We Are All Trying Here Episode 3 Engsub
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:16To be continued...
00:00:39To be continued...
00:01:00To be continued...
00:01:06To be continued...
00:01:08To be continued...
00:01:11To be continued...
00:01:32To be continued...
00:01:43To be continued...
00:02:11To be continued...
00:02:18To be continued...
00:02:20To be continued...
00:02:37To be continued...
00:02:38To be continued...
00:02:40To be continued...
00:03:20To be continued...
00:03:23To be continued...
00:03:33To be continued...
00:03:36To be continued...
00:04:05To be continued...
00:04:09To be continued...
00:04:10To be continued...
00:04:19To be continued...
00:04:41To be continued...
00:04:49To be continued...
00:04:53To be continued...
00:05:16To be continued...
00:05:26To be continued...
00:05:56To be continued...
00:06:12To be continued...
00:06:16To be continued...
00:06:17To be continued...
00:06:23To be continued...
00:06:47To be continued...
00:07:16To be continued...
00:07:37To be continued...
00:08:04To be continued...
00:08:16To be continued...
00:08:16To be continued...
00:08:18To be continued...
00:08:19To be continued...
00:08:21To be continued...
00:08:22To be continued...
00:08:22To be continued...
00:08:22To be continued...
00:08:25To be continued...
00:08:27To be continued...
00:08:28To be continued...
00:08:30To be continued...
00:08:35To be continued...
00:08:51I didn't think he was going to take his mistake, but I kept her like this.
00:08:53They're fine.
00:08:55I knew it.
00:08:58I'm like an amazing man.
00:08:58I won't like that.
00:08:59I know this guy.
00:08:59I knew this guy.
00:09:01I was like, with love...
00:09:01I didn't have a lie...
00:09:03I didn't have a lie...
00:09:03with love, or?
00:09:05I don't have a lie.
00:09:06I didn't have a lie.
00:09:06Fuck.
00:09:08What do you mean?
00:09:09I don't have a lie.
00:09:11I didn't have an lie and I didn't have a lie.
00:09:14I don't have a lie.
00:09:17I would have to tell you.
00:09:19I don't want to live in a way.
00:09:23I don't want to live in a way.
00:09:30I'm so happy.
00:09:37It's really hard.
00:09:39It's really hard.
00:09:44I don't know what the fuck was.
00:09:46I'm going to know that it is all that you know.
00:09:51I've waited for some time, I've been eating a quiet time.
00:09:54I've been feeling a little bit of a rhythm in my life.
00:09:56This is something that I've been learning.
00:10:01It's okay, I can't say anything.
00:10:09Okay.
00:10:10Just remember, we can always be different.
00:10:12We are so sure to learn our relationship.
00:10:15Your relationship is very different.
00:10:16We never have a conversation.
00:10:17We are so glad to know each other.
00:10:21For the time we're together,
00:10:24I can't mentor each other.
00:10:25We are like together.
00:10:25We are together.
00:10:26We are together with an entire live movie.
00:10:29It's the most powerful I've ever met my JOBUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUCKUG KILL.
00:10:33Why is that I'm so sorry?
00:10:34I'm so sorry you're okay.
00:10:36You're so sorry!
00:10:36You're talking about the music.
00:10:37You're talking about what you're talking about.
00:10:39You're talking about something like that.
00:10:40I'm going to find out what I'm saying.
00:10:42One, two, this...
00:10:47There's a lot of people who...
00:10:55We're talking about how we're talking about this.
00:10:57Now, I'm going to find out what happened to me.
00:10:59I know...
00:11:00...but I'm going to go for a lot of people.
00:11:02That's why I'm trying to be a little bit too.
00:11:04I'm going to get out of the way I've been doing it.
00:11:07He's not a person.
00:11:09I'm not a person anymore.
00:11:10It's just a person.
00:11:15He's not a person anymore.
00:11:22He's not a person anymore.
00:11:26Thank you very much.
00:11:59몇 개의 문이 열려 있는 그를 만나면 눈이 번쩍 뜨이고 감독님은 천 개의 문이 활짝 다 열려있는 사람 같아요.
00:12:16근데 왜 그때는 그렇게 말했어요?
00:12:21최 대표 앞에서.
00:12:24I don't know.
00:12:24I don't know.
00:12:25But I was like, do you have anything to do?
00:12:26I don't know anything about it.
00:12:31I don't know anything about it.
00:12:44It's as if it's just a dog.
00:12:44It's very warm.
00:13:40I can't believe it.
00:13:45I'll do it.
00:13:47I'll change.
00:13:48I'll change it.
00:13:50I can't change it.
00:13:51I do not change.
00:13:53I don't want to change it.
00:13:55I will change it.
00:13:58I'll change it to 500,000.
00:14:01I don't want to change it.
00:14:04I don't want to change it.
00:14:07I don't want to change it.
00:14:09I'm so happy that I'm going to change it.
00:14:11Thank you so much for joining us.
00:14:55Oh, shit.
00:15:01Oh, shit.
00:15:02Oh, shit.
00:15:12안녕히 들어가세요.
00:15:14안녕히 가세요.
00:15:31안녕히 가세요.
00:15:34뭐지?
00:15:36왜?
00:15:37하지 마요.
00:15:39이제 오냐?
00:15:41의리 없는 것들아.
00:15:44친구가 출입금지 당한 데서 술 마시니까 좋냐?
00:15:48이준환!
00:15:50뭘 나오다 멈춰?
00:15:52그림자 사이즈 딱 넌데.
00:16:02아이고, 야, 야, 막혀.
00:16:05아이고, 진짜 속 많이 간다.
00:16:07아이고, 진짜 속 많이 간다 진짜.
00:16:09뭐해?
00:16:10뭐야.
00:16:11왜?
00:16:11왜?
00:16:13왜?
00:16:15왜?
00:16:15왜?
00:16:21왜?
00:16:22왜?
00:16:22왜?
00:16:22왜?
00:16:28하위 충성.
00:16:31이 안에 히틀러 있다.
00:16:36무능하고 맘에 안 드는 인간들은 싹 청소 해버리겠다는 강렬한 청소 욕망.
00:16:44Uh...
00:16:44Hi, 중성!
00:16:55So, you got to go time for...
00:16:58It's a little funny about you.
00:16:59Excuse me.
00:17:00Uh...
00:17:02Wait a minute.
00:17:04But, I'll cover you in my mind.
00:17:08It's all bad?
00:17:10It's just all up to me.
00:17:13We've lost to live here, too.
00:17:17So I don't like it,
00:17:22I'll put it together...
00:17:24Oh!
00:17:27You idiot, you idiot, you idiot!
00:17:33Come on!
00:17:39Oh God, that's it, man!
00:17:42Oh God!
00:17:44What?
00:17:44If it were a person who'd like to eat, you'd like to eat!
00:17:48What the hell are you doing?
00:17:50What the hell are you doing?
00:17:56Come on.
00:17:59I think someone's first to come back to us.
00:18:03Our wife.
00:18:04She's first to come back to us.
00:18:05The bacon.
00:18:06The bacon.
00:18:07I'm not going to buy it.
00:18:07I'm going to put it in the kitchen.
00:18:09I'm going to put it in the kitchen.
00:18:11I'm going to put it in the kitchen.
00:18:16Two.
00:18:18Four.
00:18:21Four.
00:18:22Okay.
00:18:28Two.
00:18:32Wow!
00:18:39Wow!
00:18:44Wow!
00:18:46Wow!
00:18:56Wow.
00:18:59Wow!
00:18:59Wow!
00:19:01Wow!
00:19:03Wow!
00:19:03Wow!
00:19:08Wow!
00:19:17Wow!
00:19:25Wow!
00:19:25Wow!
00:19:25Wow!
00:19:25Wow!
00:19:25Wow.
00:19:26Wow!
00:19:28Wow!
00:19:29Thank you very much.
00:19:59대급팀에서 하는 거지 극장이 어디 내 말 들어?
00:20:01무조건 관객 듣는데 더 열어놓지.
00:20:04우리 빵티 뿌립시다, 예?
00:20:09삼천장만 뿌려요.
00:20:11알았어, 있어봐.
00:20:14오케이.
00:20:17돈은 투자자인 내가 다 잃었는데
00:20:21왜 지들이 덧지랄이야?
00:20:29네.
00:20:51감독님은 데뷔장이 제일 나왔던 것 같아요.
00:21:09이동하시겠습니다.
00:21:10가시죠.
00:21:16아, 댓글.
00:21:35박경세 감독입니다.
00:21:41영화가 좋았습니다.
00:21:44이렇게 힘든 건 줄 모르고.
00:21:52정말 열심히 찍었습니다.
00:22:15에바다 감독 작품은 뒤져봤다.
00:22:17본 거 하나도 없음.
00:22:19앞으로는 믿고 거린다.
00:22:22멋진 척, 의미 있는 척, 죽어라 척만 하다가 끝난 영화.
00:22:31보다 말고 나온 내 생의 첫 번째 영화.
00:22:38감독이 양심이 있으면 계좌번호로 15,000원 넣어라.
00:22:4715,000원 넣어라.
00:22:50내 영혼은 환불받고 싶은 영화.
00:22:55카톡으로.
00:22:56카톡으로.
00:22:58카톡으로.
00:23:00카톡으로.
00:23:02카톡으로 받으려는 영화.
00:23:06옆에서 카톡하고 통화해도 전혀 화가 나지 않는 영화.
00:23:15추천한 친구에게 사기를 느낀다.
00:23:19내 영혼은 살인을 부르는 영화.
00:23:23내 영혼은 살인을 부르는 영화.
00:23:36경세 형 답 없는데?
00:23:37그냥 둬.
00:23:39나 안 좋을 때 위로한답시고 온 톡 전화.
00:23:43다 별로더라.
00:23:47보내기 전에 말하지.
00:23:55형 알았어?
00:23:57단독방에 경세 형 있는 거?
00:23:59경세 형이 다시 잡아왔나 보지.
00:24:02언제?
00:24:03잡아 온 거야?
00:24:08아, 이건.
00:24:12맨날 잡아오면 나가고 잡아오면 나가니까.
00:24:15이번에도 나갔다고 생각하고 그냥 막 쓴 것 같아요.
00:24:18형은 왜 이래요?
00:24:22하...
00:24:23형 동만 이 새끼는 단독방에 이딴 글을.
00:24:27야, 이렇게 서재퀄 동안 아무도 몰랐던 거야?
00:24:30그걸 누가 읽어요?
00:24:31맨날 뭐 먹었는데 어쩌고 저쩌고.
00:24:34뭐, 뭐 봤는데 어쩌고 저쩌고.
00:24:35혼자서 수십 개씩 올리는데.
00:24:37그냥 들어가서 대충 수자만 주고 나오는 거지.
00:24:40형도 아니잖아요.
00:24:41아휴, 참.
00:24:43경세는 뭐한데?
00:24:46지리산 갔대요.
00:24:49하...
00:24:50아무튼 경세 이거 보면 절대로 안 된다.
00:24:55어?
00:24:56아직 일이 있는 걸로 봐서는 안 읽었어요.
00:25:00야, 일단 그냥 둬.
00:25:01괜히 전화해서 보지 말고 그냥 나가라 그런 소리 하지 말고.
00:25:05그럼 반드시 들어가서 본다.
00:25:07어?
00:25:07그냥 둬.
00:25:09그냥 둬.
00:25:10바로 나가기 하기만 바래야지 별 수 있냐?
00:25:13하...
00:25:14너무 많이, 너무 자식.
00:25:15진짜 이거.
00:25:49이 소식은 이 소식이 오는 게 아니고,
00:25:50그냥 먹어야지.
00:25:50뭐 먹어야지?
00:25:56형...
00:25:57일이 사라졌어.
00:25:59네, 뭐?
00:26:01형...
00:26:02네, 뭐?
00:26:03뭐?
00:26:07아...
00:26:08아...
00:26:09아...
00:26:15Oh, no.
00:26:17You idiot!
00:26:19You idiot!
00:26:27This one?
00:26:28It's okay.
00:26:36It's really delicious.
00:26:38My dad, I'm nervous.
00:26:38It's amazing.
00:26:39Hey, my dad really knows who she's done.
00:26:40Um.
00:26:42I'm nervous.
00:26:47I'm nervous.
00:26:48My dad's in my car.
00:26:49Yeah, goodướt girl.
00:26:52Okay.
00:26:52Everyone, especially when you're asleep.
00:26:54You're about to see me.
00:26:54She's a teacher when I say something.
00:26:57I'm nervous.
00:27:00You turned up.
00:27:02Are you nervous too?
00:27:03I mean, you're nervous.
00:27:04I'm nervous.
00:27:05I'm nervous.
00:27:06Not very nervous.
00:27:07You're nervous.
00:27:07Hello!
00:27:09I'm going to eat it!
00:27:11I'm going to eat it!
00:27:12I'm going to eat it!
00:27:13It doesn't matter?
00:27:15It doesn't matter.
00:27:18It's done, marketing.
00:27:20You don't have money.
00:27:22You don't have money.
00:27:22You don't have money.
00:27:26You don't have a score.
00:27:29Who has a score?
00:27:33You don't have money.
00:27:34You don't have money.
00:27:37You don't have money.
00:27:40You don't have money.
00:27:40You don't have money.
00:27:43You don't have money.
00:27:45You don't have money.
00:27:46You don't have money.
00:27:47You don't have money.
00:27:47You don't have money.
00:27:48You don't have money.
00:27:49You don't have money.
00:27:49You don't have money.
00:27:49You don't have money.
00:27:50You don't have money.
00:27:51You don't have money.
00:27:51You don't have money.
00:27:53You don't have money.
00:27:54You don't have money.
00:27:56You don't have money.
00:28:02You're welcome.
00:28:04So.
00:28:15Would you like to do it?
00:28:17Don't you think I'll get it?
00:28:30Oh, she was like a doll!
00:28:33I hurt so much!
00:28:34I need a girl in the woods.
00:28:45So, let's go back to 송배우.
00:28:47It's the world of 황동만.
00:28:51I'm going to take 10 years of trash.
00:28:52I'm going to take 10 years of trash.
00:28:53But I'm going to take 10 years of trash.
00:28:55I'm going to take 10 years of trash.
00:28:55I'm going to take 10 years of trash.
00:29:18And I'll take 10 years of trash.
00:29:22Why?
00:29:26I don't think so much.
00:29:30I've been waiting for 10 days.
00:29:36You've been waiting for me.
00:29:43I'm going to take 10 years from the back of my life.
00:29:45But it's a good thing.
00:29:46You're not going to be a bad thing.
00:29:46I'm going to be a bad thing.
00:29:47We're going to be a bad thing.
00:29:48Don't let me go.
00:30:06What is that?
00:30:07At making R 갑자기 products on пишerry on the collegeวัson?
00:30:08I kinda
00:30:10From one thing there is a challenge
00:30:11And last time, I don't go.
00:30:24And how I do it
00:30:26I want to talk,
00:30:31You're just gonna go, I'm gonna go.
00:30:33I'll go for a while.
00:30:36I'll go for a while.
00:30:38I'll go for it.
00:30:40Okay.
00:30:44Why did you come here?
00:30:47It's a lie.
00:30:49I'm gonna go for it.
00:30:52I'm gonna go for it.
00:30:53Even though you have my wife schon had nothing else.
00:30:55That's why I had to read it, but I didn't know what to do.
00:31:00That's why.
00:31:01You thought.
00:31:02Hey, my wife, you...
00:31:03You knew what I was going to do.
00:31:05But I was just going to read it, and you?
00:31:08I'm patient.
00:31:09I'm patient, let's take care.
00:31:14Ready, here?
00:31:15What do you think?
00:31:16There is the ice cream and the cheese on the plate plate.
00:31:22Here, here, and here we are.
00:31:23Oh..
00:31:25It's a cake in a good day.
00:31:30Let's try and try again!
00:31:32Let's try and try again!
00:31:37Yeah...
00:31:41Oh...
00:31:56Oh, come on.
00:31:57I was going to go home.
00:31:58I can't wait.
00:32:00I can't wait.
00:32:05Why?
00:32:13I don't know what to do.
00:32:17I can't wait.
00:32:19I can't wait.
00:32:20I'm like, I have to look at you before.
00:32:20I will see you next time.
00:32:28I'll see you next time.
00:32:30I'll see you next time.
00:32:32I'll see you next time.
00:32:33I'll see you next time.
00:32:36You're okay.
00:32:38I love you.
00:32:40Love, love, love.
00:32:46Why are you so much love?
00:32:51No...
00:32:54I'm so excited.
00:32:59I didn't know how to get out.
00:33:01I'm so excited.
00:33:05I'm so excited.
00:33:07Oh, you're so excited.
00:33:10You're so excited.
00:33:17I'm so excited.
00:33:18Beesu 같은 악평들을 모아서 소리내 천천히 읽었다.
00:33:25꼭꼭 씹어 삼키자.
00:33:28삼켜야만 한다.
00:33:29못 삼키면 이 악평들이 평생을 쫓아 다닐 것 같아서
00:33:34산에 오르며 한 자 한 자
00:33:39But I think it's just a bit too hard to take it out.
00:33:39It's hard to take it out.
00:33:43It's hard to take it out.
00:33:46I think we got a lot of water in our hands.
00:33:49It's hard to take it out.
00:33:54But I think I was able to take it out.
00:33:56I thought, you know, I'm not going to take it out.
00:34:00I thought, no, I'm going to take it out.
00:34:06Oh, I'm in the internet.
00:34:13You can see it on the internet.
00:34:17I'm in the internet.
00:34:18You can write it on the same page.
00:34:20The only thing you can do is...
00:34:26The only thing you can do is...
00:34:28The only thing you can do is...
00:34:31The advantage between your wife and wife is the one you can do, isn't it?
00:34:34The reason why she had a lot of money is so.
00:34:38The advent of your wife is a lot of money.
00:34:41but I was just going to take that break.
00:34:55I'm going to take that break.
00:34:56And you're going to take this break.
00:35:02It's OK.
00:35:04That's what I said.
00:35:08I'm going to take that break.
00:35:11I'm sorry.
00:35:11I was so nervous about you.
00:35:11When I was stuck, 내가 이걸 15삼키려고 죽기 길을 쓰고,
00:35:15새벽부터 지리산을 꾸역꾸역.
00:35:19흥분해서 내려왔다, 길 잃었다.
00:35:25죽기 살기로 길을 찾았다.
00:35:31I don't regret it.
00:35:33I don't regret it.
00:35:36You know?
00:35:37I'm sorry.
00:35:39I'm sorry about it.
00:35:42You know, I really hurt you.
00:35:43I don't even know anything.
00:35:53I'm sorry about that.
00:35:56You look so sick, so you're looking for me.
00:35:58You're a cop.
00:36:03You're a wangta man.
00:36:08I'm okay.
00:36:10When I was doing stuff with something, it was really hard.
00:36:17I'm a fan of my team, but you don't have to..
00:36:19You're not a bad guy.
00:36:19I'm not a bad guy.
00:36:20What happened to this guy?
00:36:21I've got no idea.
00:36:22Everything was made out of me.
00:36:25I'm already saying that with all the sisters,
00:36:28you need to get to wear.
00:36:33You're how old you are.
00:36:37It's just the same thing.
00:36:37You are so just Charles.
00:36:38You're so like you are better than you?
00:36:42Like it, you are like running you.
00:36:47So you're gonna do it, and you are like this.
00:36:51This is your choice.
00:36:53This is the same.
00:36:53It's so much different than the other.
00:36:55You have to go for a game,
00:37:00and I don't know your name.
00:37:04No one has to go for you.
00:37:07No one is like a second.
00:37:20Nothing.
00:37:22Nothing.
00:37:23Nothing!
00:38:15I don't know.
00:38:29I don't know.
00:39:07You don't know any more.
00:39:19형 뭐해?
00:39:21술 마시지 말고.
00:39:23술 마시다말고.
00:39:23Oh, no.
00:39:31No.
00:39:33No, no.
00:39:40No, no, no.
00:39:46I don't want to eat you.
00:39:49I'm not going to eat you.
00:39:51I'm not going to eat you.
00:39:57I'm going to eat you.
00:40:30I don't know.
00:40:59형, 형, 시 읽어줄까?
00:41:03내가 가장 좋아하는 시.
00:41:07내가 중학교 때 형이 쓴 이 시 보고
00:41:11너무 좋아서 형 끌어안고 뽀뽀했다가
00:41:14얻어 터졌었잖아.
00:41:20제모, 난 0.2mm 알갱이였다.
00:41:26정자 0.001mm, 난자 0.2mm.
00:41:33종이에 0.2mm의 점을 찍는다.
00:41:37그게 나였다.
00:41:40난 0.2mm 알갱이였다.
00:41:46거기에 어떻게 이 증오가 있었지?
00:41:50거기에 어떻게 이 허무가 있었지?
00:41:52속이 울렁거린다.
00:41:580.2mm만한 불개미가 지나간다.
00:42:03손톱으로 꾹 누른다.
00:42:08나의 증오, 허무도 툭 터진다.
00:42:19손톱으로 꾹 누른다.
00:42:21손톱으로 꾹 누른다.
00:42:43손톱으로 꾹 누른다.
00:42:53오!
00:42:54어, 대표님!
00:42:56오!
00:42:57어서 와.
00:42:59오셨어요?
00:43:00아, 축하드려요.
00:43:02정말 알다니입니다.
00:43:06Good.
00:43:13Hi.
00:43:14I think that's the same thing as you can see.
00:43:17It's fun to watch.
00:43:18It's fun to watch.
00:43:21I'm sorry.
00:43:23I can't wait for you since you've been in top three.
00:43:30I want to buy you a film for a while.
00:43:33It's a film for a while.
00:43:33It's a film for a while.
00:43:40But...
00:43:42시나리오에서 다른 사람 냄새가 난다.
00:43:53도움을 받은 거예요?
00:43:55친구한테.
00:43:58우리 알잖아.
00:44:01말로 훈수 든 거,
00:44:02I'm not a person, but I'm not a person.
00:44:34You can't take it, don't you?
00:44:35I don't have a problem.
00:44:37I'm not going to take it.
00:44:38I'm not going to take it.
00:44:41It's not that you guys don't have a problem.
00:44:44That's not what we're doing.
00:44:49You know, I'm not going to take it to the first time.
00:44:54It's a real time.
00:44:54It's a real time, honest to you.
00:44:56Once, a life for you to get off it.
00:45:04I don't expect her to get off it.
00:45:06Maybe that'll help.
00:45:14After he gets onto his own head, you'll have to get off it.
00:45:19Yes, I will.
00:45:20Yes, I will.
00:45:21I will be able to get to you soon.
00:45:22It's a shame that I'm going to get to you.
00:45:34Yes, I will.
00:45:36It's a good time to get to you.
00:45:59I'm sorry.
00:46:01I'm sorry.
00:46:04I'm sorry.
00:46:05I'm late.
00:46:28Why are you all talking about this?
00:46:30Why are you all talking about this?
00:46:38I've got to do it.
00:46:40Thank you for helping me.
00:46:41I'm sorry for your time.
00:46:41Thank you for your time.
00:46:43You've got to tell the truth.
00:46:48You've got to give the truth.
00:46:50You've got to give it to me.
00:47:01I've got to give it to you.
00:47:05You know, you're not going to be afraid of that.
00:47:06You are not going to be afraid of that.
00:47:08It's not going to be afraid of that.
00:47:10But you're afraid of the same thing.
00:47:22I don't know.
00:47:22You are going to have five seconds left.
00:47:24What did you say to him?
00:47:25I didn't know what to do.
00:47:27I didn't know what to do.
00:47:41I didn't know what to do.
00:47:51I was a few.
00:47:52I didn't know what to do.
00:47:56I died from my father.
00:47:57I died from my father.
00:48:03I died from my father.
00:48:05And I don't know what to do.
00:48:17She said he was a lie.
00:48:20I will leave you alone, Mr. Knowon.
00:48:21You can find it.
00:48:21That's what I was doing to you, Mr. Knowon.
00:48:32You can't see that I'm sure you're wrong.
00:48:50Yeah.
00:49:01Oh...
00:49:18There are a lot of you.
00:49:20I'm going to kill you.
00:49:22I'm going to kill you.
00:49:37I'm going to kill you.
00:49:54I'm going to kill you.
00:49:55성공을 목전에 둔 남자는 눈 멀기 좋아.
00:50:00악인이 되기도 쉽고.
00:50:07여기 다 그래 봤던 인간들.
00:50:16그리고 지금까지 그때 일을 창피해하는 인간들.
00:50:21그래서 내가 이들을 사랑해, 창피해해서.
00:50:27여전히 눈 멀고 여전히 악으로 내달리는 자기 욕심만 있는 인간들은 출입금지.
00:50:37너는 출입금지 당할까 오랫동안 창피해하는 인간들까?
00:50:53모든 걸 자기 공으로 돌리고 싶었으면 혼자 하는 예술 했어야지.
00:50:57200명이 모여서 하는 영화판 말고.
00:51:07흠
00:51:12흠
00:53:12Thank you, thank you.
00:53:41I'll be like...
00:53:43I love you.
00:53:43I am a little bit of a man.
00:53:45I am a man of a man.
00:53:46I am a man of a man of a man.
00:53:48I am a man of a man.
00:53:49I am a man of a man I am a man.
00:53:54I am a man of a man.
00:54:03He gets me wet.
00:54:07I'll talk to you soon.
00:54:09I'll talk to you soon.
00:54:14I'll talk to you soon.
00:54:18If you have a friend, it's what I'm talking about.
00:54:35I'll talk to you soon.
00:54:41I don't know what we're doing.
00:54:48I'm afraid of it.
00:54:49I'm not afraid of it.
00:54:50It's so much more prepared.
00:54:54You have to be able to die.
00:54:58I'm afraid of it as you will.
00:55:03I'm sorry.
00:55:04I'm sorry.
00:55:26I'm sorry.
00:55:43I'm sorry.
00:55:44언제까지 출입 금지인데?
00:55:46너 여자 생길 때까지.
00:55:50그런 거 차는 것보다 여자 만나는 게 정신 차린데 훨씬 빠를 거야.
00:55:54여자랑 말하고 껴안고 뒹굴고 그럼 너 정신 차려.
00:56:00너는 용감하게 혼자 늙어 죽을 수 있는 인간이면 어때?
00:56:06여자 만나.
00:56:17날 좋아하는 사람은 내 불안을 잠재워.
00:56:23그래서 칼 들고 설치지 않아도 돼.
00:56:28그 위에 있어.
00:56:35손에 잡을 듯한 꿈과
00:56:41내려놓은 맘과 나란히 있어.
00:56:54혼아야!
00:56:56혼아야!
00:56:57I don't know.
00:57:35You didn't come to school there.
00:57:41He did not come to school.
00:57:42Because he is trying toxterize.
00:57:45He killed it.
00:57:46I'm a little bit alpha after that.
00:57:50You're an old man, you're a not old man.
00:57:54You're an old man.
00:57:54You're an old man.
00:57:56It's just a little bit.
00:57:57I don't have to wait and wait.
00:58:00I can't wait.
00:58:04I can't wait.
00:58:07I have to wait.
00:58:09I can't wait.
00:58:09I can't wait.
00:58:12I can't wait.
00:58:13I can't wait.
00:58:14I can't wait.
00:58:14We're going.
00:58:16What do you want to do?
00:58:20I don't know.
00:58:51Ah, ah...
00:59:02Ah, ah...
00:59:05Ah, ah...
00:59:07Ah, ah...
00:59:10Ah...
00:59:12Ah...
00:59:15In the moment, I'm going to go back to the end of the day.
00:59:21The first time I was in the middle of the school, the first time I was in the middle of
00:59:26the 9th century.
00:59:32The human being in the middle of the 9th century, the human being in the middle of the 9th century,
00:59:44Who was it?
00:59:47Who was she?
00:59:47Who was she?
00:59:48She was the first one to the expo.
01:00:01I'm...
01:00:05I'm...
01:00:06I'm...
01:00:09I'm...
01:00:21I'm...
01:00:22I'm...
01:00:24I'm...
01:00:28The word...
01:00:31It's...
01:00:33...
01:00:35It's because...
01:00:36It's because...
01:00:37It really won't take away my feelings...
01:00:37It's too much.
01:00:41It's so bad to get away at me if my wife Inter deven rebel.
01:00:54She AND SOON
01:00:55I'm sorry if they apology me
01:00:56I don't know.
01:01:35I don't know.
01:02:04I don't know.
01:02:07I don't know.
01:02:33I don't know.
01:02:37I don't know.
01:02:40I don't know.
01:02:47I don't know.
01:02:49I don't know.
01:02:57I don't know.
01:02:59I don't know.
01:03:23I don't know.
01:03:31I don't know.
01:03:35I don't know.
01:03:54I don't know.
01:03:57I don't know.
01:04:05I don't know.
01:04:07I don't know.
01:04:15I don't know.
01:04:19I don't know.
01:04:33I don't know.
01:04:44I don't know.
01:04:50I don't know.
01:04:52I don't know.
01:05:19I don't know.
01:05:23I don't know.
01:05:26I don't know.
01:05:34I don't know.
01:05:40I don't know.
01:05:41I don't know.
01:05:42I don't know.
01:05:42I don't know.
01:05:42I don't know.
Comments