:40Muchas gracias
20:44Gracias, Tolkan
20:48Tenemos poco tiempo
20:49Así que sigamos el plan
20:51Sin ninguna distracción
20:52Si dejas a un lado el trabajo
20:53Y le prestas atención a Selin
20:55Seguro que no necesitarás ningún plan
20:58Además
20:58Se te ve muy tenso
21:00Y también se te ve nervioso
21:02Relájate un poco
21:02Deja que todo siga su curso
21:04Y todo se resolverá por sí mismo
21:06Ya lo verás
21:06Sí
21:07Bueno
21:08Si me lo permites
21:09Quiero concentrarme
21:10Y relajarme
21:11Haciendo mi trabajo
21:13Perdona
21:14¿Estoy interfiriendo en tu concentración?
21:16No
21:16No he querido decir eso
21:18Sí, claro que querías
21:20Bien, como veo que soy un estorbo
21:21Para tu concentración
21:22Me voy a tomar el aire
21:24Si da un paso
21:25Detrás de ella
21:27Creeré que el señor Serkan
21:28Tiene sentimientos
21:32De verdad que no entiendo nada
21:34Ya estamos otra vez
21:35Las mujeres nunca perdéis la esperanza
21:37Con los hombres
21:38Es una cosa muy extraña
21:39No me lo explico
21:39De verdad no se entiende
21:45Ya viene
21:45Ya viene
21:47¿Quién viene?
21:50Aquí no, Leila
21:51Te he dicho que aquí no podía ser
21:53No
21:53Esto no es manera de hacer las cosas
21:54Leila
21:55Señor Serkan
21:56Vamos
21:56Vete
21:57Te está llamando
21:58Sí, señor Serkan
21:59Cállate
22:00Qué grosero
22:02No puede decirme eso
22:14¿Qué ocurre?
22:16¿Qué ocurre?
22:17Nada
22:17Nada
22:21Ella sigue insistiendo
22:22En que es nuestra última semana
22:25No puedo soportarlo más
22:26No entiendo cómo ha podido aguantarme
22:28Hasta el día de hoy
22:29Ha dicho que es nuestra última semana
22:31Intento cumplir
22:31Pero no hay forma de complacerlo
22:33Por un lado
22:34Eda no quiere verme
22:36Y Selin se opone
22:37A que Ferit firme el acuerdo prenucial
22:40No entiendo a ninguna de estas dos mujeres
22:42Hagas lo que hagas
22:43Nada te sale bien
22:44No se entiende
22:45Quería ayudar a Engin
22:47Pero casi me explota la cabeza
22:48No entiendo a estos hombres
22:50Serkan y Selin
22:51Están enamorados el uno del otro
22:53Si se quedan
22:54Solos en algún sitio
22:55Aunque sea solo una vez
22:56Mira
22:57Tú antes tenías buena mano con Selin
23:00Pero ya lo has intentado demasiadas veces
23:02Estás agotado
23:03Engin
23:04Lo único que quiero
23:05Es mantener a salvo la empresa
23:07¿De acuerdo?
23:09Pero ella me acusa
23:10De estar celoso de Ferit
23:11Yo solo quiero
23:12Ayudar a unir a esos dos
23:14Y hago mi trabajo
23:15Pero no avanza en absoluto
23:17Dice que no hablo de mis sentimientos
23:19Dice que no soy muy profesional
23:21Que no inspiro confianza
23:22Y dice
23:23Que soy descuidado
23:24Y que no debería dejarle solo
23:26Basta ya
23:28Estoy harta
23:29Cansada
23:29Hasta el gorro
23:30Tengo que ir a trabajar
23:36Me ha ido bien
23:37Y a mí también
23:42Pase
23:46Buenos días
23:47¿Me ha llamado?
23:48Sí, Arsán
23:49Libere mi agenda
23:50Durante el resto del día
23:51Por favor
23:52Hoy me voy temprano
23:53Encargue para la señora Aidan
23:55Un hermoso ramo de flores
23:57Claro, señor
24:02Serkan y Selin
24:03Necesitan quedarse solos
24:04Pero Ferit
24:06Nunca la deja sola
24:08Pero si Serkan
24:09Solo le habla de negocios
24:11No deberían quedarse solos
24:12De ningún modo
24:12Pues, ¿qué hacemos?
24:14¿No tienen que quedarse solos
24:16Para que puedan hablar?
24:19Organicemos algo romántico
24:20Con Ferit
24:21Y tú también
24:22Para que Selin pueda comparar
24:27Tal vez se dé cuenta
24:28De que Serkan y yo
24:29No somos compatibles
24:31Quizás Selin se parezca a mí
24:33Solo le interesan
24:34Los que se le escapan
24:35Y no los que le van detrás
24:38Si los cuatro estamos
24:39En el mismo entorno
24:40Mantendré distraído a Ferit
24:41Serkan se vuelve más atractivo
24:43Para Selin
24:44Cuando no están solos
24:45Y la boda se acerca
24:46La tensión irá en aumento
24:47Hasta que llegue a un punto
24:48En que explote por sí sola
24:51Míranos a las dos
24:52¿Qué pasa?
24:53¿Somos malvadas o algo?
24:55¿Qué cosas decimos?
24:56No
24:57Hacemos nuestro trabajo
24:58Con profesionalidad
24:59Pues voy a llamar a Serkan
25:02Se lo diré
25:03Vale
25:04Yo tengo que hablar
25:05Con un cliente
25:06Luego me lo cuentas
25:06Vale
25:18Eda está en algún lugar
25:20No está claro dónde
25:24Selin se está
25:27Preparando para la boda
25:29¿Y tú
25:30Puedes estar aquí
25:31Trabajando?
25:33Sí, Engen
25:34Sabes muy bien
25:35Que a mí el trabajo
25:36Me relaja
25:38Pues mira
25:39Si no lo digo
25:40Exploto
25:46Eda y tú
25:49No me parece
25:50Una farsa
25:53Ahora mismo
25:54Lamento mucho
25:54Estar hablando contigo
25:56No importa
25:57Cómo ha pasado
25:57El cómo
25:58Da igual
25:59Pero
26:00Es que no ves
26:01La forma en que te miro
26:02Mira a todo el mundo
26:03Con ojos cariñosos
26:04Vale
26:04Digamos que es verdad
26:05¿Qué vas a hacer
26:07Con Selin?
26:08O lo estoy entendiendo mal
26:14¿Quién es?
26:18Es Eda
26:20Responde
26:21¿Por qué no?
26:22No
26:22Responde
26:23Que espere un poco
26:24¿Por qué tiene que esperar?
26:26Te va a colgar
26:26Que espere
26:28Ya he tenido suficiente
26:30Me he rendido contigo
26:31Me doy por vencido
26:32Serkan
26:37Sí, Leila
26:38Deja todo eso
26:39Para más tarde
26:40Dime, Eda
26:41Estaba a punto de colgar
26:42Parece que estás ocupado
26:44Sabes que tengo mucho trabajo
26:46Vale
26:47Entonces te llamo más tarde
26:48No, no
26:49Puedo hablar ahora
26:50No, no
26:51Mejor te llamo más tarde
26:52Eda
26:53¿Qué podemos hablar?
26:55Tenemos que hablar
26:56Ya estamos hablando
26:58¿No te parece?
26:59No tenemos que hablar
27:00Cara a cara
27:01Serkan
27:02Ah
27:03Ah
27:04Sabes
27:05Tengo mucho trabajo
27:06Pero está bien
27:07¿Puedes venir a la oficina?
27:08En la oficina no
27:12En la casa de campo
27:14Creo que necesitamos
27:16Un ambiente más tranquilo
27:17Lejos de todo el mundo
27:18Ah
27:18La casa de campo
27:21Si te va bien
27:22Si tienes tiempo
27:23Sí
27:24Sí
27:24Vale
27:25Entonces quedamos allí
27:27Por la tarde
27:27Tengo que hacer unas cuantas cosas
27:29Antes de ir
27:30Y luego voy hacia allí
27:31Ah
27:33Esta tarde
27:35Vale
27:35Muy bien
27:40Ha colgado
27:50Sí
27:51Señor Arda
27:52Este será el lugar de trabajo
27:54Póngase el delantal
27:55Por favor
27:56Muy bien
27:57Yo me sentaré justo aquí
27:59Y usted se sentará ahí
28:01Detrás de mí
28:02¿Vale?
28:03De acuerdo
28:03Como en la película
28:04Le contaste al...
28:06Señor Arda
28:06¿De qué va?
28:07Ahora introducimos las manos
28:09En la arcilla
28:09Sin miedo
28:10Venga aquí, hombre
28:11Eso es
28:12Sin miedo
28:12De forma romántica
28:14Moldeamos
28:16Una vasija
28:17Por ejemplo
28:18Ahora
28:19Nos está mirando Seifi
28:21Pero el objetivo
28:22Es Altequín
28:23Estoy intentando
28:24Ponerme celoso
28:25El señor Altequín
28:27Es nuestro objetivo
28:28Entendido
28:29Barrigón
28:33Verá
28:36Soy coach emocional
28:37Ah
28:38Pues bien
28:39Lo que vamos a hacer
28:40Está claro
28:42Que puede generar celos
28:43Pero
28:44Para solucionar
28:45El problema
28:45De su relación
28:46En estos momentos
28:48Solo necesito
28:48Que se limite
28:49A interpretar
28:50Lo del coach vital
28:51Quizá para más tarde
28:53Como usted quiera
28:54No están demasiado limpios
28:57Quizá deberían ensuciarse
28:59Manchanos con arcilla
29:00Sí
29:03Eso es
29:04Servirá para añadir realismo
29:08Mejor
29:08Que brazos tan grandes
29:10Tiene usted
29:10Se necesita mucha arcilla
29:12Ya está
29:13Podemos empezar
29:14Vamos allá
29:31Muchas gracias por venir
29:33¿Qué me dices?
29:35¿Entramos?
29:50Está abierto
30:00Tenemos muchos recuerdos aquí
30:03Sí
30:04Sí
30:05Es verdad
30:06Y bien
30:09¿De qué querías hablar?
30:11Te lo diré solo
30:12Si me prometes
30:13Que no te vas a enfadar
30:15¿Por qué me iba a enfadar?
30:17He venido hasta aquí
30:18Para estar contigo
30:21Pero eso
30:21No va a ser así
30:22Del todo
30:25¿Y eso?
30:26Es que he invitado
30:28A Selin y a Ferit
30:32Ya entiendo
30:33Ahora tienes miedo
30:34De quedarte
30:36A solas conmigo
30:38No te rías
30:42Mañana tenemos la entrevista
30:44Una sesión de fotos
30:45Y he pensado que podíamos
30:46Pasar la noche aquí
30:47Todos juntos
30:48Y mañana
30:51Podemos hacer el reportaje
30:52¿Todos juntos?
30:53¿Los cuatro juntos?
30:55Antes de que Selin se case
30:56Tenéis que pasar un tiempo a solas
30:57Entretendré a Ferit
30:59¿Por qué haces esto?
31:00Por ti
31:03¿No te enfadas?
31:08¿Cuándo llegan?
31:09Llegarán pronto
31:10Lo he organizado todo
31:12Ya está preparado
31:14Entonces vamos a tomar un café
31:16Antes de que lleguen
31:17Pues voy a hacerlo
31:19Oye
31:20¿Nos sentamos fuera?
31:22Hace buen tiempo
31:23Claro
31:28Señora Edan
31:28También he traído
31:29Todo lo que había hecho antes
31:31Parecerá que llevan horas aquí
31:32Muy bien
31:34Entonces
31:34Vamos a ensayarlo otra vez
31:36¿De acuerdo?
31:37Porque quiero que todo salga perfecto
31:39Antes de que llegue al Tekin
31:40Seifi
31:41Ve allí a ver
31:42Cómo se ve a esa distancia
31:43Dime si estos movimientos
31:44Podrían ponerle celoso
31:46Vamos, señor Arda
31:47Acérquese un poco más a mí
31:48Por supuesto
31:50Hagamos los movimientos
31:51Románticos
31:58Yo ya estaría muy celoso
32:00Si estuviera en el lugar
32:01Del señor al Tekin
32:01Está perfecto
32:02¿Sí?
32:03¿De verdad?
32:04Cierto
32:04Llevamos ensayando
32:05Desde esta mañana
32:06Si sigo haciendo esto
32:08Terminaré siendo un maestro
32:09De la cerámica
32:09¿Tendría más ofertas de trabajo?
32:11Sí
32:13Ojalá
32:14Ahí
32:15Léeme el mensaje
32:16Ahora tengo las manos
32:17Llenas de arcilla
32:24Es de su marido
32:27No podré venir por el trabajo
32:42Nunca haré nada bien
32:44¿Verdad?
32:45Estoy atrapada
32:46En este maldito rincón
32:56Mire
32:58Ya sé que no me ha llamado
32:59Por eso
33:00Pero podría
33:02Contarme su problema
33:03Me gustaría ayudarla
33:05De verdad
33:05¿Cómo podría ayudarme a usted?
33:08Déjeme intentarlo
33:10Por favor
33:11Incluso solo con hablar
33:13Lo ayuda
33:13A mi marido no le importó nada
33:15Ese es mi problema
33:27En realidad es usted
33:29Muy capaz de volverle loco
33:31Y de captar todo su interés
33:40¿Cómo puedo hacerlo?
33:42Confía en usted
33:49¿En mí?
33:50Sí
33:51Crea que puede hacerlo
33:54Confía
34:03Confía
34:06Claro que confía
34:28Creo que eres una persona
34:30Muy original
34:31Lleda
34:33¿Por qué?
34:36¿Cómo lo digo?
34:39Pues por ejemplo
34:40Lo he dejado todo
34:41Para estar aquí
34:44De alguna manera
34:45Me fuerzas
34:45A hacer cosas
34:46Que yo no habría hecho nunca
34:48¿Cómo lo haces?
34:50Siendo amable
34:54¿Siendo amable?
34:55¿En serio?
35:01¿Ayudaste a mi madre
35:02Así
35:07Fue muy importante
35:08Para mí
35:10Me alegro
35:17Ojalá
35:18Tuviéramos un poco más
35:19De tiempo
35:20Así yo
35:21Te curaría
35:23La claustrofobia
35:26Eso no es tan fácil
35:32No respondas
35:34Si no quieres
35:35Pero
35:36¿Te puedo hacer una pregunta?
35:40Sí
35:43¿Te acuerdas
35:44Cómo empezó
35:45La fobia?
35:50Yo tenía seis años
35:55Mis padres alquilaron
35:56Una casa de verano
35:57En Tusla
36:00Para pasar su aniversario
36:01De boda allí
36:04Me dejaron
36:05Con mi tía
36:10Preparé regalos
36:11Para cuando volvieran
36:13Hice dibujos
36:16Había un armario
36:17Muy grande
36:17En la planta baja
36:18En la sala
36:19De estar
36:21Donde me escondí
36:26Estaba jugando
36:27Mientras esperaba
36:34Entonces
36:37Sonó el teléfono
36:39De mi tía
36:42Empezó a gritar
36:43Y a llorar
36:44Desesperada
36:49Mis padres
37:04¿Un accidente
37:05De tráfico?
37:08Se les cayó
37:09Encima el muro
37:10De carga
37:11De la casa
37:15Y me asusté
37:17Mucho
37:17Cuando oí
37:17Todos aquellos gritos
37:20No pude salir
37:21Del armario
37:23Allí me quedé
37:24Conteniendo el aliento
37:27Y cuando me encontraron
37:31Estaba inconsciente
37:32Desde ese día
37:33Desde ese día
38:11Eres una persona
38:12Valiente y fuerte
38:14Esa es la pura verdad
38:16Edda Yildiz
38:32Selin
38:33He llegado
38:43Bienvenidos
38:46Muchas gracias
38:48Oye Edda
38:49Ha sido muy buena idea
38:50Venir aquí
38:50Y es un lugar genial
38:51Para la entrevista
38:52Como nos vamos a ver
38:54Todos más a menudo
38:55En el trabajo
38:55Y en la vida privada
38:56Pensé que aquí
38:57Podríamos sincerarnos
38:59Ferit
39:00¿Sercan?
39:03¿Cuántos recuerdos
39:04Me trae este lugar?
39:11Mi familia
39:12Y yo veníamos
39:13Muy a menudo
39:13Pasé aquí
39:14Mi infancia
39:17No os quedéis ahí
39:18De pie
39:22Vale
39:22¿Cuáles son las preguntas
39:23Más populares?
39:25Pueden hacernos
39:26Otras preguntas
39:26Además de las habituales
39:28Para presionarnos
39:29Sobre todo
39:29Respecto a la relación
39:30Que tuve con Serkan
39:31En el pasado
39:32Debería decirlo enseguida
39:34Para evitar situaciones
39:35Incómodas
39:36Ni hablar
39:38Responderemos
39:39Solo a lo que queramos
39:40Si no queremos
39:41No tenemos por qué responder
39:42De acuerdo
39:43Ah
39:45Edda
39:46¿Cuál es el mayor sueño
39:48De Serkan
39:48En esta vida?
39:51Es
39:52El trabajo
39:53Claro
39:55Sueña con dirigir
39:56La empresa
39:56Cuando su padre
39:57Se jubile
39:57Pero ni se te ocurra
39:58Decirlo
40:00No lo sabía
40:01Interesante
40:07Ah
40:07Por ejemplo
40:08Ferit
40:10¿Cuáles son
40:11Las flores favoritas
40:12De Selin?
40:14Estas preguntas
40:15Son un poco ridículas
40:16Es que hacen
40:17Esta clase de preguntas
40:19Las rosas
40:24¿Tus flores preferidas
40:26No son las orquídeas?
40:27Es lo que me dijiste tú
40:28Cariño
40:30Edda
40:30Seguro que tú
40:31Me conoces
40:32Mucho mejor
40:32Que Ferit
40:38Esta es para ti
40:41¿Cuáles son
40:42Los planes
40:43Que tienes
40:43Para nosotros?
40:46Tú puedes
40:47Responder mejor
40:48A esa pregunta
40:56Podría ser
40:57Que seamos felices
40:59Y si hagan realidad
41:00Todos nuestros sueños
41:07Edda y Selin
41:08¿Qué tienen las dos en común?
41:10Ah
41:11No se parecen
41:13Absolutamente
41:13En nada
41:17Muy bien
41:17Hay una pregunta
41:18Sobre el futuro
41:19De Edda y yo
41:20En la empresa
41:20Respóndela tú mismo
41:21Si quieres
41:22¿Yo?
41:23¿Seguro?
41:24Vale
41:25Ah
41:26Pues no creo
41:27Que tú debas tener
41:27Ni voz ni voto
41:28En las decisiones
41:29Que afecten a la empresa
41:30A diferencia de Selin y yo
41:34¿Puedo haceros una pregunta?
41:36¿No hemos venido aquí
41:37A hablar del reportaje
41:38Y tener una conversación agradable?
41:40¿Por qué hay esta tensión?
41:41Tienes razón
41:42Deberíamos pasar
41:42A unas preguntas
41:43Más divertidas
41:44Por ejemplo
41:46Selin
41:47¿Qué te llena
41:49De felicidad
41:51En esta vida?
41:53Las cosas pequeñas
41:56Lo siento
41:57¿Qué?
41:59¿Hablas en serio?
42:02Venga ya
42:04Unas vacaciones de lujo
42:05En Castillos de Italia
42:06Joyas de diseño
42:07Hechas especialmente
42:08Para ti
42:09Ropa de marca
42:10¿Me equivoco en algo?
42:12Ferit
42:13Perdona
42:13Pero yo diría
42:14Que tienes estándares
42:15Muy altos
42:17Como si tú fueras
42:18Diferente Serkan
42:21Porque mi amor
42:21Se merece todo lo mejor
42:23Claro que sí
42:27Eda
42:27Acabamos de ver
42:28Que Selin y Serkan
42:29Se complementan muy bien
42:30Y parece que encajan
42:31A la perfección
42:33El uno con el otro
42:34Pero
42:34A mí me interesas tú
42:36A ver
42:37¿Qué es lo que te gusta?
42:39¿A ti
42:39Que te vuelve loca
42:40De felicidad?
42:43Un jardín botánico
42:44Muy bien diseñado
42:46Una nota escrita para mí
42:48Y el pastel tonto
42:50¿Qué hago con mis amigas?
42:52¿El pastel tonto?
42:54¿Qué es eso?
42:56Hacemos un pastel
42:57Con los ingredientes
42:59Que quedan en la casa
43:00Y tenemos que comerlo
43:02Tanto si estás osso
43:03Salado
43:03O duro como una piedra
43:04Vaya
43:07De verdad
43:08En fin
43:12Termina la frase
43:13¿Perdona?
43:15Termina la frase
43:16Lo detesto
43:17¿En serio?
43:19¿Continuamos?
43:22¿Qué es lo que melie voy a hacer?
43:32Tanto sol
43:41¿Qué es lo que melegas?
43:45Tanto sol
43:46¡Hacemos un pastel!
43:49Tanto sol
43:50Vurgun değilim
43:53Bu yalan bir mecburiyet
43:56Yoksa sana vurgun değilim
44:01Ama gözlerinde bir ışık
44:04Kalbimin tıkırtısı
44:06İçim içime sığmıyor
44:08Ya bu nevin kıpırtısı
44:10Dön yüzünü gökyüzüne
44:14Bak bir aşkın yıldızına
44:16Ama parlayacak sönecek biliyorum
44:26Her şey olur, her şey biter
44:30Bir yıldız gökyüzünde kayar biter
44:35Her şey olur, her şey biter
44:38Yalnızlık hep aynalar mesken tutar
44:43Her şey olur, her şey biter
44:47Yalnızlık hep aynalar mesken tutar
Comments