Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Deniz is the daughter of a wealthy family as a child. She is so special for her school because of her beauty and popularity. Yiğit is the short and fat kid with glasses that everyone is making fun of at school. These two cross paths with each other while they are in middle school. Even though Yiğit is frozen out by everyone, Deniz takes him under her wing. They build up an unforgettable bond. Deniz becomes Yiğit's first friend and childhood crush.

However, when Yiğit turns 15, he has to move to the USA, and they get separated from each other. Then, Deniz has other changes in her life. First, her family's printing company goes bankrupt. Then, she loses her beautiful genes from her mother, and her father's not-so-beautiful genes emerge. Deniz loses her fascinating beauty. Deniz, who goes through a streak of bad luck, can't find a job after university. When she turns 29, she, with her own words, misses her life. Meanwhile, Yiğit loses weight and becomes a very handsome man, and on top of that, he has a constantly growing career.

Actors: Zeynep Çamcı, Gökhan Alkan, Gonca Sarıyıldız, Yiğit Kirazcı

Credits:
Yönetmen: Yusuf Pirhasan
Script: Aksel Bonfil, Hakan Bonomo, Rüya İşçileri

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
00:05I
00:06I
00:06I
00:07I
00:07I
00:07I
00:07I
00:08I
00:20I
00:21I
00:22I
00:23I
00:26I
00:26I
00:26I
00:26I
00:27I
00:27I
00:28I
00:42I
00:44I
00:44I
00:57I
00:58I
00:59I
00:59I
01:03I
01:04I
01:04I
01:04I
01:13I
01:14I
01:15I
01:16I
01:18I
01:18I
01:18I
01:19I
01:27I
01:27I
01:31I
01:31I
01:32I
01:32I
01:32I
01:33I
01:33I
01:50I
01:51I
01:51I
01:51Yiğit Bey
01:57Nereye gidiyorsunuz?
02:01Neden yaptınız bunu?
02:06Birinin gitmesi gerekiyordu.
02:08O kişi benim biliyorsunuz.
02:10Demek ki sen değilmişsin.
02:12Okuldan çıkış belgem sahte evronu da biliyorsunuz.
02:16Bu konunun muhatabı artık ben değilim. Bak şu anda mesai saatlerindesin işinin başına dön lütfen.
02:21Bu konunun muhatabı sizsiniz.
02:24Hatta bu konunun muhatabı sadece sizsiniz.
02:26Benim gitmem gerekiyor siz gidiyorsunuz.
02:28Neden böyle bir şey yapıyorsunuz?
02:30Neden böyle bir şey yapıyorsunuz?
02:45Neden böyle bir şey yapıyorsunuz?
02:52Ben
02:54Sadece
02:55Artık biraz kafam rahat olsun istiyorum.
02:58Kendimi zaman ayırmak istiyorum.
03:02Sen de rahat ol.
03:04Tamam mı?
03:09Ve senden rica ediyorum.
03:14Hatta yalvarıyorum.
03:16Hatta yalvarıyorum.
03:19Lütfen benden özellik dur.
03:22Tamam mı?
03:38Sen ağlı mı?
03:44Sen gül.
03:46Sen gül.
03:47Sen gül.
03:48Sen gül.
03:50Sen gül.
03:57Sen gül.
04:00Sen gül.
04:07Sen gül.
04:07Sen gül.
04:07Sen gül.
04:25Sen gül.
04:25Sen gül.
04:25Sen gül.
04:26Sen gül.
04:26Sen gül.
04:26Sen gül.
04:27Sen gül.
04:27Sen gül.
04:27Sen gül.
04:28Sen gül.
04:36Sen gül.
04:40Ah, Deniz geldi.
04:55Elimden geleni yaptım ama...
04:58...gitti.
04:59Nasıl ya?
05:01Allah Allah, baya gitti yani.
05:34Teşekkürler.
05:38Sizi özleyeceğiz Yiğit Bey.
05:53Hoş kaldı.
05:55Hoş kaldı.
06:06Bazen öyle oluyor işte.
06:09Kötü oluyor, günün üzülüyorsun.
06:11Değiştirmeye çalışıyorsun.
06:12Elinden bir şey gelmiyor.
06:16Hep söylüyorum ya bak, bakışına bırakman lazım öyle zamanlarda.
06:19Başka türlü olmuyor.
06:22Bence yani.
06:23Öyle mi?
06:25İyiyim ben ya.
06:27Vallahi.
06:28Yorgan gitti, kavga bitti yani.
06:30Kimse uğraşmaz benimle. İrem de beni sıkıştırmaz.
06:34Bence çok iyi.
06:35Bir de yani...
06:37...işim var.
06:38Çalışıyorum şu anda ve şükrediyorum işim olduğu için iyiyim.
06:41Vallahi çok iyi bir işim var.
06:43Sen iyisin de...
06:45...söylediklerim normal değil.
06:48Söylediklerimi evvel bir takımasın merak etme.
06:50Öyle yazılmış yani ben ne yapayım.
06:52Kader.
06:53Vay be.
06:54Kadere bak.
06:57Bence kesin bir terslik çıkar.
06:59Yok bir terslik yok.
07:01Ben...
07:12Bir terslik var.
07:14Yiğit'e ulaşamıyorum.
07:15Deniz yanımda mı?
07:16Orada mı?
07:18Ee...
07:18Bir terslik yok.
07:22Yiğit...
07:22...bey burada değil.
07:25Orada değilse nerede?
07:31Sen neredesin?
07:32Ben şu anda eve yaklaşmak üzereyim.
07:34Beni boş ver şimdi.
07:35Bir terslik mi var?
07:37Bu saatte neden ofiste değil Yiğit?
07:39Ne oldu?
07:39Bir şey mi oldu?
07:41Deniz?
07:42Yiğit nerede?
07:54Elif teyzem.
07:57Yiğit oğlum.
07:58Girebilir miyim?
08:01İstifa mı ettin?
08:03Neden? Senin için mi?
08:05What happened to you?
08:06What happened to me?
08:07That's not true.
08:07I mean, Ket, but not for Cemal, a guy who has been a job, a guy who has been a
08:13job of working with me.
08:14What happened to me?
08:15This is a really bad thing about me.
08:20I really love you.
08:22I really love you.
08:24I love you.
08:26I love you, I love you.
08:27I love you, I love you.
08:30I love you.
08:30and now it's worse.
08:34Why are you doing that now?
08:36You can't do it.
08:38How can I do it?
08:41I'm doing it.
08:43I'm doing it.
08:44I'm doing it.
08:45You can't do it.
08:47You can't do it.
08:50I don't have to do it.
08:56Why do you do it?
09:00Yeah, I'm doing it.
09:01I don't believe I'm doing it.
09:04I don't believe I will.
09:05I'm doing it.
09:08It's the same thing.
09:10Two things I need to do.
09:13I'm going to review it, because I have to pay attention, you can pay attention.
09:17You need to pay attention, you can't pay attention, because I'm going to give her a chance.
09:22You talk about this!
09:27But I won't lose myself, you won't lose myself!
09:32I will be safe!
09:42What's going on?
09:43If you want to know what is going on?
09:55What's going on?
09:59What's going on?
10:00You probably do not do that, okay?
10:04What's going on?
10:06We are going to get a call on the phone, okay?
10:11What happened?
10:12I don't know.
10:14Why?
10:15He is laughing.
10:16He is laughing.
10:17You are doing this now.
10:20He is doing this now.
10:21He is doing this now.
10:28The only person is doing this now.
10:31The person is doing this now.
10:31You are doing this now.
10:32Let's go ahead.
10:33We can do this.
10:36We can do this.
10:51What did you say?
10:52You've got a lot of clothes left over here.
10:56I've got a lot of clothes for you.
10:57I've got a lot of clothes for you.
10:58I've got a lot of clothes for you.
10:59Okay, look at him.
11:01Come on.
11:02Hey, look at me.
11:03I'm not bad at you, I don't give you the sticker.
11:06Let me stop!
11:08I'm not aass vorne, you hear me.
11:10Please, I can put you in this area.
11:12Okay, I don't care to do this.
11:15I stop it!
11:17I don't have a Jenny.
11:18Tennis! Tennis, come on!
11:53Tam düşündüğüm gibi, menakolik bir durumda. Onu bu durumdan çıkarmamız lazım. Tamam mı?
12:01Al.
12:04Peki, bunların işe yarayacağından eminim.
12:07Bunlar dediğin bisküva arası lokum, asla karşı koyamaz.
12:11Sen konuştuğumuz gibi yap. Bana güven.
12:19Kişisel.
12:20Kişisel.
12:23Kişisel.
12:27Oh, my God.
12:53Oh, my God.
13:26Oh, my God.
13:36O güzel gözlerin, bakışların hep benimle kalsın.
13:41Bana böylece baksın istiyordu.
13:47Neden buraya geldin?
13:49Neden buraya geldim?
13:53Çünkü sen buradasın.
13:56Sana çok büyük haksızlık ettim.
14:01Geçen gece ofistin?
14:02Hiç, hiç, hiç.
14:03Bu konuya lütfen girmeyin.
14:05E, gerek yok.
14:06Konuşum yok.
14:16Bak sana, getirdim.
14:24İnanmıyorum, onu nasıl hatırladın sen?
14:26Ben bile unutmuştum ya.
14:28Unutmadım.
14:29Annem, moralin bozuk olduğunda...
14:31...böyle ılık süt, bisküvi, lokum üçlüsüyle...
14:34...seni bir şekilde mutlu ederdi.
14:55Sen hep bunu yapıyorsun işte.
14:58Ne yapıyorum?
15:00Ben ne yaşarsam yaşayayım.
15:01Ne durumda olursam olayım.
15:03Ne yapıp edip beni hayata geri döndürüyorsun.
15:06Ayağa kaldırıyorsun.
15:11Bazen, ne kadar şanslı bir adam olduğumu unutuyorum.
15:15Ama, iyi ki seninleyim Deniz.
15:18İyi ki seninleyim.
15:32Uzak dur diyorsun, uzak duruyorum işte.
15:34Aramızda koskoca bir koridor var ya.
15:35Metreler var.
15:45Ne yapayım seni bu haldeyken yalnız mı bırakayım?
15:49Yalnız mı bırakayım?
15:53Bekçilik raporu güncelleme.
15:56Söyle bakayım, asaj Berkemen mi?
15:58Sessizlik forever. Sorun yok.
16:01Hak ettin.
16:02Sana vereceğim hediyeyi hak ettin. Bekle.
16:05Al bakalım.
16:06Domates.
16:08Domates.
16:08Bir şey değil. Hadi şimdi git.
16:10Git, devam et.
16:12Aferin.
16:19Kızım sen benim gözlerime bir baksana.
16:22Deniz gözlerime bak dedim.
16:25Anneciğim bir dakika çok işim var.
16:27O börek tam kızarmak üzere çok güzel.
16:29Ben menümü gerçekleştiriyorum.
16:31İrem söyleyince Yiğit'i ne kadar sevmiştir.
16:33Çocuk gibi canım benim.
16:35Deniz bırak şunu ve gözlerime bak dedim.
16:38Sen bu çocuğu seviyor musun kızım?
16:41Yiğit'i seviyor musun?
16:43Bilmiyorum.
16:44Nereden çıktı şimdi bu?
16:46Nereden çıktı?
16:47Kendine bir dışarıdan bakarsan nereden çıktığını görürsün kızım.
16:50Ne alakası var bunun sevmekle?
16:52Dışık görünüşüm şu anda.
16:53Ne alakası mı var?
16:54Deminden bir şurada durdum seni izliyorum.
16:56Böyle bir yandan yemek yapmalar, bir yandan kapı dinlemeler.
16:59Bir yandan kendi kendine konuşmalar falan.
17:01Beni bile esir ettin Denizciğim.
17:02Esir ettin beni.
17:03Bağırma.
17:04Bağırma Deniz Deniz diye.
17:05Bağırma diye böyle yapıyorsun.
17:07Biliyorsun.
17:08İrem için yaptım biliyorsun yani sorma tamam mı?
17:11İrem için.
17:11İrem için yapıyorsun bunları öyle mi?
17:13Ama gözlerin hiç öyle demiyor Deniz.
17:19Ne diyor?
17:21Gözlerim ne diyor?
17:22Ne diyor söyleyeyim mi Deniz gözlerim?
17:24Evet tereyağı ya.
17:25Tereyağını eriteceksin diyor.
17:26Tereyağı arıyorum ya.
17:28Bana bak.
17:29Bak tamam şimdi konuşmuyoruz ama bunu daha sonra konuşacağız.
17:31Tamam mı?
17:32Tereyağı da dolapta.
17:34Git dolabın üstünde.
17:40Benim ceketlerden birinin içine gir sen tamam mı?
17:43Kolları falan da geçir böyle.
17:45Ondan sonra askıdaymış gibi böyle hiç belli olmuyor.
17:48Tabii ben aşağıdan ayakları görünce anladım hemen yakaladım onu.
17:53Fark amca dur artık tamam tamam artık.
17:55Yeter gündürüm.
17:57Ablam küçükken de süper saklanıyormuş desenize.
18:07Yiğit sen küçükken de benim esprilerime çok gülerdin hatırlıyor musun?
18:11Hatırlamaz olur muyum ya?
18:12Bazen öyle bir laf ederdiniz ki bir anda insan kendini tutamazdı.
18:18Nasıldı?
18:19Hiç komik değildi.
18:20Sana Ceren'in selamı var.
18:22Hangi Ceren'in?
18:23Tencerenin.
18:38Harika amca kusura bakma gerçekten hiç komik değil.
18:42Aynı zamanda berbat.
18:44Elif teyze haklı.
18:51Hepinize çok teşekkür ederim.
18:54Bana bu akşam evinizi, sofranızı açtınız.
18:58Bu benim için o kadar değerli, o kadar anlamlı ki.
19:04Gülen yüzler.
19:07Sevgiyle bakan gözler.
19:10Akşam sofrası.
19:11Herkes bir arada.
19:15Ailecek masada toplanmış.
19:18Bu sıcaklığı uzun zamandır hiç yaşamamıştım.
19:24Annemin ölümünden beri, aile hissinden o kadar uzağım ki.
19:29Ama artık deniz sayesinde çok yakınım.
19:34Onunla birlikte bütün yalnızlığım uçup gitti.
19:39Bazen öyle bir şey hatırlıyor, öyle bir şey yapıyor, öyle bir şey söylüyor ki...
19:44...beni düştüğüm yerden ayağa kaldırmayı biliyor.
19:47Aynı bugün yaptığı gibi.
19:50Yine beni hayata döndürmeyi bildi.
19:56Ama bence en önemlisi bana sizleri kazandırdı.
20:06Artık benim de sonsuz güvenebileceğim bir ailem var çok şükür.
20:24Onlarındaki kızları vardı, şimdi bir oğulları oldu.
20:42Ben tatlıları getireyim.
20:51Anneciğim, gidiyor musun?
20:56Eee, tatlının şerbetini döktüm.
20:59Bu öğrendi üstünü döktüm, kurumasın diye gidiyorum, tamam mı?
21:03O masada kızımı görmek istiyorum ben.
21:06Anneciğim, gelirim ben haftaya, hafta sonunda gelirim.
21:09Görürsün masada, niye böyle yapıyorsun şimdi?
21:11Annen de annemi saklayacak kızım.
21:13Neyi?
21:14Ne kadar üzüldüğünü.
21:16Ama sen karşımda ağlıyorsun böyle, ondan sonra ne kadar üzüldüğünü diyorsun.
21:21Sen beni üzüyorsun, ben şu an üzülüyor muyum?
21:22Üzülüyor muydum, üzülmüyorum.
21:27Gel, gel.
21:29Sarılırsam tutamayacağım, kendimi hüngür hüngür ağlayacağım.
21:35Anneciğim, sen her şeyi yanlış anlamışsın.
21:42Anneler yanlış anlamaz kızım.
21:53Anlamıyorsun.
21:57Evet.
22:00Benim hayatımda başka biri var.
22:03Tabii, tabii.
22:04Gerçekten hayatımda başka biri var.
22:06Bak ben Yiğit'i sevmiyorum.
22:08Sevmiyormuşum demek ki, hayatımda başka biri var.
22:11Eminim öyledir.
22:13Ama eminim öyledir diyorsun, hiç merak etmiyor musun?
22:16Hayatımda kim var, hiç merak etmiyor musun?
22:18Sen takmışsın Yiğit'e, ben takmadım ki.
22:21Sana hayatımda başka biri var diyorum, beni burada böyle üzüyorsun.
22:25Tebrik et, bir şey yap yani.
22:27Tamam, tamam.
22:29Tamam anneciğim.
22:30Tebrik ediyorum inşallah, çok mutlu olursun.
22:35Tamam, zil, ağlama.
22:36Tamam, sen ağlayınca ben de ağlıyorum, tamam mı?
22:42Dur, dur bir dakika, bir dakika.
22:47Şimdi unutun, İrem'e veriyorsun.
22:50Bir iki tane tüyo var.
22:52Unutma.
22:54Sen hiç akıllanmayacak mısın anneciğim?
22:56Beni boş ver, ben akıllanırım, akıllanmam şu anda.
23:00O önemli değil.
23:01Ben idare ederim.
23:02Önemli olan seni Yiğit de İrem'i idare etmen, tamam mı?
23:05Şu an başka önemli bir şey yok.
23:07Ben gidiyorum, tamam.
23:09Tamam.
23:10Ama ağlama.
23:11Tamam, gel sarıca bağlamam.
23:13Tamam.
23:17Sen ağladın diye ağlıyorum, yapma ya.
23:19Tamam, tamam.
23:49Top 10.
23:50Gel yapma.
23:52influenced Altyazı M.K.
23:54Dostun aden momento.
23:57Open altyazı M.K.
24:28I'm sorry.
24:32At the end of the day we finished,
24:34we had a good service,
24:36and we had a cup of tea.
24:38That was the only one that was the only one that was done.
24:52This is our dream.
24:56We were both in our dream.
25:12So come with us.
25:14Can I cast upon their Dad tee?
25:16WOW!
25:24N ruin the song!
25:27Thank you!
26:06Işıkları çıkardın.
26:09Ne işin var burada?
26:12Kız arkadaşım değil misin?
26:14Yemeğe gidemezdik. Tiyatroya, sinemaya bir yere götüremezdim ben seni.
26:16Hesap mı vereceğim?
26:18İyi yaptın.
26:24Eğleniyorlar he?
26:25Yine kendinden başka herkesi mutlu etmeyi başardın galiba.
26:29Gidince konuşalım mı?
26:31Yemeğe mi?
26:33Ne bakayım şimdi üzgünsün sen.
26:36O zaman çok yersin.
26:37Hesabı da bana kitleyeceksin muhtemelen.
26:40Kitlerim.
27:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:34What do you think about it?
27:41I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
28:07You can't buy it.
28:09You don't buy it.
28:11You don't buy it.
28:14Abbey, two days is there.
28:15Two hundred million dollars.
28:17Yuh be abbey.
28:19Give this money.
28:20Two hours.
28:21But it's not.
28:22No doubt.
28:23Abbey, you're not kidding.
28:25You'll pay for it.
28:28You're not paying attention.
28:29You're not paying attention to me.
28:35And you're not paying attention.
28:36That is the only one that comes to dealing with.
28:38That is what they say.
28:41That is what you say.
28:42I'll work here.
28:44On starry night.
28:46I can't believe that they can't get anything at all.
28:49You can't believe that they can be killed.
28:51The only one that comes to...
28:59What?
28:59You need to go, man.
29:01I can't believe you.
29:02Can't be killed in this country.
29:04I don't have a chance to do it.
29:07I don't have a chance to do it.
29:18Michael, this is the third one. Do you want to do it?
29:23Do you want to do it?
29:26Do you want to do it?
29:28Do you want to do it?
29:29You do it?
29:31And then you come in and see what else you do?
29:33Whether or not you're a ha artist.
29:34You can eat food a lot of juice.
29:41He will help you?
29:41He will help you.
29:43Whine?
29:44Then...
29:44Do you want to include одной口?
29:50Pham...
29:51wife, she loves you.
29:58Kim üzüldü, kim aldı?
30:00Sen.
30:02Michael, senin
30:04bildiğin şeyleri tekrar sormak gibi
30:06bir hobim mi var?
30:08Dokunuyor işte demek gibi şeyler.
30:12Dokunuyor?
30:14Patron, bir tane sert soda alabilir miyiz?
30:16Hadi, hadi.
30:18Çocuk halimi yaşayamadım.
30:21Benim yüzümden. Başka kimsenin değil, benim yüzümden.
30:26Eyvah.
30:36Kimisi İrem gibi dünyayı ister.
30:39Kimisi de senin gibi hayallerini bile isteyemez.
30:44Ben ne istiyorum peki?
30:47Köfte.
30:49Ya üff.
30:52Sen olmasan ben ne yapacaktım acaba?
30:54Ağlayacaktım. Şu anda gülüyorum. Ağlayacaktım.
30:56Şu köşeye gidip kıvrılıp ağlayacaktım.
31:02Hakikaten ne yapardım ya?
31:05Bilmem.
31:06Ne yapardım?
31:08Muhtemelen işe giremezdin.
31:09Yiğit'le buluşmaya yine İrem'i göndermiş olurdu.
31:13Ben sana ilk nerede yardım ettim ya?
31:14Ya böyle bir köfte yiyemezsiniz.
31:19İyi köfte ama bak hiçbir şey diyemezsin.
31:21Gerçekten.
31:22Ne yaparsın.
31:23Çok güzel.
31:27Ne yaparsın.
31:28Ne yaparsın.
31:30Oh
Comments

Recommended