00:01The goal of Ash is facing Lionel, one of the best trainers in the world.
00:06The goal goal is atrapar one of each kind of Pokemon that has, including Mew.
00:10This is the story of his journey full of adventures over the world of Pokemon.
00:32Who is talking?
00:42IMPOSIBLE!
00:45No can't be!
00:47What's going on in my house?
00:53What else?
01:00Rolla rolla boom!
01:10Fue un...sueño.
01:14Wow, eso fue aterrador.
01:29No, no, no, no, no, no, no.
01:32It's been time to come.
01:33You'll be ready for the list of the ready-to-date.
01:36You'll be ready for the ready-to-date.
01:40You're not going to be ready for the new world.
01:43We're not going to be ready for the new world.
01:54Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
02:24Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
02:54Hoy presentamos Cuando una casa no es un hogar.
03:01¿Qué sucede?
03:03Amiga.
03:04¡Ah! ¡Es un Pokémon! ¿Cómo lo conseguiste?
03:10¡Grookie! El Pokémon chimpancé tipo planta. Grookie ataca golpeando con un palo. Conforme la velocidad de sus golpes aumenta, la
03:17emoción también sube.
03:20Oye, parece que ese Grookie es un Pokémon de la región Galar.
03:24¿Sabes algo? Tuve una pesadilla sobre Rilaboom.
03:28¿Sobre Rilaboom?
03:30Rilaboom. La forma de evolución final de Grookie.
03:33¡Ah! ¡Eso no fue un sueño!
03:35Cuéntame, ¿cómo llegó aquí el Grookie?
03:37Ya estaba aquí cuando desperté.
03:39¡Guau! ¡Qué suerte!
03:42Pika.
03:43¡Ah! ¡Oye, Pikachu! ¿Estás imitando a Grookie para mí?
03:47¡Pikachu!
03:48Ahora que lo pienso con calma, creo que en realidad sí tuve mucha suerte.
03:58Bien, bokebola. Ve.
04:01¡No te pertenece! ¡No seas ladrón!
04:04¿Ladrón?
04:04Eso significa que alguien más capturó a este Grookie antes que tú.
04:08Sí, eso debe ser. Qué mal.
04:12Pero, ¿de quién es este Pokémon?
04:17¿Rookie?
04:18¿Se despertó?
04:26¡Ay, ay, ay, ay!
04:30¿Podrías dejar de pegarme?
04:32¡Eh, qué aire!
04:33¡Mai, mai!
04:35¿Mai?
04:36¡Es Mr. Man!
04:38¡Rookie!
04:40¡Mai!
04:42¡Rookie!
04:43¡Rookie!
04:44¡Mai, mai!
04:47¡Oh!
04:52¡Rookie!
04:55¡Mai, mai, mai!
04:58¡Mira eso!
04:59¡Está muy molesto!
05:00¡Ese Grookie no solo es travieso, también obstinado!
05:04¡Pikachu!
05:08¡Mai!
05:09¿Y ahora?
05:10¿Qué es lo que pasa?
05:14¿Ah?
05:15¡Ya entiendo!
05:17¡Pierde energía cuando tiene hambre!
05:19¡Hasta se parece a ti, Ash!
05:20¡Entonces hay que ir a desayunar!
05:22¡Pikachu!
05:26¡Seguro estabas muriéndote de hambre!
05:29¡Claro!
05:30¡Es por eso que la cena me gusta más que el desayuno!
05:33¡Ay, Ash!
05:34¡Estaba hablando con Grookie!
05:36¡Ah!
05:38¡Venga!
05:43¡Kochu!
05:45¿Eh?
05:46¡Oh!
05:47¡Oye!
05:48¡Se ha mejor que quedan!
05:50¡Despite!
05:52¡Rookie!
05:54¡Regrasa aquí!
05:56¿Ah?
05:57¿A dónde se fue?
05:59¡Oye!
06:00¡Grookie!
06:02Shabu
06:03Shabu
06:07Oye, dime qué es lo que estás haciendo ahí
06:11Espera
06:14Nos vemos luego
06:17Cuídate mucho, Chloe
06:22Oye, detente
06:25¿Qué es eso?
06:27Por favor, Grookey, detente
06:35¿Qué es esa cosa?
06:37Ese amiguito es un Grookey
06:39¿Pero qué hace aquí?
06:40Les explicamos luego, ahora hay que atraparlo
06:45¡Ay, no!
06:46¡No lo haga!
06:48¡Lega!
07:00Así que cuando despertaste, estaba dormido en tu brazo, fascinante
07:04Y ni siquiera salvaje, es el compañero de alguien
07:07A veces pasan cosas muy extrañas
07:10Oh, tal vez es una de las bromas de Gengar
07:16¡No, no lo creo!
07:17¡Ay, perdón por dudar de ti!
07:23Como sea
07:24No podemos dejar las cosas tal y como están
07:27Tienes razón
07:28Si tiene un compañero, entonces debe estar muy preocupado por él
07:33Acabo de hacer una investigación
07:35Y no dice nada de un Grookey extraviado
07:38¿Y ahora qué hacemos?
07:42¡Claro!
07:43Usemos a Jumper
07:45Si usamos la sensible nariz de Jumper
07:47Para rastrear el aroma de Grookey
07:48Tal vez descubramos de dónde viene
07:50¡Sí!
07:51¡Excelente idea!
07:53Si todo sale bien, podremos devolver a Grookey con su compañero
07:57¡Bien, Jumper!
07:58¡Sé que puedes hacerlo!
08:02Primero debemos averiguar cómo es que Grookey entró al cuarto
08:05Toma, Jumper
08:06Este es el aroma
08:08¿Lo tienes?
08:13¿A dónde va?
08:14¡Sigámoslo!
08:22¡Miren! ¡Está abierto!
08:30¿Tú crees que entró por aquí arriba?
08:32Es una escalada muy larga
08:36¿Qué sucede, Jumper?
08:42¿Sí? ¿Desde ahí abajo?
08:44Pues volvimos al principio
08:54¿Este es el lugar, Jumper?
08:57¡No!
08:59¡Entró, Gou!
09:00Eso significaría que quizás
09:02Quien esté adentro es su compañero
09:06¡Disculpen!
09:08Tenemos algunas preguntas que queremos hacerle sobre Grookey
09:18¡Espera!
09:24¡Grookey!
09:33¡Oye! ¡Espera!
09:35El clima está agradable, ¿no?
09:38¡Oh!
09:39¡Oh!
09:43¡Maruak!
09:45¡Maruak! ¡No pelees!
09:50¡Basta, Grookey! ¡Detente!
10:00¡Grookey!
10:02¡Otra vez está exhausto!
10:07¡Guau!
10:08Te estás devorando eso como si fuera exquisito
10:10¡Claro!
10:11El desayuno me gusta todavía más que la cena
10:13Estaba hablando con el Grookey
10:19¿Grookey?
10:21¡Grookey!
10:24¡Grookey!
10:26¡Grookey!
10:29¡Grookey!
10:31¡Grookey!
10:34¡Grookey!
10:35¡Grookey!
10:36¡Grookey!
10:36¡Eso es asombroso!
10:38Grookey tiene la capacidad de reavivar flores
10:40Así que es mucho más agradable de lo que pensábamos
10:43Sí, pero tal vez continúa jugando
10:47¡Ay! ¡Eso duele! ¡Basta! ¡Ya! ¡Detente!
11:02¿Qué pasa, Jumper?
11:04Yo diría que el aroma desaparece aquí
11:06¿En un lugar como este?
11:12Preguntémosle al vendedor
11:14¿Saben? Quizás podríamos encontrar algo en las cámaras de seguridad
11:19¿Le molesta si lo vemos?
11:21¡Claro! ¿Por qué no?
11:23¿Esta?
11:30¡Pero esa máquina es del equipo Rocket!
11:48¡No puede ser!
11:52¡Entonces Grookey!
11:54¡Le pertenece al equipo Rocket!
11:57¿Rocket?
11:59¿Quién es ese Pokémon?
12:08¡Grookey!
12:10¡Grookey!
12:16¿De verdad eres miembro del equipo Rocket?
12:23¡No, tranquilo! No estoy molesto ni nada
12:26¡Sólo que...
12:29¡¿Quién anda ahí?!
12:30¡Prepárense para los problemas!
12:31¡Ya deberían saberlo!
12:32¡Y más vale que temas pues están a punto de verlo!
12:35¡Para proteger al mundo de la devastación!
12:37¡Y unir a los pueblos dentro de nuestra nación!
12:41¡Para denunciar los males de la verdad y el amor!
12:43¡Y extender nuestro reino hasta las estrellas!
12:47¡Jetty!
12:48¡Y Jane!
12:50¡El equipo Rocket viajando a la velocidad de la luz!
12:53¡Ríganse ahora o prepárense para una lucha de altura!
12:56¡Me hagas bien!
12:59¡Gafet!
13:03¡Equipo Rocket! ¡Ustedes otra vez!
13:05Nosotros vamos a donde...
13:08¡Eso me va a durar!
13:10¡Olvídenlo!
13:10¡Fivex! ¡Puchillada nocturna!
13:24¡Eso ya lo veremos!
13:40¡O que bolsas!
13:41¡iferor del真的 baj Edith!
13:54¡Fivex!
13:58¡Todo Barrio, nocturna!
14:01¡O дальше ya lo veremos!
14:02¡Esto ya se loide!
14:04¡Pila me va a durar!
14:07¡Buenya va a durar!
14:10¡Okwait, Lord!
14:39Oh
14:47Oh
15:13Oh
15:50Oh
16:14Oh
16:41Oh
17:12Oh
17:41Oh
17:42Oh
17:43Oh
17:51Oh
17:53Oh
17:54Oh
17:56Oh
17:56Oh
17:57Oh
18:07Let's go.
18:45That's what we're going to do everyday.
18:47We're going to have some fun to do.
18:48We're going to have some fun fun.
18:51You're going to have to use a real fast République.
18:53Oh
19:52Oh
20:02Oh
20:30Oh
21:01Oh
21:52Oh
21:53Oh
21:55Oh
21:55Oh
21:56Oh
21:56Oh
21:57Oh
21:59Oh
21:59Oh
22:00Oh
22:01Oh
22:01Oh
22:31Oh
23:30Oh
23:31Oh
23:32Oh
Comments