Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Beyond Times Gaze Episode 11 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:00I am now with the law of the law.
00:02I'm going to get a lot of money.
00:04Let's go and get money.
00:07Who is it?
00:09He said he was going to go to the other brother of the Lord,
00:10to get to the law.
00:12So quickly, he'll get to the level of the law?
00:14This guy's speed is fine.
00:17Let's go to the army.
00:19We'll be here.
00:21We'll be here.
00:21We'll be here.
00:32Oh, my God.
00:33We are so hungry.
00:35I will bring you to eat some food.
00:37Wait.
00:38Get back.
00:39I will come back.
00:40Come on.
00:42Oh, dear.
00:46We will also have our own house.
00:49We will also open a big restaurant.
00:51We will have to eat some food.
00:53Please come back.
00:53Please come back.
00:54Yes, dear.
00:56Dear Lord, dear Lord.
00:58Are you doing so funny?
01:01You were doing well with the original creatives.
01:03But, dear Lord, I have for you.
01:08You are a big fan.
01:10Yes, dear Lord.
01:15This is the product of your creatives.
01:16The creatives of the creatives.
01:21The creatives of the creatives.
01:24刺入海兽体内可以吞噬灵能
01:29逃生艇若在海上遇到大危机
01:30可凭此金蝉脱鞘
01:32还有这船班
01:33打开为利刃
01:35收拢推后盾
01:36我独创
01:40这才是真正的奇迹周
01:41怎么样
01:42满意吗
01:43非常满意
01:45只是
01:46我只给了师兄两百零食
01:49此周造价恐怕两倍不止
01:51我与师兄非亲非故
01:53无端受辞职
01:55为何
01:57坦白说吧
01:59你是队长接上来的
02:01他能看上的人没有犯卷
02:04所以这次我就当投资了
02:05多谢师兄
02:07那个
02:08你以后看我的时候啊
02:10能不能别盯着我的脖子
02:14这大热天的我判了
02:15算了
02:18你还是盯着脖子嘛
02:19你这眼神
02:21虽然是跟要杀人似的
02:22我不想杀人
02:24我不想杀人
02:26今天不行
02:27今天
02:28今天
02:29对了
02:30还有一样多谢
02:31算是负责
02:32来来来来
02:34法州算是你家
02:36总得请人来坐坐
02:37留着吧
02:38以后
02:39会用得着的
02:40会用得着的
02:42有事啊
02:43杀人
02:45你刚才还说今天不杀人
02:46别说今天不杀人
02:51死里决定
02:52今晚野球收啊
02:54上头对这件事很重视
02:56所以各位
02:58赚钱的机会到了
03:02港口区一共十七处野球据点
03:05我们六队和地步三队一起行动
03:07目标是
03:09夜球庄园
03:10据点内一共二十五人
03:13敌球两个都是宁气大人
03:15另有宁气九层四人
03:17八层七人
03:18一个人投石灵士
03:20斩杀敌球的小队
03:21每人载上石灵士
03:23今天晚上出货
03:26都给老子盯紧点
03:29亲手斩杀敌球者
03:31上巴士
03:34我们的作战目标是
03:36潜入斩首
03:37以最小的伤亡
03:39拿下战斗
03:40当然
03:41我们的对手
03:43不止夜球
03:49什么动静
03:51我不要惊了
03:53通进去
03:53是捕匈斯
03:55他奶奶都没演了
03:57特护 特护
03:58
03:59捕匈斯收网夜球
04:01给我杀
04:05三队
04:06百明令要坏我们的事
04:19算你行
04:21算你行
04:25果然没让我失望
04:31老子的巴士
04:33别跑
04:42老子的巴士
04:44老子的巴士
04:45你怎么发现的
04:47你怎么发现的
04:47尸体我见过很多
04:48你装得不像
04:53你装得不像
04:56那就
04:57算你不走运
04:59你能借他圆满
05:01师爷就统领魁蛇
05:28师爷就统领魁蛇
05:29这个人头
05:32我要
05:33他是仁鱼族王子
05:35靠着母族
05:36与齐血童的盟友关系
05:37来了就直接上任
05:39递谷三队队长
05:40宁其大圆满的修为
05:42手腕强硬
05:42血清师姐
05:44这人咱们惹不起
05:45咱们惹不起
05:50神头我的
06:07叶九统领魁蛇已被击杀
06:09身份确认
06:10你是什么东西
06:12该成我的功
06:16今天我就这样子明白
06:17什么是规矩
06:20你又是什么东西
06:21也敢来抢我六队的功
06:24你捡了条命
06:26这件事
06:28我记住了
06:29三队的
06:30
06:32干得不错
06:33谢谢
06:34口头上些有什么用
06:36你要是真敢接
06:37就给我一百零食吧
06:39我没那么多零食
06:41没事
06:41你先欠着
06:43捡了条命的
06:44是那条鱼吧
06:49手队
06:49队长弄死一个敌球
06:51许清也弄死一个
06:52这回咱们发财了
06:55这回咱们发财了
06:56许清
06:57你杀的那些
06:59人头我们都帮你拿好了
07:00有空
07:01也交我两招
07:03
07:05总之
07:06谢谢你啊
07:19只差一天
07:21只差一天就能养好
07:24哪不说
07:27养好法宝就有馒头吃
07:28这边的
07:29过来几个人搭把手
07:30都在家里的麦麦
07:31也有馒头吃
07:34杨宝人是什么
07:37肯定是很厉害的人
07:38成为杨宝人
07:40就能吃上馒头
07:41你也加油
07:43早点跟我们一起来啊
07:47要是我也能被悬上杨宝人就好了
07:49小孩
07:49跟我们走吧
07:53你们
07:54去这边
07:57这边一成多
07:58你们活不了多久了
08:04手队
08:06活下去
08:06手队
08:09才有满刀汁
08:13今晚去送炮炉吃饭
08:15躲起
08:15许青
08:18这边
08:19是许青
08:20快坐快坐
08:21许青在虎兄寺
08:23我去了海房寺
08:24小慧去了调度寺
08:25姊妹也快有着落了
08:27都是好消息
08:28值得去参庆祝
08:30
08:30我提一杯
08:31祝我们再骑血童
08:32越来越好
08:40你也这么快拿到法舟了
08:42行啊 小慧
08:43哪里哪里
08:44哪里
08:45哪里
08:46麻烦您
08:47帮我把食物再打扮
08:48谁呀
08:49没看过这忙着
08:50等着吧
08:51我见到过你
08:53去药铺市卖白丹
08:54你应该会练药吧
08:55我有个好东西
08:56你一定感兴趣
08:59货真价实的鬼欲厚
09:01不过
09:02你得小心
09:03这玩意虽然能提出药小
09:05但提出毒性也很大
09:07连百毒不侵的人鱼族都碰不得了
09:11这点东西
09:12就当是朋友间的礼物了
09:14别推辞
09:14咱们同期
09:16以后多来往
09:17可惜
09:17不用不用
09:18都已经收了
09:23我明明看见还没收
09:24你好歹也是纵门弟子
09:26偷那点生菜生饭
09:27别为难我好吧
09:34这一天到晚
09:42我的老药啊上
09:45今天有好东西
09:46快吃吧 又来偷吃
09:54过出去
09:55快走
09:55快走
10:00我劝你哪来的回哪去
10:01没钱来这吃什么饭
10:08我去看看
10:09要让还有
10:10我帮你打包
10:13饭事本来就不该被浪费
10:27好好吃啊
10:28没有
10:29我想走
10:29小朋友 放学了
10:31想不想吃啊
10:33没有
10:38인裙行哪
10:41diminish it
10:42面力因你吃不太 кор
10:47Are here for kids.
10:48Justminute, take them out.
10:52Why are you stole hisers?
10:54What dort of an Amsterdam Load?
10:54You have a little children from Dinosaur.
10:58Whatmms are these?
11:00Are they live here, so many?
11:04The order for you and the keys are.
11:05Take care of yourself.
11:06Do you have a bodatch?
11:07Please send a sessions toните.
11:10Beigeity?
11:10Hang on.
11:11Do you have to watch a everyone?
11:12Wait a minute.
11:18Give it.
11:23This is a good thing.
11:26After that, you don't have to do it.
11:41I'm still a child.
11:47It's so sweet.
11:49It's time to eat it.
11:51If you want to eat it,
11:54if you want to eat it,
11:55you'll have to eat it.
11:57Then we'll make a lot of sweet and sweet sweet potatoes.
12:01If you don't eat it,
12:02you'll have to make it too much.
12:05We won't make it too much.
12:07You won't have to eat it too much.
12:10You don't have to eat it too much.
12:12No.
12:14No.
12:17No.
12:21You want to buy it too much.再不买,
12:24I'll take care of
12:32I want to go to a large restaurant.
12:34We have to go to a large restaurant.
12:36We have to eat the chicken.
12:37We will have our own house.
12:40We will have our own family.
12:42We will have our own family.
12:50The Lord should be back to the city.
12:54The Lord should be back to me.
12:56I think that's good to see you.
12:59You?
13:01If you've picked up one of my bones,
13:03you shall be able to eat the chicken.
13:06This reason is yours.
13:09It's the best you want.
13:09I want you.
13:39I still haven't found the name of the Lord.
14:09Um.
14:24The light of the light.
14:26The light of the light.
14:28Let's go.
14:41祝爹娘 哥哥 早日团聚 祝百大师 身体健康 长命百岁
15:34祝我自己生日快乐一个人喝酒怪闷的我有好酒一起喝点
16:05上来吧许师弟好雅兴啊看到你站那半天也没买干脆替你带过来了来学学童讨生活谁都不容易稍有松懈死都不知道怎么死的可就是这种日子城外的人挤破了头都想过上
16:16看你的样子从小吃了不少苦吧尝尝
16:23我以前也是石黄哲饿过
16:28冷过做过很多不得已的事也有过一两个朋友
16:29阿青 我终于到找杨宝人了以后我们都有馒头吃了等我啊
16:37等我啊
16:44我来他们都不在了你说
16:58如果他们还活着现在该干嘛呢会不会坐下来和我们一起喝酒呢
17:13嗯队里很多人都喝过我的酒往后你就知道酒是个好东西
17:14来 以醉防休来
17:43以醉防休
17:44我开玩笑师兄
17:46我见你还来不及怎么可能
18:08怎么可能你你你你你你你你你你你你你你你你你你怎么不得你你你你
18:19我我如果你我终于你你我我你我你看我你我你你你我你我你
18:35Oh, my God.
18:51I'm not going to take care of you.
18:52I'm not going to kill you.
18:56Lord, you're listening to me.
18:59I'm not going to tell you what I'm doing.
19:02I'm not going to do this.
19:03I'm still waiting for my children.
19:06I'm not going to die.
19:15I'm going to go home.
19:16I'm not going to die.
19:21I'm not going to die.
19:21I'm not going to die.
19:48I'm not going to die.
19:52I'm not going to die.
20:07I'm not going to die.
20:10Oh, my, oh, my.
Comments

Recommended