Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Sold Out on You (2026) Ep 1 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:06Gracias por ver el video.
00:00:48Gracias por ver el video.
00:01:00Gracias por ver el video.
00:01:16Gracias por ver el video.
00:02:05¿Qué?
00:03:08¿Qué?
00:03:10¿Qué?
00:03:12¿Qué?
00:03:13¿Qué?
00:03:14¿Qué?
00:03:15¿Qué?
00:03:17¿Qué?
00:03:22¿Qué?
00:03:26¿Qué?
00:03:35¿Qué?
00:03:41¿Qué?
00:04:12¿Qué?
00:04:13¿Qué?
00:04:15¿Qué?
00:04:17¿Qué?
00:04:18¿Qué?
00:04:19¿Qué?
00:04:20¿Qué?
00:04:23¿Qué?
00:04:27¿Qué?
00:04:29¿Qué?
00:04:59¿Qué?
00:05:01¿Qué?
00:05:02¿Qué?
00:05:10¿Qué?
00:05:12¿Qué?
00:05:36¿Qué?
00:05:41¿Qué?
00:05:53¿Qué?
00:06:02¿Qué?
00:06:05¿Qué?
00:06:12¿Qué?
00:06:25¿Qué?
00:06:29¿Qué?
00:06:39¿Qué?
00:06:53¿Qué?
00:06:55¿Qué?
00:07:22¿Qué?
00:07:26¿Qué?
00:07:34¿Qué?
00:07:35¿Qué?
00:07:36¿Qué?
00:07:38¿Qué?
00:07:40¿Qué?
00:07:42¿Qué?
00:07:44¿Qué?
00:07:46¿Qué?
00:07:51¿Qué?
00:07:58Bienvenido, bienvenido, bienvenido, bienvenido.
00:08:22Bienvenido, bienvenido.
00:09:21Bienvenido, bienvenido.
00:09:30Bienvenido, bienvenido.
00:09:33Me질 ya, eso puede ser, va usted.
00:09:38Le?
00:09:39Learchi chikni, ti ch corridas por 5 yations, cuando chivas.
00:09:43Deja, me he explicado en Falcon condition.
00:09:46Y yo spoonful, es un acre chico.
00:09:49Me her Toledo, él me من cuidar du theirンド.
00:09:51SefINS, un poco más hayhalten en honrade, atien.
00:09:54Siempre está acá.
00:09:54¿No? ¿el tipo qué está?
00:09:57Opa, es de...
00:10:00Brisbane de avocado.
00:10:01No, no, no, no, no.
00:10:51No, no, no, no, no.
00:11:01No, no, no, no, no.
00:11:16No, no, no, no.
00:11:43No, no, no, no.
00:11:46No, no, no.
00:12:01No, no, no.
00:12:17No, no, no, no.
00:12:36No, no, no, no.
00:12:48No, no, no, no.
00:13:29No, no.
00:14:04¿Qué pasa?
00:14:35O que...
00:14:38Bienvenido.
00:14:39Eh...
00:14:39Eh...
00:14:42damn Stephano más.
00:14:45¡Sor们, vamos!
00:14:45¡Oh en que estoy en deuda!
00:14:46¡Ona!
00:14:49¡Ona, sights~~
00:14:52¡Oh bye, qué vos!
00:14:53Tú estás mas en John!
00:14:55¡Are ya cuando te pele мог a made of hay?
00:14:59¡A scalabre!
00:15:03¿Dónde está pools?
00:15:18¿Dónde está ona esa cosa?
00:15:36No, no, no, no, no, no, no.
00:16:01No, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:16No, no, no, no, no, no, no.
00:17:15No, no, no, no, no, no.
00:17:34No, no, no, no, no, no.
00:18:06No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:18:39No, no, no, no.
00:18:40Sí, se no lo es.
00:18:42Sí, sí.
00:18:44Gracias.
00:18:49Gracias.
00:18:56Mi pan es.
00:19:15¿Qué pasa si te haces?
00:19:16¿Cifra?
00:19:16¿Ah, ¿eh?
00:19:20¿Qué pasa?
00:19:22Gracias.
00:19:23¿No es bueno?
00:19:24¿Has visto?
00:19:25¿Has visto?
00:19:25¿Lo siento?
00:19:29¿Has visto?
00:19:30¿Has visto?
00:19:32¿Has visto?
00:19:37¿Has visto?
00:19:39¿Has visto?
00:19:41¿Has visto?
00:19:43¿Has visto?
00:19:44¿Has visto?
00:19:46¿Has visto?
00:19:48¿Has visto?
00:19:49¿Has visto?
00:19:49¿Has visto?
00:19:51¿Has visto?
00:19:52¿Has visto?
00:19:54¿Has visto?
00:19:54¿Has visto?
00:19:54¿Has visto?
00:19:55¿Has visto?
00:19:55¿Has visto?
00:19:56¿Has visto?
00:19:56¿Has visto?
00:19:57¿Has visto?
00:19:57¿Has visto?
00:19:59¿Has visto?
00:20:07No, no, no, no.
00:20:30어?
00:20:33의석 씨, 화 많이 났어?
00:20:35미팅 뒤로 미룰게, 우리 영화 보자.
00:20:38됐어. 너 어차피 또 영화 보는 내내 전화 받느라 들락날락거리고 뻔한데.
00:20:42아니야. 내가 진짜 사실...
00:20:44내가 너 잠깐 기다리는 거 가지고 이러는 것 같아?
00:20:48왜 그래?
00:20:49나 하루에 수술 제외하고도 외래 환자 2분씩 300명을 봐.
00:20:54그런데도 없는 시간 쪼개서 연애하는 이유가 뭔지 알아?
00:20:57나도 내 삶이란 게 있으니까. 사람답게 살고 싶으니까.
00:21:03나는 그냥 너랑 아무 생각 없이 웃고 떠들고 싶어.
00:21:09쇼호스트 담예진 말고 그냥 너 담예진이랑.
00:21:13아니...
00:21:14그게 어떻게 그렇게 딱 분리가 돼.
00:21:21그럼 너가 그렇게 좋아하는 일이랑 연애하면 되겠다.
00:21:47아, 결제는 남자분이 하셨습니다.
00:21:51아, 저 그것 때문은 아니고요.
00:21:54그...
00:21:55이 커트럴이 구매처 좀 알 수 있을까요?
00:22:06어, 황엠디.
00:22:10아, 쇼호스트 님.
00:22:12저 진짜 아까 간이 무릎까지 떨어지는 줄 알았잖아요.
00:22:13아, 진짜.
00:22:14어, 어, 깜짝이야.
00:22:15황엠디.
00:22:16나 다음 아이템 찾았어.
00:22:18이게 최고급 스탠의 부규랍 나무로 만든 커트럴인데.
00:22:22기능이며 성능이며 너무 괜찮은 거야.
00:22:24한번 테스트해보고 다음 시즌 상품을 깜짝해보자.
00:22:27저 잠시만요.
00:22:32두 번 이상 오일링한 북유럽산 올라탠들의 1.5mm 두께로 좀 초음하게 조각됐으니까 뭐.
00:22:39절삭력은 안 봐도 알겠네요.
00:22:40하...
00:22:42진행하시죠.
00:22:43하시죠.
00:22:43하시죠.
00:22:48아, 그냥 알겠어.
00:22:50무비해서 기다릴게.
00:22:52빨리 와.
00:23:10이 바닥도 참 잔인해.
00:23:14그치.
00:23:15매출이 뭐라고.
00:23:16사진 크기 가지고 차별을 하냐.
00:23:20하...
00:23:20너 또 사고 칠 뻔했다며?
00:23:24네, 사고 쳤어요.
00:23:26목표 대비 230% 팔았거든요.
00:23:28대형 사고네.
00:23:30하긴 네가 그쪽으로는 전문이지.
00:23:31너 걸레 10개 팔아도 내가 크림 한 통 파는 게 더 남는데.
00:23:37그러니까요.
00:23:39선배 하나 팔 때 저 10개 팔죠.
00:23:41뭐?
00:23:42제가 화장품 안 파는 거 진짜 다행이지 않아요?
00:23:45야, 밤예진.
00:23:50안녕.
00:23:52우리 선약이 있어가지고.
00:23:54수고.
00:23:58시윤지는 왜 그 모양인가.
00:24:00하여튼 거꾸로 읽어도 못된 계집애.
00:24:03사수가 돼가지고 후배 긁긴 하고 말이야.
00:24:06어...
00:24:06나 대신 화내주는 거야?
00:24:09이...
00:24:09화를 원래 나 있었어!
00:24:11너 한 번만 더 생방에서 나 괴롭히잖아?
00:24:14그땐 진짜 상현우정이고 나발이고 그냥 다른 데 가버리는 거야 알았어?
00:24:17알았어.
00:24:18그만해.
00:24:19이별한 여자한테 소리 지르는 거 아니야.
00:24:22아...
00:24:22아 왜 차였어?
00:24:28나 차였다고 한 적은 없는데?
00:24:31아니...
00:24:33아 니가 좀 바쁘냐?
00:24:35바쁜 게 왜?
00:24:36다 그러고 살잖아.
00:24:37다 너처럼 살진 않지.
00:24:39뭐 다른 사람들은 어떻게 사는데?
00:24:43나는 있잖아.
00:24:45퇴근하고 치맥 하려고 일해.
00:24:48치맥 생각만 하면 막 웃음이 나고 누가 그 어떤 지랄을 해도 그게 견뎌져.
00:24:53이게 나의 숨쉴 구멍인 거지.
00:24:56누구나 이런 게 하나씩은 있어.
00:24:57애인, 덕질, 취미.
00:25:00뭐 하다못해 단골 맛집.
00:25:04근데 너는 일단 기본적으로 퇴근을 안 해.
00:25:08아니 그건 일을 하다 보면.
00:25:11그러니까.
00:25:11그 일을 뭐 때문에 하는데.
00:25:13다 먹고살려고 하는 거 아니야?
00:25:26그런데 너 없는 시간 쪼개서 연애하는 이유가 뭔 줄 알아?
00:25:29나도 내 삶이란 게 있으니까.
00:25:31사람답게 살고 싶으니까.
00:25:35나는 그냥 너랑 아무 생각 없이 웃고 떠들고 싶어.
00:25:40쇼호스트 담여진 말고 그냥 너 담여진이랑.
00:26:03너랑 아무것도 안 해.
00:26:05내가 잘못해준 거 아니야?frames아.
00:26:20내가 아르로운?
00:26:21난 좀 uncool 깜짝이야.
00:26:26어휴. 최선생님의
00:26:30귀여운. 내
00:26:30삶놈에 찬뽕하는거니.
00:26:31내가 하나만 하는 게 어떨지? 내가. 내 삶이.
00:26:31내 삶이. 나는 네 자세계.
00:26:31너 suck.
00:27:01¡Gracias!
00:27:03¡Gracias!
00:27:03No, no, no.
00:27:30언니, 그 에어릭스 이전 제품 반응 체크하다가 우리 이번 신제품에서.
00:28:06네, 제가 빠르게 확인해 볼게요.
00:28:09그...
00:28:10다음 주요.
00:28:12다음 주는 제가 조금 힘들 것 같고 그 다음 주 29일이요.
00:28:183시에 미팅 하나밖에 없어서 오전이 될 것 같아요.
00:28:21네.
00:28:36좀 어디 들어가야 되나?
00:28:47그저...
00:28:57배출구 상단에 물결 모양 고무 끝이.
00:29:00모든 헤어 타입에 적합하지만 특히 직모분들.
00:29:13네.
00:29:29아...
00:30:0126, 27.
00:30:02나..
00:30:09이 강모원이란 놈은
00:30:11날 귀엽고 나쁜 놈으로 만들 작정이야.
00:30:20필요 없다니까.
00:30:21쓰라니까.
00:30:25형이 쓰라면 써야 돼?
00:30:27안 써.
00:30:28¡Para que está bien!
00:30:29¡Para que otra!
00:30:29¡Para que otra vez en marcha!
00:30:32¡Para que otra vez!
00:30:34¡Para que otra vez en marcha!
00:30:40¡Hasta esta vez!
00:30:52¡Para que otra vez nos habían
00:30:57No, no, no, no, no.
00:31:01No, no, no.
00:31:03Vídeo.
00:31:06Dál, dál, dál, dál, dál.
00:31:30El mismo tiempo para la vida de su trabajo, queremos llegar a todo el trabajo.
00:31:31Es muy bien.
00:31:33No, estoy tan difícil.
00:31:36Es cierto que estoy haciendo una forma de...
00:31:41¿Ahí está?
00:31:41¿Qué es lo que Ciao?
00:31:44No, es una cosa que nos permite.
00:31:47Está bien.
00:31:48No, es algo positivo que nomos.
00:31:51¿No?
00:31:54¿No, ¿es una cosa más?
00:31:56Oui, sí.
00:31:58¿Fais la gente que nos va a la vez?
00:32:01No, no, no, no, no, no.
00:32:36잠깐, 황디 담배 폈었나?
00:32:42왜?
00:32:44프라임 타임 처음이라 많이 긴장돼?
00:32:48저 그게요.
00:32:49그래.
00:32:50MD가 빡세긴 해.
00:32:52왜 사람들이 뭐든지 다 한다고 MD라고 그러겠어.
00:32:55그중에서도 우리 히트 MD.
00:32:57미치겠다, 담혜진을 줄인 말이라며?
00:33:01말해봐.
00:33:02무슨 일이야.
00:33:13와.
00:33:15뭐?
00:33:17아이씨.
00:33:19팀장님 우리 백월 포인트 컬러 맞춰서 바이올렛으로 바꾸면 어떨까 싶어요.
00:33:24바이올렛?
00:33:25그리고.
00:33:27어.
00:33:27저거 소품 반사 잡힐 것 같아서 각도 체크 한 번만 부탁드려요.
00:33:32팀장님?
00:33:34그게.
00:33:39하이하이.
00:33:42스튜디오 헷갈리셨나 봐요.
00:33:44여기 토요일 프라임 타임 스튜디오예요.
00:33:47바뀐 편성표 아직 못 봤구나.
00:33:50오늘 프라임 타임 지윤지 쇼로 편성 바뀌었어.
00:33:52뷰티송 팩트 런칭하거든.
00:33:56뷰티송이요?
00:33:57응.
00:34:16세트 정리가 아직 안 됐나 봐요.
00:34:18대표님.
00:34:20담예진 쇼호스트가 편성표 확인을 못 했다네요.
00:34:25참 여전하네, 담예진 씨.
00:34:38몰랐다는 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:34:43우리 좀 서둘러야겠는데요.
00:34:46네.
00:34:50하나, 둘.
00:34:55죄송합니다.
00:34:57물, 물, 물, 물, 물.
00:35:13어?
00:35:15으...
00:35:17우...
00:35:20아...
00:35:21No, no, no.
00:35:22Quítelo?
00:35:23Quítelo?
00:35:23Quítelo.
00:35:25Sban.
00:35:26Vá видео podría haberse operado, no?
00:35:28Eita.
00:35:29нужda mi vida, no?
00:35:32¿Aquí tanto?
00:35:40No.
00:35:41No.
00:35:42No.
00:35:45No, no.
00:35:47No.
00:35:48¿Venneprende está el partido?
00:35:49¿De acuerdo?
00:35:51¿Por qué no me ha dicho?
00:35:57¿Por qué no me ha dicho?
00:35:59¿Por qué no hay un buen día para la semana?
00:36:01¿Cómo se quiere la semana?
00:36:03¿Por qué es el parta del camino?
00:36:10Que si es como una vez.
00:36:11¿Qué estáis para el tiempo?
00:36:11No, ya no.
00:36:11¿no?
00:36:12Cuando se puede ganar el�ita.
00:36:21No, no, no, no, no, no, no.
00:36:45뷰티숲 밀어내려면 이 정도는 돼야 되지 않겠어?
00:36:48저 화장품 안 팝니다.
00:36:51재계약 조건에서 한 번도 빠진 적 없는 조항인데 잊으셨나 봐요.
00:36:57렛두알 만큼 괜찮은 아이템 찾아오겠습니다.
00:37:00지난번에 말씀하셨던 덴마크 황실 테이블...
00:37:02뭔가 대단히 착각하는 모양인데 렛두알은 네가 프라임 타임을 되찾을 수 있는 유일한 조건이야.
00:37:11못하겠음 당당히 이름 내건 쇼에 서고 싶다든 네 꿈도 여기서 끝인 거고.
00:37:16국장님!
00:37:17언제까지 도망칠래?
00:37:20네 똥꼬집 지키자고.
00:37:22너만 바라보고 있는 협력사, MD, PD 등의 칼꼬질 거야?
00:37:28다음번에 여기 문 열 땐 렛두알 입점 계약서 가져와.
00:37:34하...
00:37:40하...
00:37:41봐봐.
00:37:43담임집 미쳤어?
00:37:44대책도 없이 여기부터 들으면 어떡해!
00:37:46그래서 국장님이 뭐라세요?
00:37:47네?
00:37:48뭔데?
00:37:49뭐라는데?
00:37:50자리 되찾고 싶으면...
00:37:53렛두알 가져오라시네.
00:37:56렛두알?
00:37:57어?
00:37:58그 프랑스 렛두알이요?
00:38:00아 근데 다모스님 비교해.
00:38:02tys water,ủ티 안 하시잖아요.
00:38:03아!
00:38:07아 sì, 근데 국장님 진짜 해도 해도 넘어간 거 아니에요?
00:38:10아, 잠깐만아,잘!
00:38:11프랑스에는 렛두알을 무슨소로 가져오라는 거야?
00:38:13하, 제 말이야~!
00:38:16그...
00:38:17아...
00:38:17은하...
00:38:18으아 pedir 웃겨.
00:38:19그 교수입니다.
00:38:32No, no, no, no.
00:39:05어디로 가요?
00:39:06요새 한국은 뭐가 탄가?
00:39:08우선 호텔로 모시겠습니다.
00:39:11거기서 저녁 미팅 전까지 휴식하시면 됩니다.
00:39:14아, 세 파스 수아?
00:39:16노?
00:39:17시, 모슈, 주이 비앙 주스 아리베 드 프랑스.
00:39:20세 파스 아컴 세 도무니, 라?
00:39:25그 원료사 이름이 고즈넉 바이오?
00:39:29네.
00:39:44처음 뵙겠습니다.
00:39:46고즈넉 바이오 대표, 강무원입니다.
00:39:48안녕하세요.
00:39:49렛두알 전무 서혜릭입니다.
00:39:51반갑습니다.
00:39:51앉으시죠.
00:39:53저희 측에서 원료납품 재계약 조건을 파격적으로 조정해드렸는데, 고민을 좀 해보셨을까요?
00:40:06그럼요, 충분히 시간을 가지고 고민했습니다.
00:40:11그러면...
00:40:11원하시는 답은 드리지 못할 것 같네요.
00:40:13먼 길 오셨는데 죄송합니다.
00:40:16솔직히 말씀드리면 납득하기가 좀 어렵습니다.
00:40:203년 전 계약보다 발주량을 다섯 배나 늘리고, 그 외의 조건 역시 고즈넉 바이오에 훨씬 유리하도록 맞춰드렸는데요.
00:40:28발주량을 늘리면 지금처럼 컨트롤이 안 될까 봐 걱정하시는 거죠?
00:40:31예, 아무래도 그게 제일 걱정이 돼서 그러는 것 같...
00:40:38걱정이 됩니다, 제가.
00:40:41그럼 그 부분을 커버할 방안을 저희 쪽에서 마련해 보겠습니다.
00:40:45아니요.
00:40:46분명하게 말씀드리겠습니다.
00:40:47고즈넉 바이오는 렛두알과 재계약하지 않겠습니다.
00:41:05아, 고생 많으셨습니다.
00:41:08호텔로 가실까요?
00:41:09근데요, 차 실장님.
00:41:11강무원 대표, 뭔가 좀 이상해요.
00:41:14자기가 아니라 다른 사람 말을 하는 느낌?
00:41:17고즈넉 바이오에 대해서 제가 좀 더 조사를 해보겠습니다.
00:41:21예.
00:41:23누나가 제 걱정이 많죠.
00:41:25땡땡이나 치고 있을까 봐.
00:41:27이 미셸 부대표님께서는 전무님을 아주 각별히 신경 쓰고 계십니다.
00:41:34에이, 피가 오네.
00:41:38하루빨리 마무리해야죠.
00:41:40더 높기 전에.
00:41:431번 세트 매진이.
00:41:44어머.
00:41:46매진이야.
00:41:47어머, 어떡해.
00:41:48벌써 매진이야, 벌써 매진.
00:41:50감사합니다.
00:41:51아니, 진짜로 저희가 지금 방송 시작한 지가 딱 30분 됐거든요.
00:41:54저 60분 편성인데 벌썸에 이렇게 큰 사람 주시면.
00:41:59자!
00:41:59저희 시간도 늦었겠다.
00:42:01어떻게 요 앞에서 야식이라도.
00:42:02뭐, 뭐, 뭐, 뭐?
00:42:03우리 딸이라도 해 주게.
00:42:04남은 시간 어떻게 버티라고요.
00:42:06이거 왜 안 꺼졌으면.
00:42:07이 씨.
00:42:15이맘대로 퇴근해.
00:42:16그래.
00:42:17지금은 지윤지 저거랑 같은 건물에 한시도 있고 싶지가 않아.
00:42:21응.
00:42:23인나.
00:42:35너무 놀라운 건 여러분.
00:42:37진짜 기름 종이가 이렇게까지 안 붙는 팩트나 좀.
00:42:40맞아요.
00:42:41기름 종이가 붙으면 후.
00:42:43보세요, 진짜로.
00:42:45기름 종이가 바로 떠오른 것이죠.
00:42:47네.
00:42:48네.
00:43:17Gracias por ver el video.
00:43:22Gracias por ver el video.
00:44:07Gracias por ver el video.
00:44:16¡Suscríbete al canal!
00:44:46¡Suscríbete al canal!
00:45:18¡Suscríbete al canal!
00:45:23¡Suscríbete al canal!
00:45:40¡Suscríbete al canal!
00:45:54¡Suscríbete al canal!
00:46:19¡Suscríbete al canal!
00:46:27¡Suscríbete al canal!
00:46:48¡Suscríbete al canal!
00:46:54¡Suscríbete al canal!
00:46:56¡Suscríbete al canal!
00:47:03¡Suscríbete al canal!
00:47:10¡Suscríbete al canal!
00:47:13¡Suscríbete al canal!
00:47:28¡Suscríbete al canal!
00:48:01¡Suscríbete al canal!
00:48:37¡Suscríbete al canal!
00:48:51¡Suscríbete al canal!
00:48:53¡Suscríbete al canal!
00:48:56¡Suscríbete al canal!
00:49:05¡Suscríbete al canal!
00:49:08¡Suscríbete al canal!
00:49:15¡Suscríbete al canal!
00:49:16¡Suscríbete al canal!
00:49:32¡Suscríbete al canal!
00:49:42¡Suscríbete al canal!
00:49:48Lo que ven aquí…
00:49:48¿Muyüros esto cuando stom metabolic.
00:49:53Veterans, no lo es lo understand focused.
00:49:55No le yourosGo.
00:49:57Ahora está listo al día.
00:50:00No...
00:50:06No lo bye.
00:50:09No me da lo llamajo.
00:50:10No lo quieren subirme.
00:50:13No, ya no, ya no, ya no, ya no, ya no.
00:50:17Ya no, ya no.
00:50:18Ya no, ya no.
00:50:18Ya no hay que manote.
00:50:21No, ya no hay que hacer nada.
00:50:22Ya no hay que hacer nada.
00:50:22Ya, ya no hay que hablar.
00:50:22Ya, ya no tengo nada.
00:50:23Ya saben si hay que dejar de 4 años.
00:50:28No, no, no, no, no.
00:50:5330%는 됐나? 완전 죽 쓴 거 기억나지?
00:50:57이 뽕 욕심에 괜히 담예진이랑 한다고 그랬나 싶었거든?
00:51:00근데 그거 보는 순간 안심이 되는 거야.
00:51:03이 정도로 미친 애면 믿어도 되겠다.
00:51:07그랬던 네가 이제는 목표 달성률을 200% 훌쩍 넘겨.
00:51:12정말 너무 장하지 않냐?
00:51:14무슨 말을 하고 싶은 건데.
00:51:16이제 너 믿는 사람들이 많다고.
00:51:19그러니까 담예진이 담예진을 좀 믿어주라고.
00:51:52놔주기
00:52:02¡Ah!
00:52:04¡Ah!
00:52:04El es tanco...
00:52:09¡Ah!
00:52:11¡Ah!
00:52:11¡Ahí no.
00:52:15¡Ah, si escuchaste por saberlo!
00:52:18¡Hit!
00:52:18¡Hit!
00:52:19¡Hit!
00:52:19¡Hit!
00:52:20¡Hit!
00:52:20¡Hit!
00:52:21¡Hit!
00:52:22¡Hit!
00:52:22¡Hit!
00:52:46No, no, no, no, no.
00:52:52네?
00:52:56오케이.
00:53:15안녕.
00:53:18하세요.
00:53:20처음 뵙겠습니다.
00:53:21시호스트 담내진입니다.
00:53:26처음 뵙겠습니다.
00:53:48좋네요, 제안서.
00:53:51꼼꼼히 읽어보신 거 맞죠?
00:53:53그럼요.
00:53:54담예진 씨도 제대로 보신 거 맞죠?
00:53:57워낙 급히 잡힌 미팅이다 보니까 경황이 없어서 놓친 게 있을 수도 있고.
00:54:00다시 한번 잘 보세요.
00:54:12충분히 검토하고 가져왔습니다.
00:54:21제안은 긍정적으로 검토해 보겠습니다.
00:54:26어...
00:54:27사실 오늘 미팅이 이렇게 쉽게 풀릴 거라 예상을 못했어요.
00:54:33히트가 레토알에 입점 제안을 한 건 작년부터로 알고 있는데.
00:54:37이유를 여쭤봐도 될까요?
00:54:39대신 우리 쪽에 조건이 하나 있거든요.
00:54:49음...
00:54:50그러니까 레토알 에센스의 원료제 계약 이슈를 같이 풀어야 한다는 거죠?
00:54:57네.
00:54:57만약 담내진 씨 도움으로 이 사태를 해결한다면 프랑스에 돌아가는 대로 히트 입점 제안부터 검토하겠습니다.
00:55:04이 건 제가 책임지고 해결하겠습니다.
00:55:09제 제안을 받아들이겠다는 건가요?
00:55:11이 자리에서 입점을 약속해 주시면요?
00:55:16저도 시간이 없거든요.
00:55:19음...
00:55:20시간이 없으니까 지금부터 투트랙으로 움직이면 어떨까요?
00:55:23전무님은 고진학 바이오 대표를 설득하고 저는 원물농장 대표를 설득하고요.
00:55:27농장 대표는 왜?
00:55:29고진학 바이오는 원물부터 직접 재배하는 원료사잖아요.
00:55:32그분을 우리 편으로 만들면 협상 테이블에서 훨씬 유리할 거예요.
00:55:37저...
00:55:38우리...
00:55:40이제 정식으로 번호 교환할까요?
00:55:44아, 네.
00:55:50여기요.
00:56:13여기요.
00:56:15¡Has terminado!
00:56:22¿Datul?
00:56:23Ojo.
00:56:30¡Ja, no!
00:56:31¡Date ya ojo!
00:56:32¡Date ya!
00:56:32¡Ja! ¡No, no, no!
00:56:32¡Susmín! ¡No, no!
00:56:35¡No.
00:56:37¡No, no, no!
00:56:39¡No, no, no!
00:56:40¡El no, no, no, no!
00:56:44¡No!
00:56:45¡Ya!
00:56:46¡Ya!
00:56:46¿Odió?
00:56:48¿Ey?
00:56:49¿Cara, cara?
00:56:51¿Qué?
00:56:51¿No?
00:56:52¿Hi�a?
00:56:55¿Ya?
00:56:56¿Cómo?
00:56:57¿Qué?
00:57:01¿No?
00:57:04¿Tú?
00:57:11¿No?
00:57:12¿Soy?
00:57:18No, no, no, no, no, no.
00:57:38No, no, no, no.
00:58:08오, 자료 맘이 드네.
00:58:12유용하네.
00:58:13너 합격.
00:58:14오, 자료 맘이 드네.
00:58:32오, 자료 맘이 드네.
00:59:06원물농장에 가고 있다고요?
00:59:08네, 제 눈으로 직접 확인하고 싶어서요.
00:59:10농장 주소가 정확히 어디예요?
00:59:12우리도 덕풍마을이라는 것까지만 알아요.
00:59:16음...
00:59:18그럼 가서 찾아보자, 뭐.
00:59:20시골에 그런 큰 농장이 몇 개나 되겠어요.
00:59:47와...
00:59:51여기서...
00:59:53직진.
01:00:12어?
01:00:13아이고, 나 못 나가는데?
01:00:17아이고, 나 못 나가고 싶어요.
01:00:17아이고, 나 못 나가고 싶어요.
01:00:22아이고, 나 못 나가고 싶어요.
01:00:45아버님, 좀 지나갈게요.
01:00:48차 좀 빼주시라니까요.
01:00:51뭐야, 왜 저래?
01:01:05아니...
01:01:13저기요!
01:01:14차 좀 빼주시라니까요!
01:01:17여기뿐이 아니신가 본데 여기는 엄연히 규율이라는 게 있습니다.
01:01:21이 길은 일방통행입니다.
01:01:22제가 훨씬 많이 들어와 있는데 제가 우선이죠.
01:01:25여긴 나가는 길입니다.
01:01:27아...
01:01:28거 후진이 빠른 쪽에 양보 좀 해요.
01:01:30안 보이시나, 이거?
01:01:32경운기는 후진이 안 됩니다.
01:01:34경운기가 무슨 후진이 안 돼요?
01:01:35말도 안 되는 소리 하고 있어.
01:01:37말도 안 되는 소리가 아니라
01:01:38지금 이 경운기는 후진 못합니다.
01:01:40도랑에 빠져서!
01:01:42아...
01:01:43도랑에 빠져서?
01:01:45그럼 스포츠카도 후진 못합니다!
01:01:48모양 빠져서!
01:01:54아...
01:01:55아...
01:02:07아...
01:02:25아...
01:02:26아...
01:02:27아...
01:02:34아...
01:02:36아...
01:02:37이 흰은 무엇이...
01:02:59¡Suscríbete al canal!
01:03:09¡Suscríbete al canal!
01:04:07¡Suscríbete al canal!
01:04:19¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended