Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Beyond Times Gaze Episode 10 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:01Three thousand years
00:03I'll be right in here
00:04And I'll be with you
00:07You have to pay the money
00:07The third floor of the water
00:08The water on the water
00:09The water on the water
00:13I'm in the water on the water
00:14With the water on the water
00:17I'm going to have to come back to the water
00:28I'll go to the water
00:31I'll give you a shot.
00:35I'll give you a shot.
00:38I'll give you a shot.
00:51Here, here.
00:52I'll give you a shot.
00:53I'll give you a shot.
00:54You're a liar.
00:58Here, it's still early.
01:01Let's eat.
01:16I'll give you a shot.
01:16I don't know if you look at your face.
01:18He's even better than me.
01:31I have no idea.
01:36I'm not going to do that.
01:42I'm not going to want to do it.
01:43I don't know how to do it.
01:44I'm not going to do it.
01:49I have a shot.
01:50We have a shot.
01:51The last field of the sixth team have been killed.
01:52I'm not sure if I'm in trouble.
01:55I'm not sure if I'm in trouble.
01:55So, don't worry about it.
01:58I'm going to go for you.
02:01I'm going to go for it.
02:05I'm going to go for it.
02:06I'm going to tell you about it.
02:07I'm going to introduce you.
02:08I'm going to give you the name of the Lord.
02:09I'm going to take a seat.
02:11I'm going to take a seat.
02:13From the first one to the sixth one.
02:15It's the end.
02:17The end.
02:18The end.
02:21The end.
02:25The end.
02:27The end.
02:29Father that is 13 books.
02:34First off all.
02:36The end.
02:38The end.
02:39The end.
02:39I'll be at the end cop.
02:40To work with him on his milo.
02:42For those.
02:42Can I speak or get back to him?
02:43通缺犯
02:44别小子
02:49二人慢走
02:49慢走
02:51慢走
02:54像是昨日你杀的那几个家伙
02:56都是通缺犯
02:57别人避之不竭
02:59但我们逮到了
03:00就能在寺内换钱
03:01记住
03:03七封城什么都贵
03:06咱们在城内居住
03:08每天都要上缴三十个贡献点
03:10若是贡献点清零
03:15师兄
03:16我股间哪被抢了
03:18兄弟借我
03:19我 我不想死
03:25我不想死
03:31就会被大阵直接诛杀
03:35挺好
03:36省得给他收尸了
03:38城内放任抢夺他人的贡献点
03:41这是七穴童的筛选方式
03:43你可以理解成阳谷
03:47宗门虽明面上不允许弟子们自相残杀
03:48但对暗地里的厮杀和争斗
03:50却从不猜中
03:54只要能从山下修罗场中筛选出一个铸鸡弟子
03:56死多少个普通弟子都无所谓
03:57当然
04:00那群紫袍的家伙不算
04:03他们都是中文的宝贝
04:04死了一个都是天大的事
04:06
04:07命最好的那个宝贝来了
04:19是三殿下
04:21是三殿下回来了
04:22是三殿下回来了
04:25是三殿下回来了
04:26是三殿下回来了
04:26是三殿下回来了
04:27是三殿下回来了
04:28是三殿下回来了
04:30是三殿下回来了
04:31是三殿下回来了
04:32是三殿下回来了
04:37是三殿下回来了
04:38이상
04:40南无封主坐下一共三大弟子
04:42被奉为三大殿下
04:44而三殿下是其中最好的
04:46刚来就碰见了
04:48算你走运了
05:02有你们两个人鱼族公主陪着我
05:05这次旅程还真是让人回味啊
05:06能陪殿下
05:08It's my honor.
05:15Come on, let's go!
05:17The king of the king is the king.
05:20The king of the king is the king of the king.
05:26If he is always there to be a king,
05:29I'm still paying for his money.
05:40What's the taste of this?
05:43Just a bit.
05:44This is the order of the king's prepared for the king's sake.
05:46Remember to take care of the king's sake.
05:48Don't worry about it.
05:50Don't go back to me.
05:51Don't worry about it.
05:52That's it.
05:53The king of the king has always been here.
05:55This is the king of the king's sake.
05:57At least there are a lot of people who are here.
06:00The king of the king is in the world.
06:02The king of the king is lying.
06:02but the people of the people of the people of the people
06:03are not going to be able to manage.
06:05But now, the people of the other side
06:07are already up to the end of the end.
06:09Here are the usual people and the people of the people
06:11are so sad to be sad.
06:32Oh
06:36Oh
06:37Oh
06:38Oh
06:38Oh
06:38Oh
06:38Oh
07:03Hold on!
07:07Chief!
07:11I gave you the chance to see you.
07:14Only once.
07:18I'm not satisfied.
07:20I'll die.
07:21I know that he's going to be able to go to the ship.
07:23He's going to be 30 to 10.
07:27He's a person.
07:28That's the important thing.
07:30He's going to be able to go to the ship.
07:32I'll be able to find you.
07:37There's a weapon on the ship.
07:39I'll take care of the ship.
07:45I'll take care of the ship.
07:45It's nice.
07:46I'm going to be able to find the ship.
07:47Let's go.
07:49I'll take you to my friend.
07:53We've arrived.
07:55The river is the sea.
07:57It's the sea.
07:59It's the sea.
08:00It's a sea.他'll
08:02be able to find zusammen. Theكان.
08:03You're so
08:04proud of. Man, the
08:05sound of your tongue. Yes! You're
08:10faster!
08:17You're faster!
08:18You're faster!
08:21There's a把ard.
08:26你说的新人
08:28许青
08:28这家伙叫张三
08:30以前也是我们补雄司的
08:32怕死掉到运输司去了
08:34不喜欢打打杀杀
08:36炼制法舟却是一句话
08:38要说炼制法舟啊
08:40在咱们第七封
08:41我绝对是首屈一指的
08:45金美玲
08:46飞翅鱼仙谷
08:48这玩意儿对法舟的速度加持很大呀
08:50你小子能这么大方
08:52许青师弟出来乍到
08:54做师兄的当然要表示表示
08:56师弟现在应该是有了初始法舟
08:58这预检中所升级所需的材料
09:00等你测够材料
09:03随时来找我提升法舟
09:05拿着吧
09:06这是他给你的保护费
09:08让你没事少来这儿 吉兄
09:10多谢师兄
09:11你先下职吧
09:14今天这一趟赚不少了
09:21你今天难得大方呀
09:23这小子一进来就盯着我脖子看
09:25拖拖一杀呸啊
09:26我能不大方吗
09:28我跟你说
09:30我最近打算干票大的
09:32
09:45按画海经所说
09:48修炼着第八层可掌水之灵性
09:50更为天桥的运出杀手间
09:53侵害了人情
09:57我如今法体通行
09:59价值身无一致
10:00隔着灵石的中央
10:02达到八层
10:03用不了太久
10:05就是
10:08还好灵石
10:12得尽快赚钱了
10:17收集
10:42
10:43Oh, my God.
11:13How could it be like this?
11:17It's...
11:17Huh?
11:25It's in the sky.
11:27Look, it's in the sky.
11:29What?
11:30Who can this be like this?
11:32How could it be in the sky?
11:34...
11:41...
11:42...
11:43I was already at the 7th floor of the red stone.
11:46I was at the 7th floor.
11:48It was also the one that I had no idea.
11:52The red stone was 0.5.
11:56It was like a 0.5.
11:58I'm not afraid there were many people who are at the top.
12:03Three days ago,
12:05she still didn't find me out.
12:06Oh, my God, you're a fool.
12:09You're a fool.
12:12You're a fool.
12:13You're a fool.
12:15Come on.
12:31I've lost a woman.
12:33You've lost her blood.
12:34她在哪儿?
12:37我手里的人多的是 你说的是哪个?
12:43醒起来
12:46我的丹田 我带你去 我带你去
12:53小子 你一再坏我规矩
12:59真以为老夫不会出手
13:01他没进客栈 我没坏你规矩
13:03你天天在我客栈门口杀人 以后谁还干了主殿
13:08虎兄寺执行公务 城内居民有义务配合
13:13你其人太甚
13:17难道只要给你防备 外出你也要保护
13:20是又如何
13:39这是两天的防险
13:41你现在可以保护我了
13:46闭嘴 我知道他说的有道理
13:52鸡团契运就给你收卖了
13:58鸡团契运就给你收卖了
14:08鸡团契运就给你收卖了
14:13这小子太阴了
14:16就在捡袋子上都下了毒
14:27能怪感知不到
14:30这屋内的俘虏能隔绝其息
14:34都在这儿了
15:00小奶子
15:04我望我将你引到此处
15:05小奶子
15:07小奶子
15:11小奶子
15:12小奶子
15:13小奶子
15:14小奶子
15:14小奶子
15:15小奶子
15:16小奶子
15:18小奶子
15:20小奶子
15:21小奶子
15:22小奶子
15:25小奶子
15:25小奶子
15:28小奶子
15:29小奶子
15:30小奶子
15:32小奶子
15:32小奶子
15:32小奶子
15:33小奶子
15:34小奶子
15:34小奶子
15:34小奶子
15:57I can't do anything.
15:59I can't do anything.
16:00How can I do that?
16:02Who is it?
16:05Oh, my God.
16:35
16:36
16:36
16:59
16:59
16:59
16:59
17:00
17:00
17:01
17:01
17:01
17:28
17:28Take your hand.
17:30Take your hand.
17:39This is not enough.
17:41This is a great job.
17:50The people?
17:52He said he was going to go to his brother.
17:55This is so fast.
17:56This guy can't do anything.
17:58This guy can't do anything.
18:01Let's go.
18:03Let's go.
18:04Let's go.
18:08What kind of taste?
18:10It's so gross.
18:26Let's go.
18:27Let's go.
18:28Let's go.
18:29Let's go.
Comments

Recommended