Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
What.Lies.Beneath.S01E105.540p.x265.AAC [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00What's up?
00:02I'm just going to do this to Auntie Christina.
00:04But I don't know that.
00:05I really don't know that Auntie.
00:07I'm always going to get her.
00:10Oh, my God.
00:11You're not going to die.
00:12You're going to die.
00:13You're going to die.
00:14I'm not going to die.
00:15I'm not going to die.
00:17This is a hippie.
00:19I know what you're telling, Ed.
00:20It's my friend.
00:22It's easy for everyone to help.
00:25You'll die.
00:25You're going to die.
00:27My brother, he's here again, Samurama.
00:30You need to tell me.
00:31What's your fault, authority?
00:33You're going to die for this operation.
00:59You're going to die.
01:01You're being killed.
01:04Oh, my God.
01:06I was.
01:08See you later?
01:11What's up?
01:14Oh, my God.
01:17Bye.
01:18For a hora, granted, William,
01:19Bye.
01:53I love you.
01:55I'm just going to do the same thing for me.
01:58That's what I'm going to do.
02:00When I see that, I'm going to do the same thing with my mother.
02:06You're going to be controlled.
02:08You're going to go to the police station.
02:11We're sure you're going to take care of yourself.
02:17I'm not going to die.
02:21I'm not going to die.
02:23You're going to die.
02:24You're going to die.
02:26You're going to die.
02:28You're going to die.
02:30You're going to die.
02:31You're going to be a witness.
02:32You're going to take care of the two.
02:34If you're going to do it,
02:36we can recommend a plea bargain
02:39to avoid your sentence.
02:42But you're still fiscal and judge.
02:46Well, how do you deal with this situation?
02:51If you're going to die and have a pretty consistent testimony,
02:54we can send you that case to the policy.
02:57You're going to help you
02:58when you want to cross your sentence.
03:00No longer will you.
03:02But I'll go back.
03:12You're not sure what you're doing?
03:15You're not sure what you're doing.
03:18You're not sure what you're doing.
03:18Again, fiscal and judge are making decisions.
03:21But if I'm your lawyer,
03:23you're going to be able to do it.
03:26I'm not sure what you're saying.
03:37You're not sure what you're saying.
03:40You're not sure what you're doing.
03:41You're not sure what you're doing.
03:42Like Crisanto, Santiago.
03:43In our lives and our lives,
03:45this is our reality.
03:47We need to go out to Edong.
03:50You're the one who said, Lucas.
03:53Everything that happened today is due to him.
03:55Because you've killed your mother.
03:58That's how Edong's fate is.
04:00We can use that!
04:01What?!
04:03Linency?
04:05Free Bargain?
04:07Erica!
04:08He killed my mother!
04:09We're going to die more than Edong.
04:11We're not going to do it.
04:14My brother who's in the hospital is going to die.
04:18Who's going to die?
04:21How many of you have to die?
04:23How many of you have to die?
04:26You know I'm right, Lucas.
04:31I'm fine.
04:32It seems like they are our rosy,
04:33we would have to do it.
04:38I'm not going to die.
04:40Stay in an against perpetrator zij.
04:41I don't have a crime anymore.
04:42You.
04:50That's the specifics of Dad's death penalty,
04:52Oh, baliw yun.
04:57Not on my station, Mr. Sansebo.
05:01Walang personal vendetta.
05:04Walang vigilante justice.
05:06Otherwise, stop us.
05:11Okay.
05:17Let's do this.
05:20But you still have the things you told me.
05:31I don't want to go to school if you don't read my message.
05:36I'm going to text my friend, Mr. Sansebo.
05:40I'll send you the number.
05:42I'm not going to trace.
05:44You know, we're not going to do it if we're going to wait.
05:46And we're going to read your message.
05:49And I hope that we can trigger it enough to show you.
05:54I'm not going to tell you.
05:54I know.
06:02I don't know.
06:42I can't stop thinking about Althea.
06:50I just talked to her one day and then...
06:55What?
06:56How did she survive?
06:59Oh, God.
07:03There's so much death.
07:05I...
07:05I don't know.
07:08First, my dad.
07:11Luisa.
07:12No.
07:13Althea.
07:15Then the entrapment of Edong,
07:18it's really bad for me.
07:20Even if there are police,
07:22it's still a threat.
07:24I hope it's all done.
07:26It's all done.
07:28Will it ever be over?
07:31Eh,
07:31kahit naman mahuli si Edong,
07:32kung hindi talaga siya yung pumatay kay Luisa,
07:35then that means...
07:36the killer is still out there.
07:38The killer is still free.
07:43Erika.
07:46May pakiusap sana.
07:53I don't know.
07:53Ma'am.
07:54Ma'am.
07:59I am not going to die.
08:02I don't know.
08:03It's one of your brother's friends.
08:08But my brother is also...
08:12I don't know how to get him.
08:17I got a professional help.
08:24It's a rehab.
08:27It's like...
08:31I don't know how to get him.
08:32I'm going to go back.
08:34I'm going to give him a chance.
08:37I'm not going to give him a chance.
08:43Because...
08:47At the beginning of the day,
08:49he's already gone.
08:53He's gone.
08:56I know he's only his victim,
09:00like our enemies.
09:02He's victim of a exchanger and corrupt system.
09:08He needs to pay a lawyer.
09:13But like you, I don't really want to die your brother.
09:19I just want it to be for him,
09:22if not for us all.
09:25I want to have a chance to start again.
09:30I want to save everything that I've lost
09:32because of one thing.
10:10Hello, Kuya?
10:13Why did you not tell me?
10:16Why did you send her to the police?
10:19You should send her to me.
10:21Why, Kuya?
10:22I don't know how to contact me.
10:23I don't know where to go.
10:24Why would I send her to you?
10:26You should wait for me.
10:28We should be two, right?
10:32Kuya, I don't know what to do.
10:33I don't know where to see her.
10:38I'm not even sure what to do.
10:39I'm not conscious of her.
10:44I'm...
10:45myself.
10:48He's a problem.
10:51He's dead.
10:54so we should be alive and alive and alive.
11:03I would like to see my grandmother.
11:06I would like to see my grandmother.
11:08I would like to see her.
11:10I would like to see her.
11:16That's right, Kuyah.
11:18We have to listen.
11:22I'm wrong.
11:23I'm going to go to the police.
11:28But I don't know how to save her.
11:34How?
11:37There was one case in Cavite.
11:41The first hearing was left there.
11:44He left there.
11:46He left there?
11:48He left there?
11:49He couldn't take care of her.
11:51That's right, Kuyah.
11:53This is our chance to save her.
11:55He left there.
11:58He left there.
12:00He left there.
12:02He left there.
12:02He left there.
12:03He left there.
12:03He left there.
12:04You help me?
12:07Yes, Kuyah.
12:10I'm not sure.
12:11I'm going to tell you this.
12:12Atone.
12:14Atone.
12:15Baka naman maiyak si Atone sa galit pag narinig niya ang sinasabi mo.
12:20Layuan mo na yung babaeng niyan, Tor.
12:23Pati mga kaibigan niya.
12:25Mga demonyo sila.
12:27Si Alice.
12:29Si Beth.
12:31Si Mel.
12:33Si Crisanto.
12:35At si Erica.
12:37Bukas ay papakita ko sa'yo.
12:40Kung paano tayo makakalaya sa kanila.
12:47Sige, Kuyah.
12:49Sige, Kuyah.
12:50Bukas.
12:51Wala sa isin ng gabi.
12:53Aalis ang van sa police station sa Amoram.
12:57Pagkita tayo doon.
13:12Nay, sa ibang street na hanap si Ate Altea, di ba?
13:17Ang sabi ni Uncle Edward, pagdating daw niya sa bahay, wala na si Altea at yung mga polis.
13:24Kasi, nagka-prop yung bantay na papalip.
13:27Oo.
13:28Ang sabi, papunta na doon sa bahay na Uncle Edward.
13:31Pero may tinulungan daw na isang aksidente.
13:34Eh, di naman daw nila akalain na aalis yung unang bantay hanggat di sila dumadating.
13:39Kaya ayun, naiwan yung bahay na walang proteksyon.
13:42Tapos si Edong, nachempuan si Altea.
13:47Pero ang pinagtataka ko, nasabi ng tatay ni Altea,
13:51nag-message daw si Altea sa kanya.
13:53Nagpapasundo, pero hindi daw sa bahay, kundi sa kanto.
13:57Wait, nai.
13:58Akala ko, sa loob siya ng bahay ng tatay ni Edong.
14:03So, ibig sabihin,
14:05lumabas ng bahay si Ate Altea,
14:07tapos doon siya nakita ni Edong?
14:09Pero wala si Uncle Edward at wala rin mga polis.
14:12Imposible naman na iiwan ni Altea sa Auntie Christina mag-isa.
14:17Oo nga, nai.
14:18Sos po, di ba?
14:20Hmm, may off talaga eh.
14:22Ito talaga mga investigative reporters ko?
14:25Ang dami yung tanong. Baka naman simple na yung sagot.
14:28Oo, si Edong,
14:29makita niya si Altea yung sa bahay.
14:31Hinila niya, tapos iniwan niya sa lute.
14:34Yung message sa tatay niya yung may mali.
14:36Tay, yung text niya sa tatay niya ang sos.
14:39Oo.
14:40Okay po, okay po, sorry.
14:42Di ko alam.
14:42Kaya na mag-aleng ha?
14:44Sa'yo?
14:45Na?
14:47Uy!
14:47Ang dito pala yung mag-asawang sinungaling at nakulong.
14:51Ay!
14:52Nagtatawanan pa.
14:53Ang saya-saya.
14:54Hindi man lang mahiyano.
14:56Karabi.
14:57Tara-tara yung sinungaling naman pala.
15:01Uy!
15:02Baka marinig ka.
15:08Okay.
15:12Vivian,
15:14correct lang kita ha.
15:16Yung asawa ko, nakulong pero hindi nakasuhan.
15:19At saka di ba pinsan mo si Ryan?
15:21Kung may galit ka sakin, sakin na lang.
15:24Pag muna siya idamay, yun lang yung pakiusap ko.
15:28Ito, kung gusto mo mag-undihirit sakin, go lang.
15:32Diserved ko naman lahat yun.
15:35Kasi at least ako, nasabi ko na lahat sa press ko.
15:38Lahat ng kinakahiya, lahat ng tinatago ko.
15:40Kasi nga gusto ko na magbagong buhay.
15:43Kahit ma-judge ako ng mga tao,
15:46at least mag-aany yung pakiramdam ko.
15:48Iya alam mo, yung suggestion ko sa'yo,
15:50matuto ka sa nangyari sakin.
15:52Kasi di ba, alam naman natin pareho,
15:55may mga bagay na dapat mag-take accountability ka.
15:58Ah!
15:58Tulad ng pagpapakalat mo
16:00ng mom-all video ng ex na diyowa mo.
16:03Oh, kasi di ka makalit ko.
16:05Eh di ba, ikaw yun?
16:08Kaya na nga!
16:12Mahal na nangyari doon.
16:13Kinausap ko naman maayas yun na.
16:15Mahal hindi ko alam kung mabait ka na ba talaga?
16:17Ano naminin-inja mo,
16:18gusto mo kami ng anak mo.
16:19Huwai, grabe!
16:20Nagbagong buhay na nga!
16:22Ako mali pa din!
16:23Talaga ba?
16:24Ayun?
16:24Eh, guys mo na!
16:26Mabait mo na.
16:31Di ba?
16:32Oh, di ba?
16:33The text of Althea to her dad?
16:37Yeah, but...
16:38Maybe she thought that Tito Edward returned.
16:41So she texted her dad.
16:44Then she came to Edom?
16:46Is it possible?
16:48You, Alice, what do you think?
16:51Honestly, I don't know.
16:55But you're right. Something feels off.
16:58I'm not going to sleep at night.
17:00I'm going to go to Uncle.
17:01I've been trying to convince him
17:03that Auntie Cristina will stay here.
17:06I don't want him to stay there.
17:07But he's being stubborn.
17:10Even though my suggestion
17:11that Auntie Cristina will stay there,
17:13he's not bad.
17:14But he did say that Auntie
17:16was disorienting when she left her house.
17:19So, I kind of get it.
17:22Yes.
17:23But the situation is different now.
17:26They've been drinking two times,
17:28and they've been drinking.
17:29Done.
17:30He's, Althea, Seth.
17:33Is that not enough proof
17:34that he's not safe there?
17:43No.
17:44Go ahead.
17:47He's just thinking of this entrapment.
17:49He's not going to be thinking of this entrapment.
17:50I hope that if he's irrational
17:52and unstable,
17:53he's a dog
17:54that his daughter would make him careless.
17:57Yes.
17:58I-eskortad ka lang ng mga polis.
18:00Pagsakay mo ng van.
18:01Yun na yun.
18:03Yun lang ang kailangan namin sa'yo.
18:05Subuko mo gumawa ng kahit ano.
18:07Hindi kami magdadalawang isip na bariling ka.
18:11Tandaan mo.
18:12May deal tayo.
18:15Pag hindi mo ginawa yung parte mo,
18:17wala na rin akong matutulong sa'yo.
18:19Relax lang kayo.
18:21Hindi pa sabi niyo may chance ang bumaba ang sentensya ko?
18:24Bakit ko naman sisirain yun?
18:27Para ano?
18:29Para warningan si Edong sa mga plano nyo?
18:32Ganun ba?
18:35Hindi ako si Lucas.
18:38Wala na ang chance ang kuya mo.
18:43Taragtado!
18:45Luke!
18:46Tingnan lang sa'yo!
18:48Maganda ka na!
18:57Ang dito yung teksta ng Altea.
19:00Maybe you can send it to me?
19:02Sige, send ko na lang sa'yo.
19:07Hindi naman amin kailangan umalis.
19:09Sa tingin mo talaga babalik pa yung Edong na yun dito, ha?
19:12Akala natin hindi.
19:14After he attacked Seth.
19:15But look what happened.
19:17Alice, matatakot na yung bumalik dito.
19:20Pagkatapos na nangyari kay Altea.
19:22At mas lalo magiging alerto ng mga polis.
19:25Okay na kami dito.
19:27Ha?
19:27Bakit ba ang tigas-siyas ng ulo nyo, Uncle?
19:29Paano kung may mangyari sa inyo?
19:32Na wala na nga si Papa sa akin.
19:37Ano ka ba, Alice?
19:39Ikaw magsip ng ganyan, ha?
19:41Walang masamang mangyayari sa akin.
19:49Pero sige, sige, sige.
19:51Mag-iisipan ko.
19:54Pero kailangan mo naman ang Uncle Edward mo, hindi ba?
19:57Ang hirap sa aking umalis
19:59pag napamahal na sa akin yung isang bahay.
20:02Parang nung umalis kami dun sa malaking bahay.
20:08At nung iniwan din namin yung bahay ng tatay ko.
20:21Was I ever at that house?
20:26Ha?
20:29Hindi.
20:31Hindi mo na kita yung bahay na yun.
20:38Ah, dito ka muna, ha?
20:39Bantayin mo lang muna yung Auntie Christina mo.
20:41Ngayon ay kukunin lang ako, ha?
20:44Okay.
20:56Mel.
20:57Ibabother talaga ako sa sinabi ni Beth tungkol dun sa text ni Althea.
21:01So,
21:02So,
21:03I talked to her dad.
21:05Pinasend ko ulit yung message.
21:07Wait, I'll send it to you.
21:19Did you see it?
21:21I just saw it.
21:24Doon.
21:25Hindi ba weird yung pagkakatype ng last word?
21:27Bukod sa all capital letters.
21:30Walang punctuations.
21:31Hindi ka tulad ng mga naunang sentence.
21:33So,
21:33what does that mean?
21:36Someone interrupted her when she was typing?
21:38Kaya na-autocorrect?
21:43Mga na-autocorrect?
21:55I-mga na-autocorrect?
22:04I-mga na-autocorrect?
22:08Pwede.
22:13I'll give you my eyes.
22:16Take my eyes.
22:19I've seen you.
22:31What the hell?
22:35I love you.
22:37I love you.
22:39I love you.
22:39I love you.
22:39Oh, oh, oh, oh.
22:53Nasa area na daw si Edu.
22:55Pero hindi sigurado si Lucas sa exact location niya.
22:58Copy.
23:01Bastard.
23:32Hi, Auntie.
23:46Auntie!
23:47Auntie!
23:50Auntie!
23:52I hope you just call me.
23:54There.
23:56There.
23:57There.
23:59There.
24:00There.
24:01There.
24:02There.
24:13There.
24:16All.
Comments

Recommended