- 2 days ago
Deniz is the daughter of a wealthy family as a child. She is so special for her school because of her beauty and popularity. Yiğit is the short and fat kid with glasses that everyone is making fun of at school. These two cross paths with each other while they are in middle school. Even though Yiğit is frozen out by everyone, Deniz takes him under her wing. They build up an unforgettable bond. Deniz becomes Yiğit's first friend and childhood crush.
However, when Yiğit turns 15, he has to move to the USA, and they get separated from each other. Then, Deniz has other changes in her life. First, her family's printing company goes bankrupt. Then, she loses her beautiful genes from her mother, and her father's not-so-beautiful genes emerge. Deniz loses her fascinating beauty. Deniz, who goes through a streak of bad luck, can't find a job after university. When she turns 29, she, with her own words, misses her life. Meanwhile, Yiğit loses weight and becomes a very handsome man, and on top of that, he has a constantly growing career.
Actors: Zeynep Çamcı, Gökhan Alkan, Gonca Sarıyıldız, Yiğit Kirazcı
Credits:
Yönetmen: Yusuf Pirhasan
Script: Aksel Bonfil, Hakan Bonomo, Rüya İşçileri
Category
📺
TVTranscript
00:00Shriketten birileri işten çıkartılacak.
00:03Ama daha kim olduğu belli değil.
00:04Deniz'i göndermenin tam zamanı.
00:07Eğer onun hakkında bilgi verirsen...
00:09Veremem.
00:10Anlaştığımızı sanıyordun.
00:12Ben kesin bir şey söylememiştim.
00:14Zamanı geldiğinde duruma bakarız demiştim.
00:17İşini bitirebilecek zayıf bir nokta sadece.
00:20Arkadaşımı kendi ellerimle attırmayacağım.
00:23Ne kadar tuhaf zamanlarda arkadaşlığın aklıma geliyor.
00:26Benim kapatmam lazım.
00:27Dur dur dur.
00:28Dinle kapatma bekle beni.
00:30Deniz'in buradan gitmesi herkes için iyi olacak.
00:33İrem.
00:34Deniz buradayken Yiğit'in kafası karışıyor.
00:37Fırsatın varken önlemini al.
00:41Ne diyorsun?
00:45Benim bunu düşünmem lazım.
00:47Düşün.
00:48Düşün tabii.
00:49Ama fazla vaktimiz yok.
00:51Zamanımız az.
00:54Senden haber bekliyorum.
01:10Yemeğe gitsek olur mu?
01:12Dört o kişi olarak.
01:15Hadi yemeğe çıkalım.
01:16Yemeğe çıkalım.
01:19Yemekte.
01:20Abi.
01:21Şey ama yemeği.
01:23İrem arıyor.
01:25Arama.
01:26Ne yapacağım ben açıp böyle aniden konuşamam.
01:29Mesaj bile yazamıyorum.
01:30Zaten sürekli üstüme geliyor.
01:32Anlar.
01:32Ben konuşursam anlayacak.
01:33Ne olur.
01:35Mutlu yaşam.
01:36Teşekkürler.
01:37Ne yapacağız o zaman?
01:45Ben zaten Yiğit'i çağıracağım.
01:47İrem'i senin çağırman gereği.
01:50Ya çok çakalsın ya.
01:52Gerçekten be.
01:53Şu kaş çıktı yukarı bu.
01:55Gül.
01:55Vay be.
01:59Teşekkür ederim.
02:00Bir dakika yalnız.
02:01Bir dakika.
02:01Henüz kabul etmiş değilim.
02:03Hı.
02:06İrem'i ben arayacağım.
02:07Çağıracağım.
02:08Yiğit'i kim çağıracak?
02:10Kim?
02:16Girebilir miyim?
02:34Ben diyorum ki.
02:37Gazi bu arada çok acayip bir giriş yapmadım.
02:41Ne istiyorsun?
02:44Biz Tuna'yla konuştuk.
02:46Diyoruz ki dördümüz yemeğe çıkalım.
02:48Yani ben, Tuna, siz, Deniz.
02:51Çok iyi olmaz mı?
02:52Dört kişi yemeğe çıksak böyle.
02:54E gerek var böyle bir şeye.
02:56Gerek yok.
02:57Ama Deniz de, işte, söylüyordu ya, o da söylüyor ya, görüşelim diye.
03:02Dördümüz.
03:04Çık dışarı.
03:05Dördümüz yemeğe çıksak böyle bir giriş yapmadım.
03:09Dördümüz yemeğe çıkmadan.
03:09Anladım.
03:11Çıkmadan.
03:17Editörle sevgili oldunuz.
03:21Ama bunu insanların gözüne sokmanız hiç hoş değil.
03:24Burası bir iş yeri unutmayın.
03:26Hareketlerinizi makul ölçülere çekin.
03:29Tamam mı?
03:29Hiç kimse sizin aşk hikayenizi izlemek, görmek, dinlemek zorunda değil.
03:38Çıkabilirsin.
03:39Haklısınız.
03:41Özür dilerim.
03:43Ben bu durumun sizi bu kadar rahatsız ettiğini anlamamışım.
04:22Hoş geldin canım.
04:26Hikayeleri kafada birleştirdin değil mi bayım?
04:27Ee, evet, evet, tamam, evet.
04:30Ne evet, gerginsin ya.
04:32Bak İrem anlar abici abone olup da.
04:33Ya gergin falan değilim, normalim beni gelmeye böyle deyip iyiyim ben.
04:37Her şey aklımda, tamam.
04:38Tamam.
04:39Üç cümleni özetle.
04:40Üç.
04:41Geliyorlar, çabuk.
04:42Ee, ben dayanamadım senin yokluğuna.
04:46Sen de koptun geldin.
04:48Üç.
04:51Hop.
04:57Sevgili gülüşmeler, tamam mı?
04:58Hı.
04:59Tuniş.
05:00Tuniş ne ya?
05:01Saç mı ne?
05:01Ben ne affeyim ben biliyor muyum böyle şeyleri?
05:03Tuniş, tuniş ne ki?
05:04Tuniş ne?
05:05Saç mı şey ya?
05:05Aman dikkat edin.
05:07Evet, orası şey yapar.
05:08Hoş geldiniz.
05:09Hoş geldin.
05:10Ayakkabıları çıkar istersen girerken şey olabilir.
05:21Hoş geldiniz.
05:22Hoş geldiniz.
05:22Hoş bulduk.
05:25Buyurun.
05:26Buyurun.
05:34Ne oluyor?
05:35Ben oturacağım.
05:36Hadi.
05:36Ha.
05:36Aman.
05:49Çok hızlıyız.
05:50Hatta gördüğüm kadarıyla şeye bakmıyorsun, klavyeye bakmıyorsun o kadar hızlı.
05:54Yani ben bir şey merak ediyorum.
05:56Bu başarının sırrı ne bu, Kat?
05:57Şimdi şöyle.
05:59Herkes uyur, herkes rüya görür.
06:02Ama ben rüyamda bile iş görüyorum.
06:04Daha doğrusu şöyle açıklayayım.
06:06Ben bilinçaltımla koordine olup ertesi gün yapacağım işleri planlıyorum.
06:10Süper.
06:12Uyku bozukluğu var ya.
06:13Bu da verim düşürür.
06:15Hayır, kesinlikle.
06:17Bu şey, yan etki.
06:18Ama işkolikliğin yan etkisi.
06:20Ama ben onu da avantaja çevirdim.
06:22Çünkü doğduğumdan beri böyleyim.
06:24Alıştım artık.
06:25O yüzden asla yansıtmıyorum.
06:26Ha, genetik hastalığın var diyorsun.
06:28Tamam, bu da her an akuta bağlayabilir.
06:31Ama şimdi Gazi Bey, şimdi şöyle oluyor.
06:33Ben açıklayayım.
06:34Ben anladım.
06:35Problem mi?
06:36İyi günler.
06:37Kolay gelsin.
06:38Cemal Bey'e arıyorduk.
06:39Kim?
06:39Cemal Bey.
06:40Benim.
06:41Merhabalar.
06:42Merhabalar.
06:44Performansınızdan dolayı sizi tebrik ediyoruz.
06:48Çok teşekkür ederim.
06:49Fakat ben ona dokunamıyorum da şöyle bırakırsanız.
06:51Gazi Bey, kalpten, yürekten teşekkürler ediyorum.
06:55Efendim.
06:56Eee, yalnız ben yollamadım.
06:58Hı.
06:59Kim yolladı?
07:00Online oyun şirketi Ziga.
07:01Sadece bir günde 20 level oynamışsınız.
07:04Sayenizde oyunumuz, aplikasyon marketlerde bir numara oldu.
07:08Sus.
07:11Ciddi seviyede oyun hastalığı.
07:13Bu da iş verimliliğini düşürür.
07:17Yazmayın, rica ederim yazmayın.
07:19Kağıdınız ziyan olmasın.
07:2052 kıymetli bir defter.
07:21Çünkü bir yanlışlık var.
07:22Büyük bir yanlışlık var.
07:23Oyununuzu oynayan bir Cemal ben miyim?
07:25Arkadaşlar.
07:26Vaktorunun sisteminizden belli ki bir hata var.
07:29Sistemimizde başka Cemal ben yok.
07:31İş yerinde bu kadar oyun oynayabilen bir tek siz varsınız.
07:35Tekrar tebrik ederim.
07:37Kolay gelsin.
07:38İyi günler.
07:38Bir dakika, bir dakika.
07:39Bir şey sorabilir miyim?
07:40Ben sisteme ev adresime girmiştim.
07:42Siz beni burada nasıl buluyorsunuz?
07:46Buket Hanım yardımcı olmuş.
07:51Günler.
08:01Yemekler çok güzeldi.
08:03Elinize sağlık.
08:05Afiyet olsun.
08:06Tuniş iki saat önceden tekneye gelmiş.
08:09Her şeyi hazırlamış.
08:10Ponçik ponçik.
08:10Afiyet olsun.
08:14Kahve de fena olmamış.
08:16Bana mı?
08:17Eee hadi anlatsanıza biraz.
08:19Nasıl oldu?
08:19Yani nasıl başladınız?
08:20Ne oldu birdenbire?
08:21Ne?
08:23İşte sizin birlikteliğiniz.
08:25Ha eee şey.
08:27Oldu.
08:27Güzel oldu.
08:29Ne yapayım?
08:29Ben mi anlatayım?
08:30Sen mi anlatmak istersin?
08:31Ha lütfen.
08:32Lütfen.
08:33Evet.
08:34Eee böyle de bir garip oluyor ama.
08:37Evet.
08:39Ormandan dönünce ofise gittim.
08:43Baktım ki Tuna yok.
08:45Yokluğunu hissettim yani.
08:46Çünkü yok oradan.
08:49Dayanamıyorum tabii.
08:50Gittim.
08:51Eee eve gittim.
08:52Telefonuma sarıldım.
08:54Onu aradım.
08:58Önce.
08:59Alo.
09:00Sensiz yapamıyorum.
09:02Tamam geliyorum.
09:04Sonra motorunu atladım.
09:06Evin önüne geldi.
09:13and
09:14and
09:15and
09:17and
09:20and
09:22and
09:22and
09:22and
09:26and
09:27and
09:27and
09:27and
09:28and
09:31I'm going to show you the first time.
09:32I am going to show you the first time.
09:41I'm going to show you the first time.
09:47I love you.
09:49I love you.
09:50You are in a way.
09:51I love you.
09:52We went to party to the green card.
09:56We went to the green card, we went to the green card.
09:59I got to the green card, I got to the green card, I got to the green card.
10:03Yeah, you bought the first one?
10:05It was a grandfather?
10:06Yeah, I said as he used to the other one.
10:08I said it was a friend of mine, I said it was a little green card.
10:11Because I had to go to the green card.
10:14I don't know, I did, I put him on the card.
10:17I lowered my hand.
10:21What?
10:22There's no camera on my hands, no one at the time!
10:25It's like a baby!
10:26I can't remember that.
10:27You should see that.
10:28I have to put it back to him!
10:31Why are you wearing a mask?
10:33I don't know what a girl is...
10:35Because you...
10:38...by the other hands of you!
10:41...and in front of you!
10:41That้ari?
10:42So we're not wearing a mask!
10:42You're not wearing any mask!
10:43You're not wearing a mask!
10:43Then you throw a mask!
10:44...and in front of you.
10:46You're not wearing an mask!
10:47I'm good.
10:48What's up?
10:48Are you?
10:48Are you?
10:48I have a good one.
10:49I was a good one.
10:50I'm good.
10:51Why did you come to the big one?
10:58I'm good.
10:59Did you tell me.
11:00You're done here.
11:01You're done now.
11:02I'm good.
11:03You're done.
11:05I'm tired.
11:06I'm not kidding.
11:06I'm not kidding.
11:09I'm not sorry.
11:09What is this?
11:10What's happening?
11:11You're done.
11:12I'm not bad anymore.
11:13I'm not bad anymore.
11:15I'm sorry.
11:17Okay.
11:18Then, we play the best game.
11:21I'm sorry to play it.
11:35I'm sorry to play it.
11:39I'm sorry to play it.
11:41Not that I have to get away.
11:45No, they will help me.
11:45You can't see that you will get to the show.
11:49If you have a promotion, you will get a promotion.
11:53No, there is a wrong thing.
11:55I have been saying that the show has won't have a promotion.
11:59I will not get to the show.
12:03But you can get to the show.
12:06You will buy me you will get to the show.
12:10Eeh.
12:11Eeh.
12:13Kadınların çekpinceleri karıştırılmaz ama değil mi?
12:16Yok açacağım ben onu, bir dakika.
12:18Bir dakika.
12:22Açacağım ama.
12:26Aa!
12:32Bunlar tam olarak ne?
12:34Ben açıklayayım Gazi Bey.
12:36And this is the company's promotion of the company's promotion.
12:42This is the company's promotion of the company.
12:46Inşallah, he will be able to sell it.
12:51The company's promotion of the company's promotion of the company's promotion.
12:55This is a very big deal.
12:57I understand.
12:59I understand.
13:02Al bu keçim firmaların eşantiyon ürünleri.
13:06Bir de bu keçim seninle çok sevdiğim bir şairin çok sevdiğim bir şiirini paylaşmak istiyorum.
13:15Alçaklara kar yağdı üşümedin mi sen bu işin sonunu düşünmedin mi?
13:31Düşüneceğim ben onun sonunu.
13:34Ben de burada.
13:36Tamam o zaman bir cesaret daha. Cesaret tabii ki de.
13:39Yine cesaret.
13:40Cesur bir insanım.
13:41Yok artık ya tamam.
13:43Ben mutfakta yiyeyim ama denizde maymunlukta değil mi?
13:46Bize bir makak taklisi yapsana.
13:53Böyle yani maymun işte.
13:55Şey olur ya.
13:56Maymun taklisi.
13:57Aynen.
13:58Hep böyle cesaret cesaret deyip duruyorsunuz.
14:01Bence asıl cesaret doğrulukta.
14:06Bombardaman geliyor.
14:09Hadi herkes şimdi tek tek aşkını anlatsın.
14:13Ne demek herkes tek tek aşkını anlatsın?
14:15Çocuk muyuz biz deniz?
14:17Sıra sana da geleceksen o zamana kadar düşün.
14:20Ben anlatayım.
14:22Ben Yiğit'e kutup yıldızım diyorum.
14:25Çünkü hayatımın kuzeyimde birden parladı ve o günden sonra hiçbir şey benim için eskisi gibi olmadı.
14:37Ona baktıkça yönümü buluyorum.
14:39Hayatımdaki fazlalıklardan kurtulabiliyorum.
14:42Sadeleşiyorum.
14:44Tıpkı bir yaz gecesi gibi.
14:46Tüm gürültü azalıyor.
14:47Ve geriye sadece aşk kalıyor.
14:56Kendimle ilgili duydum en güzel cümlelerdi diyebilirim.
15:04Evet.
15:06Eee sıra sende.
15:12Evet.
15:15Yes.
15:16There is a thousand one Gece Masallar in the world.
15:18There is a thousand one one Masallar in the world.
15:23There is a thousand one one.
15:25If you have one one, you can see another one.
15:29Tuna, she is the only one another one.
15:35If we fight with each other, we fight with each other.
15:40He gave us every single day.
15:41I'm feeling afraid to do something.
15:44I'm happy to have fun.
15:46I'm happy to be with you, I'm happy to be.
15:49Good.
15:56Yes.
15:57Everyone knows my love is like she knows but she's been happy.
15:59I'm not sure if you are living in love maybe she's a place.
16:15Hey Yiğit Bey cevabınızı düşündünüz mü?
16:19Nişanlınız hakkındaki görüşlerinizi çok merak ediyoruz.
16:24Fazla merak iyi değildir.
16:30Madem oyun oynuyoruz.
16:42Deniz benim için sessiz bir cevap gibi.
16:46Ne zaman gözlerine baksam sanki benden daha fazla şeyler biliyor diyorum.
16:54Ama söylemiyor.
17:02Sanki bir gün konuşacak ve her şey yerli yerine oturacak gibi.
17:18Neyse bunlar belirsiz kısımlar.
17:22Ama kesin olan bir şey var ki onun yanında gerçekten sevildiğimi ve onun benim için her şeyi göze alıp yapabileceğini
17:31hissediyorum.
17:40Ve tabii ki duygularımız karşılıklı elbette.
17:47Yani bunları benim için de Didi'ye demiyorum ama gerçekten çok güzeldi.
17:56Ee Tuna?
18:03Dediğinizi şeye benzetiyorum ben ya.
18:08Dünapark kapısı.
18:11Yani içeri giriyorsun, önce çarpışan arabalara koşuyorsun.
18:15Kırılıyorsun, sonra gondolabiliyorsun.
18:17Midem bulanıyor, başın dönüyor falan.
18:19Ama bunların hepsi olurken garip bir haz hissiyatı içindesin.
18:23Bitsin istemiyorsun.
18:24Öyle.
18:27Yani salede gelmem gerekirse ben son zamanlarda hep aynı rüyayı görüyorum.
18:31Tamam mı?
18:32Yani eskiden beri gördüğüm rüyayı aslında bu.
18:34Yaşlı halimi görüyorum.
18:3575-80 neyse artık.
18:37Kendi evimin küçük bahçesinde huzurlu bir şekilde oturuyorum.
18:40Kitap okuyorum, ıhlamurumu içiyorum falan.
18:43Ve mutluyum.
18:44Öyle görüyorum kendimi.
18:45İşte geçen hafta bir daha gördüm aynı rüyayı.
18:48Yine aynı şekilde yaşlıyım, oturuyorum.
18:50İşte ıhlamur içiyorum, kitap okuyorum, güzel bahçeliyim falan.
18:52Detaylar hep aynı.
18:54Ama sen de varsın.
18:55Ya biraz yaşlanmışsın, çökmüşsün biraz ama...
18:58...o yani öyle yaşlanınca.
19:00Neyse yani...
19:02...sonuçta o sabah uyandım.
19:03Ve hissettiğim şey...
19:05...tekrar mutlu olabileceğimdi.
19:09Ve ben bunu hissetmekten...
19:12...uzun süre önce vazgeçmiştim.
19:18Çok duygusaldı gerçekten.
19:21Hı hı.
19:22İyi de iyi.
19:22Evet güzel.
19:24Masallar, rüyalar yine havada uçuştu.
19:26Hadi biz kalkalım gidelim.
19:27Geç oldu.
19:28Bir dakika.
19:29Bir hakkım daha var.
19:31Bir şey daha sorayım.
19:32Cesaret mi, doğruluk mu?
19:34Ya yeter ama cesaret.
19:36Ama doğru bir şey olsun değil mi?
19:37Ben...
19:39Deniz'i öp.
19:47Deniz'i öpme.
19:49Deniz sen nedir bu sabahtan beri değişik değişik sorular...
19:52...tuhaf tuhaf istekler?
19:53Yapma ya.
19:54Tamam artık.
19:55Ne var bunda sevgilisi değil mi?
19:58Bence öpmemesi tuhaf olur.
20:12Aşkım.
20:13Aşkım.
20:37Oh, my God.
21:07Hay Allah ya.
21:11Parvaş getireyim ben.
21:14Sabahtan beri sallanıyor gemi.
21:16Bir şeyler düşeceği belliydi yani.
21:23Salla.
21:31Tunacığım tatlı da hazırladınız mı?
21:38Evet.
21:39Güzel bir yemekti.
21:42Eee sen bu gece sevgilinle kalırsın herhalde.
21:45Yoo.
21:46Eve geçerim diyorum.
21:49Tunay'la seni birlikte görmesem...
21:52...Tuna'dan kaçtığını düşüneceğim.
21:55Kaçmayacağım.
21:55Niye kaçıyorsun?
21:56O zaman sen Tunay'la kal bu gece.
21:59Ben de Yiğit'le baş başa kalayım.
22:00Olur.
22:02Yiğit.
22:04Hala bizden şüpheleniyor.
22:19Ne kadar da yakışıyorlar değil mi?
22:23Deniz'le Tunay'ı diyorum canım.
22:25Bence çok yakışıyorlar.
22:27Güzel bir çift oldular gerçekten.
22:35Aslında biz...
22:36...dörtlü olarak da çok güzel olduk diye düşünüyorum.
22:38Yani iyi vakit geçirebiliriz.
22:40Yani...
22:40Aslında ne yapalım biliyor musun?
22:43Biz onları yemeğe davet edelim.
22:45Ne dersin?
22:46Güzel olmaz mı?
22:47Deniz sen benimle dalga mı geçiyorsun ya?
22:50Hı?
22:50Sen benimle dalga mı geçiyorsun Deniz?
22:53Hayır dalga geçmiyorum hayatım.
22:55Niye kızıyorsun?
22:56Niye sen benim üzerime geliyorsun?
22:58Ne yapmaya çalışıyorsun Deniz?
23:00Ne yapmaya çalışıyorsun?
23:03Ne dedim ben sana?
23:04Ya ben niye sürekli senin tarafından sınanıyormuş gibi hissediyorum acaba?
23:09Sen...
23:09Sen niye sürekli beni sorguluyorsun?
23:11Amacın ne senin Deniz?
23:13Söyler misin bana amacın ne?
23:14Tamam kızma görüşmeyiz.
23:16Ben sadece çok iyi vakit geçirdiğimizi düşünmüyorum.
23:20Onlarla iyi vakit geçirmiyorum.
23:23Tamam mı?
23:25İlla başkalarıyla birlikte olmaya gerek yok.
23:28Değil mi?
23:30Baş başa da iyi vakit geçirebilir insanlar.
23:38Bence de baş başa güzel vakit geçirebiliriz.
23:40Hem de nasıl?
23:42Güzel.
23:43Güzel.
23:44Anlaştığımıza sevindim.
23:45Şimdi ben bu konuyu kapatıyorum.
23:47Ve bir daha açmıyorsun.
23:50Tamam mı?
23:51Tamam peki.
23:54Sana bir kahve yapayım mı?
23:58Kahve.
24:18Ne?
24:20Gülme.
24:23Gülme.
24:24Bak gülmüyoruz.
24:26Gülme.
24:27Gülme.
24:27Gülme.
24:36Zaten evim yok.
24:38Öyle bakmayın sizin işte.
24:39Abartıyorsun Aykır.
24:41İşi kapatıyorum.
24:42Kapat kapat.
24:44İçim gibi kararsın ortalık.
24:46Ne güzeldi benim evim ya.
24:47Odam ne güzeldi.
24:48Pencereden ışık sızardı.
24:50Sonra gece ay vardı.
24:52Yıldızlar vardı.
24:53Sokak lambası.
24:54İçimdeki karanlığı biraz olsun aydınlatırdı.
24:57Güzeldi yani.
25:02Böyle mi?
25:15Öyle mi?
25:23Sana böyle arada sırada huysuzluk yapıyorum.
25:28Biliyorum.
25:29Sana çok teşekkür ederim yaptığın şeyler için.
25:55Mutsuzum.
25:56Evet mutsuzum çünkü koskocan bir yalanın içindeyim anlatabiliyor muyum?
26:00Her şey yalan yani.
26:01İrem kendini ben olarak tanıttı.
26:04Deniz oldu.
26:05Yiğit küçüklük arkadaşıyla evlendiğini zannediyor.
26:08Benim ben olduğumu bilmiyor.
26:10Biz sevgili olarak tanıttık insanlara kendimizi.
26:12Sevgiliyiz dedik.
26:13Bir sürü yalan var yani.
26:15Bir sürü yalan var.
26:16Her şey yalan ya.
26:18Ben hariç.
26:20İşte yalanın küçüğü büyüğü olmaz diyorlar.
26:22Hakikaten doğruymuş olmaz yani.
26:24Yalan yalandır.
26:26Debeleniyorum ya.
26:27Debeleniyorum.
26:28Debelendikçe çıkamıyorum.
26:29Daha çok batıyorum yani.
26:31Hiçbir işe yaramıyor.
26:32Yaptığım hiçbir şey hiçbir işe yaramıyor.
26:34Ben ne yapayım?
26:35Michael tamam bir dakika ya dur.
26:37Tamam.
26:38Sen iyice derbeder oldun ya şu anda.
26:40Farkında mısın?
26:41Ne?
26:42Diyelim ki o gece.
26:44Yani o ta ilk gece.
26:45Yiğit'le buluşmaya kendin yerine İrem'i göndermeseydin.
26:49Yani adamın Yunan heykeline benzeyen endamından bu kadar etkilenmeyip.
26:54Bir şekilde karşısına geçip aslanlar gibi.
26:57Ben deniz aslanım.
26:58Ben senin çocukluk aşkınım deseydin ne olurdu?
27:01Ne olurdu?
27:02Hikaye hiç başlamaz mıydı yani?
27:03Eksik mi kalırdı?
27:04Ne demek istedin ki şimdi?
27:06Yani aslında şu ana kadar çoktan hikayeniz bitmiş olurdu.
27:10Ama böyle daha hareketli.
27:13Ne diyorsun ya?
27:14Ne yapıyorsun?
27:16Gerçekten senin hikayeni almıyorum şu anda.
27:19Gölge Bey bu hikaye satmaz.
27:22Ben bunu almıyorum yani almadım kusura bakma.
27:24Sen kendi kendine konuşuyorsun.
27:26Yani nereden biliyorsun ki belki de sıkılmazdık.
27:28Nasıl emin olabiliyorsun yani?
27:30Belki de gökten üç tane elime düşecekti.
27:32Biz de sonsuza kadar mutlu olacaktık.
27:37O dediğin masal mevzuatı Michael.
27:39İnsanları eylemek çocukları uyutmak için kullanılır.
27:44Ama asıl olan hikayedir.
27:47Yani herkes kendi hikayesinde ya mağdur olur ya da kahraman.
27:51Ben neyim ki?
27:52Yani bir seçim mi yapmam gerekiyor?
27:55Michael.
27:58Yaşarsın.
28:00Hikayenin sonunu sonunda anlarsın.
28:03Çok güzel.
28:05Tam da Gölge Bey'e göre bir cevap oldu bu.
28:07Cevap olmadı cevap yok.
28:09Sonunu bilmiyorsan ben ne yapayım?
28:10Bu cevabı.
28:12Ne oldu?
28:13Bayılıyordun Gölge.
28:14Ne oldu biliyor musun?
28:17Artık ayılıyorum.
28:25Işık olmadan Gölge olmaz.
28:27Bunu da kitabının bir kenarına yazarsın.
28:30Telif haklarını da sana veriyorum.
28:36Bence Işıklar.
28:52Bence Işıklar.
29:13Benim odama da gidebiliriz istersen.
29:25Bence biz televizyonu açalım.
29:28Güzel bir film yakalarız.
29:30İzleriz baş başa.
29:32Hiç film seyretmek istemiyorum.
29:34Boş ver şimdi.
30:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:12Ne güzel bir şarkı böyle.
30:21Sonunda baş başa olmak ne güzel değil mi?
30:29İçeride bir oda gördüm.
30:31Ev arkadaşı mı var senin?
30:34Kimse yok.
30:35Bir kız vardı ama artık yok.
30:39Sadece ikimiz varız.
30:53Senin yanında olmak ne güzel.
30:56O kadar mutluyum ki.
30:58Öyle göğsünde yatmak.
31:01Bokunu içime çekmek.
31:05Sen benimsin.
31:07Ben de senin.
31:10Cenneti dünyada bulmak gibi.
31:16Sen bir şey söylemeyecek misin?
31:26Bazen sessiz kalmak da çok şey anlatır.
31:32Ama ben duymak istiyorum.
31:37Duymuyor musun?
31:40Neyi?
31:43Kalbimin sesini.
31:49Canım sevgilim benim.
31:51Sadece sana sarılıp burada uyumak istiyorum.
32:00Uyu.
32:01Hadi uyu.
32:03Çok yoruldun çünkü bugün.
32:05Yine gelmez bugünün izin vermez.
32:10Zalim güne dönse yüzeyiz.
32:15Aşkın.
32:29Yiğit.
32:33Sevgilim.
32:34Bana kahvaltı mı hazırlıyorsun yoksa?
32:42Erken çıkmam gerekiyordu.
32:44Seni uyandırmak istemedim.
32:54İlk defa birlikte uyanacaktık.
32:57Bu önemli bir şey değil mi ya?
33:04Ben bir şeyleri yanlış yapıyorum ya.
33:11Neyi yanlış yapıyorum.
33:40Yiğit Bey'in ofis kayıtları.
33:43Bir haftadır bakmıyordum.
33:46Aşkım benim şimdiden özlemişim seni.
33:54Tuhaf bir adamsın sen ya.
33:56Ben belki de boşuna eşkirleniyorum.
34:00Sen sadece işkoliksin.
34:48Altyazı M.K.
35:25Altyazı M.K.
35:41Altyazı M.K.
35:52Altyazı M.K.
35:55I'm sorry...
35:55...but to the day we were watching.
35:58That's a strange thing, but it's not true.
36:02This is a strange thing.
36:03You know who I am.
36:11Here's my friend, I'll be away with my friend.
36:23Look, look. Look, look, look. Look, look, looks like I'm in his face.
36:27Look, look, look. Look, look, look.
36:31You look, look, look, look.
36:34You look, see, look.
36:36I'm here.
36:38I'm in the eye of the eye.
36:40It's a cup of cup.
36:42Let's do it.
36:43Oh, it's a good breakfast.
36:46Even when you're here, when you're eating it, everything is good.
36:50Oh!
36:53It's pretty good to see.
36:57You have a lot of fun.
36:59You can do something.
37:01Yes.
37:10I think that this is being a couple of friends
37:13to be one thing not for me.
37:16You don't like this anymore.
37:18What do you love now?
37:26I don't have to wake up to sleep.
37:29I really need to wake up.
37:31I'm not really going to wake up.
37:32I'm not a mess anymore.
37:34I'm not a mess anymore.
37:37I'm always hungry.
37:38I'm a mess with a mess when I wake up.
37:41I'm a mess with a mess.
37:42I know what I'm not a mess.
37:45But who is dying, what would you like to say?
37:49It's a lot of fun to see.
37:52It's a lot of fun to me.
37:54Yes, I feel like it's a lot.
37:58I mean...
38:00I think I am so confident.
38:03I mean...
38:05I am looking for a little bit.
38:07I mean...
38:09I think I would think of myself.
38:13But I'm going to sleep.
38:14I'm going to sleep with the guy I'm a man.
38:16So I'm going to sleep.
38:19And then I'm going to sleep.
38:21But I'm going to sleep.
38:22Because he's laughing.
38:27He's going to sleep.
38:28He's going to sleep.
38:32Actually.
38:37Pardon, sabah, akşam, akşam, akşam ne oldu, İrem, hakikaten İrem, İrem demişken İrem inanmış mıdır, yattı mı kafasına sence bu
38:56olay?
38:56Tabii ya yatmıştır kafasına, yatmaz mı?
38:59Ama daha iyi yatırabilmemiz için şey yapmamız lazım bence bizim.
39:02Senin birkaç gün daha burada kalman lazım, bir daha inandırıcı olsun, bir de kalacaksan kendi kıyafetlerimi getiriyorsun.
39:13Ya gıcık mısın? Senin paços kıyafetlerine kalmadım, gıcık, kokuyor zaten, istemiyorum sen kendin giydirdin, ben istemedim ki ben kendi kıyafetlerimle
39:24yatardım.
39:25Ben sana bir şey söyleyeyim mi? Sen bu dolabı kurbanın.
39:28Hımm.
39:33Kahve, kahvemi unuttum.
39:36Hımm.
39:37Hımm.
Comments