- 22 hours ago
Igra sudbine Epizoda 1763,Igra sudbine 1764,Igra sudbine 1763,Igra sudbine Epizoda 1764, Igra sudbine Epizoda 1763,Epizoda 1764 Igra sudbine ,Epizoda 1763 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:12The lady who invited me a job, do you know how it's called?
00:17What?
00:19What do you mean?
00:20T.
00:21Topić.
00:22Topić.
00:24Okay, okay.
00:25And that's not true.
00:27I don't believe it's a coincidence.
00:28Do you understand?
00:28You know, I don't have a lot of people in general.
00:33I think that the woman who gave me the job to do it,
00:39and Veliborova, the wife who lost it.
00:42What do you mean?
00:44What?
00:46Because I'm not looking for money.
00:47It wasn't a moment.
00:49How did it not?
00:50You have to learn to be calm, friend.
00:53You have to copy the card in our hands, and in his hands.
00:55But if you want him, then we'll look for him, you know, and we'll give him a number, and so
01:01on.
01:04Excuse me.
01:07I can't believe that Vukashin is not afraid to say anything.
01:12What are you going to do? My Alexa, obviously, they don't have any new things for us.
01:16Well, Dora, I can't even do that.
01:18I just don't believe that I don't have the number of people. It's so stupid from my side.
01:23I can see that she will appear somewhere and that there is an ecological explanation for all of this.
01:32Hello? Wait.
01:35It's working on that one of my friends, a young woman, has disappeared.
01:43And now I have certain doubts and expectations that she is in relation to your director, Uroš.
01:54Aha. And...
01:57Can you say that woman is called Lenka?
02:02Do you know who she is?
02:04Is she she?
02:05Yes, she is.
02:10Okay, I know her for her and for Uroš.
02:15She is...
02:16I don't know why it sounds stupid, but she is like...
02:21She is in love with her.
02:23I'll go.
02:23I'll go, I'll go.
02:25You'll go, wait.
02:27Let's go.
02:28Hello.
02:30Hello.
02:31Hello.
02:32Hello.
02:33I'm Stella, drago mi.
02:34Alex, drago mi.
02:34Okay, let's go.
02:36Let's go.
02:37Let's go.
02:38We have a big problem.
02:44Hiana.
02:46Why did you say that Ivan is in a glauco?
02:50That's why I told him that he was going to tell you.
02:53But he was always holding the secret.
02:55I know, I told him that he couldn't see it as a secret, but...
02:59I don't know what you said to me.
03:01No, nothing.
03:02No.
03:03What, maybe not to be alone?
03:05I'm sorry.
03:09Do you know...
03:11I will kill you all.
03:15First of all, do you understand?
03:22Alexa, Alexa.
03:25Lenkin, Alexa.
03:26Ah, eh.
03:27Avetinjo, daj.
03:28What are you talking about?
03:30Oh, my God.
03:31I told him to help me with this situation.
03:33With Lenkin.
03:34With Lenkin.
03:35With Lenkin.
03:36I know.
03:37So...
03:39...
03:39...
03:40...
03:41...
03:42...
03:42...
03:42...
03:43...
03:43...
03:43...
03:45...
03:46...
03:47No.
03:48No.
03:51No.
03:52Excuse me.
03:53You don't need to.
03:54This is for you.
03:57Listen to me.
03:59I know something very, very important.
04:03I don't know if I tell you because you test alive.
04:06Let's talk.
04:11Velibor Topic.
04:13He's not dead.
04:18What do you say?
04:21He's dead.
04:25How is this possible?
04:28It's possible.
04:47What do you say?
04:48How is this possible?
04:53It's possible.
04:59How is this possible?
05:00How is this possible?
05:03What do you say?
05:10How is that?
05:39Sous-titrage MFP.
06:08Sous-titrage MFP.
06:37Sous-titrage MFP.
06:38Sous-titrage MFP.
07:38Sous-titrage MFP.
08:06Ako je to?
08:36Sous-titrage MFP.
09:09Sous-titrage MFP.
09:36Sous-titrage MFP.
10:06Sous-titrage MFP.
11:03Sous-titrage MFP.
11:36MFP.
11:36Sous-titrage MFP.
12:36MFP.
14:06Sous-titrage MFP.
14:43MFP.
15:11MFP.
15:16MFP.
15:47MFP.
16:16MFP.
16:45MFP.
17:15MFP.
17:16MFP.
17:44MFP.
17:47MFP.
17:49MFP.
17:49MFP.
17:56MFP.
18:00MFP.
18:04MFP.
18:06MFP.
18:07MFP.
18:08MFP.
18:09MFP.
18:19MFP.
18:22MFP.
18:24MFP.
18:26MFP.
18:27MFP.
18:30MFP.
18:32MFP.
18:42MFP.
18:53MFP.
18:55MFP.
18:56MFP.
18:59MFP.
19:01MFP.
19:02MFP.
19:03MFP.
19:05MFP.
19:20MFP.
19:22MFP.
19:23MFP.
19:37MFP.
19:39MFP.
19:42MFP.
20:03Did you think you'll be able to leave me?
20:10What do you ask?
20:11You'll be able to do everything.
20:21No, no, no, no!
21:08No, no, no, no!
21:38No, no, no, no!
21:40No, no, no, no!
22:11No, no, no, no!
22:21Goran dođe u Maldive da radi, bežao je od neke situacije tamo iz Crne Gore, ništa strašno od neke starije
22:34žene i dugove, neke pare, nešto.
22:38Ne, ne, ne?
22:40Vidi, Nada, kad mi je izgovorio ime i prezime, samo što se nisam srušila.
22:51I onda je posle toga Vukašin sve to istražio.
22:57Dobro, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
22:59A taj čovek, taj njegov otac, taj kriminalac, šta s njim?
23:08Njemu je Bog dao zlo narav i malo života na zemlju.
23:17Gospode Boži, trebalo je da znam moj deta Šifa.
23:23Ej, Pančeta!
23:24Pa majka to mora da zna!
23:26Pančeta, nemoj sebe da kriviš.
23:30Nemoj to da radiš, nećemo od to dođe te zavirati.
23:33Nadolj.
23:34Ne, ne, ne, ne, ne!
23:36Ne!
23:51Šta si pričala s Aleksom?
23:54Razgovarali smo o Gabrijelinoj velikoj donaciji.
23:57Aha, i?
23:58I ništa.
23:59Pokušala sam da mu objasnim da Gabrijela taj novac verovatno hoće da uzme za sebe.
24:05Ali on iz nekog svesnog ili nesvesnog razloga ne želi to da čuje.
24:09Ja više ne znam stvarno šta da radim.
24:11Koji pa, kao šta ćeš da uradiš?
24:13Ništa više.
24:14To mi ne liči na tebe.
24:17Nema više prostora, Ale.
24:19Mogu samo da popijem otkaz.
24:22Na šta, mogu ja nešto da istražim, šta kažeš, a?
24:25Ne, nije to pametno.
24:27Jesmo mi uradile dobro delo? Jesmo. Jesmo pomogle nekome? Jesmo.
24:31Ja mislim da je to sasvim dovoljno.
24:34Jesmo, u pravu si.
24:36Ajde, ljubim te. Ja sad moram da idem.
24:39Ljubim te, vidimo se. Ajde.
24:47Ej.
24:47Ej.
24:48Banja, ne podajem.
24:50Kako mogu da vam pomognem?
24:52Pa, lejce, lepotice.
24:54Tela sam samo malo da pročeskamo.
24:56Da, zanima me. Pa, ovako.
24:58Htela bih da saznam nešto malo više o tebi i o suni.
25:02Aha. Pa, mi smo vam poslale CV-eve. Mislim da tamo sve stoji. Ne znam šta još treba.
25:08A ne, nisam htela tako. Htela sam da vas upoznam ovako, životno.
25:13Ne to što je za prezentaciju, ne.
25:16Htela bih da upoznam kako ste u stvarnom životu, kako svom želje, snovi. To.
25:23Pa, ja, ja stvarno ne znam, ne znam odakle da počnem.
25:37Što kasneš te? Što kasneš?
25:39Evo me, izvini.
25:40Što izvin?
25:41Što su ti narvozni ovih dana?
25:43Ej, evo ti šta malo nema, ali nema izvin.
25:47Drži, evo.
25:47Šta je to?
25:48Listing.
25:50Listing.
25:50Telefonski listing.
25:51Telefonski listing.
25:52Vidim.
25:53Da, hoću da predaš ovom svom panduru, ne bojš se tambor, da saznam čiji je ovom je broj.
25:58Dobro, a dobro, a zašto da to uradim?
26:00Što ti to pitaš? Što te mi interesuje? Radi stvari koje ti se kažu.
26:03Dobro, pitam čiji je listing.
26:06Nije uopšte dobro što me držite u mraku.
26:08Sačekaj.
26:09Veze, saznaću.
26:10Neko nas posmatra, sačekaj.
26:38A, ja, ja ne znam šta da kažem ni o sebi, ni o suni.
26:45Ne brini, nema tu tačnog ili netačnog odgovora.
26:50Mene zanima ovako, kako se snalaziš, mislim, s obzirom na tvoj invaliditet.
26:55Eto, navikneš se, shvatiš da moraš dalje da ideš.
27:00Bravo, bravo. Neko bi to koristio kao neki izgovor.
27:06Hvala, valjda. Ne znam šta se tačno odgovara na ovo, ali hvala.
27:12A suna? Ona mi deluje kao devoka koja nekako nema teškoća u životu.
27:21Nisam sigurna da vas razumem.
27:24Njeni roditelji čima su se ono bavili? Oni su bili nastavnici u škole, ili da?
27:29Ne, ne, ne, imali su malo radnje.
27:31Jel, jeste radnju, kako sam zaboravila. A kakvu?
27:33O, mala, porodična, obična radnja.
27:39Gde?
27:41Izvinite, ja nisam sigurna gde je bilo.
27:44Aha.
27:45Ovaj, zvonim li telefon?
27:48Ja naravno imam joj vremen.
27:52Da.
27:54Važi, važi i stižem.
27:58Izvinite, ja moram da idem.
28:00Imam, imam problemu. To sam ja.
28:04Polako sam, hm?
28:07Vizjenja.
28:22Ma, Mankovčić, Mankovčić, pusty kalje.
28:25You became a lot of people.
28:27Tišinar, don't you teach us how to conduct our tasks.
28:31Wait, he'll tell me that someone will follow us.
28:33Take care of yourself and listen to what you say. Is it clear?
28:37Yes, everything is clear.
28:39And I hope that this is something with this telephone listing
28:42that is a very personal job,
28:44and not that I'm constantly running out of trouble.
28:47It's not your problem. It's not your fault.
28:49It's not your fault.
28:49It's not your fault.
28:50Yes, someone has to do it. It's the cold heads.
28:53Cold heads, cold heads.
28:55Teb is a woman's head in the chair.
28:57You see, don't live without the head in the chair or not.
29:02I hope I'll be able to pay for all of this.
29:06This is the first personal thing that I've heard of you.
29:09You see how I know how to change.
29:11You'll get your cover if I'll hear anything in this listing.
29:16Okay, I'll speak with you as well.
29:18I'll give you all my information.
29:19Good, good.
29:20And you'll find out that it's quite exciting.
29:21Thank you very much.
29:51I didn't know that I had a son. I didn't know that I had a son. I didn't know that
29:57I could.
29:58It was possible that it could happen.
30:03How are they? They are kids. They are kids. They are children. What are they doing?
30:11What are they doing? What are they doing? I don't understand.
30:13I don't know. I don't know what is in the head and what is in the soul.
30:17I don't know. I don't know what is in the soul.
30:22That darkness, that stupidness, that badness.
30:35I don't know.
30:47I don't know.
30:49I don't know.
31:19I don't know.
31:26I don't know.
31:28I don't know.
31:55I don't know.
31:58I don't know.
32:28I don't know.
32:29I don't know.
32:30I don't know.
32:32I don't know.
32:33I don't know.
32:39You have to be rude.
32:40You don't have to do anything.
32:42You don't have to do anything.
32:43You have to do what is in the heart.
32:45I don't know.
32:47My heart is not the soulful.
32:49My heart.
32:51My heart.
32:51My heart.
33:01My heart.
33:03My heart.
33:03My heart.
33:04My heart.
33:17Good morning!
33:22I tell you...
33:24Good morning.
33:28I'm asking you, man.
33:30If you're looking for a good job, you'll be fine.
33:33Come on, come on.
33:34Come on, come on.
33:36Come on, come on.
33:38Come on, come on.
33:40How did you do the night?
33:44I'm asking you, how did you do the night?
33:48I'll tell you.
33:49Okay.
33:51I'll tell you.
33:53No problem.
33:55I'll tell you how did you do the night.
34:05I watched some television show.
34:08It was super funny.
34:09I didn't laugh at all from the door.
34:11My mother.
34:12I was asleep.
34:14I was asleep like a dog.
34:16Now I'm like a new one.
34:23Lenka, do you have to eat?
34:25I don't want to eat.
34:27I don't want to eat a dog.
34:30I don't want to eat a dog.
34:33I told you I don't want to eat.
34:36Okay.
34:38I'm ready.
34:38Who's going to eat?
34:42I'm interested in one thing.
34:44Mmm.
34:44Mmm.
34:46Now you want to talk about it?
34:49You wanted you to look for me.
34:57I'm going to go.
34:58I'm going to go.
34:58And you can sleep or you don't die.
35:01The land is all right.
35:03You don't want to go to school.
35:04Right?
35:05And I'm going to go.
35:06I'm going to go.
35:07I'm going to go.
35:08And I'm going to go.
35:09I'm going to go.
35:14I'm going to go.
35:24Good day.
35:25Good day.
35:32Good day.
35:34Did you hear me?
35:53I don't know what the situation is going to do!
35:54I'm going to bring him back to the car.
35:55I'm going to block all the possible cards for a little autobus.
35:59So do you understand?
35:59Well, I don't get there ever since I got to.
36:02I don't know if I just want to.
36:03Is there a reason why I'm so grateful?
36:04Why?
36:05I don't have a doubt for this.
36:07No way!
36:09But I have a solution.
36:11What's your solution?
36:12What are you doing?
36:26Who is Alex?
36:30I ask you who is Alex?
36:31No, don't forget to ask me!
36:37NK,
36:39tell me who is Alex.
36:58Grkljan is in a problem, so you're going to talk to him?
37:01No, Grkljan.
37:04Who is he?
37:05I don't know.
37:06I have a number of clients who are needed to help the police.
37:10You're a fan of me.
37:11I'm a fan of you?
37:12Why don't you believe that I have a number of clients?
37:15I'm not able to.
37:16You're able to.
37:19I'll accept this as a compliment.
37:33It's not a compliment.
37:34I've been talking to Yorgo and I have a shout out to you.
37:43I have a question, Yorgo.
37:48Alright.
37:50I know who is standing out of Grkana.
37:59Do you know or do you think you will?
38:17What do you think?
38:18How do you hold yourself a little bit?
38:19Good.
38:20I'm going to eat.
38:22I'm going to eat a little bit tomorrow.
38:23Okay.
38:24I'm not going to eat it.
38:26You don't need anything to do now.
38:39I'm going to eat it.
38:40Sometimes they are called Maldives.
38:42It's the name of the Epcot.
38:43To escape from today.
38:45It's crazy.
38:46If someone runs through the river,
38:48we are not on the river.
38:49You remember a lot.
38:50You're really a memory.
38:52Let's go.
38:53Let's go.
38:55Let go.
38:55Let go.
38:56Let go.
38:57Let go.
38:58Look at him.
38:59Here he is, who is Napoleon.
39:01With this gun, he is the man who is Napoleon.
39:02He has to be full and shout.
39:06Everything in the 16th.
39:18What do you want?
39:21I don't know yet.
39:23I have been blessed.
39:23I don't know.
39:27I don't want to talk to Oluš, like you are.
39:31That's right.
39:32I'm just fine, nice, romantic, romantic.
39:38It's not like that.
39:40It's nice.
39:41Let's go.
39:43A little bit.
39:45Get out of here.
39:47Half a milk.
39:57What do you wish?
39:57You'd like.
39:58And now...
39:59To a sandwich.
39:59The solution at the center of your Senator pie grounds is this.
40:00To access you.
Comments