- 6 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28¡Gracias!
00:00:30¡Gracias!
00:00:32¡Gracias!
00:01:02야, 뻔뻔하다고 욕해도 좋은데.
00:01:09야, 나 너 못 보내겠다, 아무데도.
00:01:16가지 마라, 제발.
00:01:19너희야.
00:01:35너희야.
00:01:49나는 너희들이 죽는다.
00:01:51나 너희들이 죽는다.
00:01:53나, 내 맘은 내 맘, 엄마가 죽는다.
00:02:15No, no, no, no.
00:02:35물걱 정도가 아니더만 내가 다 봤는데 뭐.
00:02:42응.
00:02:43응.
00:02:56아이는 괜찮아?
00:03:00어.
00:03:01일반 병실로 옮기는 거 보고 나왔어.
00:03:07다행이네.
00:03:14너 밥은 먹었어?
00:03:17그러게.
00:03:19나 하루 종일 아무것도 못 먹었네.
00:03:24그럼 밥이나 먹으러 가자.
00:03:26나도 배고파.
00:03:28그러면 뜨끈하게 꼬리곰탕?
00:03:32오케이.
00:03:35이 더위에 무슨 꼬리곰탕이야. 다른 거 먹어.
00:03:40다른 거 뭐?
00:03:42아무거나?
00:03:45꼬리곰탕.
00:03:47아이 꼬리곰탕 말고 다른 거 먹자고.
00:03:50아이고.
00:03:52야.
00:03:53여쭘 맨날 지 마음대로야.
00:04:00아니 뭐가 맨날 내 마음대로냐고.
00:04:02오늘 딱 한 번 그런 거지.
00:04:03그리고 너 여기 꼬리곰탕 좋아하잖아.
00:04:06근무 시원하다고.
00:04:09그랬나?
00:04:11됐어.
00:04:12너 많이 먹어.
00:04:15쟁의를 한 끼도 못 먹었다며.
00:04:18아이고.
00:04:18뭐라니까.
00:04:24맛이 있네.
00:04:33네.
00:04:34칠라.
00:04:38아.
00:04:39땡큐.
00:04:51아까 찔찔 짜더니 밥은 잘 먹는다?
00:04:57안 찔찔 닫다고?
00:04:59어?
00:05:00나 올라다 말았다고 진짜라고.
00:05:02Me voy a verlo, me voy.
00:05:22Ya, ya, como siempre está haciendo 포 alliance de forma diferente,
00:05:27muy muy bien.
00:05:29Sí, sí.
00:05:32No me lo hagas.
00:05:34No me lo hagas.
00:05:35El jean es así, ¿qué tal?
00:05:36¿Qué?
00:05:37¿Qué?
00:05:38¿Qué?
00:05:39¿Qué?
00:05:40¿Qué?
00:05:41Es que yo, lo hago.
00:05:44¿Qué es lo hago?
00:05:45Mejor, lo hago.
00:05:49¿Qué?
00:05:50¿Qué?
00:05:50¿Qué?
00:05:51¿Qué?
00:05:55¿Qué?
00:05:55Bueno, pues sí, como me ha hecho, pues sí.
00:06:01Ahora, ya ha hecho eso.
00:06:04Ahí.
00:06:05Pues entonces, ahí ya está.
00:06:06Ya, ahí ya está MU ego.
00:06:17Ahí ya, bien.
00:06:19Ahora, ya.
00:06:20¿Qué?
00:06:20Ya, ya ya.
00:06:22No es alguien que pongo que suerte.
00:06:23Cuando yo me lo tengo ya me llego, no, no?
00:06:23Yo, para ti.
00:06:24Soy muy bonito.
00:06:25Entonces, justo como se lo venga.
00:06:29Todavía se soltra el.
00:06:35Todavía se soltra.
00:06:37¿No?
00:06:38¿No?
00:06:42Por ejemplo, que no puedo ir para los...
00:06:46¿No?
00:06:47¿Tienes que yo se...
00:06:48Esa!
00:06:49¿Qué pasa?
00:06:51Ahora, cómo se va.
00:06:54No.
00:06:55Yo soy así.
00:06:58Gracias.
00:07:00Dios.
00:07:03¿Dien?
00:07:04Vamos a ir luego.
00:07:06Of course, ¿qué pasa?
00:07:13¿Qué pasa?
00:07:14Ya está bien.
00:07:17No, no, no, no, no.
00:07:48No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:07:51No, no, no, no, no.
00:08:19No, no, no, no, no, no, no.
00:08:23No, no, no, no, no, no.
00:08:53No, no, no, no, no.
00:09:23No, no, no, no, no.
00:09:51No, no, no, no, no.
00:09:55No, no, no, no.
00:10:27No, no, no, no.
00:10:47No, no, no.
00:10:54No, no, no, no.
00:11:08No, no, no, no.
00:11:45No, no, no.
00:11:46늦었네?
00:11:47어, 좀.
00:11:50왜?
00:11:51공부가 힘들어?
00:11:52학교가 적응이 잘 안돼?
00:11:54아니, 재밌어, 공부는.
00:11:56근데?
00:12:01그냥 그렇다고.
00:12:03열심히 하고 있다고.
00:12:05근데 너 말투가 왜 그래?
00:12:07아, 그럼 당연히 열심히 해야지, 그럼.
00:12:12아, 여기가 더 엉망이네.
00:12:15아주 그냥 구석구석 정성스럽게 깽판을 쳐놓으셨네.
00:12:19아, 웬수같은 년.
00:12:22큰 돈을 어떻게 하려고 그래, 정말.
00:12:25아, 진짜.
00:12:30예, 아버지.
00:12:32아, 안 그래도 내가 전화드린다고 해놓고
00:12:35어제 오늘 정신이 없어가지고요, 못 드렸어요.
00:12:39몸 어때요, 아버지?
00:12:41어, 괜찮다.
00:12:44근데 왜 정신이 없어?
00:12:47뭔 일이 있는 게야?
00:12:49아니, 조금.
00:12:51아니, 지랄맞은 해프닝이 좀 있었어요.
00:12:54아버지, 근데 밥맛은 좀 돌아오셨어요?
00:12:58어, 괜찮다.
00:13:01뭐, 다 괜찮대, 괜찮기는.
00:13:05계셔봐요.
00:13:06내가 또 주말쯤에 한번 갈게요.
00:13:09처연아.
00:13:10네?
00:13:12잘 살고 있다.
00:13:15우리 처연이.
00:13:18그 얘기를 해주고 싶었어.
00:13:25아버지.
00:13:26왜 갑자기 뜬금없이?
00:13:29아버지, 나 몸 잘 살피세요.
00:13:32내가 금방 찾아뵐 테니까.
00:13:36그래.
00:13:37그럼.
00:13:39끊는다.
00:13:42네, 잘 주무세요.
00:13:48목소리가 이렇게 기운이 없으셔, 아직도.
00:14:00네.
00:14:09어, 손 선생님.
00:14:11원장님.
00:14:11저.
00:14:13모닝 커피 한 잔 가능하실까요?
00:14:16어, 그래.
00:14:17뭐, 어디서.
00:14:18그냥 여기서 마실까?
00:14:19내가 내려줄게.
00:14:30저.
00:14:33죄송해요.
00:14:35선배한테는 뭐라고 드릴 말씀이 없네요, 제가.
00:14:42아니야.
00:14:44처음부터 이용하라 그랬잖아, 나.
00:14:47나도 나름 이 기회를 이용해 보려고 했는데 무리였나 봐.
00:14:53근데 이번에 확실히 알았어.
00:14:55나는 귀신이한테는 안 되나 봐.
00:15:01선배.
00:15:02그래도 이번에는 아무것도 못 해보고 물러난 건 아니니까.
00:15:07나한테 필요한 마무리였어.
00:15:10고맙다.
00:15:13아니 뭐, 그나저나 너 뉴욕센터 거는 좀 아쉽지 않겠어?
00:15:19좀 아쉽긴 하지만 여기도 절 필요로 하는 일이 있으니까요.
00:15:30그래 뭐, 가기 전까지 우리 봐야 될 사이인데 괜히 어색해지지 말자, 우리.
00:15:38너 그 사이에 마음 변한다고 해도 나 너 안 받아준다.
00:15:42네.
00:15:43야, 이 비를 막아, 그 자식아!
00:15:45난 뭐 시간이 남아도는 줄 알아?
00:15:48기껏 자리 알아봐줬더니 뭐?
00:15:50못 와?
00:15:52아니, 아니 진짜 내가, 진짜 내가 죽을 자리를 줬어 형.
00:15:56진짜 너무 미안해요 형, 아 진짜.
00:15:58너 나 염먹으려고 일부러 그러는 거지?
00:16:01아, 그 대학 때 나 술값 없어서 너 혼자 잡혀놓고 튄 것 때문에 지금 복수하는 거지?
00:16:06그치?
00:16:08아, 형 아유 무슨 그런 말 아니에요.
00:16:11아니, 형 내가 진짜 내가 내가 내가 만나면 내가 10배로 갚게 형.
00:16:16내가 진짜로.
00:16:17형, 미안해 내가 진짜.
00:16:19너 귀먹은 거 아니에요, 이거?
00:16:22뭐 아니지?
00:16:23아!
00:16:23아!
00:16:26아!
00:16:28아!
00:16:29그 탄산 좀 작작 먹으라니까 몸이 안 좋다니까!
00:16:33쯧!
00:16:34냅둬!
00:16:36거사를 치르고 와서 목이 타서 그래.
00:16:40고사.
00:16:42고사.
00:16:43뭔 고사?
00:16:47욕 안 간다고 말했어.
00:16:50정록 선배한테.
00:16:51아.
00:16:52응.
00:16:53예쁘네.
00:16:58오늘 저녁이나 먹을래?
00:17:01뭐?
00:17:02뭐 그러든지.
00:17:05오늘은 내가 먹고 싶은 거 먹는다.
00:17:08안 그래도 그러려고 그랬어.
00:17:10아유, 기빠진 게 진짜.
00:17:12나 그럼 회진 돌러 갈게.
00:17:14응.
00:17:15뭐?
00:17:17이따 연락할게.
00:17:27아이들에게는 이 불안의 양상이 다양하게 나타날 수 있습니다.
00:17:31일단은 현실적 불안인데요.
00:17:33외부 환경에 위협이나 위험이 존재할 때 나타나는 정서적 반응으로 위험이나 재해를 대비해 오히려 자기 고전을 하려는 본능이죠.
00:17:43두 번째는 신경증적 불안이 있을 수 있습니다.
00:17:48자아가 본능을 품질할 수 없어 위협당할 때 나타나는 반응으로 아동의 경우는 신경증적 불안을 오히려 현실적 불안으로 경험하게 되죠.
00:17:58자, 그러면 아동 심리학 대본 문제 146페이지 보겠습니다.
00:18:08전화 안 하네, 진짜.
00:18:11어떡하지?
00:18:13그냥 내가 먼저 해야 되나?
00:18:19누나!
00:18:21어, 지원아.
00:18:24어제 잘 들어갔어요?
00:18:26어, 그럼.
00:18:28아, 어젠 좀 그랬지 기분.
00:18:31미안해.
00:18:32No, no, no, no, no.
00:19:00No, no, no, no.
00:19:30No, no, no.
00:20:22No, no, no.
00:20:28왜 저래?
00:20:29좀 이상하지?
00:20:30그러게.
00:20:31원래 좀 괴짜받긴 하잖아.
00:20:35하나, 둘.
00:20:37하나, 둘.
00:20:39하나.
00:20:40하나.
00:20:42하나, 셋.
00:20:43하나, 셋.
00:20:44하나, 셋.
00:20:51broke.
00:20:51Hoy en el video, todas las 20 veces, las 20 veces.
00:20:55Cuando uno de los 20 veces, uno de los 20 veces y uno de los 20 veces.
00:20:57Y luego, desde el día, se vean.
00:21:02¡Hangri!
00:21:05¿Qué pasa si esto ha pasado?
00:21:07¿Qué pasa si?
00:21:08Yooy, lo que estáis en algún momento...
00:21:09¿Como hay algo que hay algo que hay algo que hay algo que hay?
00:21:10¿Qué pasa si?
00:21:11Pues, ¡eh, no!
00:21:11¿Qué pasa si hay algo que hay algo que hay algo que hay algo que hay algo que hay algo
00:21:12que hay en el día?
00:21:13¡Dale!
00:21:14¡Dale, sí, ya!
00:21:16¡Dale!
00:21:17¡Gracias!
00:21:17¡Gracias!
00:21:19Ya, te voy a ver detrás de detalle.
00:21:22Te voy a ver detrás de detalle.
00:21:23Bienvenido, bienvenido.
00:21:45Emahe hengi 앉아야 될 텐데.
00:21:47¿Qué?
00:21:50Sí, ¿qué?
00:21:51¿Qué es así?
00:21:51¿Qué es lo que te parezca?
00:21:55¿Qué es lo que te parezca?
00:21:57¡Lo que te parezca!
00:22:11¡Dulha la señora!
00:22:14No, no, no, no, no, no.
00:22:49No, no, no, no, no, no, no, no.
00:23:11No, no, no, no, no, no.
00:24:10No, no, no, no, no, no, no.
00:24:11No, no, no, no, no, no, no, no.
00:24:40No, no, no, no, no, no.
00:25:10No, no, no, no, no, no, no.
00:25:37No, no, no, no, no, no, no.
00:25:42어차피 사장님.
00:25:45나 갈게.
00:25:48어.
00:25:48어서 가.
00:25:49가세요.
00:25:51근데 혼자 무서워서 그러는데 좀 데려다주면 안 돼?
00:26:01아무나.
00:26:07헐, 대박.
00:26:12어, 왔어요?
00:26:13어, 왔어요?
00:26:13그렇지 끝났네?
00:26:14네.
00:26:15네.
00:26:15어?
00:26:16오늘은 기분 좋아 보이시는 게 주문 들어왔구나, 그쵸?
00:26:20진짜요?
00:26:21아니요.
00:26:22그냥 쿨하게 마음 먹기로 했어요.
00:26:24이제 시작했는데 바로 주문 들어오고 그러면 대박 안 난 사업이 어디 있겠어요?
00:26:28아니, 근데 뭐, 뭐 필요한 거 있어요?
00:26:31아, 저희가 훈련 마치고 왔더니 배가 고파서 혹시 라면 좀 끓여먹어도 될까 해서요.
00:26:36아, 그럼요.
00:26:37아, 있어봐요.
00:26:38내가 그려줄게.
00:26:39아이고.
00:26:39감사합니다, 누님.
00:26:41와, 다행이네요.
00:26:43오늘도 죽 쳐져 계시면 눈치 보여서 어쩌나 했는데.
00:26:46크, 역시 우리 누님 화끈하셔.
00:26:49글쎄, 과연 그럴까?
00:26:51난 살짝 불길한 예감이 든다.
00:26:54예?
00:26:54그게 무슨?
00:26:56인간이 어떤 위기 상황에 직면하면 감정 변화의 3단계가 있거든.
00:27:01그 1단계가 바로 긍정, 그리고 희망.
00:27:05따라와.
00:27:09현실을 부정하며 거짓된 미래의 가능성을 상상하는 단계지.
00:27:14그러나 상상에는 끝이 있어.
00:27:17그 긍정과 희망을 지난 다음 단계는.
00:27:20아니, 왜?
00:27:21대체 왜?
00:27:23분노.
00:27:24도대체 왜 우리 옷을 안 사는 거야?
00:27:26싸지, 이쁘지?
00:27:28다리 쇼핑몰보다 몇천 원씩 싸게 올려놨구만.
00:27:31딴 데 백날 돌아봐라.
00:27:33그것보다 소재 좋고 저렴한 쇼핑몰이 있나?
00:27:34사람들이, 응?
00:27:37안목이 없어, 안목이 있어.
00:27:40누님, 라면은...
00:27:42안 끓여봐봐요!
00:27:43쏘였어, 빨리 왔어!
00:27:51아직 최악의 상황은 아니야.
00:27:53따라와.
00:27:543단계를 보여줄게.
00:28:06뭐가 웃겨요?
00:28:10그냥 웃기잖아.
00:28:12하나부터 열까지 다.
00:28:16왔다.
00:28:173단계.
00:28:18조울.
00:28:19감정기보.
00:28:24안되겠어.
00:28:26지금이라도 매니저한테 가서 사과하면 나 다시 받아줄까?
00:28:29벌써 딸 사람 뽑은 건 아니겠지?
00:28:30나 갈래, 말리지 마.
00:28:32나 갈 거야.
00:28:33어디 가요?
00:28:35해탈과 절망의 단계를 왔다 갔다 해.
00:28:38갈 때까지 간 거지, 감정.
00:28:40놔!
00:28:42나 망하면 안 된단 말이야.
00:28:44지금이라도 가서 빌어볼래.
00:28:49이...
00:28:51이게 무슨 소리야?
00:28:58주...
00:28:59증, 증훈이다!
00:29:00진짜요?
00:29:01진짜예요, 누님?
00:29:04진짜 증훈이야!
00:29:05어떡해!
00:29:06젖증훈!
00:29:07축하드립니다, 누님!
00:29:11젖증훈!
00:29:16진짜요?
00:29:41¿Qué pasa?
00:29:46¿Qué pasa?
00:29:47¿Qué pasa?
00:29:47¿Qué pasa?
00:29:501층에서 만나자
00:30:29¿Qué pasa?
00:30:30¿Qué pasa?
00:30:55¿Qué pasa?
00:31:00¿Qué pasa?
00:31:05¿Qué pasa?
00:31:06¿Qué pasa?
00:31:20¿Qué pasa?
00:31:22¿Qué pasa?
00:31:25¿Qué pasa?
00:31:27¿Qué pasa?
00:31:32¿Qué pasa?
00:31:32¿Qué pasa?
00:31:33¿Qué pasa?
00:31:34¿Qué pasa?
00:31:44No se está as
00:31:52No, no, no, no, no, no, no, no.
00:32:18No, no, no, no, no, no.
00:32:19No, no, no.
00:32:20야, 나도 맘 안 열었어 아직 왜 이래?
00:32:25또 삐져가지고 티내기는?
00:32:27넌 왜?
00:32:29너는 왜 내가 뭐라고 말만 하면 삐졌다고 그러냐, 너는?
00:32:32삐진 거 완전 티나거든?
00:32:34넌 삐지면 입부터 나와. 몰랐지?
00:32:36여기서 임stä진 얘기가 왜 나와?
00:32:38너 외모 공격해? 나도 당면 해.
00:32:40예.!!!!!
00:32:41관둬 관둬.
00:32:43유치해서 못 해 먹겠네 진짜.
00:32:44utan de suerte en suerte.
00:32:44¿Se me pasa?
00:32:44No quiero mucho Scene.
00:32:57Aquí el cervejo.
00:33:17No, no, no, no, no.
00:33:44No, no, no, no.
00:34:14그러면 어떡해? 어제 그 허그 없었던 일로 할까?
00:34:19난 무슨 말을 하니?
00:34:27내놔! 내 거야!
00:35:00야, 야! 어떻게 된 거야? 왜 내가 여기 있어?
00:35:03네가 데리고 왔지? 어?
00:35:06남자 목소리를 내. 내가 널 어떻게 데리고 와?
00:35:09너 말치하면 네가 옷이 짜는데 네가 옷을 우겼겠지.
00:35:12몇 시야? 가자, 가자, 가자.
00:35:14지금 잘하면 외박한 거. 티 안 나겠다. 빨리 좀 해.
00:35:17아, 가봐, 가봐, 가봐.
00:35:19야, 야, 야, 야, 야, 야, 야, 야.
00:35:27아니, 내가 줄게.
00:35:27아휴, 갑자기 대신 내고 가.
00:35:29왜, 내가 내가 줄게.
00:35:30아니, 갔다가 얼른 다시 출근해야지.
00:35:32아니, أنا, 야, 야, 야, 야.
00:35:42아저씨, 아저씨!
00:35:47중앙간로요.
00:35:48아, 시원해 봐.
00:35:50No, no, no, no, no, no.
00:36:20나 몸이 허해져서 그런가 자꾸 이상하게 꾸며자꾸네.
00:36:24좀 있어봐봐. 내가 물 좀 떠나줄게.
00:36:30건강원에서 보약이를 한참 지어와야 돼, 막.
00:36:36나희야.
00:36:37어, 엄마.
00:36:39너 설마 지금 들어오는 거야?
00:36:41어? 아니, 아니.
00:36:44나가는 거야.
00:36:45나 오늘 아침 일찍 회의가 있어서.
00:36:48다녀올게요, 엄마.
00:36:50아니, 새벽부터 무슨 회의가 있다.
00:36:54무슨 놈의 병원이야? 사람 너무 부려먹는 거 아니야, 이거?
00:36:58지협지가 지을 때 나 이것도 지워와야 되나?
00:37:01어?
00:37:12어, 갑자기.
00:37:13아, 야, 나.
00:37:14어, 일찍 일어났구나.
00:37:18어, 그래.
00:37:18어.
00:37:20어, 그 내가 간만에 그 친구를 만났는데.
00:37:23어, 정훈이라고 너도 알 거야.
00:37:24그 정훈이가 술을 먹으면 좀 이렇게 좀 사람을 잡아두는 게 있지.
00:37:28그래서 걔네 집까지 2차를 가서 내가.
00:37:30형.
00:37:30형이 외박을 하고 오든 밤을 새고 오든 난 아무런 관심 없으니까 굳이 변명 안 해도 돼.
00:37:35지금 씻을 거야?
00:37:38아니.
00:37:39그럼 나 먼저 씻는다.
00:37:59나이, 아침 먹어.
00:38:01나이, 아침 먹어.
00:38:01다 차렸어.
00:38:02어.
00:38:03아, 언니, 언니.
00:38:04근데 언니.
00:38:08나이 언니 어제 안 들어왔다.
00:38:10진짜?
00:38:12엄마가 아까 새벽같이 나갔다던데?
00:38:14아니야.
00:38:14안 들어왔다니까.
00:38:16내가 어제 새벽 3시에 잤는데.
00:38:18뭐야?
00:38:19어머.
00:38:20그럼 나간 게 아니라 그때 들어오다 엄마한테 걸린 건가?
00:38:24아니, 뭐야?
00:38:26아니, 그럼 밤새 어디 있었던 거야?
00:38:28설마.
00:38:29그 원장?
00:38:31아, 아니야.
00:38:33나이 언니가 무슨.
00:38:34얼마나 보수적인 사람인데.
00:38:36야, 복수적이든 개방적이든 남녀상인 알 수 없는 거야.
00:38:40아휴.
00:38:40어째.
00:38:41아, 내가 어제 거라 좋을 때다.
00:38:42부럽다 아주.
00:38:43외박할 남자도 다 있고.
00:38:45아휴, 참.
00:38:52남자가 있으면 뭐 하냐, 어?
00:38:54그 외박은 커녕 그냥 전화도 안 오는데.
00:38:57아휴, 진짜.
00:39:00예, 여기 있습니다.
00:39:03하체 운영 그만하고 이제 코어 온.
00:39:08¿Qué es lo que pasa?
00:39:10Si, sucedemos.
00:39:10Aquí te vamos a hablar, es que escuchas.
00:39:20Es que
00:39:30Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:40:00¿Sí?
00:40:06Segum derajina.
00:40:08Ciencięs, Nothing.
00:40:11Pues entonces.
00:40:22¿No se va?
00:40:23¿No?
00:40:24¿Qué pasa hoy?
00:40:24¿Qué pasa hoy que p diga?
00:40:27¿Por qué?
00:40:34Pues no, pero en serio, lo que voy a hacer y video yourself.
00:40:36Después de dentro se haya quedado ya.
00:40:39Pues por que eso temporarily quedó caliente de ir a casi 2 años antes de ir a encima.
00:40:42¿Pues de viajar?
00:40:42C대�se deyal silver al menos carajo una vez.
00:40:43¿Cómo?atorsca
00:40:44¿€un delta hijo 7? civilization en
00:40:45resistencia pareja. Mucho
00:40:48con APPLE C Stemo
00:40:53¿ahabaste?
00:40:54¿Por qué?
00:40:54A car只 Ain't飛 E.
00:40:56¿Te Whoops?
00:41:15¿Por qué se...?
00:41:16¿Por qué?
00:41:23¿Ahora?
00:41:24U solar va a estar bien.
00:41:26¿Cómo que apareció?
00:41:27No, bueno,ёрí...
00:41:28No hay allí Mestag cushions.
00:41:31¿Qué es eso?
00:41:48¿Sobede te interesa?
00:41:48¿No, no te interesa?
00:41:48No, no te interesa.
00:41:50¿Cómo te interesa?
00:41:57¿Cómo te interesa?
00:42:00¿No te interesa?
00:42:02No, no, tú no tienes ni idea...
00:42:05primero la gente está en la calle...
00:42:09¿Eso que tal yes?
00:42:14¿Eso que estoy dejecada?
00:42:15No me digan, no me digan.
00:42:16No, no me digan.
00:42:20Gracias, no me digan.
00:42:26No, no, no te doy.
00:42:28No te doy.
00:42:29No te doy.
00:42:30Cuando te doy, pues la gente lo tiene que pagar.
00:42:32¿No?
00:42:34Gracias, gracias.
00:42:36Gracias, gracias.
00:42:38Gracias.
00:42:39Gracias.
00:42:45¿Qué?
00:42:45¿Tu hijo de chiquitita?
00:42:47¿Jubil si hubcita ya?
00:42:48¿No?
00:42:49¿Hijo de chiquitita?
00:42:50¿Para que se haya contado sin duda?
00:42:53¿El comandante?
00:42:54¿No?
00:42:55¿Han puesto en un niño?
00:42:56¿No?
00:42:57¿Tiene que estar en shock?
00:42:58Aquí hay un niñoın engaño.
00:43:00¿En serio?
00:43:02Pero algo así estaba en el niño.
00:43:03¡Claro que estamos dónde, ¿verdad?
00:43:11No, alberto.
00:43:13¿No?
00:43:13¿Como qué onda?
00:43:14¿Qué onda?
00:43:15¿Qué onda?
00:43:19Ya, mi auto de barrio, ¿de dónde vas?
00:43:20¿Qué te puedes tener aquí?
00:43:26¿Qué te gusta?
00:43:29Estupenduado?
00:43:30Sí.
00:43:31¡Dja!
00:43:32Mi abrimiento de suerte.
00:43:35Esta es una cosa que no me da.
00:43:38Sí.
00:43:39Es una cosa que eres el señor presidente.
00:43:40Sí.
00:43:41Es una cosa que te gusta.
00:43:43No me gusta.
00:43:45Yo.
00:43:45Si, ¿qué?
00:43:46Lo bueno.
00:43:49¿Qué?
00:43:51¿Qué?
00:44:14..¿Qué es eso?
00:44:16A, 잠시만!
00:44:25¿Qué es eso?
00:44:28El acuerdo es que no estamos aludando.
00:44:30Espera después.
00:44:37¿Cómo va?
00:44:38Ese es el plan de comer a suave?
00:44:40¿Qué es?
00:44:40¿我不 selection esto?
00:44:40Me haую la gran .
00:44:41Así que parece que emocion tougher.
00:44:42Puede que projection ha sido por un señor.
00:44:56¿No puedes muerir ?
00:45:32No, no, no, no, no, no.
00:46:00No, no, no, no, no, no, no, no.
00:47:14No, no, no, no, no, no, no, no.
00:47:28나 왔어.
00:47:29어? 지우니 왔네?
00:47:30오셨어요, 누님?
00:47:32뭐였어요?
00:47:32어디 갔다, 엄마?
00:47:34어? 볼리 좀 보러?
00:47:36와, 이제 완전히 본인들 안방이시구만.
00:47:39아니, 옥탑은 해랑 가까워서 그런지 너무 더워가지고요.
00:47:43어? 나 이거 어제 못 봤는데.
00:47:45오가리 꺼 나올게.
00:47:46오징어 더 구워놔요? 응?
00:47:48예, 누님!
00:47:49예, 누님!
00:48:17보고 싶었어요?
00:48:18보고 싶었어요?
00:48:21보고 싶었어요?
00:48:21아빠도 우리 서진이 너무 보고 싶었어요.
00:48:25흠!
00:48:30봐보자.
00:48:31이쁘다.
00:48:33이쁘다.
00:48:34이쁘다.
00:48:35가자!
00:48:41얼마 전에 이마를 다쳐서 몇 번을 꿰맸거든요.
00:48:45닭똥 같은 눈물을 뚝뚝 흘리면서도 큰 소리 내서 울지도 않더라고요.
00:48:51저 때문에 다쳤거든요.
00:48:52아빠 미어소리 한마디 할 법도 한데.
00:48:57선생님.
00:48:59우리 서진이 언제쯤 말할 수 있을까요?
00:49:04글쎄요.
00:49:05일단 서진이는 호명 반응도 정상이고, 테스트 결과 자폐 스펙트럼도 벗어나 있고, 성대나 구강구조도 이상이 없으니까 희망은 있지 않을까요?
00:49:18자꾸만 겁이 나요.
00:49:21이대로 영영 입을 닫아버리면 어쩌나 해서.
00:49:25이 일을 하다 보니까 가장 힘든 게 기다림인 것 같아요.
00:49:30아이가 아니라 부모가 기다려주지 못하는 경우가 많거든요.
00:49:35그래도 서진이 부모님은 치료 날짜 어기신 적도 한 번 없으시고, 곧 좋은 결과 오리라고 생각해요 전.
00:49:43진짜 그럴 수 있을까요?
00:49:46부모의 노력이 아이를 조금씩 성장하게 합니다.
00:49:49조금만 더 기다려보자고요.
00:49:53서진이가 얼마만큼 왔는지는 아무도 모르니까요.
00:49:56네, 감사합니다.
00:50:13그래서 내가 그 다음날부터 딱 생을 깔지.
00:50:17그랬더니 걔가 버스에서 계속 나를 힐끗거리더라고.
00:50:20나?
00:50:22아예 그냥 모르는 척.
00:50:24딱 유령 취급.
00:50:25아예?
00:50:26그럼.
00:50:28그랬더니 걔가 먼저 연락이 오더라고.
00:50:31그래서 서로가 이렇게 사악, 서로 마음이 이렇게 사악.
00:50:36어?
00:50:37그렇게 해서 사귀게 된 거지.
00:50:38그때 그 미화여고 월장이라.
00:50:40와.
00:50:41역시 밀당의 규제야.
00:50:43이장 의문이 풀렸네.
00:50:44우린 진짜 의아했다 그때.
00:50:46야.
00:50:47뭐 이 정도가 아주.
00:50:49화장실 갔다 와서 더 풀어줄게.
00:50:51투비.
00:50:52컨티뉴.
00:50:53갔다 와.
00:50:54갔다 와.
00:51:06미치겠어.
00:51:06너무 보고 싶어, 송다이.
00:51:08이제 진짜 한계야.
00:51:17잠깐 나 이거 복사 좀 해 올게.
00:51:20네.
00:51:38고마워.
00:51:38고마워.
00:51:47고마워.
00:51:48고마워.
00:51:48자, 너도 하나 갖고 있어.
00:51:52근데 배 안 고파요 누나?
00:51:54우리 간식 좀 먹으면서 할까?
00:51:57껐어?
00:51:58방금 끊은 거야?
00:51:59내 전화를 끄냐?
00:52:02아유.
00:52:04속은 아이가.
00:52:05속은 아이가 어떻게.
00:52:09야.
00:52:12지.
00:52:13아.
00:52:15아.
00:52:17이.
00:52:22진짜 오랜만이다.
00:52:24너랑 이렇게 걷는 거.
00:52:29그치.
00:52:31이혼하고 이런 데 걸으면 누가 봐도 이상하잖아.
00:52:35흠.
00:52:36흠.
00:52:38흠.
00:52:39내가 생각을 해봤는데 나이야.
00:52:42음.
00:52:51¿Qué pasa?
00:53:13No, no, no, no.
00:53:56내가 왜 이렇게 너에게 하려는 걸까?
00:54:06그러니까 우리 다시 시작하자.
00:54:12나이야.
00:54:14나도 생각해봤는데 난 아직 좀 두려워.
00:54:27그때 처음에 또 사랑해서 시작한 거잖아.
00:54:33근데 다시 또 되풀이 되면 어쩌나.
00:54:37또 미워하게 되면 어쩌나.
00:54:44그래서 내 결론은 내 마음을 따라가 보려고.
00:54:57우리 당분간 연애만 하자.
00:55:06나랑 연애하자, 윤규진.
00:55:11처음부터 제대로 천천히 너를 다시 알아가 보고 싶어.
00:55:17아직도 믿기지 않지만.
00:55:22연.
00:55:25자꾸 보고 싶고.
00:55:27콜.
00:55:32당분간 연애만 하자.
00:55:36우리.
00:55:40오케이.
00:55:43콜.
00:55:45콜.
00:56:02콜.
00:56:03근데 누나는 왜 하필 우리과 선택했어요?
00:56:08음.
00:56:09워낙 아이들을 좋아하기도 하고.
00:56:13조카가 너무 이쁜데.
00:56:16마음이 좀 아프거든.
00:56:17그런 이쁜 애들 마음속엔 어떤 고통이 있나 알아내고 치료해주고 그러고 싶어서.
00:56:26난 그냥 안정권이라 온 건데 이과.
00:56:29그랬어?
00:56:31그럴 수도 있지 뭐.
00:56:33근데.
00:56:35누나보고 반성을 좀 했어요.
00:56:38아.
00:56:39진짜 이 공부가 하고 싶어서 오는 사람도 있는데.
00:56:42이렇게 열심히인데.
00:56:43난 뭘까.
00:56:46앞으로 뭘 하고 싶은 걸까.
00:56:48어우.
00:56:49자극이 됐다니 엄청 뿌듯한데.
00:56:56어?
00:56:58어, 전화 왔었네?
00:57:00언제 왔지?
00:57:01어, 내가 못 받은 건가?
00:57:03아, 어떡해.
00:57:05내가 전화 일부러 안 받은 줄 알겠다.
00:57:07아, 안 그래도 삐졌는데.
00:57:08왜?
00:57:12지원아.
00:57:16전화.
00:57:17안 하면 안 돼요?
00:57:20그, 그게 무슨 소리야?
00:57:22왜 그래, 너?
00:57:25전화하지 마요, 남친한테.
00:57:28나.
00:57:30누나 진짜 좋아해요.
00:57:34뭐?
00:57:45학교에 있을 텐데.
00:57:48왜 안 봤지?
00:57:49진짜 화난 거 아냐?
00:57:56저 씨...
00:58:00너...
00:58:01너 왜, 왜 그래, 지원아?
00:58:04누나 남자친구 있어.
00:58:06너도 알잖아, 어?
00:58:08누나, 그 사람 진짜 좋아해.
00:58:11너무너무 좋아해.
00:58:13훨씬, 내가 훨씬 좋아해.
00:58:17나는 왜 안 되는데요?
00:58:19나이가 어려서?
00:58:20그게 뭔 상관인데.
00:58:22뭔지 알아서?
00:58:23나도 알아가면 되잖아요.
00:58:26내가 이사가 아니라서 그래요?
00:58:28우리 집도 꽤 살아요.
00:58:29아빠가 교수예요.
00:58:31엄마도 피아노 강사고, 나도 취업 준비 진짜 열심히 해서.
00:58:34그런 문제가 아냐, 지원아.
00:58:36그 사람은 나를 변화시켜.
00:58:44나를 용기나게 해주고, 내가 나를 좋아하게 해주는 그런 사람이야.
00:58:57재석 씨.
00:59:10아, 여기 참 오랜만이다.
00:59:13우리 둘의 추억이 참 많은 곳인데.
00:59:16그러게.
00:59:17학교 가고 내가 너무 바빠서.
00:59:23미안해요.
00:59:25재석 씨가 맞았어.
00:59:27내가 너무 눈치도 없고 방심했어.
00:59:32자기가 얼마나 매력적인가를 몰라, 다인 씨는.
00:59:35그건 아니고요.
00:59:38아무리 그래도.
00:59:39나도.
00:59:41속이 좁았죠 뭐.
00:59:44질투심에 눈이 멀어서 다짜고짜 핀잔만 주고.
00:59:52미안해요.
00:59:54더 마음이 넓은 남친이 되도록 노력할게요.
01:00:00나도 더 눈치 있는 여친이 되도록 노력할게요.
01:00:04근데 하나는 틀렸어.
01:00:06다희 씨가 나를 좋아하는 것보다 내가 훨씬, 진짜 훨씬, 진짜, 진짜, 진짜 훨씬 더 다희 씨를 좋아해.
01:00:15아닌데? 내가 더 좋아하는데?
01:00:17아니야. 내가 더 좋아해.
01:00:19아니야.
01:00:20아니야.
01:00:36¡Gracias!
01:01:08¡Gracias!
01:01:24¡Gracias!
01:01:31Un saludo
01:01:37¡Gracias!
01:01:39No tienes que seretre.
01:01:39Mi hija, ¿eh?
01:01:40¿Cómo es?
01:01:41Esta vez, ¿qué pasa?
01:01:43No, nada me parece.
01:01:47Ya.
01:01:50¿Qué?
01:01:54Aquí, aquí.
01:01:56Chee-ze.
01:01:57Su oi.
01:02:01Ya, ya ya está.
01:02:03Ya.
01:02:04Ya, ya ya está.
01:02:05Ya ya está.
01:02:06Ya, ya está.
01:02:10Ya, ya no hay en que espera desde aquí.
01:02:12Ya, tú estás ya? ¿Dónde vas a estar a cara? ¿Te întébaras para ustedes?
01:02:14Ya, ya tú te vas a comprar.
01:02:16Comparte.
01:02:18¡Padres aquí! ¡Sí!
01:02:20¡Has hecho un jugador!
01:02:21¡Ah, sí!
01:02:23¡ counsel、 acú...
01:02:24¡No estás listo!
01:02:25¡Donde se ha visto que todo el mundo del mundo se ha coda en cada hora!
01:02:29¡Ahí...
01:02:29¡Para!
01:02:31¡ ninety-ús, ya nos luego debo buscar!
01:02:33¡No, ya nos vamos a ir!
01:02:35¿No?
01:02:36No, no.
01:02:37No, no.
01:02:40¿Cómo estás?
01:02:42¿Por qué?
01:02:43No, no.
01:02:44Pues de repente tu sueño por tu sueño.
01:02:50¿Por qué?
01:02:51¿Dream?
01:02:53¿Qué sueño?
01:03:15Cuadillo.
01:03:16Aigo, 어르신.
01:03:19Aigo, 오늘은 여기 계셨네.
01:03:22Aye.
01:03:23Ja, 이거.
01:03:24Aigo, 고마워요.
01:03:26Aigo, oí 유 mijo mucho.
01:03:29Ja, ya dejadme adescar a Peter.
01:03:33No digo.
01:03:34No hay nada más.
01:03:36No hay nada más.
01:03:38Bueno, pues sí.
01:03:39Sí.
01:03:40Sí, sí.
01:03:42Sí.
01:03:42Sí.
01:03:43Sí.
01:03:45Sí.
01:03:46Sí.
01:03:46Sí, sí.
01:03:49Sí.
01:03:50Sí.
01:03:54Sí.
01:03:56Sí.
01:04:01Sí.
01:04:03¿Qué?
01:04:04¿Qué?
01:04:17No, no, no, no.
01:04:46¡Suscríbete al canal!
01:05:16No, no, no, no, no, no, no.
01:05:46No, no, no, no.
01:06:25No, no, no.
01:06:34No, no, no.
01:06:38No, no, no.
01:06:43No, no, no.
01:06:48No, no.
01:06:53No, no.
01:06:55No, no.
01:06:58No, no.
01:07:01No, no.
01:07:07No, no.
01:07:08No, no.
01:07:13No, no.
01:07:21No, no.
01:07:22No, no.
01:07:27No, no.
01:07:29No, no.
01:07:31No, no.
01:07:33No, no.
01:07:35No, no.
01:07:38No, no.
01:07:39No, no.
01:07:40No, no.
01:07:47No, no.
01:07:50No, no.
01:07:52No, no.
01:07:54No, no.
01:07:56No.
01:07:58No, no.
01:08:00No, no.
01:08:17No, no.
01:08:21No, no.
01:08:24No, no.
01:08:40No, no.
01:08:42No, no.
01:08:46No.
01:08:49No, no.
01:09:12¡Gracias por ver el video!
01:09:27¡Gracias por ver el video!
01:09:51¡Gracias por ver el video!
01:09:55¡Gracias por ver el video!
01:10:00¡Gracias por ver el video!
01:10:03¡Gracias!
Comments