Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Within The Grip Episode 9 | English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:21Thank you for listening.
00:47Thank you for listening.
03:01Your father, if he found out something,
03:03then you should be able to show him that woman.
03:05Let her be gentle.
03:10Let's go.
03:13Yes.
03:29Let's go.
03:32He is asleep.
03:34He is not asleep.
03:35He is back.
03:36He is back.
03:37He is back.
03:37I will send him back.
03:41He came back to the house.
03:44He came back to the house.
03:44He came back to the house.
03:47The house?
04:17I will see the royal wijen rich people.
04:19She went on the ф whale.
04:26The Ära doesn't know that they Marghera has not engaged.
04:29She alleged that Doctor
04:30is his father.
04:30He is on the same stage.
04:33You don't think that this is related to me?
04:36What are you going to do now?
04:39How will you deal with上公主?
04:42How will you deal with that?
04:44How will you deal with that?
04:46Every person has their own secret.
04:48Whether it is true or not.
04:50If you're going to do the same thing,
04:51I don't want to ask you too.
04:53If I told you about that,
04:55I will still have some advice.
04:57I will go out and go out and go out.
05:00Good luck.
05:16Your house is not halfway.
05:17Your wife will be ready to leave.
05:47This is...
05:51The captain of the ship must be told.
05:55He has written a book of the first years
05:57to the throne of the king.
05:58He wrote a book of the king of the king.
05:58He wrote a book of the king of the king.
06:00I thought that he will not let this book be released.
06:07It seems that he will be the captain of the ship.
06:12So, the captain and the captain of the captain of the ship had been taken from the ship.
06:17That is why I saw the captain of the captain of the ship,
06:20is it not a battle for the two men?
06:25This is the task that we have done.
06:27It's too good, so I don't have to worry about it.
06:30Do you want me to go to the Queen of the Queen?
06:33The Queen of the Queen has been very strong.
06:36As soon as things are resolved, you can go.
06:41The Queen of the Queen, why can't you come so quickly?
06:45And I met on the way back to the road.
06:52Who is this?
06:54You said.
07:07You asked me.
07:10You're not going to die.
07:14If you could.
07:14Anytime I did it, it would be such a result?
07:17You may have assumed,
07:18a result?
07:24What are you強制?
07:30外泄任务刺杀同僚皆是重罪
07:31跟我去玄机阁走一趟
07:35否则别怪刀剑无眼
07:40你这般忠心护主
07:42倒是也要看看
07:43你的主人值不值得
07:47我听不懂你在说什么
07:49任务是我无意泄露的
07:53这和我在为谁做事有何关系
07:59但我也想问问玄青大人
08:01难道你在为你家主子做事之前
08:03还要问一句值不值得吗
08:07你今日来拿人
08:09到底是为了玄机阁
08:10还是为了你家主子
08:12你真当旁人看不出来
08:17你是铁面无私
08:20但若有一日你家主子判出玄机阁
08:21你又该如何抉择呢
08:47阿璐
08:51阿璐
08:52阿璐
08:52阿璐
08:54你为何执意要接那天字任务
09:02阿璐
09:03也许
09:05是日子过得太过于无趣
09:06想为自己争点什么
09:09阿璐
09:11若是你有什么想要的
09:13我可以
09:18若我要的是玄机阁闹
09:29阿璐
09:31阿璐
09:32我背你回去吧
09:33阿璐
09:34不必了
09:41阿璐
09:43我来时便是一个人
09:45如今有风雪相遇
09:48如今有风雪相遇
09:59可身似悲
10:01为一个谁
10:06誰一個誰自知我是浮費才能追
10:10我的道德輪迴
10:12在不透是非
10:16與你錯隊我又可以
10:18我的氏少主長大了
10:21春風潮水
10:22我已經疲憊
10:27別當似乎長相陪
10:32You will be seeing Rachel's smile in my body,
10:39You will be seeing Rachel's smile in my lap,
10:43You will be watching Rachel's smile in my head,
10:53I will never kiss Rachel's smile at all.
10:56I am too young with the tourists to see Rachel's smile,
10:58I will never miss Rachel's smile in my heart and see Rachel's smile in my eyes
11:00阿璐!
11:04聽風是地雲,花落浮不清,
11:11比我眷眷之情長不盡。
11:12月光灑浮平,眼影我心事,
11:21如我夢境還是你。
11:25但卻是飄零,歸眼望成天,
11:29你的眼中裡,為誰而盡。
11:37此時能逃別離,來時再相遇,
11:43你可是得我的心。
12:01天啊,我愛你。
12:04天啊,我愛你。
12:09天啊,我愛你。
12:10天啊,我愛你。
12:17I don't know.
13:15主人哲竹认了罪在狱中自尽了你与他是救世不曾他背叛玄机阁献主人于不义于我而言他死不足惜只是我昨日问他你这样做值不值得他说各位其主
13:32何论值不值得身在我的位置背叛者我绝不会手下留情但身在他的位置对大少主的忠对玄机阁的义他已然两全
13:50难得听你说这么多你是在想若异地而出又该如何求夺双全之法
14:08不我是在想还好我与他不同不必一笛而出你们的确不同你我皆不是知棋之人也只是棋盘上的两枚棋子罢了
14:20我不会命你去做出格的事至少如今看来我暂时不会背叛玄机阁
14:43我也该去交任务了主人打算现在就将他交出不准备继续查下去了吗狄在岸我在明有这么多双眼睛看着这件事脱不了了
15:13更何况谁说我不去查了这本账簿如今在我手中也发挥不出多大作用了只有他离开玄机阁我们才能顺着他找到幕后之人属下这就去准备定能顺着他找到幕后之人我与他不同
15:17是因为我的忠意都细于一人身上
16:07我本想着去玄机阁处理折竹的事顺便清了你的案子没想到我这身体还是熬不住了辛苦你跑这一趟了无妨
16:26把这本账簿放在大殿后暗室的石峡中到时会有人来去暗室内机关众多
16:42这上面有详细记录该如何去做去吧是
16:46
16:48Oh, no, no, no.
17:14What did you say to me when I was in my heart?
17:16I don't want to say that.
17:17In the 19th century,
17:19I was going to go to the Tannoy of the Tannoy,
17:20and the Tannoy of the Tannoy,
17:23and the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy,
17:25and the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy.
17:48The Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy
17:52of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the
17:59Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of
18:03the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy
18:04of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the
18:06Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of
18:09the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tannoy of the Tann
Comments

Recommended