Skip to playerSkip to main content
Ep.2 Perfect Crown Engsub
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:07You can't tell me
00:00:09I can't tell
00:00:10It's a beautiful sound
00:00:11I'm praying
00:00:13I'm afraid
00:00:16This is a dome
00:00:18The bird from the top
00:00:19The sagtest
00:00:21This is a big city
00:00:23But the dawn, the wind
00:00:25Let's take a look
00:00:30My face takes me higher
00:00:34I'm nowhere near tired
00:00:38Don't need to be a man
00:00:41I'm not going to die
00:00:41My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:00:57My face takes us more
00:01:11Dragon illegaléis
00:01:13Dragon
00:01:14Dragon
00:01:15Dragon
00:01:16Dragon
00:01:16Dragon
00:01:16Dragon
00:01:30I'm not sure what's going on.
00:01:47You're not looking for me, but you're not getting my mind.
00:01:49You're not getting my mind?
00:01:51I'm not getting you?
00:01:55You're not getting my mind.
00:01:56Are you...
00:01:56No?
00:01:56Mr. Miso.
00:01:57Yes.
00:01:59Please.
00:02:00Yes.
00:02:01You're not a good kid.
00:02:04Yes.
00:02:05You're not a bad kid.
00:02:05You're not a bad kid.
00:02:09Yes.
00:02:11Yes.
00:02:16I don't know what to do.
00:02:24I don't know what to do.
00:02:35Oh, wow.
00:02:429.
00:02:438.
00:02:468!
00:02:49Wow.
00:02:50Yeah, you're so great.
00:02:52Don't you know what he's doing?
00:02:54He's doing so hard.
00:02:57He's doing it before.
00:02:59He's doing it for 24 hours.
00:03:02Yes, sir.
00:03:03He's doing it for himself.
00:03:22I'm so sorry.
00:03:37I'm so sorry.
00:03:39I'm so sorry.
00:03:40I'm so sorry.
00:03:53Nobody hurts me.
00:03:55I didn't...
00:04:01...
00:04:01No, I don't want to get back.
00:04:18It's alright.
00:04:20I don't want to get back.
00:04:21It's alright.
00:04:22I'm not sure if you're a kid.
00:04:37I'm not sure if you're a kid.
00:04:40Well, it's not good.
00:04:44It's not good.
00:04:46I love you, I love you, I love you!
00:04:53I love you, I love you!
00:05:16I don't know what the hell is going to be done.
00:05:34Good job!
00:06:09Go.
00:06:12You're right.
00:06:12Come on.
00:06:16That's right.
00:06:46조건은?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:50놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:54많았지.
00:06:55어제 오늘 들어온 사주단자만 해도 수십이네.
00:07:10그러니 우배님.
00:07:13조건을 뽑아.
00:07:19내 치인이 샘을 해볼테니.
00:07:31저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데.
00:07:46창의력을 발휘해서 뭐해요.
00:07:48계약 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:51원래.
00:07:54익숙한 맛이 더 맛있고.
00:07:56익숙한 길이 더 예쁘고.
00:08:00익숙한 옷에.
00:08:02더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:13익숙한 샘을 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데.
00:08:20신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27외척이 나대는 거.
00:08:29싫으시잖아요.
00:08:32뭐.
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자가 깨선 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:54모르시는 게 좋고요.
00:08:57앞으로도 내내 모르게 해드릴 테니.
00:08:59저 쓰시죠.
00:09:02화살 바지로.
00:09:12어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:17그때도 제가 받을게요.
00:09:19화살.
00:09:26또?
00:09:32민모?
00:09:35또?
00:09:37더 필요하세요?
00:09:38응.
00:09:39또?
00:09:50아름씨?
00:09:52보좌관님.
00:09:53여기서 뭐하세요?
00:09:55어.
00:09:56이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
00:09:58잘 됐다.
00:10:01제가 들어갈게요.
00:10:02저 주세요.
00:10:03아.
00:10:06자가.
00:10:07현입니다.
00:10:22자가.
00:10:23이 탕약 내려놓고 나와라.
00:10:24예.
00:10:50데뷔 마마.
00:10:52김과 제경들로 싸웁니다.
00:10:55데뷔 마마.
00:10:58Dilara.
00:11:26What are you doing?
00:11:28Yes, just now.
00:11:38Why? Why are you crying?
00:11:43I don't want to be laughing.
00:11:48Are you kidding me?
00:11:49Are you kidding me?
00:11:49Or are you getting your money?
00:11:53It's a sign of the news.
00:11:54It's a sign of the news.
00:11:57Do you want to get the news?
00:11:57What is it?
00:11:59It's a sign of the news.
00:12:03It's a sign of the news.
00:12:03What did it do?
00:12:04It's a sign of the news.
00:12:06It's alright.
00:12:12It's okay.
00:12:13It's okay.
00:12:16It's okay.
00:12:19What are you doing?
00:12:20No, I'm not allowed to be in touch with you.
00:12:26What is it?
00:12:27What is it?
00:12:30What is it?
00:12:31What is it?
00:12:33I'm not allowed to be in touch with you.
00:12:38What is it?
00:12:42What is it?
00:12:42Love?
00:12:45It's a dream that you want to be on.
00:12:52I didn't want to be a dream ever.
00:12:55I want to be a dream.
00:12:55I think it was a romanticist.
00:12:57Romantist is a jerk.
00:12:59You're just a knife.
00:13:01That's what I'm doing.
00:13:02You give up?
00:13:05You're a servant, right?
00:13:07You're not going to be a thing.
00:13:11You're not going to be a thing.
00:13:12Let's go!
00:13:16Let's go!
00:13:17I'll find someone else.
00:13:19Why?
00:13:21So?
00:13:24So?
00:13:25Do you want to try again?
00:13:28Yes!
00:13:29Why?
00:13:30You're not a real person.
00:13:32Why?
00:13:33You're not a real person.
00:13:34What?
00:13:35What?
00:13:36If you don't really want one person, you can't take your daughter to come.
00:13:39You can't take your daughter and you should go!
00:13:41She's trying to take your daughter.
00:13:44Is it stupid?
00:13:46I thought it was a long time for them.
00:13:49There are no people who come to the army.
00:13:51Why do you need to fight a child?
00:13:56You should use a cyber train strategy.
00:14:02You should need a child.
00:14:04I am a little kid.
00:14:09You're like a kid?
00:14:10Unless you're a kid at work, you'd say, you like different people.
00:14:12But you love your child.
00:14:14You're right, honey.
00:14:20You didn't decide to decide that you're okay?
00:14:24You don't expect me to decide.
00:14:28Absolutely.
00:14:29If you don't know what?
00:14:29I don't know what to do.
00:14:33If the people are more than a lot,
00:14:35the fight will grow up.
00:14:38The fight will grow up.
00:14:42The fight will be the one who has fought.
00:14:43Well, I'm...
00:14:49I'm going to meet you.
00:15:07I'm going to give you a new one next week.
00:15:09I'm going to give you a new one next week.
00:15:13Then I'll give you a new one next week.
00:15:17Then why?
00:15:20I'm going to our team, how much you trust me.
00:15:25You know?
00:15:28Let's say it's a quick question.
00:15:33I'm going to give you a new one next week.
00:15:42I'm feeling this way.
00:15:42I can tell you something.
00:15:42I can tell you we are going to give you a new one next week.
00:15:44If you have a new one next week,
00:15:46you can ask yourself...
00:15:46So...
00:15:58Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why is it coming to you?
00:16:06You too, I'm a嫌疑.
00:16:07Oh?
00:16:16Ah, what's up?
00:16:17What's up?
00:16:17I'm a嫌疑!
00:16:17And you guys?
00:16:19What's your name?
00:16:20Oh, my name was the guy who was...
00:16:24She said to me, the guy who was a good guy.
00:16:27I swear to him!
00:16:30You're a good guy with the 승정원,
00:16:32right?
00:16:34Can I tell you a few people?
00:16:38Oh, you're a good guy.
00:16:40You're going to get to the end of the day.
00:16:42Oh, you're a good guy.
00:16:42Yes, yes.
00:16:44No, no, you're a good guy.
00:16:46Yes, yes.
00:16:48That's not true.
00:16:49You are the king of the WACC's 출입s?
00:16:51Yes, then.
00:16:53You are the king of the WACC's 출입s?
00:16:57Yes, yes.
00:17:02You're not going to be a public event.
00:17:05You're not going to be a public event.
00:17:06You're not going to be a public event.
00:17:08So, you're not going to be able to do that.
00:17:10So?
00:17:10You're not going to be a public event.
00:17:12But...
00:17:13...ி공식 일정은 늘 있는 법이니까요.
00:17:17Routin처럼 들리는 것도 좀 있으시더라고요.
00:17:27제가 아주 깔끔하게 정리해놨습니다.
00:17:35I'm sorry.
00:17:37I will go up here.
00:17:38The first person.
00:17:46Can you see the line?
00:17:48Yes!
00:17:53It's not something else.
00:17:54I'm going to be able to do it again.
00:17:59I'm going to be able to do it again.
00:18:27Whoa!
00:18:47Ha!
00:18:49Peter!
00:18:52Oh, my God.
00:19:06It's been a long time, you've been watching.
00:19:09I've been watching a few days before.
00:19:12I've been watching a few days.
00:19:13I've been watching a few days, but I'm really looking forward to it.
00:19:16But you're going to go to the king's house?
00:19:17Here, how are you going?
00:19:19How are you going?
00:19:19Where are you going?
00:19:23Where are you going?
00:19:25Where are you going?
00:19:31It's not too close to me.
00:19:59Oh, wow.
00:20:07I know I'm gonna sing.
00:20:08Did you wait to get some sometimes?
00:20:09I'm on 휴가.
00:20:13Oh, I'm sorry.
00:20:16I'm sorry.
00:20:20Do you want to go?
00:20:22Do you want to go?
00:20:24Do you want me to go?
00:20:26Do you want me to go?
00:20:28Yes.
00:20:29I want you to marry me.
00:20:33So?
00:20:35So...
00:20:36YouTube.
00:20:38Use this...
00:20:40With my heart.
00:20:43...
00:20:55There is a lot of people.
00:21:11I want to see you next time!
00:21:14Where are you going?
00:21:19I want to see you next time!
00:21:24I want to see you next time!
00:21:31I'm going to sleep in a while.
00:21:48I want to see you.
00:21:50Can I see you?
00:22:00Don't you know!
00:22:09How do you think about it?
00:22:11What?
00:22:12I think it's what I'm wearing.
00:22:16Well, it's not bad.
00:22:18It's not bad.
00:22:18It's not bad.
00:22:19What?
00:22:19It's not bad.
00:22:20It's not bad.
00:22:21It's not bad.
00:22:22It's not bad.
00:22:23But you see that...
00:22:23...pulls up... sorry!
00:22:26It's not bad!
00:22:27I'm selling it!
00:22:29No, I'm selling it!
00:22:30I have all my money!
00:22:31It's all my money!
00:22:33It's not bad!
00:22:33Seriously, you're selling it!
00:22:35It's not bad!
00:22:36It's not bad!
00:22:38You're not selling it!
00:22:40No, it doesn't matter!
00:22:49It's bad!
00:22:51Let's say it's impossible!
00:22:52It's not bad!
00:22:53Oh, I'm so sorry.
00:23:01Why?
00:23:02A girl, you didn't forget?
00:23:04I didn't forget.
00:23:06I didn't forget.
00:23:06I told you about it.
00:23:08It's going to be a day.
00:23:11It's going to be a day.
00:23:12Hey, girl.
00:23:14You're so excited about it.
00:23:16I'm so excited about it.
00:23:17I'm so excited about it.
00:23:18I'm so excited about it.
00:23:25Thanks for watching.
00:23:26You can't believe it.
00:23:27Interesting.
00:23:28Are you going to do this?
00:23:30Are you ready for me?
00:23:31Do you want to be able to go?
00:23:32Okay.
00:23:33It's close to you.
00:23:34How do you feel?
00:23:37It doesn't matter?
00:23:40As soon as you leave.
00:23:41Are youl leaving for me?
00:23:43I will send contact with you with,
00:23:44a chance to do the same day.
00:23:46I will wait no longer for you.
00:23:49Oh, yes.
00:23:49Yes, yes.
00:23:53Oh my god, I'm so sorry.
00:24:00Even if you don't go, you can't go to the house.
00:24:04P.S. Kim현준.
00:24:06He's 181.
00:24:07I'm so excited.
00:24:15Kim현준 씨?
00:24:17I'm sorry for the time.
00:24:19I want to go quickly.
00:24:20I want to go quickly and be happy.
00:24:24I want to go.
00:24:26I don't know too much in my life about it.
00:24:30I want to go back and end my head.
00:24:30I'm sorry for you.
00:24:31I have to go back to the whiteboard.
00:24:37I'm asking you to see a painting in your hair.
00:24:41You're supposed to see his animal back.
00:24:42I'm okay with you.
00:24:44You're aist.
00:24:46I'm a profesor, wonderful guy.
00:24:47That's what I'm going to do.
00:24:50I'm going to wash my hands on my hands.
00:24:53I'm going to be great.
00:24:55Yes.
00:24:59I know.
00:25:04How long will it be?
00:25:079月? 10月?
00:25:14Yes.
00:25:14How long?
00:25:16I'm going to get married.
00:25:17I'm going to be a little bit more.
00:25:21How do you have the relationship with your brother?
00:25:25Your brother?
00:25:27My brother.
00:25:29My brother.
00:25:31That's nice.
00:25:34I'll have to get married.
00:25:35You can't get married.
00:25:36No.
00:25:49I've got one of you here.
00:25:51I know.
00:25:53Yes.
00:25:54I know.
00:25:56I know.
00:25:57I know.
00:25:57I know.
00:25:57I know.
00:25:58We're so beautiful.
00:26:01You can't do it.
00:26:02I'll give you the next time.
00:26:04You'll see my husband's plan.
00:26:06I know.
00:26:08You're the one who's planning.
00:26:10I'm so happy.
00:26:12I can't do it.
00:26:12I'll do it.
00:26:14I'm so happy to be married.
00:26:16I'm sorry.
00:26:20I know.
00:26:30What are you talking about?
00:26:39Do you have any time?
00:26:41Yes.
00:26:42If you want to marry me, you're going to have money.
00:26:47I'm sure I can't do it.
00:26:48I'm sure I'll have it.
00:26:50I'll have it.
00:26:52I'll have it more than you.
00:26:58I'll have it.
00:26:59I'll have it.
00:27:01I'll have it.
00:27:07I'll have it.
00:27:08Can I give you one more?
00:27:16You can't give me one more?
00:27:18You can't give me one more.
00:27:24You can't give me one more.
00:27:25I'll have it.
00:27:25I'll have it.
00:27:26You can't give me one more.
00:27:28You can't give me one more time.
00:27:31You can't give me one more.
00:27:32Good luck.
00:27:32You can't get them in the 2nd floor.
00:27:33There's a lot of money there.
00:27:36You can't leave them.
00:27:37Yes, I'm going to go for a good time.
00:27:42Oh, I'm sorry. I was going to tell you something.
00:27:54Hiju.
00:27:56Hiju.
00:28:04우리 결혼은 어려울 것 같습니다.
00:28:09그럼 그렇지.
00:28:24누가?
00:28:26성희주 대표님이요.
00:28:27대군자 같게 청혼했다는 거.
00:28:30이야, 대군자가한테 차리자마자 바로 다른 남자랑 풀어지더라고요.
00:28:36멋있어.
00:28:41전 솔직히 좀 걱정했거든요.
00:28:44데뷔 마마 쪽 사람인 줄 알고.
00:28:46상상력도 좋구나.
00:28:48형수님과 성희주라니.
00:28:49왜요? 그럴 수도 있지.
00:28:51왜요?
00:28:54좀 더 오른쪽으로 옮겨와라.
00:28:57오른쪽이야?
00:29:00위.
00:29:02아래.
00:29:03위.
00:29:04위.
00:29:04아래.
00:29:07원위치.
00:29:13형수님께선 네 명의 중전을 배출한 가문의 여식이다.
00:29:18그 자부심과 우월감이 얼마나 더 높은지 사람들은 잘 모르지.
00:29:24그런 사람이 양반도 아닌 성희주와 결탁을?
00:29:33그 둘이 붙으면 누가 이길까요?
00:29:39제가 성 대표님 뒷조사를 좀 했거든요.
00:29:43재현.
00:29:43아니에요.
00:29:44각 잡고 조사한 거 아니에요.
00:29:45그냥 그냥 라이트하게 한 거예요.
00:29:50솔직히 좀 이상하긴 했잖아요.
00:29:52느닷없이 나타나서 결혼을 하자 그러진 않나.
00:29:55해서?
00:29:55했는데 뭐 별로 특별한 건 없더라고요.
00:29:58회사 집 말고는 외출하는 일도 거의 없고.
00:30:01친구도 별로 없으신가 봐요.
00:30:03밥도 비서랑 먹고 영화도 비서랑 보고.
00:30:06아!
00:30:07그 성격이 좀 그래서 그런가?
00:30:10성격?
00:30:10모르셨어요?
00:30:12학교 다닐 때부터 쌈따구는 유명하셨대요.
00:30:14그분이랑 안 싸운 분을 찾는 게 더 어렵대요.
00:30:18근데 또 그 와중에 다 이기셨다고.
00:30:23궁금하지 않으세요?
00:30:25뭐지?
00:30:25아니.
00:30:27자가 말씀대로 데뷔 마마랑 성 대표님이랑 완전 상극이잖아요.
00:30:30그죠?
00:30:31계급장 달고 싸우면 뭐 결과가 뻔한데.
00:30:34계급장 떼고 싸우면 이거는 그냥.
00:30:36파악 해가지고.
00:30:37파악 해가지고.
00:30:38파악.
00:30:39파악.
00:30:43죄송합니다.
00:31:14정녕 미치 생깁니까?
00:31:48죽는 것보다 연 낫지.
00:31:59죽는 게 낫습니다.
00:32:07차라리 죽으십시오.
00:32:18그게 세자를 위한 일입니다.
00:32:33총전.
00:32:35총전.
00:32:49총전.
00:32:53총전.
00:32:55총전.
00:32:56Cons roku.
00:32:57nobody 쫓아와 Because we can go to team.
00:33:17Oh, my God.
00:33:54Oh, my God.
00:33:55너께서는 어디 계시냐?
00:33:56네?
00:33:58형님의 뒤를 이열.
00:34:01내 조카님 말이다.
00:34:46오늘도 못 주무신 거예요?
00:34:59계속 그렇게 못 주무셔서 어떡해요, 진짜.
00:35:08오늘 금상께서 할 일이 무엇인지 압니까?
00:35:12오사와라 하사한 일입니다.
00:35:16그들은 이 나라 산업을 이끄는 인재들입니다.
00:35:20금상의 든든한 일꾼들이지요.
00:35:23그러니 위험을 갖추셔야 합니다.
00:35:30이 안의 휴가는 언제까지인가?
00:35:33나흘이 더 남은 줄로 압니다.
00:35:37기회입니다.
00:35:38홀로 해낼 수 있다는 걸 보이고 오세요.
00:35:41이 안 그 자가 없어도 말입니다.
00:35:44아시겠습니까?
00:35:47네.
00:35:53잘하시겠죠?
00:35:54못하실 게다.
00:35:56아이, 숙불하는 사람이 왜 그래요, 진짜.
00:35:59숙불하는 것이다.
00:36:00나의 조카님이 어린애에 불과하다는 걸.
00:36:05그럼 가서 힘이라도 실어주시던가요.
00:36:09내가 왜?
00:36:11아이, 어린애라면서요.
00:36:14왜 이렇게 식은땀을 흘리세요?
00:36:16어디 안 죽으세요?
00:36:19음, 죽고 있어.
00:36:26알았다고.
00:36:3211시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까
00:36:34늦장 부리지 마세요.
00:36:36뭐, 드시고 계세요?
00:36:37식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
00:36:41그리고 출입기자들도 많아서 보는 눈 되게 많아요.
00:36:44괜히 또 어그로 끈다고 사고 치시면 저 밤새야 되는 거 아시죠?
00:36:48옷은 제가 드라이해서 걸어놨어요.
00:36:52빨간색 금지.
00:36:57독한 향수 금지.
00:37:02화려한 악세사리 금지.
00:37:04아셨죠?
00:37:06내가 이러려고 널 샀지.
00:37:09화려한 거 안 된다고 했어요.
00:37:12이거 영상통화야?
00:37:18아셨죠?
00:37:36아셨죠?
00:37:42아셨죠?
00:38:12The
00:38:18That's why we keep in mind.
00:38:21Don't worry about it.
00:38:25Don't worry about it.
00:38:26Don't worry about it.
00:38:27Do you know what I'm going to do?
00:38:28Just a few more...
00:38:30Do you?
00:38:32You can see it again.
00:38:35If you look at it, we're all going to do it.
00:38:39I'll give you a few seconds.
00:38:42Seven.
00:38:46That's all.
00:38:51What do you have to do with?
00:38:54I'm going to be my husband to help you.
00:38:58It's not just.
00:38:59I'm going to be my husband to help you.
00:39:11I don't know.
00:39:12But I'll add a little.
00:39:14I can tell you this guy.
00:39:17Sorry about that.
00:39:20I'm sorry about that.
00:39:23But I understand all these things,
00:39:31but I don't know what you're doing.
00:39:32I'm sorry about that.
00:39:36I'm sorry about that.
00:39:38Mr. Koon.
00:39:40I'm so sorry, Mr. Koon.
00:39:58I've been to the scene of the scene of the scene.
00:40:04I've been to the scene of the scene.
00:40:35Satsang with Mooji
00:40:48I'll get you.
00:40:49I'll get you.
00:40:57I'll get you.
00:41:11Thank you very much.
00:41:39캐슬 뷰티의 성희주!
00:41:44캐슬 뷰티는 전 세계 K-뷰티 열풍을 일으키며 대한민국의 기술력과 아름다움을 뽐내고 있는데요.
00:41:53에코 뷰티라는 수요관과 함께 자연친화적 제품 개발에 힘쓰고 있습니다.
00:42:02전하, 씌워주시면 안 될까요?
00:42:05여기 머리예요.
00:42:17황금하옵니다, 전하.
00:42:25그대의 재능이 아름다우니 온 나라가 기뻐합니다.
00:42:32보고 싶었어요.
00:42:36그 상품 같은 건 없을까요?
00:42:40후배님 머리 위에 있는 것 같은데.
00:42:43이건 전하께서 주신 거고요.
00:42:46제가께 받고 싶은 건 따로 있는데.
00:42:54나라를 대표하는 젊은 리더 성희주 대표입니다.
00:42:59뜨거운 박수 부탁드립니다.
00:43:00박수 부탁드립니다.
00:43:15박수 부탁드립니다.
00:43:18헉!
00:43:27I'm going to go to the bathroom.
00:43:30I'm going to go to the bathroom.
00:43:30I'm going to go to the bathroom.
00:43:35Can we go?
00:43:35Yes, it is.
00:43:36Okay.
00:43:39Yes.
00:43:41Hashtag
00:43:43Usawa
00:43:43The most famous
00:43:46castle view
00:43:47See
00:43:49Hashtag
00:43:52Ian
00:43:53Bad
00:43:54Go!
00:43:57Okay, let's go.
00:43:59Let's go.
00:44:03Yes.
00:44:06Yes.
00:44:10Yes.
00:44:11Yes.
00:44:13Yes.
00:44:15Yes.
00:44:15Yes.
00:44:17Yes.
00:44:17Yes.
00:44:18Yes.
00:44:19Yes.
00:44:19Any place for free
00:44:20for like a crime?
00:44:22Yes.
00:44:24Yes.
00:44:25Yes.
00:44:25It's been a long time for me, so you decided to decide that you're going to decide on your own
00:44:28business.
00:44:48Where are you going?
00:44:50I'm going to go first.
00:44:50I'm going to go first.
00:44:51Are you ready?
00:44:52I've heard that.
00:44:53It's all done.
00:44:58It's all done.
00:45:01Yes?
00:45:02What do you mean after I said it?
00:45:06Sorry.
00:45:22Let's go.
00:45:23Are you not going to go to school?
00:45:27I'm going to go to school.
00:45:32I'm going to wait for you.
00:46:03Are you okay?
00:46:09Okay.
00:46:11Okay.
00:46:13Oh, oh, oh!
00:46:15This is going to give you.
00:46:16Why?
00:46:16You're going to go to school.
00:46:18You're going to go to school?
00:46:18Hey, what are you going to need?
00:46:20And...
00:46:21.
00:46:21.
00:46:22.
00:46:22.
00:46:22.
00:46:26Do you want to tell us?
00:46:28I really like this.
00:46:34.
00:46:35.
00:46:35Baby so I'd leave her to be 입.
00:46:39Victorian.
00:46:42Angie!
00:46:44Oh?
00:46:46Yes,iers!
00:46:48Grab your home!
00:46:50incoming!
00:46:58funds to provide for you.
00:46:59But it's still...
00:47:00I'll get you out.
00:47:03You're not sure...
00:47:05I'm going to go for a long time.
00:47:10I'll catch you in the next day.
00:47:22No, you're not going to go for a long time.
00:47:25You just don't take your time to come up.
00:47:26Why?
00:47:27What?
00:47:28Why?
00:47:29Why?
00:47:29You're so cute.
00:47:32You're a big pineapple.
00:47:34You're a beautiful pineapple.
00:47:38I don't know.
00:47:57You're a beautiful little girl.
00:48:01What's wrong?
00:48:01You started to go home when you were born when you were born.
00:48:04Or, your career and your career and your career.
00:48:09What were you even doing?
00:48:11Who was this?
00:48:13I'm still a coward.
00:48:27No...
00:48:28You don't know how to make famous things?
00:48:28You don't know how to make your career make stuff.
00:48:30I think that's why I have the job so you don't have to change it.
00:48:34I'll take my career to head back then let's sit down.
00:48:40I just messed up.
00:48:43I'll have to change my career.
00:48:50I'll have to change my career every time.
00:48:58I've got a little...
00:49:02...
00:49:02...
00:49:02...
00:49:02...
00:49:03...
00:49:03...
00:49:04...
00:49:05...
00:49:05I'm so nervous.
00:49:08I'm nervous.
00:49:11I'm nervous.
00:49:11I'm nervous when you get there.
00:49:16I'm nervous.
00:49:19I'm nervous.
00:49:23I'm nervous.
00:49:23I'm nervous.
00:49:25I'm nervous.
00:49:25You're nervous.
00:49:28I need you to learn more.
00:49:29I can't hear you.
00:49:31What's that?
00:49:34Are you doing well?
00:49:37Are you doing well?
00:49:38If you're a little weird, don't worry about it.
00:49:42Don't worry about it.
00:49:43Don't worry about it.
00:49:44Don't worry about it.
00:49:47Don't worry about it.
00:49:51Let's go.
00:49:55Let's go.
00:50:06How do you feel?
00:50:08Yes, I'm sorry.
00:50:10I'm bleeding.
00:50:11I'm bleeding.
00:50:13I'm bleeding.
00:50:13How do I need to get out?
00:50:14I'll do it.
00:50:16I'll do it.
00:50:17I'll do it.
00:50:39I'll do it.
00:50:41Come on.
00:50:41.
00:50:41.
00:50:41.
00:50:41.
00:50:41.
00:50:51.
00:50:51.
00:50:52.
00:50:52.
00:50:52I think you can go to the hospital.
00:50:53I feel like you'll go to the hospital.
00:50:57The other people are the ones I've been to the hospital.
00:50:59You can't wait to get a bus.
00:51:03Yes?
00:51:04I don't know if you have a phone call?
00:51:06Yes.
00:51:07I'm in the hotel.
00:51:09I don't know if you've been a busy person.
00:51:11I don't care.
00:51:27Come on...
00:51:33Oh my god!
00:51:35Oh, tell me!
00:51:37Oh, my gosh.
00:51:38Oh, my gosh.
00:51:39Oh, my gosh.
00:51:40Oh, my gosh.
00:51:43Oh, my gosh.
00:51:53Oh, my gosh.
00:51:54If you're having to sleep well, you don't have to sleep well.
00:51:57Oh, no.
00:52:00That's a kind of a good sleep.
00:52:03If you don't sleep, you'll be able to sleep if you don't sleep.
00:52:06If you don't sleep, you'll be able to sleep if you don't sleep.
00:52:29Thank you very much.
00:52:34That...
00:52:36I'm sorry.
00:52:39Yes?
00:52:39I don't care.
00:52:41I'm sorry.
00:52:43I'm sorry.
00:52:45I'm sorry.
00:52:47I'm sorry.
00:52:50I'm sorry.
00:52:52I'm sorry.
00:52:53I'm sorry.
00:52:54Today I'll be back.
00:52:55Yes.
00:53:12You didn't know what you were looking for for your father's words.
00:53:18Your father...
00:53:20Don't be afraid of that.
00:53:27It's so hard for you.
00:53:36It's so hard for you.
00:53:39Yes?
00:53:42Yes?
00:53:43It's a bad thing.
00:53:46I think I can see the death of the dead.
00:53:53It's so cold.
00:54:01Have you ever seen this place?
00:54:04Yes.
00:54:05Yeah, baby mama.
00:54:12What's your name?
00:54:14What's your name?
00:54:15I'm going to eat you.
00:54:18It's good for you.
00:54:27You really like the sandwich.
00:54:30What's your name?
00:54:32That's what I was going to do.
00:54:34I had no idea.
00:54:36I didn't eat it.
00:54:38You really like the sandwich.
00:54:40I eat this.
00:54:41I'm going to eat this a lot.
00:54:47I'm going to eat this thing.
00:54:48I'm going to eat this.
00:54:51but I'm going to eat it.
00:54:53I'm going to eat this week.
00:54:56I have a lot of food.
00:54:59그래도 환공하시는게 낫지않아요?
00:55:01궁에는 어휘들도 있고
00:55:03호텔에 있는 것보단 그게 편하실 것 같은데
00:55:12주목받는 걸 워낙 싫어하셨어요
00:55:15어휘들한테 보이면 난리가 나거든요
00:55:16네의 고호는 24시간 대기상태로 전환되고요
00:55:19수락과는 몸에 좋은 탕이니 죽이니 만들기 바빠지고요
00:55:23왕립 병원도 마찬가지에요
00:55:24사실 거긴 더 심하죠
00:55:25I'm going to look at the moment, and I'm going to look at all sorts of rumor that I'm starting
00:55:30to look at it.
00:55:40Oh!
00:55:42Oh!
00:55:42Oh!
00:55:42Oh!
00:55:43Oh!
00:55:43Oh!
00:55:43Oh!
00:55:45Oh!
00:55:55Oh!
00:56:00Oh, it's yep!
00:56:01The other one...
00:56:02Yeah, what's that?
00:56:08I'll come back for you.
00:56:10These are the ones that I'm not here to get during today's investigation.
00:56:10Be okay.
00:56:11I'm not hearing you.
00:56:12I'm not hearing you soon, but I'm not hearing you again.
00:56:35Thank you very much.
00:58:00We're right back.
00:58:31We're right back.
01:09:14We're right back.
01:11:20We're right back.
Comments

Recommended