Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Arafta (Atados por el Destino) - Episode 45

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:40CastingWords
00:01:40CastingWords
00:01:41CastingWords
00:01:41CastingWords
00:01:41CastingWords
00:01:42CastingWords
00:01:43CastingWords
00:01:50CastingWords
00:02:05CastingWords
00:02:06What are you going to take?
00:02:08We are going to take you.
00:02:08It was you feeling like you were looking like you.
00:02:12We're waiting for you.
00:02:28We're going to take you home.
00:02:30You should be heading in a city.
00:02:33Either we can send us it.
00:02:37I'm going to go to the village of Güllü Abla.
00:02:40We are coming, I love them.
00:02:48You're going to be able to shoot Ateş Beyoğlu.
00:02:50I just did not hurt you.
00:02:52That's what I'm saying.
00:02:54You're going to be able to get to the village.
00:02:56I'll be happy, I hope you will get to the village of Güllü Abla.
00:02:58I hope you will be happy.
00:02:59I've never seen this.
00:03:00I haven't seen it yet.
00:03:06You can't.
00:03:07Maşallah, maşallah.
00:03:09Like a girl and a carnival of your house,
00:03:11it won't be a sacrifice,
00:03:12so Kekbe.
00:03:14That's right,
00:03:23It's a good thing,
00:03:26you can't leave it.
00:03:29Sakın unutma.
00:03:32İşin sırrı kocanı iyi tanımakta kızım, gönlünü hoş tutmakta.
00:03:38O zaman sözün geçer bu evde.
00:03:51Sakın unutma, dedim ki bak.
00:03:54Hanımların her zaman gönlünü hoş tutmak gerek.
00:03:57Ancak o zaman cennete döner bu evlilik.
00:04:01Unutma, sakın.
00:04:16Malik.
00:04:21Şu valizleri bagaja koyuver sana zahmet.
00:04:24Malik sizi evinize kadar götürecek.
00:04:28Ne zahmet ettin çocuğum?
00:04:30Biz muhtemelen otobüse binip gidiyoruz.
00:04:32İki tane.
00:04:33Otobüste olur mu hiç?
00:04:34Araba varken yorar mıyız sizi?
00:04:36Ah, sağ ol kızım.
00:04:41O zaman hadi.
00:04:42Biz gidelim.
00:04:43Kalın sağlıcakla.
00:04:44Çok sağ olun her şey için.
00:04:45Allah'a ısmarladık.
00:04:46Sağ ol yavrum.
00:04:48Sağ ol.
00:04:49Korku.
00:04:50Yönünüz açık olun.
00:04:51Allah'a emanet olun.
00:04:52Götledin kendinize.
00:04:54Sağ ol Ateş Bey evladım.
00:04:55Sağ ol.
00:04:56Durmuş amcacığım.
00:04:57Sağ ol kızım.
00:04:58Çok teşekkür ederim.
00:04:59Sağ ol.
00:04:59Allah'a ısmarladık.
00:05:00Hadi bakalım.
00:05:01Değil.
00:05:02Hadi güldüm.
00:05:11Allah tavşat dursun.
00:05:14Ben çalışma odasındayım.
00:05:17Tamam.
00:05:20Birazdan geleceğim.
00:05:22Bir şey konuşmamız lazım.
00:05:27Onları görmek çok iyi geldi bana.
00:05:30O kadar iyiler ki.
00:05:32Çok özel insanlar.
00:05:35Resmen pozitif enerjisi açıyorlar etrafa.
00:05:37Bence de öyle değil mi?
00:05:40Öyle.
00:05:42Sadece bir sözleriyle bile.
00:05:44Yüreğindeki bütün ağırlığı alıyorlar.
00:05:53Şimdi gelelim asıl konuya.
00:05:56Nedir bu saat ondaki mevzu?
00:05:59Niye konakta olmam gerekiyor?
00:06:03Hadi ama.
00:06:04Gizem yaratma da söyle.
00:06:06Saat onda öğreneceksin işte.
00:06:08Ne diye kurcalıyorsun ki?
00:06:11Onda o da da ol.
00:06:18Niye söylemiyor ki?
00:06:21Hep bir esrarengiz tavırlar, bir şeyler.
00:06:35Altyazı M.D.
00:06:46Altyazı M.D.
00:06:51Let's go.
00:07:21But I don't know.
00:07:22You know that's what I told you.
00:07:23What is it that I want?
00:07:26What's the case?
00:07:31What's the case?
00:07:32I don't know if I don't know.
00:07:36You would know what did you think?
00:07:40You're not a talk to me.
00:07:40You know what's the other story.
00:07:41I can trust you.
00:07:43You've done what you think I feel.
00:07:43I'm not sure how I will get you.
00:07:45It's a good customer.
00:07:46I'm not sure how you can get me on the phone.
00:07:49I'm sure how you can get you.
00:07:55I can get you.
00:07:58You can get me.
00:08:01I'm sure how I can get you.
00:08:03I can't get you.
00:08:05I can't get you.
00:08:06You can get me.
00:08:06I can't wait until the end of the day.
00:08:07I can't wait until the end of the day.
00:08:09That's why it's not a matter of time.
00:08:14I can't wait until the end of the day.
00:08:36I can't wait until the end of the day.
00:08:53Nerede bu?
00:09:09I can't wait until the end of the day.
00:09:17Yes.
00:09:23How did you find yourself?
00:09:27I'm the one who found myself.
00:09:35I would like to call Güllu.
00:09:40Okay.
00:09:45Why are you smiling?
00:09:48Why are you smiling?
00:09:55Why are you smiling?
00:09:58Why are you wondering?
00:10:00I've been thinking about something.
00:10:03Maybe I've been thinking about something.
00:10:04What's your fault?
00:10:13What's your fault?
00:10:16What's your fault?
00:10:17Why are you smiling?
00:10:19What's your fault?
00:10:20Why are you smiling?
00:10:22Why am I smiling?
00:10:32I'm just trying to answer you.
00:10:35Ciddiye almadın umarım.
00:10:38He.
00:10:40Akşam öğrenirsin neden çağırdığımı.
00:10:53Durmuş amcanın tavsiyesine uyduğum işte.
00:10:56Oldu mu?
00:11:07Allah Allah.
00:11:13Niye takamıyorum ben bu koleyi?
00:11:16İnatlaştı resmi.
00:11:21Dur ben yardım edeyim sana.
00:11:54Altyazı M.K.
00:12:03Altyazı M.K.
00:12:09Altyazı M.K.
00:12:21Altyazı M.K.
00:12:39Altyazı M.K.
00:12:52Altyazı M.K.
00:12:56Altyazı M.K.
00:12:57Altyazı M.K.
00:12:57Altyazı M.K.
00:12:57Altyazı M.K.
00:12:58Altyazı M.K.
00:13:02Altyazı M.K.
00:13:05Altyazı M.K.
00:13:05Altyazı M.K.
00:13:09I don't know where to go
00:13:39...
00:13:39...
00:13:40...
00:13:43...
00:13:43...
00:13:43...
00:13:46...
00:13:48Well, you're a good man, you're a good guy.
00:13:51You were more than you were going to be a dream, you were going to make a dream.
00:13:58You were going to get all the same.
00:13:59Now you're a good idea, you don't have to take a dream.
00:14:04If this is what the hell was going to sell, I would have to buy three or five pieces of
00:14:08things.
00:14:12I'm not an accident.
00:14:14One day I'm going to take a moment.
00:14:16You're in a long way, you're in a long way.
00:14:18You're in a long way.
00:14:19You're in a long way.
00:14:20I'm in a long way.
00:14:22I'm in a long way.
00:14:24What's up?
00:14:25One thing is about you.
00:14:30Let's go.
00:14:34I'm so hungry.
00:14:37I'm going to go.
00:14:38This is the same thing, this is the same thing, this is the same thing.
00:14:44No.
00:14:45No, he doesn't get me.
00:14:50He didn't get us to the end of our lives.
00:14:53But he won't get us.
00:14:57He needs to get us to the end of our lives.
00:15:20We must stop so fast, please not have that going to join me.
00:15:25Well, you?
00:15:25Well, I'll be right back.
00:15:25You take care of me, OK?
00:15:27You're a good guy.
00:15:28Something worse than this guy,
00:15:34I can't wait.
00:15:35What are you asking?
00:15:39I'm not going to see you out there.
00:15:42What about you?
00:15:42I wanted to see you.
00:15:45I don't want you to see you.
00:15:45I don't want you to see you.
00:15:46I don't want you to see you.
00:15:47I don't want you to see you.
00:15:48What do you want?
00:15:52Why not?
00:15:53Don't do it.
00:15:55Don't do it.
00:15:58Don't do it.
00:16:03Let's go.
00:16:05If you have anything to say, I'll leave.
00:16:10Don't do it.
00:16:19Don't do it.
00:16:21Well...
00:16:22Being there about Persegels.
00:16:25But that's a good thing.
00:16:27You can lie to me once.
00:16:29Thanks girl or one other day.
00:16:30Hope you are listening.
00:16:32You will be compatibly if you like me.
00:16:36It reminds me that you're going for more.
00:16:45You know what kind of a message you want to call it?
00:16:46I mean, I don't know what you want to call it.
00:16:52I don't know.
00:16:53Okay, you're going to call it.
00:16:56I'll call it.
00:17:00Are you waiting for me?
00:17:02Well, you're not going to call it.
00:17:04I'm not going to call it.
00:17:05I'm going to call it my name.
00:17:11I'll feed it away.
00:17:12I'll feed it away.
00:17:14I'll feed it away.
00:17:15You should see it in the cleaning room.
00:17:20Like that's the surprise.
00:17:22Have you seen it?
00:17:26It's a small that you can find the apartment.
00:17:30You could see it a movie.
00:17:33You can see it when you see it.
00:17:37You can see it.
00:17:38I can see it.
00:17:41You're not gonna get into the face.
00:17:42You're gonna kill him.
00:17:43We'll kill him.
00:17:44Not to be a close.
00:17:45Let's go.
00:17:49I'll kill you.
00:17:57Inşallah, he'll be very happy.
00:18:22Buyurun, tek şekerli kahveniz.
00:18:24Teşekkür ederim.
00:18:26Hep sen hazırlıyorsun kahveleri.
00:18:27Bir dakika sefere ben yapacağım.
00:18:29Bir kahvenin lafı mı olur ya?
00:18:52Nereye?
00:18:53Aa, temetlerin yanına.
00:18:56Ya sen de hiç insanların halinden anlamıyorsun ha.
00:18:59Biraz yalnız bırak çocukları ya.
00:19:02Aralarında bir şey mi varmış?
00:19:04Yok.
00:19:06Yani en azından şimdilik yok ama eli kulağındadır.
00:19:09Sen gidip sabota etmezsen eğer tabii.
00:19:11Ben şirkette böyle şeyle göz yumamım.
00:19:14Niyeymiş o?
00:19:15Çocuklar yanlış bir şey yapmıyorlar ki.
00:19:16Birbirlerini tanımaya çalışıyorlar sadece.
00:19:18O zaman gidip dışarıda birbirlerini tanıyabilirler.
00:19:23Sen niye böylesin ya?
00:19:25Niye böylesin sen?
00:19:27Nasıl?
00:19:28Boş vermişsin her şeyi.
00:19:29İşten başka hiçbir şey düşünmüyorsun.
00:19:32Varsa yoksa iş, varsa yoksa iş.
00:19:33Aşk bile yok hayatında.
00:19:36Bir dostluk yok, bir şey yok ya.
00:19:37Hiçbir şey yok ya.
00:19:39Bence sen kendi işine bak tamam mı?
00:19:41Bilirsin merak, kediyi bile öldürür derler.
00:19:45Halt etmiş onu diyen.
00:19:46Onu diyen halt etmiş.
00:19:48Merak zihnin can suyudur bir kere.
00:19:51Can suyu mu?
00:19:54Can suyudur.
00:19:55Can suyudur.
00:19:59Yalnız var ya orada bir ton iş var.
00:20:01Yani mümkün altı yok bugün yetişmez o iş.
00:20:04Kim demiş?
00:20:05Neler yetiştirdin ben bugüne kadar bunu mu yetiştiremeyeceğim?
00:20:10Valla bravo, bravo.
00:20:12Sendeki bu çalışma azmine var ya hayranım ya.
00:20:14İlkler teşekkür ederim.
00:20:18Afiyet olsun.
00:20:21Şey diyecektim.
00:20:25Ee...
00:20:26Ee...
00:20:27Şey diyeceğim.
00:20:37Şey, konsere gider miyiz?
00:20:40Yine mi?
00:20:42Ya...
00:20:43Geçen seferki hatamı telafi etmek istiyorum.
00:20:45Bak hem bu grup Türkiye'ye bayadır gelmiyordu.
00:20:48Gidersek çok sevinirim.
00:20:51Yani...
00:20:52Bilemedim.
00:21:01Tamam gidelim.
00:21:04Ama sen ver onları.
00:21:06Bana bir fiyasko dahi yaşamayalım.
00:21:08Çünkü benim dünyam kaldırmaz.
00:21:16Bu sefer var ya bunları kaybedersen benim de...
00:21:19Dünyam kaldırmaz hastaneye girerlik burada.
00:21:22Eğleneceğiz.
00:21:24Bayağı, bayağı eğleneceğiz.
00:21:26Bir kamer yetecek.
00:21:28Sabırsızlanıyorum.
00:21:28Ben de.
00:21:33Kahveleri ben değil mi?
00:21:35Çok güzel.
00:21:35Ben de evledim.
00:21:37Evet, eline sağlık.
00:21:38Sağlı.
00:22:09Sen sana bir şey söyledin mi?
00:22:10Ya da herhangi bir talimat falan verdi mi?
00:22:12Yok.
00:22:15Peki.
00:22:17Teşekkür ederim.
00:22:34Çok hoş.
00:22:36Çatlayacağım meraktan.
00:22:38Ne olacak acaba akşam?
00:22:48Hazırsın değil mi?
00:22:49Hadi gidelim.
00:22:53Nereye?
00:22:55Şirkete.
00:22:56Nereden çıktı bu?
00:22:58Gitmeyeceğiz sanıyordum ben.
00:23:01Halletmemiz gereken birkaç dosya var.
00:23:05Evin mail olarak açsınlar evden çalışalım.
00:23:10Evden çalışamayız çünkü benim halletmem gereken birkaç iş daha var.
00:23:22Bakma öyle hadi.
00:23:26Arabadayım bekliyorum.
00:23:29Tamam.
00:23:38ve akşam yalan.
00:23:43Amcaוף salda.üzik
00:23:46.
00:24:04Nihayet gelebidin.
00:24:06Noluyor?
00:24:07Niye çağırdın beni apar topar?
00:24:09Şirkete de çok yakın burası.
00:24:11Konuş ne konuşacaksan çabuk.
00:24:13Ateş yüzünden servet kaybettim bugün.
00:24:16He got to see Tschm.
00:24:20You did him, it's Atecih.
00:24:21Who is going to see?
00:24:23We've been talking about Atecih.
00:24:24I shared something about Atecih's for every message.
00:24:27But, you didn't get to see me?
00:24:29I have to play play games.
00:24:31I play games games.
00:24:33My finger is running at the same time.
00:24:35That's what I say, you know.
00:24:37It's not a joke.
00:24:38It's not a joke, you're a joke.
00:24:46You can't live in the house.
00:24:48You can't live in the house.
00:24:50So you can't live in the house.
00:24:53No.
00:24:54You are asleep or you are playing with me.
00:24:59If you are two, I will be missing you.
00:25:03I'll tell you that Ateş'in stones found in the house.
00:25:10I don't understand you.
00:25:12You can see that the stone was destroyed by the world.
00:25:16How do you pay for it?
00:25:18You just want to make a mercant.
00:25:24I want to do it.
00:25:25Okay, let's do it.
00:25:27Let's do it.
00:25:28Let's do it.
00:25:29Let's do it.
00:25:30Let's do it.
00:25:31Let's do it.
00:25:32Let's do it.
00:25:33Let's do it.
00:25:49Let's do it.
00:25:50I'll never die.
00:25:54I'll never die.
00:25:54I'll never die.
00:26:05You're a little girl, right?
00:26:08I'll never die for it.
00:26:08About with many people were, didn't you?
00:26:11Wow.
00:26:13Essay, just with me…
00:26:17Okay, let's do it.
00:26:18So, you sadly began to be so happy.
00:26:20You've never felt your way.
00:26:22You've never done me anymore.
00:26:24You just came to like Chízek…
00:26:25Why?
00:26:28Because you've loved me getting, I'm離 hearts with you.
00:26:32So agree to be the best no ****.
00:26:32Did you say your americans, as far as you start with it?
00:26:34Why� footers?
00:26:37Wow…
00:26:40I'm scared of my daughter.
00:26:42I'm scared of my daughter.
00:26:45Why can I be sick, how can I be?
00:26:47This is a gift to pay for a person.
00:26:50He's stuck with his wife.
00:26:50He's not going to take care of his wife.
00:26:51He's going to take care of his wife.
00:26:59I'm a gift to my wife.
00:27:01I'll pay for the last half a day.
00:27:04I'm not going to pay for the money.
00:27:08If you don't pay for the money, I'll lose you.
00:27:12I will say that I will.
00:27:14I will say that I will. But you will be far away.
00:27:17Are we okay?
00:27:21That's right.
00:27:24It's time for the time.
00:27:26If you say that, then we'll talk about it.
00:27:29Thank you for your time.
00:27:32How much time?
00:27:34Look, we'll wait for them.
00:27:36Okay, okay.
00:27:37You like me?
00:27:39I don't like you.
00:27:40Okay, let's go.
00:27:42Let's go.
00:27:57I don't have a lot.
00:27:59How long will I come to bed?
00:28:02What are you planning?
00:28:03What do you think of my observations?
00:28:03What am I going to say about anything?
00:28:08What am I going to say about what happened?
00:28:20What do I get back to my house?
00:28:26What do I want?
00:28:31What do you think of my house?
00:28:33What do you think of my house?
00:28:33Do you think you're a good friend?
00:28:37No.
00:28:42What do you think?
00:28:45Did you say something?
00:28:47Did you say something?
00:28:49Yes, did you say something?
00:28:51No.
00:29:03Did you say something?
00:29:21I don't know.
00:29:23I don't know.
00:29:24I don't know what other people are concerned about.
00:29:27No.
00:29:29I don't know what other people are.
00:29:31I don't know who I can.
00:29:32Why should I be here?
00:29:32Why should I leave you here?
00:29:36What about you?
00:29:56What about you?
00:29:58I'm sorry for you in my face.
00:30:00I'm sorry for you.
00:30:01That's fine, you don't know what you're doing.
00:30:06What do you want to know?
00:30:08What did you want to know?
00:30:13What will happen?
00:30:15You know what will happen.
00:30:16Go to the world.
00:30:18You're the only one who is here.
00:30:19I'm looking for you.
00:30:20I am looking for you, I'm working on you.
00:30:22I don't know, you don't have to know.
00:30:24I don't know.
00:30:31I'll tell you, I'll tell you.
00:30:55I'll tell you, I'll tell you.
00:31:08I can't see you.
00:31:08Where is it?
00:31:18I can't see you, I'm not a girl here, I'm not a girl here.
00:31:21It's a little bit.
00:31:44Oh, wait a minute.
00:32:04Berat.
00:32:06Efendim?
00:32:06You discovered what you were doing there?
00:32:09I'm not a kid.
00:32:10I'm a guy.
00:32:12What's wrong?
00:32:18Good, you're good.
00:32:19Good, you're good.
00:32:21Good, you're good.
00:32:22Thank you, you'll be okay.
00:32:26You're good.
00:32:27What?
00:32:34What are you doing?
00:32:38It's a river. It's a nice, nice, beautiful river.
00:32:43I know what you're doing. What are you doing?
00:32:47You're doing it.
00:32:49Why?
00:32:52Because you're a river.
00:32:55That's right.
00:33:01Very good.
00:33:03Very good.
00:33:06It smells good.
00:33:12I'm sorry.
00:33:13I'll go to the zoo.
00:33:16Very good.
00:33:18You're good.
00:33:19You're good.
00:33:22You're good.
00:33:24You're good.
00:33:39And then...
00:33:41Thanks.
00:33:44You're good.
00:33:46Please, I'll be here to the zoo.
00:33:47I'll go to the zoo.
00:33:49You'll be so tiny.
00:33:50I'll go to the zoo.
00:33:52I'll get you.
00:33:54I'll get you.
00:34:09You have a invitation to you, Vinna?
00:34:11What is your invitation to you, Vinna?
00:34:14I can't wait for you, Vinna.
00:34:16Okay, thank you.
00:34:23Sen niye her şeyi bilmek istiyorsun ki böyle?
00:34:28Ben de bu konakta yaşadığım için olabilir mi acaba?
00:34:34Haliyle buradaki her şeye, herkese maruz kalıyorum.
00:34:38Mesela salona bir iniyorum, hiç görmek istemediğim birisi karşımda duruyor.
00:34:46Ben de ne yapıyorum?
00:34:48Çayımı bile içmeden uzaklaşıp gidiyorum.
00:34:52Uzun mu bıraktınız insanda?
00:34:59Şu kızın işini bir halledeyim de, sıra sana da gelecek.
00:35:08Şuna baksana, proje çiziminde bir eksik var gibi.
00:35:23Sen bak.
00:35:30Efendim Zeyn Hanım.
00:35:31Ateş oğlum, Aslı'yı arıyorum, ulaşamıyorum. Oralardaysa söyle de konağa gelsin.
00:35:38Sen iyi misin?
00:35:39Sizin iyi gelmiyor.
00:35:42Valla kendimi iyi hissetmiyorum oğlum.
00:35:45Halim, mecalim yok.
00:35:46Tansiyonum düştü herhalde.
00:35:48Tamam, sen dinlen.
00:35:51Ayaklarını falan uzat, ben hemen geliyorum.
00:35:53Cemal'e de söyleyeyim, ben gelene kadar yanında dursun.
00:35:56Yok oğlum, işinden gücünden olma sen.
00:35:59Senden önemli mi?
00:36:00Geliyorum hemen.
00:36:01Sağ olasın oğlum.
00:36:08Benim çıkmam lazım.
00:36:10Müzeyyen Hanım iyi hissetmiyorum.
00:36:11Ciddi bir şey mi var?
00:36:12Ciddi değil ama yanında olsam daha iyi olur.
00:36:17Sen de kalan işleri halletip gelirsin.
00:36:20Onda.
00:36:21Geçmiş olsun.
00:36:24Saat on da oradayım.
00:36:27Tamam.
00:36:29Bekleyeceğim.
00:36:35Saat on.
00:36:41Tamam.
00:36:43Tamam.
00:36:59It's too difficult.
00:37:01It's too difficult to get to the car.
00:37:03It's too difficult to get out of time.
00:37:08It's too difficult to get out of time.
00:37:09Oh my God.
00:37:10But where could I think I could find this car?
00:37:20Not here.
00:37:26I need to find this.
00:37:30Is it there?
00:37:42Where could I put this car?
00:37:48Where could I put this car?
00:37:49Where could I put this car?
00:37:51It's a very good day.
00:37:55I have to find this car.
00:37:57I have to find that car.
00:37:57I'm so happy to find this car.
00:37:59I'm very very happy.
00:38:02I'm so happy to find this car.
00:38:07That doesn't matter what I don't know.
00:38:10Your love is something.
00:38:11I am I love you.
00:38:12Here's some damage to you in your life.
00:38:15You are 20 pounds.
00:38:21You are crazy.
00:38:23And I love you, someoneG следующie…
00:38:29Chick eu ambitious goodtime.
00:38:31I hope it will always be your fault.
00:38:35There is no doubt about it.
00:38:38But, you know, the night's close to the sky is the light of the sky, the light of the sky
00:38:42is the light of the sky.
00:38:43You know what I'm sure about it.
00:38:47I know that it is not the light of the sky.
00:38:52But, when you get the night's close to the sky, it doesn't seem to be the light of the sky.
00:38:57It doesn't seem to be the light of the sky.
00:38:59Don't you think I'm going to be the light of the sky?
00:39:02I love you.
00:39:03I hope everything will be your way to the sky.
00:39:07You are the light of the sky, you are the light of the sky.
00:39:25You are the light of the sky.
00:39:26You are the light of the sky, you are the light of the sky.
00:39:28You are the light of the sky, you are the light of the sky.
00:39:31If you are the light of the sky, I want to go and don't hate you.
00:39:35I won't read you, no matter what I'm supposed to be.
00:39:39You will put it to be the light of the sky.
00:39:52How did you come to Zeynane?
00:39:55I did not give a cup of tea.
00:39:57I'll give you a little bit.
00:39:59I'll give you a little bit. I'll get you to the hospital.
00:40:02I am not going to the doctor.
00:40:05I don't have a doctor.
00:40:06You're not going to the doctor.
00:40:08I'm not going to the cup of tea.
00:40:12I'm not going to the doctor.
00:40:18If I could get you, I would have to go.
00:40:21I will go to Zeynane.
00:40:21Yes, I'll talk about you today.
00:40:28I'll have to see you soon after you.
00:40:28I'm not going to go in the hospital.
00:40:38Come on.
00:40:39Ateş.
00:40:41You're welcome.
00:40:43I am fine.
00:40:44I'm at home.
00:40:45You're welcome to Zeynane.
00:40:47I'm going to go to the house.
00:40:49He's been waiting for me.
00:40:52My phone is over.
00:40:53I'm going to see my phone.
00:40:56I'm going to see my phone.
00:40:56Okay, I'll give you my phone.
00:40:58I'll see you.
00:41:00Look at your phone.
00:41:10Aslı, everything is going to be planned.
00:41:15How do I see your phone?
00:41:15At the house is at the house.
00:41:19Okay.
00:41:21I'm going to open the phone.
00:41:24I don't have to wait.
00:41:25I'm going to see you.
00:41:38How are you?
00:41:39How are you going to see your phone?
00:41:41I'm going to see you.
00:41:43How are you going to see your phone?
00:41:47In this list I would like to sit in the house.
00:41:51You would like to sit in a room for a pre-pill of the $3,000 file.
00:41:53I have already built an in this position.
00:41:58I think it's a normal place.
00:41:59I talked about music that I've played,
00:42:01when I watched the movie theater,
00:42:03and I have put it in the house.
00:42:04You would like to see the film,
00:42:08for the first couple of minutes,
00:42:12It's going to be a little bit for you.
00:42:14You are going to find a good soul in your family.
00:42:17It's going to be a jalough, but we will have a power to earn money.
00:42:23Inşallah you can't get this right.
00:42:24No, there is nothing so bad, you can't get this right.
00:42:28It's a young girl.
00:42:31I'll tell you, I don't mind you this could give up.
00:42:37I'll tell you I'm surprised.
00:42:38very busy
00:42:39I
00:42:40I
00:42:40I
00:42:41I
00:42:41I
00:42:42I
00:42:42I
00:42:43I
00:42:43I
00:42:44I
00:42:46I mean, you can see you.
00:42:47You have to go.
00:42:50Yes, you are.
00:42:54I'm sorry.
00:42:54I know you are going.
00:42:56I'm the one who is here.
00:42:57I'm sorry.
00:43:02I'm sorry.
00:43:03I'm sorry.
00:43:03I'm sorry.
00:43:08I'm sorry.
00:43:27I'm joking.
00:43:29At evening, my plan was out.
00:43:50There's nothing wrong with you, isn't it?
00:43:53Look, look, he's wondering if he's in the room.
00:44:12No, not.
00:44:19Okay.
00:44:27All right.
00:44:29We'll be here.
00:44:32Kahve molası
00:44:34Bir kahve ısmarlayacak mısın bana?
00:44:38Olur ısmarlarım
00:44:39Biz iki Türk kahvesi alabilir miyiz?
00:45:12Nasıl oldun Zeyhan Hanım'la?
00:45:14İyiyim oğlum daha iyi
00:45:16Sağ ol
00:45:19Aslında işleri uzatmış biraz geçki çekmiş
00:45:21Olsun ben buradayım
00:45:31Dur şimdi
00:45:31Zeyhan Hanım o randevu verdi sana değil mi?
00:45:34Ve ne yapacağınızı da söylemedi
00:45:36Evet
00:45:39Az önce de iptal oldu diye mesaj attı
00:45:43Ne yapmaya çalışıyor acaba?
00:45:48Bilmiyorum
00:45:51O da heyecanlı gibiydi aslında
00:45:53Ya da bana mı öyle geldi bilmiyorum ama
00:45:56Bir gel diyor bir gelme diyor anlamıyorum onu
00:46:01Bir üzüldün sen sanki
00:46:06Çok canım
00:46:08Ne üzülmesi
00:46:09Ben sadece merak ettim ondan
00:46:17Kameranız gel yakın
00:46:20Teşekkür ederiz
00:46:22Teşekkürler
00:46:31Sağolsun
00:46:35Afiyet olsun
00:46:37Teşekkür ederim
00:46:41Ee babanla durumlar nasıl?
00:46:44O konuşmak istiyor
00:46:46Ama ben çok da istemiyorum
00:46:50Onu affedemiyorum hala yaptığı şeyden dolayı
00:47:02Abi
00:47:02Hayırdır?
00:47:04Bir sorun mu var?
00:47:06Mercan bir konu hakkında yardımına ihtiyacım var
00:47:11Tabii yapabileceğin bir şeyse
00:47:13Ya ee
00:47:15Önemli bir yatırımcıyla son dakika bir randevu ayarladım
00:47:17Akşam beraber yemek yiyeceğiz
00:47:19Konuların başlıkları da tam senin alana giriyor
00:47:23Acaba
00:47:24Benimle yemeğe gelir misin akşam?
00:47:29Yemek mi?
00:47:32Bilmem bu çok ani oldu şimdi bilemedim
00:47:35Ya git canım ne olacak?
00:47:37Altı üstü bir yemek
00:47:38E sen de gelirsin
00:47:42Ay canım ben gelemem
00:47:44Benim tonla işim var burada
00:47:48Eee
00:47:51Ne diyorsun?
00:47:56Gelir gelir
00:47:57Git canım ne olacak değişiklik olur
00:48:09İyi peki geleyim
00:48:12Sen de işin görülsün
00:48:17Tamam
00:48:18Süper oldu bu o zaman
00:48:20Akşamı doğru arıyorum seni
00:48:45Belim koptu ya
00:48:48Of
00:48:49Of
00:48:50Of
00:48:51Ne oldu?
00:48:53Kızım ben şu borç meselesine taktım
00:48:55Taktım kafayı da kim ödedi bu borcu?
00:48:58Ya anacığım sen de iyice taktın ha
00:49:03Ne demek taktın?
00:49:04Kim ödedi bu borcu?
00:49:06Aziz para değil ki
00:49:10İnsan merak ediyor
00:49:11Ama öğreneceğim illa ki
00:49:14Nasıl?
00:49:18Nasıl işte gideceğim o tefecilere soracağım
00:49:20Yok öyle bir şey anacığım yok yok izin vermiyorum ha
00:49:24Ne demek izin vermiyorum ben senden izin alacağım
00:49:26Anne saçmalı mı?
00:49:28Tehlikeli adam mı bunlar ya?
00:49:30Hiç uzatmayın
00:49:32Hiç ısrar etmeyin
00:49:33Gideceğim o adamların karşına geçeceğim
00:49:35Dileceğim o borcu kim ödedi?
00:49:36Ya la la la ya
00:49:38Ben öğrendim de ne oldu?
00:49:41Öğrendin mi?
00:49:48Yani biliyor musun o çikim ne dediğini?
00:49:54Yok canım ya bilsem söylemez miyim de
00:49:57Anacığım bilsem söylemez miyim de
00:50:00Ben öğrenip de ne yapacağız demek istedim
00:50:03Berat
00:50:05Bana bak hiç lafı çevirmeye kalkma
00:50:08Ben anlamaz mıyım seni doğru mu söyleyiyorsun
00:50:10Yoksa yalan mı uyduruyorsun?
00:50:12Söyle bakalım kim ödemiş o borcu?
00:50:16Ya abi hadi söylesene ya
00:50:18Ulaştırma bizi
00:50:40Buyurun efendim hoş geldiniz
00:50:42Buyurun basınız
00:50:53Sağ olun
00:51:14Burası iş yemeği için uygun bir yer mi sence?
00:51:17Ne bileyim
00:51:18Ne bileyim
00:51:19Biraz salaş
00:51:20Çok da loş
00:51:22Haklısın
00:51:22Ama yatırımcılar buraya istedi
00:51:24Ben de bir şey diyemedim
00:51:33Yatırımcıdan bahsetsene biraz
00:51:35Hakkında bilgim olsun
00:51:37Yanlış bir şey söylemeyip
00:51:38Çıkçası benim de çok büyük fikrim yok
00:51:40Nedim ya çok ani oldu
00:51:43Bir ortak bir bağlantı sayesinde kontak kurduk
00:51:46Yemekte beraber tanırız artık
00:51:58Geç kaldı
00:52:05Şimdi mesaj atmış
00:52:07Trafiğe takılmışlar
00:52:37Altyazı M.K.
00:52:48Sakarlığın çocuğu
00:52:50Sorun değil
00:52:52Neyse
00:53:22Altyazı M.K.
00:53:26Bunlar yeter herhalde
00:53:28Yeter bence
00:53:41Çok geç kaldı
00:53:56Kapalı
00:54:00Başına bir şey mi geldi acaba?
00:54:07En iyisi bir şirkete gidip bakayım
00:54:13Nereye?
00:54:15Mercan'a ulaşamadım
00:54:16Şirkete gidip bakacağım
00:54:17Mercan şirkette değil ki
00:54:20Restorana girerken gördüm ben onu
00:54:24Ne restoran?
00:54:25Ne işi var orada?
00:54:28Nereden bileyim?
00:54:31Yalnız mıydı?
00:54:32Girerken yalnızdım
00:54:34Kim bilir ne işler çeviriyor
00:54:39Hangi restoran?
00:54:41Bizim şirketin yakınında var ya bir tane
00:54:43Orası
00:54:45Tamam
00:54:56Oğlum bak uzatma da söyle hadi
00:54:58Kim ödemiş borcu?
00:55:00Ya Allah Allah
00:55:01Hala söyle diyorsun anacığım ya
00:55:03Siz beni yanlış anladınız
00:55:05Ben biliyorum demedim de
00:55:06Benim dilim sürüştü
00:55:08Onda
00:55:08Abi var ya sen çok kötü bir yalancısın ha
00:55:11E biliyorsun gün gibi ortada işte söyle
00:55:16Ya saat geç oldu ben şu otomatik sulama ona bir bakayım
00:55:20Otur bakalım
00:55:21Şunun cevabını vermeden seni şuradan şuraya salmam
00:55:29Ya hadi uğraştırma bizi artık söyle
00:55:33Tamam da tamam
00:55:35Söyleyeceğim
00:55:37Malikö demiş
00:55:40Altyazı M.K.
00:56:12Açılmıyor mu?
00:56:14Bozuldu galiba
00:56:17Çok özür dilerim
00:56:18Söz yarın ilk iş sana bir telefon alacağım
00:56:20İstemem
00:56:21Düzelir
00:56:23Biraz daha bekleyelim açılır belki
00:56:28Bu adam gelmeyecek galiba
00:56:30Ben kalkayım en iyisi
00:56:32Ben bir arayıp sorayım
00:56:50Tamam
00:56:51Tamam
00:56:51Tamam
00:56:52Tamam
00:56:52Geçmiş olsun
00:56:55Ne dedi
00:56:58Sorma
00:57:00Kaza yapmışlar
00:57:01Hay Allah
00:57:04Neyse ki çok önemli bir şey yok
00:57:06Artık toplantıyı daha sonra yerteleyeceğiz
00:57:07Seninle buraya kadar yordum kusura bakma
00:57:11E çıkalım o zaman
00:57:13Ben çok acıktım
00:57:15Ben çok acıktım
00:57:16Hazır buraya kadar da gelmişken yemek yesek
00:57:18Hem tatsız durumu da telafi etmiş olurum ben
00:57:21Yok sağol
00:57:23Gitmek istiyorum gerçekten
00:57:24Peki sadece iki dakika verir misin bana
00:57:27Sana göstermek istediğim bir şey var
00:57:58Altyazı M.K.
00:58:01Demet için aldım
00:58:08Ama emin olamadım
00:58:10Seninle bir görüşünü almak istedim
00:58:36Tam Demet'in tarzı
00:58:37Bayılacak buna eminim
00:58:49Acaba
00:58:51Bileğinde deneyebilir miyim
00:58:52Hem nasıl duruyor görmüş olurum
00:58:55Yani içini rahat edecekse dene tabi
00:58:58M.K.
00:59:00M.K.
00:59:00M.K.
00:59:01M.K.
Comments

Recommended