Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Arafta (Atados por el Destino) - Episode 76

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:05O gün Eylül'ü aldım götürdüm
00:02:07Böbreğini alacaktık
00:02:14Yani anlamadın mı?
00:02:17Mercem Möbrek hastasıydı
00:02:19Nakil yapılmasaydı ölecekti
00:02:42I love you, I love you.
00:02:46I just call you at the work
00:02:48You're not in business
00:02:48Or a split
00:02:50You have to kill you
00:02:53I do not know
00:02:56I don't want you to
00:02:58I have to ask you
00:02:59I'm looking forward to see you
00:03:08And of course
00:03:09With some difficulty
00:03:10I'm really small
00:03:10I have to be a girl
00:03:10I'm so very small
00:03:12So I'm very small
00:03:13I'm so very small
00:03:17And I, I, I think that was
00:03:20But later.
00:03:21I wanted to give you the words of the way to the side and the side of the side.
00:03:30I was so sorry to give up, I wanted to give up.
00:03:35I wanted to give up.
00:03:39And then I could have liked to give up.
00:03:48Because...
00:03:53...I don't understand.
00:03:57The result will change.
00:04:33I've been to you and I can't wait for you.
00:04:39I shouldn't be able to know you.
00:04:41I don't know what I mean.
00:04:46Abelik yapamadım.
00:04:49Sen çırpınırken ellerinden tutamadım.
00:04:58Keşke senin yerine ben ölseydim.
00:05:08Düşündükçe çılgına dönüyorum.
00:05:12Kim bilir nasıl da korktun.
00:05:18Onlar seni gözüne bile kırpmadan harcarken.
00:05:29Sen onlar için neydin ki?
00:05:33Beach.
00:05:38Hayalnız öldün kardeşim.
00:05:52Sana söz veriyorum Eydin.
00:05:56İntikamını alacağım.
00:06:02Sana bu acıyı yaşatanlar ömrü boyunca huzuru bulamayacak Eydin.
00:06:26lets altyazırkenla görerek
00:06:39Players
00:06:40Orduront lumière
00:06:42Dor bir
00:06:42Peşlik
00:06:47sahib
00:06:48thu
00:06:53I love you.
00:07:50Oğlum.
00:08:06Oğlum biz baba oğuluz.
00:08:09Bizim bağımız kopmaz.
00:08:13Herkes gider günün sonunda biz yine birbirimize kalırız.
00:08:16Biz insanın dönüp dolaşıp sırtını dayayacağı yer ailesidir.
00:08:22Keşke babam değil kucakta eviseydim seni.
00:08:26Hata da yapsak.
00:08:28Kırsak da yıksak da biz yine birbirimizi toplarız oğlum.
00:08:34Yapma bana yardım et.
00:08:36Yedirme babanı bunlara.
00:08:42Sarılalım.
00:08:51Sen o kolları babalık yapacağın insanlar için aç.
00:08:58Boşuna da çabalama.
00:09:27Oğlasaydım inandırırdım ya.
00:09:29Ağlayamadım ki.
00:09:58Ağlayamadım ki.
00:10:22Ağlayamadım.
00:10:27Ağlayamadım ki.
00:10:29Ağlayamadım ki.
00:10:29I'm going to go to the house and go to the house.
00:10:31It's not going to go.
00:10:36It's our hands.
00:10:38We are all in the mood.
00:10:41We are all in love.
00:10:44Let's go to the house.
00:10:52I just want you to stay here.
00:10:55I want you to stay here.
00:11:02Yalnız kalsam daha iyi.
00:11:16Ne olduğunu anlamadım ama...
00:11:19Tamam.
00:11:21Sen nasıl istiyorsan öyle olsun.
00:11:41Ne yapacağım ben?
00:11:47Ne yapacağım seninde?
00:11:52Nasıl çıkacağım buradan seni kırmadan üzmeden?
00:12:10Eee? Ne yapacağız şimdi?
00:12:13Sakın üzülme çiçeğim. Bulacağız bir çaresini yani vardır bir çözümü.
00:12:22Bakacağım ben halledeceğim tamam mı?
00:12:24Allah aşkına Malik ne bulacaksın? Ne halledeceksin? Baksana şuna.
00:12:29Biz...
00:12:30Görüşemeyecek miyiz şimdi?
00:12:32Hayır tabii ki öyle bir şey olmayacak çiçek.
00:12:36Çiçek!
00:12:39Çiçek!
00:12:41Gel gel gel.
00:12:42Gel otur.
00:12:42Otur kızım.
00:12:44Otur abicim sakin.
00:12:46Hay Allah'ım yarabbim.
00:12:50Dur kızım dur.
00:12:51Ya çiçekim sakin ol. Bir yanlışlık olmalı. Bir evrak bir şey eksiktir yani. Başka ne olabilir ki?
00:12:56Ya ben bakacağım bulacağım bir çözümünü.
00:12:58Ya evet evet çiçek abicim.
00:13:00Bir şey bulunur yani bir itiraz mitiraz edilir de.
00:13:03Ya edilir tabii vardır.
00:13:04Tabii.
00:13:05Çözeceğiz halledeceğiz yani.
00:13:08Dur annem dur dünyanın sonu değil ya.
00:13:11Bulunur bir çözüm.
00:13:12Ya iyi tarafından bakın.
00:13:16Uzak mesafe ilişkisinde özlem, tutku hep yüksek kalır.
00:13:21Birbirinizden sıkılmazsınız.
00:13:27Ne diyorsun sen ya?
00:13:29Dalga mı geçiyorsun kızım sen?
00:13:35Çık git! Defol!
00:13:37Allah Allah ya!
00:13:44Sakin ol.
00:13:45Tamam tamam dur bakalım.
00:13:47Dur kızım sakin ol sen.
00:13:49E Malik.
00:13:50Ya gidip bir soruşturalım araştıralım.
00:13:52Hani itiraz edebiliyor muyuz?
00:13:53Bir şey yapabiliyor muyuz bakalım?
00:13:55Tabii olur.
00:13:55Tamam tamam şişeyim üzülme ne olur.
00:13:58Halledeceğiz.
00:14:00Allah Allah!
00:14:02Üzülme abiciğim.
00:14:03Hadi bakın. Bakın oğlum.
00:14:05Dur kızım.
00:14:07Dur.
00:14:08Dert varsa derman o da var elbet.
00:14:11Ya yoksa anne?
00:14:14Ya gider de bir daha geri dönmezse dayanamam ben.
00:14:18Ağlama anneciğim ağlama.
00:14:21Yok bulunacak elbet.
00:14:23Bulana kadar da uğraşacağız.
00:14:24Dualarımızı da ederiz.
00:14:26Allah büyük.
00:14:28Hallederiz.
00:14:39Eylül'e.
00:14:44Kardeşimi işte böyle zulmetmiş alacak.
00:14:53Eylül'e.
00:14:57Kardeşimi işte böyle zulmetmiş alacak.
00:14:58Müzik.
00:15:00Müzik.
00:15:10Müzik.
00:15:12Müzik.
00:15:32Yapacak tek şey var Ateş.
00:15:36Daha da uzatmanın manası yok.
00:15:39Şu dünyada tek bir nefese dahi hakkı yok o adam.
00:15:42Müzik.
00:15:45Babamı kaçırılmakla suçluyorsun ya.
00:15:48Sen ondan farklısın sanki.
00:15:50Bir insana gözünü kırpmadan silah doğrultuyorsun.
00:15:54Suçladığında o insanlara dönüşüyorsun.
00:15:59Hadi.
00:16:00Hadi vursana.
00:16:02Neyi bekliyorsun? Çek şu tesiği.
00:16:05Müzik.
00:16:09Biz bu yola öldürmek için çıkmadık.
00:16:13Onun gibi katil değilim ben.
00:16:20Onu kolay kolay bitirmeyeceğim.
00:16:25Yalvaracak, sürünecek.
00:16:28Yaşadığı her şeyi misliyle yaşayacak.
00:16:32Müzik.
00:16:36Ölmek için yalvaracak bana.
00:16:40Müzik.
00:16:45Benim adalet terazim böyle işliyor.
00:16:48Cezasını çekmeli.
00:16:50Müzik.
00:16:54Bir mesele daha var.
00:16:56Müzik.
00:16:58Müzik.
00:17:02Müzik.
00:17:02Mercan Eylül'ün nasıl öldüğünü bilmiyor.
00:17:07Müzik.
00:17:11Bunu zamanı gelince ben söyleyeceğim.
00:17:14Müzik.
00:17:17Müzik.
00:17:17Benden değil de.
00:17:19Müzik.
00:17:20Bir başkasından öğrenirse eğer.
00:17:23Müzik.
00:17:24Müzik.
00:17:25Müzik.
00:17:31Affetme.
00:17:33Müzik.
00:17:34Anladınız mı?
00:17:36Müzik.
00:17:40Öyle ya da böyle.
00:17:42Sonuçta mercan yüzünden öldü Eylül.
00:17:46Öldürüldü.
00:17:54Müzik.
00:17:59O başka.
00:18:02Müzelyan Hanım.
00:18:09Özellikle de sen Aslı.
00:18:14Sen de söylediklerimi duydun.
00:18:23Müzik.
00:18:26Müzik.
00:18:29Müzik.
00:18:30Müzik.
00:18:42Müzik.
00:18:44Müzik.
00:18:45Tamam anlatacağımı indirsin lan.
00:18:47Konuşacağım.
00:18:49Müzik.
00:18:50Anlatacağım.
00:18:53Müzik.
00:18:54You were seguinte...
00:18:56...Ogain Ellul aldım götürdüm...
00:18:58...Böbregini alacaktık...
00:19:02Ne?
00:19:04Seni gevertirim!
00:19:06Ne anlatıyorsun lan sen?
00:19:07Gerçeği anlatıyorum!
00:19:09Yok!
00:19:10Sen ölmek için uğraşıyorsun!
00:19:12Ölümse için kurtuluş!
00:19:14Hele, anlamadın mı?
00:19:15Оmgels�, böbrek hastasıydı!
00:19:22Nakil yapılmasaydı ölecekti...
00:19:27O adam benden kardeşimi aldı.
00:19:35Benim küçücük kardeşim...
00:19:39...boyundan büyük acılar çekti.
00:19:47Sonunda da gözünün yaşına bakmadan...
00:19:52...öldürdiler onu.
00:20:00Bütün gördüğümü oldu.
00:20:09Eylül'imin bütün yaşadıkları bu kadar.
00:20:17Ateş...
00:20:22Rabbim ona bu dünyada kavuşamadığı huzara...
00:20:26...ahirette kavuşmayı nasip etsin.
00:20:33Zor kardeş...
00:20:49Mekanı cennet olsun.
00:20:52Amin.
00:20:56Sağ ol Cemal.
00:20:58İyi ki varsın.
00:20:59Mercan...
00:21:18Mercan şunu duymasın...
00:21:20...Mercan bunu bilmesin.
00:21:22If you didn't want to make it like Mercan, where we will help you.
00:21:27Do you want to make it a lot?
00:21:29You can't believe it.
00:21:30Asli, Ateşi is gonna make it a lot.
00:21:34We will not be able to make it a lot.
00:21:36We will make it a lot.
00:21:38We will make it a lot.
00:21:39It will make Mercan's face with a real name.
00:21:43It will not do it.
00:21:44They will make it a lot.
00:21:46They will have a lot to do.
00:21:48They will have a lot to do.
00:21:51Ateşin Mercan'a zaafı çok büyük. Mercan yarın öbür gün Haydar'ı depodan çıkarmak isteyebilir.
00:21:58Her şeye hazırlıklı olup tedbir almak lazım.
00:22:02Çok sıkıldım böyle kedefare oyunu oynamaktan.
00:22:06Bir kere vuralım sert vurup yıkalım istiyorum.
00:22:11Kızım sen beni dinle, beni dinle.
00:22:16Peki anne dinlerim ben seni.
00:22:23Yok sen beni dinlemeyeceksin.
00:22:27Her şeyi bozacaksın.
00:22:29Aslı bu aşk seninle gözünü kör etti.
00:22:50Bir şey olmuş ama ne?
00:22:54Canı sıkkın.
00:22:56Yüzüme bakmaktan kaçıyor gibi.
00:22:59Konuşmak istemiyor.
00:23:02Yüzü ısık.
00:23:03Sanki kaç gündür kendini affettirmeye çalışan adam gitti de başka biri geldi yerine.
00:23:10İyi de seni kandıran o.
00:23:12Kimliğini saklayan da o.
00:23:14Şimdi ne oldu da böyle davranıyor ki?
00:23:17Babam yüzünden çok kötü şeyler yaşanmış geçmişte.
00:23:23Gelgitlerinin olması normal tabi.
00:23:25İyi de bu yeni bir şey değil ki.
00:23:27Bunu başından beri biliyordu zaten.
00:23:29Benim de korktuğum o Demet.
00:23:33Bilmediğim bir şey var gibi.
00:23:36İçimde giderek büyüyen bir huzursuzluk var.
00:23:40Kötü bir şey olacakmış gibi hissediyorum.
00:23:52Konuşuruz sonra canım iyi geceler.
00:24:11Nasılsın?
00:24:15Biraz sessizliğe ihtiyacım var.
00:24:18Biraz sessizliğe ihtiyacım var.
00:24:31Affedersin.
00:24:33Seni kırmak istemedim.
00:24:40Sadece çözemediğim şeyler var.
00:24:44Bilmediğim bir şey mi var?
00:25:05Mersen böbrek hastasıydı.
00:25:07Nakil yapılmasaydı ölecekti.
00:25:09Tek uyumlu olan Eylül'dü.
00:25:12Onun böbreğini aldık.
00:25:14Mersen böbrek hastasıydı.
00:25:21Yapabileceğim bir şey varsa söyleyebilirsin bana.
00:25:28Ben biraz hava alacağım.
00:25:30Sen yat.
00:25:32Ben de geleyim.
00:25:34Sen kal burada.
00:25:37Hava soğuk.
00:25:49고�akası yazыч.
00:25:51Environmental sunul.
00:25:52O!
00:25:53O!
00:25:59O!
00:26:00O!
00:26:01O!
00:26:01O!
00:26:02O!
00:26:03O!
00:26:04O!
00:26:05O!
00:27:12Benden sakladığın şeyin ne ateş.
00:27:15Benden sakladığın şeyin ne ateş.
00:27:37Benden sakladığın şeyin ne ateş.
00:27:40Hıh. Hallettim de gitmiyorum de ne olursun.
00:27:44Dur. Sakin ol sevgilim. Yani otur şöyle.
00:27:46Otur anlatacağım.
00:27:50Hıh. Anlat.
00:27:53Sakin ol sevgilim. Yani kolumuzdan tutup atacak değiller ya bizi.
00:27:58Ben birkaç yeri aradım, sordum, soruşturdum. Ama net bir şey öğrenemedim.
00:28:04Ya sanırım göçmen bürosuna gitmem gerekecek. Nedir ne değildir ancak orada öğrenebileceğiz.
00:28:09Hıh. Nereden geldi bu bizim başımıza ya?
00:28:13Yani çok saçma değil mi Allah aşkına?
00:28:16Tam kavuşmuşken sanki birileri bizi ayırmaya çalışıyor.
00:28:25Bize hiç kimse engel olamaz. Bizi kimse ayıramaz. Biz yeter ki birbirimizin elini bırakmayalım.
00:28:32Dimdik duralım. Her şeyin üstesinden geliriz. Her şeyi aşarız.
00:28:39Allah'ım.
00:28:43Bak biz birbirimizin elini bırakmıyoruz.
00:28:47Sen de bizim elimizi bırakma.
00:28:50Bize bir yol göster.
00:28:56Gel.
00:29:06Ya Rabb'im.
00:29:08Bu teferreceğim ya Rabb'im.
00:29:17Tamam.
00:29:19Hepsi geçecek.
00:29:42Eylül'üm.
00:29:46Kardeşim.
00:29:48Nasıl kıydılar sana?
00:29:50Çeviri ve Orosantılar.
00:29:54Buraya çıkar.
00:29:56Yenatch'a.
00:29:58Evet.
00:30:07Babu.
00:30:08Evet.
00:30:11Ölçen son.
00:30:13позвол여.
00:30:18unfinished vieушки başО emotionally bu.
00:35:27Ateş.
Comments

Recommended