00:01I
00:02I
00:02I
00:02I
00:02I
00:02I
00:10I
00:12I
00:12I
00:13I
00:13I
00:18I
00:21I
00:26I
00:27I
00:32I
00:33I
00:33I
00:34I
00:34I
00:34I
00:35I
00:37I
00:37I
00:37I
00:37I
00:38I
00:42I
00:42I
00:43I
00:43I
00:44I
00:44I
00:44I
00:44I
00:45I
00:45I
00:45I
00:47I
00:49I
00:50I
00:53I
00:54I
00:55I
00:57I
00:58I
00:58I
00:59I
01:01I
01:01I
01:02I
01:02I
01:12I
01:13I
01:16I
01:16I
01:17I
01:18I
01:27I
01:29I
01:30I
01:31I
01:32I
01:32I
01:32I
01:32I
01:33I
01:33I
01:33I
01:33I
01:34I
01:34I
01:34I
01:35I
01:36I
01:36I
01:36I
01:36I
01:37I
01:37I
01:38I
01:40I
01:51I
01:52I
01:53I
01:54I
01:55I
01:56I
01:57I
01:57I
01:58I
02:00I
02:01I
02:03I
02:04I
02:04I
02:04I
02:06I
02:06I
02:18I
02:20I
02:20I
02:21I
02:22I
02:24I
02:25I
02:25I
02:28I
02:28I
02:28I
02:28I
02:29I
02:30I
02:30I
02:31I
02:32I
02:33I
02:33I
02:33I
02:34I
02:35I
02:35I
02:35I
02:36I
02:36I
02:36I
02:36I
02:36I
02:36I
02:37I
02:37I
02:37I
02:37I
02:37I
02:37I
02:38I
02:38I
02:38I
02:38I
02:39I
02:40I
02:40I
02:40I
02:40I
02:40I
02:40I
02:41I
02:41I
02:42I
02:43I
02:43I
02:44I
02:44I
02:44I
02:44I
02:45I
02:55I
02:59I
03:00I
03:00I
03:00I
03:00I
03:10I
03:11I
03:24I
03:25I
03:26I
03:26I
03:26I
03:26I
03:27I
03:29I
03:29I
03:33I
03:34I
03:34I
03:35I
03:35I
03:35I
03:38I
03:38I
03:38I
03:38I
03:38I
03:39I
03:50I
03:50I
03:51I
03:51I
03:52Doğru diyor ya
03:53Bir sürü uğraştım onunla
03:57Ben çıkıyorum
03:58Akşam için hazırlanacağım
04:00Acil bir şey olursa beni evden bulabilirsiniz
04:02Çantanızı taşırım
04:10Hazırlan bakalım Neşe Hanım
04:13Akşam çok güzel olacak
04:14Hem de çok güzel
04:18Kız
04:19Kız
04:19Ona
04:20Kızgın
04:22Gözlerle
04:24Baktı
04:25Ve
04:26Dedi ki
04:29Sen şımarıksın
04:31Başarıyla ne yapacağını bilmiyorsun
04:34Michael haklı mı acaba?
04:38Başarıyla ne yapacağımı bilmiyorum o yüzden mi sürekli kaçıyorum?
04:41Demeyeyim demeyeyim diyorum ama haklı tabi kardeşim
04:44Ne oluyor lan?
04:50Vay be sesimiz unutulmuş sen beni de unutmuşsundur şimdi
04:58Hoş geldin nerelerdeydin?
05:01Tatildeydim ama haberlerini aldım senden şikayet var yaşın gelmiş ama hala çocukluk peşindeymişsin
05:06Bak şimdi ya
05:08Kim söyledi sana bu yaşta hala mı ispiyon be kardeşim?
05:11Yani
05:14Hala çocukluk hala adam sendecilik hala goygoyculuk
05:17Kendine gel arttırdın ha
05:19Gün sorumluluk alma günüdür
05:21Gün adam olma günüdür
05:22Tatil yaramış
05:23Ciddileşmişsin
05:24Bak bir şey söyleyeyim mi sana da tavsiye ederim
05:26Hayatın sorumluluğunu almaktan daha ne kadar kaçacaksın sen ya?
05:29Merkür retrosu gerileyene kadar
05:32Böyle yapmakla inene geçiyor ha?
05:34Her şeyle dalga geçiyorsun içini boşaltıyorsun yetmedi mi?
05:41Bu şekilde mutlu olamazsın Tuna
05:44Gölge acı söyler
05:58Başımıza gelmeyen kalmadı
06:00Böyle şimdi de dergi yemeği falan bir şeyler
06:04Neyse mektubu okumayı düşünüyor musun?
06:11Okurum
06:13Herhalde
06:16Okuyacağım ben okuyacağım
06:20Canım sen iyi misin?
06:23İyi olamıyorum ki nasıl iyi olayım
06:26Varlığıyla beni rahatsız ettiği yetmiyormuş gibi bir de mektup çıkardı başıma
06:29Hadi baba değil bela
06:33Ya aslında bu kuaför çok önemli değil biliyor musun?
06:36Gerçekten hiç hazırlanmasam da olur
06:38Problem değil ki alt tarafı şirket yemeği yani
06:44Seninle istersen bir yere gidelim
06:46Sen mektubu oku
06:47Eğer üzüleceksek de birlikte üzülelim
06:52Canım ben senin ne yapmak istediğini gayet iyi anladım teşekkür ederim
06:56Ama tek başıma olsam daha iyi olacak galiba
06:59Emin misin bak seni yalnız bırakınca içim rahat etmeyecek
07:05Eminim
07:05Sen şimdi gir kuaföre güzelce hazırlan
07:08Saçın bitince de bana fotoğraf at merak ederim tamam mı?
07:12Tamam
07:17Mektupta ne yazarsa yazsın ben senin yanında olacağım unutma olur mu?
07:23Biliyorum
07:57Üzgünüm Neşe Hanım
07:58Üzgünüm Neşe Hanım
07:58O art diski hayatın pahasını sizden almam lazım
08:08Müzik
08:10Müzik
08:10Müzik
08:10Müzik
08:11Müzik
08:20Müzik
08:21Müzik
08:24Müzik
08:26Müzik
08:27I'm going to do that.
08:28I'm going to do that.
08:29Hey, see it.
08:30Hey, what are you doing?
08:32Hey, what are you doing?
08:57Hey, what are you doing?
09:27Herkes orada olacak.
09:30Bu muhteşem organizasyonu kim düzenledi Asena Hanımcığım?
09:35Kim?
09:36Tabii ki Neşe Aracan.
09:41Tabii ki Neşe Hanım yaptı.
09:46Aynen öyle.
09:51Dünkü stajları genel koordinatör yardımcısı yapan birine ben profesyonel demem.
09:56Olsa olsa ancak beceriksiz derim.
10:01Evet.
10:03Ya.
10:04Yani bana kalsa ben bugün Yiğit Bey'i kapının önüne koyarım.
10:08Kim bilir.
10:09Bakarsın bir iki aya gider.
10:12Odasına da ben yerleşirim.
10:20Diloş.
10:22Diloş.
10:29Ah be kızım ya.
10:30Ah be Diloş'cum.
10:32Yine ne devirdin sen bakayım.
10:35Gel gel.
10:40Kim o?
10:42Kim o?
10:42İmdat.
10:43Hırsız var.
10:47Hırsız.
10:48Hırsız.
10:50Güvendiniz.
10:51Neredesiniz?
10:51ŞIH.
11:17Ya Allah понятно Ali.
11:18Let's go.
11:23Let's go.
11:48You came out of the way?
11:49You came out of the way.
11:50Youは a man of the way you always try and cry.
11:58I stay with Michael.
11:59I'm still a little too.
11:59You come out of the way.
12:02I'm not a boy, it's a boy!
12:05I'm not a boy, I'm not a boy.
12:07I'm a boy, I'm a boy.
12:07Okay, I'm not a boy, I'm a boy.
12:14I'll stop being a boy.
12:16I'm sorry, I'm sorry.
12:17You're already doing what you need to know.
12:31Hello.
12:33Tuna, I'm starting to tell you.
12:35What happened?
12:36What happened?
12:38Actually, I'm telling you that it's not easy to tell you.
12:40I'm sorry.
12:41E, biri beni gizli gizli çekmiş.
12:43Görünmesini istemediğim görüntülerle gazinin röportajları birbirine girmiş.
12:4720. Yıl Partisi'nde de gösterilecek...
12:49İrem'in bunu görmemesi lazım.
12:50Beni bir tek sen kurtarırsın.
12:52Ne oldu?
12:53Ya ben burada senden bir şey istiyorum.
12:56Kimsenin görmemesini istediğim bir şeyden bahsediyorum.
12:59Sen bunun bana ne olduğunu mu soruyorsun?
13:01Duymuyorsun beni.
13:02Yardım istiyorum senden lütfen.
13:08Ben ne istersem onu yaparım.
13:10Anladın mı?
13:10Karışma işime.
13:12Sen kimle konuşuyorsun?
13:14Kendine başka bir Michael mı buldun?
13:16Ona mı yardım ediyorsun?
13:17Ne yapıyorsun?
13:18Yok ya, kimse yok.
13:19Sen giderken dediklerini çabuk unuttun ya.
13:22Galiba, değil mi?
13:23Ağzıma vurmadın kalmıştı çıkarken.
13:25Ya ben ona engel olamıyorum, tamam mı?
13:27Biliyorum bak, haklısın.
13:28Özür dilerim.
13:29Ben sesime söylüyorum.
13:30Yükseltme diyorum kendini diyorum ama beni dinlemiyor bazen.
13:33Dinletemeden herhalde.
13:35Tüh.
13:35Bak, özür dilerim ama şu anda yardımına ihtiyacım var.
13:40Gerçekten yardım etmeni istiyorum.
13:42Lütfen yardımına ihtiyacım var.
13:47Haline üzüldüm Michael.
13:51Ama yapabileceğim bir şey yok.
13:53Kusura bakma.
13:55O neydi şimdi, ne yaptı?
13:57Bilmiyorum.
14:07Altyazı M.K.
14:09Altyazı M.K.
14:12Altyazı M.K.
14:26Altyazı M.K.
14:39Sevgili Teoman, yüzüne bakarak anlatamayacağım şeyler kafamın içinde sürekli.
14:47Geçmiş insanın paçasını bırakmıyor.
14:50Yazı, yeri geriye otancımıza perde oluyor.
14:55Ben de bu perdenin arkasından seninle konuşmaya karar verdim.
14:59Başka türlü yapamazdım.
15:02Ben seni aldattım.
15:07Ne?
15:11Yiğit'in doğduğu zamanlardı.
15:20Hatırlıyor musun, eve sadece uyumak için geliyordun.
15:23Bazen hiç gelmiyordun.
15:27Yiğit ikimizin oğluydu.
15:28Hayat ikimizin hayatıydı.
15:31Ve ben iki kişilik bu hayatın ağırlığı altında tek başıma kalmıştım.
15:35Çok mutsuzdum.
15:37Hayatımda Yiğit'ten başka bir anlam yoktu.
15:50Senden bunu senelerce sakladım.
15:54Ama sırlar sadece saklayanı değil, etrafındakileri de zehirler.
15:59İkimizi, ilişkimizi adım adım zehirlediği gibi.
16:06Sevilmediğini düşünmek ne büyük yalnızlıktır bilemez.
16:09İnsana her şeyi ama her şeyi yaptırabilir.
16:15Bak, bu benim nişanım.
16:19Ooo, seninki yakıyor ortalığı.
16:23Ee, anlatsana biraz nasıl tanıştınız?
16:27Ortak bir arkadaşımız tanıştırdı.
16:32Kaçacak yer kalmaz bazen.
16:35Kendini çaresiz hissedersin.
16:38Yaşamak için değişmekten başka çaren kalmaz.
16:42Kozandan çıkarsın ve kelebek olursun bir günlüğüne.
16:51Ve yarın ne olacağını düşünmeden kendini bir ilişkinin içine atarsın.
16:57Küçük bir şey yaşadım.
16:59Çok pişman oldum.
17:01Şimdi anladım ki, yalan aslında bir kurşumdur.
17:05Tek kurşumla herkes vurulur.
17:09Öğren mengsediğin боль vähän.
17:10Öğrenin.
17:11Öğrenin.
17:11Öğrenin.
17:11Öğrenin.
17:12Öğrenin.
17:13Öğrenin.
17:38Now I know that my heart is the heart of the heart of the heart of the heart.
17:43I'm going to make a difference in this place.
17:49We have a life that we have been talking about.
17:54Now I'm going to take a look at the bottom of the grave.
17:57I'm going to make a difference in this place.
17:58I'm going to make a difference.
18:13I love you.
18:44I'm not gonna look home for Godani.
18:46I got friends and I'm watching you.
18:51I'm not gonna look like that.
18:53But I shouldn't let you do that.
18:56I don't want it to go, I don't want it to go.
19:00I don't like it to go.
19:02I don't want it to go.
19:09What happened?
19:23I don't know you guys.
19:32I don't know what is happening.
19:34I don't know what is happening.
19:36Oh no, my name is happening.
19:37I'm going to get me.
19:42Oh no, I'm going to get a little bit.
19:43I got here.
20:01It's here.
20:02I got here.
20:03It's here, please take care of the hotel.
20:05Get out of my way.
20:05Get out of my way.
20:05You'll get out of my way.
20:07I got here.
20:08I got here.
20:10I'm getting out of my way.
20:11Is this fun?
20:11I'm running now.
20:11I'm running now.
20:12Nothing.
20:13Why did you?
20:15I changed my job to be here today.
20:30Why is it so dynamic?
20:30At least, the 은혜 is out there.
20:33Do you know?
20:35Are you okay?
20:36Chyna, have a plan?
20:43Kötü.
20:44Benim planım var.
20:46Seni bu dertten sonsuza kadar kurtarabilecek planım var.
20:49Ama tartışacak vaktimiz yok.
20:51He bana güvenmeyeceğimiz.
20:53Güveniyomuz?
21:01Atlamayalım.
21:10I'm sure I'll say something.
21:12I'll say something but I don't have to say anything.
21:14But you don't have to say anything.
21:22What?
21:23What?
21:27What?
21:28You work for this?
21:31And how did you go?
21:46Neşe, everything ready, isn't it?
21:47I'm very excited to see you.
21:50No problem if you have been a son.
21:52Yigit Bey, Icky, is the heart of all the organizing fan.
21:55I've seen it in my mind.
21:56I heard, I saw it in my brain, but I saw it in my brain.
22:04I looked at my brain and I saw it in my brain.
22:08I saw it in my brain, how do I know?
22:09to the cells of my brain. Good,
22:12good. But the
22:14same. Copy.
22:15Yeah,
22:16I was talking to you by fitting the animal that was called theuestone. I was
22:20wondering if you don't know. I was
22:21wondering if you don't know.
22:22No, no, no, I'm in the front of you.
22:24I can't operate back now. I can't see what I think about.
22:28I don't think so.
22:30What does it say?
22:31I don't see.
22:33I'm reference?
22:40I don't know.
22:43I don't think so.
22:44It's just looking like the next?
22:47Well, I understand.
22:50Thank you so much, thank you.
22:54Gazi, huh?
22:56You're talking about the same thing, you're talking about, right?
22:58I'm talking about the same thing, but I'm talking about the same thing.
23:02But the same thing.
23:03The second surprise is that the next one.
23:07Okay, okay, I'm talking about the same thing.
23:11Oh, my God.
23:20You can see.
23:21You...
23:22What are you doing?
23:23What's wrong if?
23:25Problem.
23:32Loret...
23:33What's wrong...
23:34You can be that movie...
23:35двух of the children?
23:36I don't need the kids.
23:36...and you go see the kids near the war.
23:37Do you know the baby girl of brother's dad?
23:37I'll considerable information about my child.
23:44Let's go.
24:12Fena değilim.
24:15Ama...
24:18...seninle konuşmam gereken çok önemli bir şey var.
24:22Tamam, bu gece mi?
24:25Evet.
24:26Bu gece.
24:29Hadi.
24:53Mersi canım, mersi.
25:03Mersi, mersi.
25:06Hepiniz Go Flamingo'nun 20. yıl balosuna hoş geldiniz.
25:19Altyazı Mersi'nin 20. yıl önce, Paris'ten yeni geldiğimde, neredeyse daha çocukken...
25:28...o genç yaşta tüm riskleri göze aldım ve bir dergi kurmaya karar verdim.
25:35Aslında Go Flamingo için anlatılacak çok şey var.
25:38Ama sıkıcı sohbetlerle sizleri boğmak istemiyorum.
25:41İsterseniz Go Flamingo'yu, Go Flamingo'yu var edenlerden dinleyelim.
25:47Sizin için bir video hazırladık. İzleyelim.
25:56Go Flamingo'nun benim için tek bir anlamı var.
26:00Kariyer.
26:01Ayrıca moda dünyasında çalışmak çok avantajlı.
26:04Mesela...
26:05Yiğit, artık söyleyecek misin?
26:08Ne konuşmak istiyorsun?
26:09Yoksa o da gerginlikten çatlamamı mı bekliyorsun?
26:17Söyleyeceğim.
26:19Daha fazla uzatmanın bir manası yok.
26:22Annemin mektubunu okuduktan sonra...
26:25...hayatıma yalan sokmama kararı aldım.
26:30Ve?
26:33Ben bir hata yaptım Neliz.
26:36Evet.
26:38Ne hatası?
26:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:43''
27:12Here you go!
27:17What do you think?
27:18What do you think?
27:25Where are you?
28:06I'm sorry, I'm sorry.
28:09Give up, Mother.
28:48Let's go.
29:11Size 20. yıla yarışır bir haberim var.
29:25Biz Deniz'le sevgili olduk.
29:38Beynimin aynasında örümcekler bağlantıyor hücrelerime.
29:50Kokladığım çiçekler çoktan ölmüşler.
29:55Beklenen kara tilen gelmiyor artık.
29:59Aldatılmış duygular isyan ediyor.
30:03Gözümde ise bir bakış tam tımar halini.
Comments