Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
What.Lies.Beneath.S01E98.540p.x265.AAC [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:05You're so disappointed with me.
00:07I'm not going to forget what she's looking for.
00:10Let's talk to Chloe again.
00:12You're welcome.
00:13You're welcome.
00:14You're welcome.
00:16Timey!
00:17I'm not going to talk to you.
00:18But I know how much I am.
00:20You're welcome.
00:26You're welcome.
00:27You're welcome.
00:28You're welcome.
00:29No, no.
00:30Shinton.
00:31You're welcome.
00:31You're welcome.
00:32I'm not going to take care of this.
00:34What's going on?
00:35I'm not going to take care of this.
00:59I'm not going to drop you off.
01:00You're welcome.
01:12You're welcome.
01:27I don't want to take care of this guy.
01:27I don't know.
02:02Hello?
02:06Hello?
02:08What?
02:12Excuse me!
02:13Excuse me!
02:14Lian!
02:15Lian!
02:16Lian!
02:17Lian!
02:19Lian!
02:26Lian!
02:27O nang ginawa niyo sa asawa ko?
02:28Nang namin siya sinaktan, Beth.
02:29Pero sospek siya sa pagpatay kay Anton Montenegro.
02:32Ano?
02:33Joke pa ko?
02:34Luxin naman!
02:35Alam mo, hindi magagawain ang asawa ko!
02:38Pasensya na. Trabaho lang.
02:40Nandatan namin siya dugoan.
02:41Katabi niya yung murder weapon at katapat niya yung bankay ng biktima.
02:44Kahit pagkaiphan ang pinakakawatan na politiko hindi niya magagawa yun!
02:48Hindi kaya pumatay ang asawa ko!
02:50Ay.
02:51Okay lang.
02:52Maayos natin.
02:53Anong okay lang?
02:54Tagkalin niya yung boses ito!
02:55Sa presinto na lang tayo mag-usap.
02:56Luxin, alam mo, hindi magagawa ito na asawa ko?
02:59Papapahin mo yung asawa ko!
03:00Hindi siya ito!
03:01Alam mo, hindi siya pumatay kay Anton! Ano ka ba?
03:04Eh, Beth, kalma ka lang!
03:06Kalma?
03:06Paano ako kakalma?
03:07Ay kukulong nila yung asawa ko na walang kasalanan!
03:10Luxin, tagkalin ba yung boses ito!
03:12Beth, please.
03:15Patayin niya asawa niya.
03:17Pwede na sila gumawa na mas maraming paks-ex video.
03:21Hindi niya mo!
03:23I don't see you!
03:25Oh!
03:29Atin pala aking!
03:30Beth, let Erica fix this.
03:32Alam mo ang tutulungan ka niya.
03:33Nabasa niyo nabasa kano i-rights niya?
03:36Oo.
03:37Ryan, huwag kang magsasalita hanggang wala ako, ha?
03:40Susunod ako sa presinto.
03:43Bye!
03:44Hey, you're okay. Let's go.
04:04Hello?
04:06How's your husband?
04:09You're not a liar?
04:11How are you feeling, Beth?
04:15You're not a liar.
04:21You're not a liar.
04:22You're right, you're right!
04:25You're right, you're right!
04:28Why are you doing this?
04:34Oh!
04:35Oy, see ma'am.
04:37Maang maangan.
04:39Tanga-tanga.
04:49I want to know what you've felt about, Beth.
04:56Tungguing,
04:57sinungaling ka,
04:58Beth.
05:00Gusto mo nagpapakulong
05:03at pinaparusahan
05:04gaya ng ginawa niya sa akin.
05:07Gusto mo nagwawasak ng buhay
05:10at hinihiwalay sa pamilya nila
05:13gaya ng ginawa mo sa akin
05:16at sa kapatid ko.
05:19What did you say to your students, Pet?
05:24What did you say, Pet?
05:29It was the same thing that you did.
05:33Now, your love is so hard.
05:42It's hard.
05:42It's hard to do.
05:45It's hard to do like what you felt like.
05:51You can't do anything.
05:55You can't do anything if you don't know
05:59that you know in your own way
06:03that you...
06:07that you have a problem.
06:10Tomo!
06:12Tomo!
06:13Why did you do it?
06:15You didn't have to do it!
06:19Why did this job?
06:25Why did you do it?
06:29Why did you do it?
06:30How many people had to go to who you were?
06:32Why did you do it?
06:34But I've been doing that for a long time, Tony.
06:41You want people to shine, right?
06:46But you don't have to shine.
06:50One,
06:53me.
06:57You don't have to shine, Tony.
07:02If you don't see them, they will shine.
07:06It will be a while they are not there.
07:11You don't have to shine, Tony.
07:16You don't have to shine.
07:18You don't have to shine, Tony.
07:25You don't have to shine.
07:27You don't have to shine.
07:28You're just like your father.
07:31Why are you going to die?
07:34You just die!
07:36Do you know what you are?
07:39You're one of the best people.
07:43What?
07:44You're right there.
07:53I don't have to touch it.
08:00You know what?
08:03You're right.
08:04You're right.
08:05You're right.
08:07You're right.
08:09You're right.
08:11It's all that you think you're going to leave.
08:17Have you ever seen it?
08:19Atoni?
08:24You're going to die.
08:36How long are you going to die?
08:37Tegel!
08:39What is this? What do you want to do to solve everything?
08:43I'm not going to take it.
08:45I'm going to put everything on my own.
08:49Everything is going to me.
08:52No one can be.
08:55I'm going to die for my life because of the pain.
09:01You're going to die for my pain because of the pain.
09:06What do you think, Tony?
09:09When you're alive, you're going to protect yourself.
09:15I'm going to die.
09:18And I'm going to pay you.
09:21Now, you'll accept it, Tony.
09:25You're not going to die.
09:46I'm going to die.
09:49I'm going to die.
09:50I'm going to die again.
09:51I'm going to die for your pain.
09:56I'm going to die again.
10:03No!
10:04I don't know how to talk about Edong, but Erika also talked about it.
10:08Isn't that it's like that Anton died?
10:11He wants us to return! You know that!
10:14Isn't that you gave us protection details?
10:16It's not the case that we didn't go to the shop.
10:20I just remember when we were in the hospital.
10:22If you didn't go to the hospital, it's not going to happen!
10:25Wait, you said there's a tipster who texted you.
10:28Do you know who I am?
10:29Anonymous.
10:30He told us that Ryan has died from the shop.
10:34It's also Edong.
10:35If it's just one of their numbers, we're circumstantial proof
10:38that we can help our theory.
10:48Pareho!
10:49Do you call the record?
10:50No!
10:51But right?
10:52You should have enough evidence to it.
10:53You should have observed it again!
10:54He still needs to go to the right process.
10:57When he came here, he passed at 6 p.m.
10:59He passed the 36 hours under inquest detention.
11:03So we should, before 6 p.m.
11:06We'll send him to the hospital
11:07along with the police report
11:09and the possible evidence to him.
11:11He will be able to read the hospital
11:12if he should be able to read it or not.
11:14Is he able to read it?
11:16Is he able to read it?
11:16Is he able to read it?
11:17Is he able to read it?
11:18Is he able to read it?
11:21No, it's just a probable cause.
11:23They only evicted it in the court
11:25because if they think they could handle it
11:26they're a real reality chance
11:27that they'll do it like if they will be guilty.
11:29If they are hard
11:29they will release it again.
11:32So, what does it mean?
11:33It's only this thing they know what they do?
11:35It's a simple question.
11:37And while we're smooth,
11:38medical legal is only here
11:40that the injuries of Ryan
11:41are unconsciously unconscious
11:42before they're alive.
11:44If they have been aware of the police reports,
11:46we may have asked the validity of our arrest.
11:48Are you not a medical legal officer available?
11:51It's a negative.
11:53They deployed all of them in a group ambush.
11:57But we contacted the medical legal officers
12:00in the nearby areas.
12:02I hope they're available.
12:04We'll go back to it again.
12:06They were also in the hospital, Alice and Mel.
12:08They were talking to Mel's family friends.
12:10They checked if there were medical legal doctors
12:13available in nearby towns.
12:16They were good news.
12:17They had an injury in the neck of Ryan's head.
12:19They had an evidence.
12:21They had an evidence.
12:22That's right, Beth.
12:25But all of them are dependent on the medical legal.
12:27But don't worry about it.
12:29Marco started an independent investigation.
12:31They helped Lucas.
12:34They were able to get everything
12:35along with our sworn statements
12:36about the call of Edong.
12:39I'm going to do it in the inquest
12:40so that they can help Ryan.
12:46Offer,
12:47you're okay.
12:50You're doing right now.
12:51Don't cover anything,
12:51you need to check that medical legal doctor.
12:54You're right.
12:55You're right,
12:57you're right.
13:05You're right.
13:06I don't know what's going on with Chloe, huh?
13:10You're not going to say that she's father.
13:12What are you talking about?
13:13Even if there are millions of evidence,
13:15you're not going to believe that you're going to die.
13:18We're going to help you.
13:20We're going to leave you here, promise.
13:23You're going to try it.
13:25You're going to give up.
13:26You're going to give up.
13:28You're going to be a super lawyer friend.
13:31I'm going to die.
13:34You're going to die, man.
13:36You're going to die.
13:38You're going to die.
13:45You're going to die.
13:54You're going to die.
13:55You're going to die.
13:55C'mon, the bride.
13:55I know that this is not Ryan.
13:58He's not Ryan!
13:59Sir!
14:01Lieutenant Luxin,
14:03our work is to have an investigation.
14:06We don't have any friends here.
14:09Not on my watch.
14:11You can see all the files of the case
14:14and who is Ryan.
14:16I'll be on top of this investigation.
14:21Sir, yes sir.
14:25Lieutenant Colonel Quion de los Santos,
14:28our station commander came to Manila.
14:31Sobrang buy the book.
14:33Tiklop lahat.
14:42Talagang ditong pinatay si Anton.
14:44Dapat mas maraming dugo.
14:47Dapat ang konti.
14:49Dapat kalat-kalat.
14:52Ano mo yun, no?
14:54Kung dito talaga siya pinatay,
14:55dapat mas marami yan.
14:57Ibig sabihin,
14:58sa ibang lugar siya pinatay.
15:01Malabong sa lumang bahay namin siya pinatay
15:03dahil nandun ako kagabi.
15:05Pusibling pumunta dito si Anton sa Amorau
15:08at nagkataon nagkita lang sila ni Kuya.
15:12Yon ang pinakaposible.
15:14Pero paano niya nadala dito yung katawan?
15:17Pwedeng ginamit yung kotse ni Anton.
15:20Pero inigot ko na itong area na ito kanini.
15:22Hindi ko naman makita.
15:25Baka tinangay na yun ang Kuya mo.
15:29Kung may evidence na makakapagturo sa kanya,
15:31malamang dinispat siya na na yung kotse.
15:34Kailangan na natin siya matuntong.
15:36Hanggang mamaya pa yung crime ops dito.
15:39Sa ngayon, mag-bahay-bahay na muna tayo
15:41baka sakaling may CCTV na nakaulus na nangyari kanina.
15:50Di ba nare-release ang crime scene?
15:52Pero kulang ang dugo para masabi dito talaga pinatay si Anton.
15:55Kailangan niya lumabas sa report ng mga polis.
15:58Saka lang natin mam-match sa bloodstain pattern analysis at tool markingsan.
16:02Sigurado, papabor sa atin ang forensic report.
16:04Pero kailan pa yun?
16:06Problema, maski ate preliminary medical legal findings,
16:09di rin naabot bukas sa hearing.
16:11Understaffed sila at malaki pa ang backlog.
16:15Talaga!
16:17Eh si Ryan nga naka-first aid lang yung injury eh.
16:20Di pa nga siya chinecheck ng mediko.
16:24Erika?
16:26By the way, nakontakt mo na ba yung dalawang mekaniko ni Ryan?
16:29Kailangan natin sila, Marco. May makukuha tayo sa kanila.
16:33Si Art La Cunha, okay na.
16:34Pero yung Edgar Mata cannot be reached.
16:36Nahanap ko rin yun.
16:37Tatawagan kita ulit.
16:46Mal.
16:48Sorry, hindi ko man lang naisip ng tanungin ka.
16:51Kamusta ka?
16:54Alam kong abuser mo si Anton, pero asawa mo pa rin siya.
17:01I'm not even heartbroken by it.
17:08If anything, I feel relieved.
17:12And that's why I'm guilty because my husband's husband's husband should not be shocked at all, right?
17:27Think about it, Mel. Why did he come here at night?
17:31Probably to confront you about the video or about the fact that he's not in control of the house or
17:39even his bank accounts, right?
17:42I mean, who knows what he could have done to you.
17:45Remember, he was angry at the coffee shop when you didn't want to go back.
17:49What more last night?
17:53He probably came here to hurt you.
17:56So no, you don't owe that man anything.
18:01I'm sorry.
18:08My defense.
18:14I told Chloe what I did.
18:19About what I saw by Edo.
18:24At sinabi ko na sa kanya na nagsinwaling ako sa mga polis na kay Louie sa'yo.
18:36Alam ko naman na matidisappoint siya.
18:41Pero naging defensive pa rin ako.
18:45Kahit saan ako defensive ako.
18:50Pati sa'yo,
18:54Ba't sa'yo.
18:56Alam ko bakit?
19:02Kasi kahit sinabi ko na yung totoo,
19:05hindi pa rin yun yung totoo..
19:13That's not the whole thing.
19:22I've always told him that I was angry.
19:27I believe that Edog died by Louisa.
19:33That he should help.
19:38But that's the truth.
19:43I did that for myself.
19:51I believed in what Celestino said.
19:58I lost my scholarship.
20:02I lost my plan.
20:07I lost my plan.
20:09I was so angry.
20:19I lost my plan.
20:24I lost my plan.
20:26I lost my plan.
20:26I lost my plan.
20:29I lost my plan.
20:32I lost my plan.
20:35I was angry.
20:37I lost myarna.
20:38M местos was marked by my family.
20:42I was still angry when I dropped mine with my one.
20:51I lost my leurosh.
21:01But...
21:03Before I got back to the airport,
21:09I'm already in the karma.
21:14I think...
21:16I can't be able to get out of my life
21:18and just be able to stay alive.
21:20I don't know what happened, but I don't know what happened in my life.
21:30Because maybe I'm angry.
21:38Because I'm guilty.
21:44I don't know what happened in my life.
21:55When I left the college, I was so sad to you.
22:01I told you that there will be someone who will be.
22:11But when I was there, I wasn't able to tell the others.
22:18I thought that I was angry at the time I was angry.
22:24But the truth is that I was angry.
22:33Because I can still be angry with my feelings.
22:44Flop.
22:46Flop.
22:47Elizabeth.
22:49Flop Gina.
22:51Sevilla Mora.
22:53Flop.
22:54Flop.
22:57Flop.
22:59Flop.
23:21Flop.
23:29Ericka, Ericka, sorry.
23:41I was telling you that you were selfish.
23:46That's true for me.
23:49I'm sorry for you when I was in high school.
23:57I'm sorry for you to be able to relax with you.
24:03I'm angry and angry.
24:09But that's what I have.
24:16I have pride.
24:19My feeling, my little little,
24:24that I can only be able to relax.
24:31Ericka, sorry.
24:33Ericka, sorry.
24:42Ericka, I'm sorry.
24:48Ericka,
25:01Ericka,
25:04Ericka, please,
25:05help me.
25:07Help me.
25:08Help me.
25:12Ericka,
25:14help me.
25:16I deserve my family here.
25:19I deserve everything.
25:21Ericka, please, help me.
25:34I deserve my family.
25:38I deserve my family.
25:44I deserve my family.
25:48I deserve my family.
25:53I deserve my family.
25:53I deserve my family.
25:54I deserve my family.
25:54I deserve my family.
25:54I deserve my family.
25:54I deserve my family.
25:54I deserve my family.
25:55I deserve my family.
25:57I deserve my family.
26:02I deserve my family.
26:29you all deserve to die
26:32I'm still going to die.
26:34I'm afraid of you.
Comments

Recommended