00:08This is a serious matter.
00:10I'm going to call my parents.
00:13Kyle and Mr. and Mrs. Sebastian
00:16that they're not going to suspend
00:17and they want the girls to apologize to Kyle.
00:20I'm sorry for myself.
00:21But I don't need to do Melbeth and Erica.
00:24Sorry.
00:25Let's see if Kyle has no idea.
00:27I'm sorry.
00:28Ray!
00:29I'm going to kill you!
00:34You know what I'm talking about.
00:37Be careful.
00:38I'm going to stay with you.
00:57Come you can kill me!
00:59Come on!
01:06Go!
01:09Come on!
01:11Go!
01:12Go!
01:13Go!
01:15Go!
01:17Go!
04:29I'm only on day one, pero parang ang gaan-gaanan ang pakiramdam ko.
04:35Ang gaan pala pag wala kang tinatago.
05:07I don't know.
05:36I don't know.
05:37I've decided to rebrand my channel.
05:50I've decided to rebrand my channel.
05:53I don't know.
05:57I don't know.
06:25I don't know.
06:27There you are.
06:28I don't know.
06:57I don't know.
07:03I don't know.
07:04I don't know.
07:05I don't know.
07:06I don't know.
07:10I don't know.
07:11I don't know.
07:15I don't know.
07:45I don't know.
07:47I don't know.
07:52I don't know.
07:53I don't know.
07:54I don't know.
07:55I don't know.
08:03I don't know.
08:04I don't know.
08:07I don't know.
08:37I don't know.
08:39I don't know.
08:39I don't know.
08:41I don't know.
08:43I don't know.
08:45I don't know.
08:49I don't know.
08:55I don't know.
08:58Hold on.
09:00Hold on.
09:07Hold on.
09:09Hold on.
09:11Hold on.
09:12Hold on.
09:12Hold on.
09:15Thank you again.
09:17Can't
09:19Hang in.
09:22Yeah.
09:25Siguro lilipas din to.
09:27Lilipas din to.
09:29Nararamdaman ka.
10:17You okay?
10:22Marco's right.
10:24You're too hard on yourself.
10:30Fourteen years, Alice.
10:33Fourteen years, ang dami ko ng kasong hinawakan.
10:37Niminsan hindi nawala sa isip ko yung kaso ni Luisa.
10:43Akala ko...
10:46Akala ko alam ko na lahat ng kailangan ko malaman.
10:49Pero si Kyle...
10:53Si Kyle...
10:54...never kong naisip na posibleng siya.
11:02Erica...
11:04Do you realize kung kano tayo kabata man?
11:09Kung kano kadami yung pinagdaanan natin?
11:13Yung death ng tatay ko?
11:16Murder ni Luisa?
11:18Yung pressure sa atin ng mga polis?
11:19Just the trauma.
11:21From all of that...
11:24God...
11:25We were just kids.
11:27Teenagers.
11:30That was too much.
11:36Isipin mo...
11:37Luisa was dying.
11:40Karga-karga natin siya at may gilit siya sa liig niya.
11:44For us to witness something like that?
11:47For us to witness something like that?
11:47We should have at least gone to therapy.
11:50But no.
11:53Wala tayong niisang suporta na nakuha.
11:57God, that's probably why we're all so messed up.
12:02Talaga ba?
12:04Parang di na ba na?
12:23Okay lang talaga sa'yo na sa ibang lugar matulog si Marco?
12:27I mean, he can sleep here.
12:31Sanay naman matulog sa akong sa inyo.
12:34It's part of the job.
12:37You and him...
12:40It's complicated.
12:49Ah, Uya, bangit mo hawak yung cellphone ni Steve?
12:53Hindi mo na siya problema to.
12:56Uya, walang pinalaman si Steve!
12:58Eh, ibigan ko si Steve!
12:59Huwag mo siya sasakta.
13:01Naririnig mo ba ako?
13:02Kuya!
13:04Paginig ka sakin, kuya!
13:06Kailangan mo ng tulong!
13:08Pukulungan kita!
13:09Ah!
13:17Ah!
13:20Ah!
13:22Ah!
13:22Ah!
13:23Ah!
13:25Di si Kuya kung.
13:29Ah!
13:29My brother...
13:37Why is it complicated?
13:41I don't want relationships.
13:45What do you mean?
13:47I mean...
13:49I just want...
13:51casual.
13:53No attachment.
13:55No expectations.
13:59I don't have a problem.
14:04For our friends...
14:07I mean, besides Luisa...
14:09you're the first boyfriend.
14:14And you can see...
14:16what happened then, right?
14:21You know, I've always felt guilty about...
14:25how we reacted to you and Lucas.
14:29Is that okay?
14:30No.
14:31No, no, no. It's not okay. I mean...
14:34our friends.
14:35We shouldn't have reacted harshly.
14:38We shouldn't have judged you.
14:41And...
14:41you know...
14:42you know...
14:43I'm more guilty now...
14:44when I see the two.
14:46Especially seeing the...
14:48connection you two still have.
14:52You and Lucas...
14:54I mean...
14:55I don't know.
14:57But...
14:57the connection's still there.
15:01and I feel guilty...
15:04all the time...
15:05because...
15:06I know...
15:06I'm one of the reasons...
15:07why...
15:08you're going to die.
15:09I mean...
15:12You...
15:13...
15:13my connection...
15:15you're just...
15:16it's just...
15:17shared trauma.
15:20What if it's not?
15:23What if you're just really drawn to each other?
15:42I'm here again.
15:48Ah.
15:56Alam mo kung ba't wala akong tuwala sa'yo?
15:59Kasi alam ko,
16:01pag dumating ang oras na kailangan mong pumili sa pagitan ni Erica,
16:05o ng kuya mo,
16:09kuya mo pa rin ang pipilihin mo.
16:31Alam mo,
16:32killer yung hinahanap ko eh.
16:34Hindi matchmaker.
16:39Saka mas okay na rin yung ganito.
16:42Mas gusto ko yung ganito.
16:45Erika,
16:47huwag mong isara yung sarili mo sa iba.
16:52Dahil ganun ka tinrato ng nanay mo,
16:55dahil ganun yung ginawa namin sa'yo,
16:59huwag kang matakot na
17:02magtiwala ulit
17:04at yakapin kung anong deserve.
17:08Because
17:10you deserve
17:12so much love, Erika.
17:17Sana alam mo yun.
17:44ba ba
18:11What is it?
18:21I was there, I was already there, the door was about to open and I was about to find
18:27out who took me, but it always stops there, you know, right when the door's about to open,
18:36even with my sessions with Doc Eastline, it just stops there, it's like I'm afraid of
18:42finding out.
18:43Hey, hey, it's okay, don't push yourself too hard.
18:53If I never get over this fear, I'll never find out the truth.
19:27I'll never find out the truth.
19:57I'll never find out the truth.
20:27I'll never find out the truth.
20:27I'll never find out the truth.
20:57I'll never find out the truth.
20:57I'll never find out the truth.
21:08I'll never find out the truth.
21:16I'll never find out the truth.
21:17I'll never find out the truth.
21:18It's time for me to find out the truth.
21:20I'm just a little bit coaching, I'll never find out the truth.
21:24BANG!
21:25BANG!
21:26BANG!
21:27What is this kind of dream?
21:30I can't tell the angels and demons
21:32to protect the evil of us.
21:35All our lives are in the corner.
21:36We are the ones who love our lives.
21:38We need to take care of Eddo.
21:43Bonnie!
21:44Hello!
21:46I'm going to kill you until my end
21:48and I'm going to kill you.
21:53Hello!
Comments