- 2 days ago
Deniz is the daughter of a wealthy family as a child. She is so special for her school because of her beauty and popularity. Yiğit is the short and fat kid with glasses that everyone is making fun of at school. These two cross paths with each other while they are in middle school. Even though Yiğit is frozen out by everyone, Deniz takes him under her wing. They build up an unforgettable bond. Deniz becomes Yiğit's first friend and childhood crush.
However, when Yiğit turns 15, he has to move to the USA, and they get separated from each other. Then, Deniz has other changes in her life. First, her family's printing company goes bankrupt. Then, she loses her beautiful genes from her mother, and her father's not-so-beautiful genes emerge. Deniz loses her fascinating beauty. Deniz, who goes through a streak of bad luck, can't find a job after university. When she turns 29, she, with her own words, misses her life. Meanwhile, Yiğit loses weight and becomes a very handsome man, and on top of that, he has a constantly growing career.
Actors: Zeynep Çamcı, Gökhan Alkan, Gonca Sarıyıldız, Yiğit Kirazcı
Credits:
Yönetmen: Yusuf Pirhasan
Script: Aksel Bonfil, Hakan Bonomo, Rüya İşçileri
Category
📺
TVTranscript
00:22Let's go.
00:36Good for you.
00:37Good for you.
00:38Good for you.
00:39Good for you.
00:41Good to be out of the way.
00:41I'm not good.
00:42I'm not in touch with you.
00:44I'm not in touch with you.
00:46I'm not in touch with you.
00:55Babacığım?
00:55My name is here.
00:57You could have been there.
00:57There was a traffic there, babacığım.
01:09Hello.
01:10Hello.
01:11How are you?
01:12Come on, we're waiting for you.
01:23Babacum, Hediyan.
01:37Birlikte seyrettiğimiz ilk film.
01:41Bütün gece kucağımda yatmıştım.
01:43Sen de ben anlamadığım için filmi Türkçe'ye çevirmek zorunda kalmıştın.
01:47Epey yormuştum seni.
01:49Ama çok güzeldi.
01:52Hatırladım birden.
01:53Ben de sana bunu almak istedim.
01:58İyi düşünmüşüm.
02:00Teşekkür ederim.
02:03Songül bakar mısın?
02:08İçeri koyar mısın?
02:09Peki efendim.
02:14İş için bakmam lazım.
02:17Cengiz'le merhaba.
02:20Niye benim hediyemi vermedin?
02:23Ne boğaldın senin saçmalık?
02:26Tabii maneviyat falan senin için önemli değil.
02:29Anladım.
02:30Yani böyle gösterişli hediyeler, pahalı dernek yemekleri ancak değil mi?
02:34Terbiyesizlik etme.
02:36İfadeni hemen değiştir.
02:37Bugün babamın doğum günü.
02:39Sen değiştir bence ifadeni.
02:41Ama affedersin mümkün değil.
02:44Çünkü botoks müsaade etmiyor değil mi?
02:46Bu ucuz tavrın...
02:51Sadece dış görünüşün değil.
02:53Karakterin de annene çekmiş.
02:55Yazık.
02:58Annem hakkında böyle konuşamazsın tamam mı?
03:01Anneme dil uzatmayacaksın!
03:04Ne oluyor burada?
03:06Bu kadın anneme...
03:19Zümrüt'ten...
03:20Bu kadın diye bahsedemez.
03:22O benim karım.
03:23Anladın mı?
03:25Senin de anla.
03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:44Özür dilerim.
03:48Özür dilerim.
03:49Özür dilerim.
04:08MUSIC PLAYS
04:40İrem
04:42İrem
04:45Gitme böyle
04:46Gel içeride biraz sakinleş
04:48İyiyim ben Soğugül abla sen git
04:50Ama tansiyonum
04:51Sen git Soğugül abla iyiyim
04:52İlacını getirse
04:53Hadi git iyiyim ben iyiyim
04:54Hadi git
05:25İzlediğiniz için teşekkür ederim
05:53Kızım
05:55Sana şu meşhur köftemden vereyim mi
05:57Yiyeceğim ben de
05:58Arkadaşımı bekliyorum
05:59O gelince birlikte sipariş vereceğiz
06:01Peki peki
06:11İzlediğiniz Brisbane
06:13Çocuk nazır
06:14I love you.
06:43Let's go.
06:50Efendim abla?
06:51Acıktın mı sen?
06:52Yoo.
06:53Sen acıktın.
06:54Sen yemek saatinde top oynamışsın.
06:56Acıkmışsındır sen.
06:57Gel.
06:58Gel buraya aslan.
07:02Yarım ekmek yer misin?
07:04Olur.
07:04Olur değil mi?
07:05Bir tane yarım köfte.
07:06Tamam.
07:07Eren.
07:08Ne içeceğim?
07:09Ayran.
07:12Çok güzel koktu ya gerçekten yani.
07:15Ama yiyemiyorum ki.
07:16Arkadaşımla yermedi.
07:17Delikanlı acıkmıştır buyurun.
07:19Teşekkür ederim abla.
07:21Afiyet olsun gel.
07:22Öpeceğim.
07:23Bak yemek saatinde annem merak etmiştir.
07:25Yoldan yürüme dikkat et tamam mı?
07:27Tamam.
07:28Tamam mı ablacığım?
07:28Tamam.
07:34Evet arkadaşlar bir köfte akşamında da haber alalım.
07:37Baba ne haber?
07:37Allah.
07:38Sağ olsun sen de iyisin inşallah.
07:40İyi çok şükür.
07:41Baba ne varsa yapıştırmasa ya zira.
07:42Beleş.
07:44Eyvallah.
07:45Eyvallah.
07:46Zira geç kaldın.
07:47Öyle mi oldu?
07:48Kaçta kendisin?
07:49Bilmiyorum unuttum.
07:50O kadar oldu.
07:51Hiç olmaz.
07:55Sağ ol. Kaç oldu ya?
08:16Mesaj yollamak istediğiniz kullanıcı üyelikten ayrılmıştır.
08:23Mesaj yollamak istediğiniz kullanıcı üyelikten ayrılmıştır.
08:31Tuna Bey buyurun.
08:34Hayvallah bu.
08:36Buyurun.
08:38Buyurun.
08:39Hay maşallah şu anda beşinci ekmanını yiyorsun ve birazdan mide fesatı geçirmek
08:44üzeresin.
08:44Farkında mısın sen?
08:45Dünyaya et girmesi her koşulda iyidir Michael.
08:47Sen de iyi bir hesabı ödüyorsun diye bizim lokmaları mı sayıyorsun ya?
08:51Hı hı.
08:52Hı hı.
08:56Ee?
08:58Ayran.
08:59Bıyığında.
09:00Cık.
09:00Geçer mi?
09:01Yok.
09:03Şimdi ne?
09:04I ıh kaldı.
09:05Sen alsana.
09:06Ben niye alıyorum?
09:07Almayacağım ben böyleyim.
09:07Kalsın ya.
09:12Bu köfteyi çok seviyorum değil mi?
09:13Her gün yiyebilirim bunu Michael.
09:15El yemeği diye bir şey var.
09:16Sen onu bildin mi?
09:17Haberin var mı ondan?
09:18Ha var ondan haberim.
09:19Ama şu an evde miyiz değiliz.
09:20Yani doğru söylüyorsun evet.
09:22Evde yemek falan yapmıyor musun?
09:25Ya evdeyken yumurta falan yapmıyor musun?
09:31Benim evim yok.
09:33Nasıl yok?
09:34Bayağı.
09:34Otelde kalıyorum.
09:35Ciddi misin?
09:37Ha.
09:37E bir şey konuşacağım konuşamıyorum.
09:39Kafamı karıştırıyorsun sürekli.
09:41İki arada bir derede kalıyorum ya.
09:43Şakacı mısın?
09:43Ciddi misin?
09:44Gülme.
09:49Gülme.
09:50Benim aklımda daha bilmediğin çok şey var burada.
09:59Bravo.
09:59Bravo.
10:00Ah!
10:01Ah!
10:02İyi misin?
10:03Ben...
10:04Yandım mı Ciddi?
10:05Tamam tamam tamam tamam gel.
10:10Ne yapıyorsun?
10:12Şu anda ne yapıyorsun?
10:14Kendimi silerim tamam mı?
10:17Cık.
10:17Ya bugün çok güzel sapık damlısı yedim ben ama çok iyi oldu ya.
10:21Gerçekten.
10:22Ya ne alakası var ki ya?
10:24Ben sanki çok meraklısıyım yani.
10:26Ne merakı?
10:27Ne alaka?
10:28Hiç.
10:28Tamam.
10:32Tamam.
10:42Neredesin Zuzu?
10:43Sana ihtiyacım var lütfen acilen bana ulaş.
10:47Altyazı M.K.
10:48Hayatın?
11:17Transcription by CastingWords
11:30Transcription by CastingWords
11:47Transcription by CastingWords
11:56Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:30Transcription by CastingWords
12:44Transcription by CastingWords
12:47Transcription by CastingWords
12:49Transcription by CastingWords
12:53Transcription by CastingWords
12:54Transcription by CastingWords
13:05Transcription by CastingWords
13:06Transcription by CastingWords
13:35Transcription by CastingWords
13:37Transcription by CastingWords
13:38Transcription by CastingWords
13:42Transcription by CastingWords
14:10Transcription by CastingWords
14:16Transcription by CastingWords
14:18Transcription by CastingWords
14:20Transcription by CastingWords
14:28Transcription by CastingWords
14:35Transcription by CastingWords
14:38Transcription by CastingWords
15:06Transcription by CastingWords
15:36Transcription by CastingWords
16:12Transcription by CastingWords
16:18Transcription by CastingWords
16:27Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:34Transcription by CastingWords
16:36Transcription by CastingWords
16:44Transcription by CastingWords
17:00Transcription by CastingWords
17:24Transcription by CastingWords
17:26Transcription by CastingWords
17:32Transcription by CastingWords
17:45Transcription by CastingWords
17:45Transcription by CastingWords
17:50Transcription by CastingWords
17:53Transcription by CastingWords
18:00Transcription by CastingWords
18:30Transcription by CastingWords
18:34Transcription by CastingWords
19:08Transcription by CastingWords
19:34Transcription by CastingWords
19:36Transcription by CastingWords
19:37Transcription by CastingWords
19:42Transcription by CastingWords
20:14Transcription by CastingWords
20:21Transcription by CastingWords
20:26Transcription by CastingWords
20:30Transcription by CastingWords
20:35Transcription by CastingWords
21:15Transcription by CastingWords
21:41Transcription by CastingWords
21:43Transcription by CastingWords
22:01Transcription by CastingWords
22:28Transcription by CastingWords
22:32Transcription by CastingWords
22:37Transcription by CastingWords
22:39Transcription by CastingWords
22:43Transcription by CastingWords
22:45Transcription by CastingWords
22:52Transcription by CastingWords
22:53Transcription by CastingWords
22:59Transcription by CastingWords
23:15Transcription by CastingWords
23:29Transcription by CastingWords
23:34Transcription by CastingWords
23:41Transcription by CastingWords
23:46Transcription by CastingWords
24:05Transcription by CastingWords
24:08Transcription by CastingWords
24:18Transcription by CastingWords
24:25Transcription by CastingWords
24:27Transcription by CastingWords
25:05Transcription by CastingWords
25:15Transcription by CastingWords
25:45Transcription by CastingWords
25:46Transcription by CastingWords
26:01Transcription by CastingWords
26:22Transcription by CastingWords
26:25Transcription by CastingWords
26:27Transcription by CastingWords
26:58Transcription by CastingWords
27:01Transcription by CastingWords
27:04Transcription by CastingWords
27:06Transcription by CastingWords
27:12Transcription by CastingWords
27:21Transcription by CastingWords
27:25Transcription by CastingWords
27:29Transcription by CastingWords
27:35Transcription by CastingWords
27:38Transcription by CastingWords
27:39Transcription by CastingWords
28:12Transcription by CastingWords
28:14Transcription by CastingWords
28:20Transcription by CastingWords
28:24Transcription by CastingWords
28:30Transcription by CastingWords
28:35Transcription by CastingWords
28:45Transcription by CastingWords
29:01Transcription by CastingWords
29:01Transcription by CastingWords
29:12Transcription by CastingWords
29:22Transcription by CastingWords
29:29Transcription by CastingWords
29:48Transcription by CastingWords
29:52Transcription by CastingWords
29:53Transcription by CastingWords
29:57Transcription by CastingWords
30:01Transcription by CastingWords
30:36Transcription by CastingWords
31:01Transcription by CastingWords
31:11Transcription by CastingWords
31:19Transcription by CastingWords
31:25Transcription by CastingWords
31:33Transcription by CastingWords
31:34Transcription by CastingWords
31:36Transcription by CastingWords
32:09Transcription by CastingWords
32:09Transcription by CastingWords
32:18Transcription by CastingWords
32:20Transcription by CastingWords
32:51CastingWords
32:53Transcription by CastingWords
33:24Transcription by CastingWords
33:27Transcription by CastingWords
33:38Transcription by CastingWords
34:05Transcription by CastingWords
34:05Transcription by CastingWords
34:10Transcription by CastingWords
34:43Transcription by CastingWords
34:44Transcription by CastingWords
34:46Transcription by CastingWords
34:46Transcription by CastingWords
35:14Transcription by CastingWords
35:15Transcription by CastingWords
35:47Transcription by CastingWords
35:54Transcription by CastingWords
36:43Transcription by CastingWords
37:13Transcription by CastingWords
37:43Transcription by CastingWords
37:47Transcription by CastingWords
37:50Transcription by CastingWords
38:14Transcription by CastingWords
38:56Transcription by CastingWords
38:57Transcription by CastingWords
39:43Transcription by CastingWords
39:44Transcription by CastingWords
39:47Transcription by CastingWords
39:59Transcription by CastingWords
40:05Transcription by CastingWords
40:07Transcription by CastingWords
40:10I mean, I don't know why not really good when I say, a lot of people are not going to
40:12think.
40:14I don't know why not.
40:15It's not that one.
40:17It's not that one.
40:18It's not that one.
40:20It's not that one.
40:22It's not that one, it's not that one.
40:31It's not that one, please.
40:32What is this?
40:33You don't have to say anything.
40:42Peşak Hanım, kakao of course,
40:46afiyet.
40:47Sağol Gazi.
40:48Recah ederim.
40:49Meşgul Karp?
40:53Mayf!
40:53Good afternoon.
40:54Good afternoon.
40:56I didn't even know if I had anything to say.
40:57Michael!
41:04Michael.
41:05You say something to me?
41:11What are you doing?
41:11Yes, I'm going to give you a few hours.
41:14Look, look, look.
41:15Look, look.
41:16I'll give you a few hours later.
41:18Got you.
41:26What's this?
41:28I'll try to get you.
41:30Yes.
41:31What's this?
41:32You're not going to get you.
41:33You're not going to get you.
41:38Zuzu Pırıl aradı derginin oradaki kafedeymiş benim otelde olmam lazım sen ilgilen istiyorsan
41:44Of Pırıl ya fena bir kardeşsin gerçekten
41:59Neşe hanım gidebilirsin Deniz teşekkür ederim
42:04Michael köfte
42:07Aa duymadı, duydu da duymamazlığa mı geldi
42:12Aa
42:33Afiyet olsun
42:35Teşekkürler
42:44Efendim
42:46Tamam
42:48Ee siz maili gönderdiniz mi?
42:53Yalnız ben şu anda ofis dışındayım ama şarjım yok
42:58Tamam tamam hemen hemen bakıp size yazıyorum, dönüyorum teşekkürler
43:06Pırıl Pırıl yine İrem'i aramışsın
43:09Ne dedim ben sana bir daha aramayacaksın demedim mi?
43:11Ne şu gücü var kızım rahatsız etme ya
43:13Akıllı ol geliyorum ben bak geliyorum
43:16Cevap verme
43:28Pırıl aslan
43:35O kitap benim
43:58Pırıl aslan sen misin?
43:59Evet
44:00Bu masa da benim
44:01Kapmasınlar diye tuttum
44:03Ablam gelecek birazdan
44:05Şimdi izin verirseniz
44:08Abla
44:09Sana bir şey sorabilir miyim?
44:12Buyurun
44:14Ablanın ismi Deniz mi?
44:16Nereden bildiniz?
44:19İnanmıyorum
44:21Gerçekten inanmıyorum yani
44:24Bu kadar benzeyebilirsin
44:27Aynısısın resmen
44:28Kim kime benziyor ne aynısı?
44:31Anlamıyorum
44:32Babanın matbaası var değil mi?
44:35Faruk abi
44:36Annen de ev anamı, Elif abla
44:37He?
44:40Daha siz bunları nereden biliyorsunuz?
44:43Yiğit ben
44:45Ablanın arkadaşıyım
44:47Ha şimdi anladım
44:49Ablam sizden çok bahsederdi
44:52Öyle mi?
44:53Dombili Yiğit
45:00Evet o Yiğit
45:02Eğitim
45:02Eğitim
45:07Engel bir mesafeler
45:09Aşk yoluna
45:10Meşk yoluna
45:12Değer miyiz evevsizken ayrılığa
45:16Baş koydum ben seninle mutlu
45:19Aşk yoluna
45:20Meşk yoluna
45:21Bulurum kaftanına kaçsan da
45:26Aşıklar anlar beni
45:28I hope you enjoyed it.
Comments