Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 17 horas

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00:06E assim sabemos da superioridade da raça ariana.
00:00:10Os ribamente da nossa nação são superpoderosos.
00:00:13Nossos homens vão varrer os inimigos da face da terra.
00:00:18Berlim, Alemanha. 1º de maio de 1945.
00:00:30Ah, que bom que teve tempo de vir revisar o nosso mais novo projeto, Herr von Papendorf.
00:00:35Nós não estamos nem um pouco interessados em nenhum dos seus projetos.
00:00:39Estamos aqui para descobrir exatamente o que está fazendo com o nosso dinheiro.
00:00:43Bom, então, tenho certeza de que vai gostar do que criamos até agora.
00:00:47Criamos?
00:00:48Parece que você não tem ideia do que somos capazes aqui.
00:00:51Então, doutor, por que não esclarece quais são as suas habilidades?
00:00:55Brigitte, prepare um teste. Por favor, vamos.
00:01:01Mostre isso ao nosso ilustre convidado, Yuzu.
00:01:08O que vocês veem aqui, senhores?
00:01:10É o primeiro super soldado.
00:01:15A pele dele é impenetrável.
00:01:21Ele tem a força de 10 homens.
00:01:36Impressionante.
00:01:37E a melhor parte, ele não é alemão.
00:01:39Isso não é uma coisa ruim?
00:01:41Pelo contrário.
00:01:42Nunca mais vamos desperdiçar o precioso sangue alemão.
00:01:46E como ele sabe quem é aliado e quem é inimigo?
00:01:49Você não entende.
00:01:50Ele não é um ser humano como eu e você.
00:01:54Pense nele como uma máquina programável.
00:01:57Imagine, ele faz tudo o que você mandar.
00:02:01Não, não, não, não, não, não.
00:02:38Que maravilha!
00:02:39Mas isso é uma obra-prima.
00:02:41Mas que merda você está falando?
00:02:42Isso é um desastre.
00:02:48Por favor, senhor.
00:02:50Isso é apenas um pequeno erro insignificante.
00:02:52Observe.
00:02:53Anote tudo o que eu disser.
00:02:54Devemos avisar ao Führer.
00:02:55Observe que a manifestação no hipocampus...
00:03:00Nós vamos relatar este incidente ao Führer.
00:03:04Até lá, você não tentará fazer nada.
00:03:10É, você não tentará fazer nada.
00:03:36Um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo,
00:03:46um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo,
00:03:46um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo,
00:03:46um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo,
00:03:46um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo,
00:03:46um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo,
00:03:46um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo, um amigo,
00:03:46um amigo, um amigo, um amigo, um amigo
00:03:46O que é o mundo que há no mundo?
00:03:49Um amigo, um bom amigo.
00:03:58E se a toda a mundo se juntar.
00:04:07Da-di, da-di, da-da.
00:04:22Um friendo, um bom irmão,
00:04:28é o melhor que é a vida.
00:05:09Desculpa, eu não queria te assustar.
00:05:11Eu fiz o jantar pra você.
00:05:14Obrigado. Sinto muito, tá?
00:05:16Tá tudo bem.
00:05:17Valeu, mãe.
00:05:28E aí?
00:05:29Ah, é você.
00:05:31Sim, sou eu.
00:05:32Essa é a sua maneira de dizer que você tá tão feliz em me ver?
00:05:35Até parece. O Danny está no quarto dele.
00:05:38Muito obrigado.
00:05:44E aí, mano? Como é que você tá?
00:05:46E aí, cara? Por enquanto, tudo bem.
00:05:49O que você tá vendo? Vídeo de gatinhos?
00:05:52Não, eu tô pesquisando pro meu artigo.
00:05:56E? Como é que tá indo?
00:05:58Bem, pra ser honesto, agora eu tô assistindo...
00:06:00Não importa. O meu vai ser melhor de qualquer jeito e...
00:06:03Com certeza eu vou passar, mas eu preciso de você a bordo.
00:06:08A bordo do quê?
00:06:10Vai ser uma...
00:06:12Aventura.
00:06:13Espera, mais do que isso.
00:06:16Vai ser...
00:06:18A maior descoberta na história alemã.
00:06:22Conta logo.
00:06:24Pega as suas coisas, cara.
00:06:26Vão pro bar e a gente...
00:06:27Te explica tudo lá.
00:06:29A gente quem?
00:06:30E bar, eu passo.
00:06:32Eu sabia que você ia dizer isso.
00:06:34E...
00:06:35Eu não vou aceitar um não como resposta.
00:06:39Nós já temos uma equipe incrível e...
00:06:42A Sofia já topou.
00:06:46Então...
00:06:47Vamos lá, vamos logo aos finalmente e vambora.
00:06:51Quando?
00:06:56Beleza.
00:06:58Prontinho.
00:06:59Opa.
00:07:00O refrigerante da Sofia.
00:07:02O energético do Tony.
00:07:04E, como sempre, a cerveja do Félix.
00:07:07Muito obrigado, Martin.
00:07:08Nada.
00:07:08Não.
00:07:10Tá.
00:07:10Então me expliquem mais uma vez por que a gente...
00:07:12Precisa de mais uma pessoa nesse projeto.
00:07:16Somos quantos?
00:07:17Uns quatro?
00:07:18É isso?
00:07:19Seis, pra ser mais exato.
00:07:20O Dennis seria o sexto.
00:07:21Foi isso que eu quis dizer.
00:07:23Bem, se a gente fosse apenas documentar tudo o que eu diria, você tá certo.
00:07:26Mas é o nosso objetivo, produzir uma reportagem decente.
00:07:30Exatamente.
00:07:31E é isso que faz do Dennis o complemento perfeito pra nossa equipe.
00:07:34Ele fez teatro.
00:07:35Então, bem, foi só por um semestre.
00:07:37Mas isso é bem mais do que qualquer um de nós, né?
00:07:41E aí, e aí, e aí?
00:07:43E aí?
00:07:45Dennis?
00:07:46Essa aqui é a Sofia.
00:07:48Eu acho que você já conhece.
00:07:50Tony e Mark, da universidade.
00:07:52E esse aqui é o Félix.
00:07:54E aí, Dennis?
00:07:55Muito prazer.
00:07:56É um prazer também.
00:07:57Toda essa história é ideia dele.
00:08:00E nós somos o apoio dele.
00:08:01Olha, na verdade, isso não tá completamente correto.
00:08:04Eu que vou ajudar vocês nessa missão, porque, na verdade, os jornalistas são vocês, não é mesmo?
00:08:08Pra ser honesto, eu nem sei por que eu tô aqui.
00:08:11Gente, ele acabou de chegar.
00:08:13Quer algo pra beber?
00:08:14Sim, eu vou tomar um refrigerante.
00:08:16Tá, eu trago.
00:08:17Não, eu...
00:08:17Não, pode deixar, eu trago.
00:08:18Espera, eu vou com você.
00:08:22Ahm, eu vou querer uma água, por favor.
00:08:25Sem gás.
00:08:27Então, ahm, como conheceu o Mark?
00:08:31É uma história engraçada, a gente se conheceu no eBay.
00:08:34Como que você conhece alguém no eBay?
00:08:38E aí, o Dennis topou?
00:08:42Mas, de quê?
00:08:44Ah, eu vou convencer ele.
00:08:46Relaxa.
00:08:47Por que você não me conta logo?
00:08:49Que tal alguém explicar pra ele o que tá acontecendo e do que isso se trata?
00:08:53Vocês tão botando pressão nele, ele nem sabe o porquê.
00:08:58Você quer que a gente pegue mais leve, Dennis?
00:09:02O que acha, hein?
00:09:05Dennis, desde que eu era muito pequeno, eu era fascinado pela história da Segunda Guerra Mundial.
00:09:11Meu avô costumava me contar sobre um lugar chamado Königswald.
00:09:16Muitos soldados passaram por lá e...
00:09:19Eu brincava de escavação por lá.
00:09:22Sempre tinha alguma coisa pra desenterrar.
00:09:24E aí, eu consegui adquirir uma pequena coleção de itens que os soldados deixaram por lá.
00:09:29Pouco antes de morrer, o meu avô me contou um segredo que só ele sabia.
00:09:33É que dizem que naquela floresta existe um laboratório secreto.
00:09:40Um que foi financiado pessoalmente por Adolf Hitler.
00:09:50Desculpa, mas a gente deveria procurar um laboratório que...
00:09:54Bem, supostamente não foi descoberto até agora.
00:09:58Isso não é tudo.
00:10:01Senhor Félix?
00:10:04Já se passaram mais de dez anos desde que meu avô morreu.
00:10:08E eu já nem pensava mais sobre as histórias que meu avô me contou.
00:10:13Até que eu me deparei com um leilão no eBay.
00:10:18E aí eu consegui esses documentos.
00:10:22Então, se liga só nisso aqui.
00:10:25Na parte inferior da página, anota de rodapé.
00:10:27Original, página 3 de 4.
00:10:29Não, cara, não é isso, não.
00:10:31Ah, me desculpa.
00:10:33Laboratório H-A-V-K-O-N-W-A.
00:10:37O que significa isso?
00:10:40Havland Konigswald.
00:10:42E a gente fez a nossa pesquisa e não há registro nenhum de laboratório ou qualquer instituição desse tipo que
00:10:48tenha existido naquela área.
00:10:49Não é isso.
00:10:51Eu não tenho amigos.
00:10:52Eles são especialistas em documentos da Segunda Guerra Mundial.
00:10:55E eles disseram que é 100% autêntico.
00:10:58Bem, a gente pretende transformar qualquer possível descoberta que fizermos em uma reportagem de verdade.
00:11:04Então, alguém com experiência em drama seria o complemento perfeito.
00:11:07Eu apenas sugeri que você viesse junto, que a gente dá um jeito de cuidar de todo o resto.
00:11:13Ok, mas eu já estou trabalhando na minha tese de mestrado sobre o clã Shahru.
00:11:20Não?
00:11:21É uma grande família suspeita de atividades criminais e...
00:11:26Bem, eu já trabalhei bastante nela até agora.
00:11:30E é isso.
00:11:31Eu tenho certeza que a tese vai ser bem recebida.
00:11:34Olha, pode até ser.
00:11:36Mas isso poderia ser um plano B.
00:11:39Tá, então...
00:11:41Não me interpretem mal, mas...
00:11:42Quer dizer, eu tenho que escolher entre passar algumas noites em uma floresta insegura, enorme,
00:11:48na esperança de encontrar um laboratório nazista escondido que ninguém...
00:11:53Que ninguém encontrou há quase 100 anos, certo?
00:11:56Ou ficar em casa com algumas bebidas.
00:12:00É, eu não bebo, mas...
00:12:02Seria uma tese de mestrado segura.
00:12:04Dennis, o som está muito alto aqui, Dennis.
00:12:06Ah, desculpa.
00:12:07Infelizmente, eu vou ter que recusar.
00:12:11Valeu pelo refrigerante.
00:12:14Eu vou pegar outro pra mim.
00:12:17É.
00:12:19Que pena.
00:12:21Ele podia ser útil pra gente.
00:12:24É verdade, mas...
00:12:26Eu acho que...
00:12:28Vocês vão se virar muito bem sem ele.
00:12:37Vodka com energético.
00:12:40Eu só acho que chegamos primeiro.
00:12:42Eu vou querer uma dose, por favor, e...
00:12:44Refrigerante, por favor.
00:12:47Duas doses.
00:12:49É.
00:12:51É pra já.
00:12:52Você não tem medo desse tipo de gente, tem?
00:12:55Ah...
00:12:56Essa não é a minha praia.
00:12:58Tá bom.
00:12:59Aonde?
00:13:00Obrigado.
00:13:01Eu quero que se lembre...
00:13:04Que aquele que não luta...
00:13:06Já perdeu faz tempo.
00:13:17Tá ficando bem.
00:13:18A gente vai se falar, gente.
00:13:19Até mais, viu?
00:13:20Falou.
00:13:20Eu acredito em vocês, tá?
00:13:22Falou.
00:13:25Tchau.
00:13:26Tchau.
00:13:26Até logo.
00:13:27Tchau.
00:13:28Falou, mano.
00:13:29Até logo.
00:13:29Prazer em conhecê-lo.
00:13:30Foi um prazer, cara.
00:13:31Prazer em te conhecer também.
00:13:32Valeu.
00:13:33Aí, Dennis.
00:13:33É.
00:13:33A gente se vira, tá?
00:13:35Não se preocupa.
00:13:36Tá.
00:13:36Tudo bem.
00:13:37Valeu.
00:14:03Aí está você, seu desgraçado.
00:14:12Escuta aqui.
00:14:13Eu ouvi dizer que você fez uma matéria sobre a minha família.
00:14:16Você acha que somos idiotas?
00:14:17O quê?
00:14:18Não, é...
00:14:19É só a minha tese, cara.
00:14:21Que tese?
00:14:22Tá me tirando de otário, é?
00:14:25Você quer mesmo sair por aí espalhando mentiras, hã?
00:14:27É só pra universidade.
00:14:29É pra minha tese de mestrado.
00:14:31Para de cagar pela boca, tá bom?
00:14:34Se eu ver, ou ouvir qualquer merda sobre a minha família, eu vou acabar com você.
00:14:44E pode apostar, nós quebra os otários.
00:14:47Toda vez.
00:14:50Sacou a parada?
00:14:54Você me entendeu?
00:14:55Sim, claro.
00:14:56Sem problemas, cara.
00:15:02Se manda, cara.
00:15:22Sim, alô?
00:15:23Oi.
00:15:24Você pode falar agora?
00:15:26Sofia?
00:15:26Ah, sim.
00:15:28Desculpa, sou eu.
00:15:29Posso?
00:15:30Pode falar.
00:15:31O que posso fazer por você?
00:15:33Eu não queria te incomodar muito, sabe?
00:15:36É só que eu queria te dizer que com certeza eu vou viajar amanhã e que eu ficaria muito feliz
00:15:43se você fosse também.
00:15:48Valeu, isso é muito legal de ouvir, mas eu acho que eu não sou o cara certo pra isso, sabe?
00:15:55Por quê?
00:15:57É que eu tô quase terminando a minha tese.
00:16:00Você entende, não é?
00:16:02Na verdade, eu não entendi.
00:16:05Eu tô escrevendo sobre aquela família, sabe?
00:16:10E dormir na floresta não se encaixa muito bem nisso.
00:16:15Tá bom, você tá me confundindo.
00:16:18É, desculpa.
00:16:19Eu tô um pouco confuso.
00:16:21Tá bom, me desculpa.
00:16:22Talvez tenha sido uma ideia idiota te ligar tarde assim.
00:16:24Não, não, não, não.
00:16:26De modo algum.
00:16:27Eu só tô cansado, sabe?
00:16:29É só cansaço.
00:16:30Eu vou...
00:16:31Eu vou estar melhor amanhã de manhã.
00:16:35Entendi.
00:16:36Que tal se você dormir pensando nisso?
00:16:39É, dormir parece maravilhoso.
00:16:42Tá com insônia?
00:16:44Tá com insônia?
00:16:44Eu não.
00:16:45Tô bem, eu...
00:16:47Eu vou dormir, tá?
00:16:49É, eu vou pensar nisso.
00:16:51Obrigada.
00:16:53Boa noite e...
00:16:55Espero que a gente se veja amanhã.
00:16:58Boa noite.
00:17:02Ei!
00:17:04Quem era?
00:17:05O quê?
00:17:06Ninguém.
00:17:07Tá tudo bem.
00:17:08Eu te acordei?
00:17:09Claro que você me acordou.
00:17:10Seu telefone tava tão alto que podia acordar o prédio todo.
00:17:14Ok, então...
00:17:15Boa noite.
00:17:16Ei, nem pensar.
00:17:17Falava com quem?
00:17:20Tá bom, eu ouvi a ligação.
00:17:22Era Sofia, não era?
00:17:24Então, você finalmente falou com ela?
00:17:26Um grupo de alunos está planejando uma viagem pra Königswald pra encontrar um laboratório.
00:17:31Só isso.
00:17:32Então, quando vai viajar?
00:17:34Eu?
00:17:34Eu não vou viajar.
00:17:36Por quê?
00:17:39Bem, se tiver, sabe...
00:17:41Se houver um laboratório naquela área, não importa o quão isolado ele for, sabe, alguém já teria encontrado.
00:17:49Eu não vou arriscar minha tese por uma viagem qualquer.
00:17:51Eu pensei que a sua tese tava quase pronta.
00:17:54E participar de uma aventura não vai doer, vai?
00:17:58E a Sofia vai tá lá também.
00:18:01Eu não acho que um lugar como aquele seria ideal para um encontro.
00:18:05Aventura, dividir experiências, descobrir o que vocês têm em comum, se conhecer.
00:18:14Tá, eu vou pensar nisso.
00:18:17Boa noite.
00:18:35Tá na hora de acordar.
00:18:37Tá na hora de acordar, seu maldito.
00:18:41Eu mandei acordar, porra.
00:18:45Eu mandei acordar.
00:19:02Eu nunca ouvi falar disso.
00:19:05Oi, bom dia, aventureiro.
00:19:08E eu?
00:19:08A Sarah me contou tudo sobre a sua expedição.
00:19:12Hum, contou, é.
00:19:13Sim, e eu quero que vocês dois cuidem um do outro quando estiverem na floresta.
00:19:19Prometem?
00:19:19É, claro.
00:19:20Nós vamos juntos.
00:19:21E o que mais?
00:19:23Claro.
00:19:24Conversamos sobre isso ontem à noite.
00:19:26Você não lembra?
00:19:32Dennis?
00:19:33Um segundo.
00:19:36Tá fazendo o que aí?
00:19:38Só um momento.
00:19:43Desculpa, o que você disse?
00:19:46Eu vou pegar a mochila e ligar pro Idris.
00:19:55Promete que você vai cuidar dele?
00:19:58Prometo.
00:20:00Maravilha.
00:20:13Oi, Sofia.
00:20:14Oi, Mark.
00:20:15Como é que vai?
00:20:16Eu tô bem, valeu.
00:20:17Eu ainda tô aqui na casa de repouso com o meu pai.
00:20:20Disseram que ele teve uma noite difícil ontem.
00:20:22Aí eu decidi fazer uma visita.
00:20:25Antes da gente ir.
00:20:27Onde eu estou?
00:20:28Quanto tempo você acha que vai demorar?
00:20:30Só mais alguns minutinhos.
00:20:32Eu não devo demorar muito.
00:20:34Eu só tenho que me despedir.
00:20:36Tá bom.
00:20:37A gente já tá aqui, tá?
00:20:38Mas não tem pressa.
00:20:39E por favor, manda um oi pra ele por mim.
00:20:41Pode deixar.
00:20:42Tchau.
00:20:42Tchau.
00:20:43Até logo.
00:20:45Tá bom, pai.
00:20:47Eu tenho que...
00:20:49Eu te vejo em alguns dias, tá?
00:20:53Eu te amo.
00:21:07Fala aí, mano.
00:21:07Eu topo.
00:21:09O quê?
00:21:11Eu não esperava por essa.
00:21:12O que te fez mudar de ideia?
00:21:15Lembra aquela família que eu ia fazer a tese?
00:21:17Sim.
00:21:18Espera aí.
00:21:19Eu vou te mandar um vídeo.
00:21:25Bom, ontem esses caras me disseram que eu não vou poder publicar minha tese como eu tinha planejado.
00:21:33Tipo, o quê?
00:21:35O que a gente faz agora?
00:21:37Como é que eu posso te ajudar?
00:21:39Nada.
00:21:41Plano B.
00:21:44Nós vamos até lá e torcemos pra achar o laboratório.
00:21:47Senão, eu tô ferrado.
00:21:49Espera.
00:21:50Nós?
00:21:50Nós quem?
00:21:54O quê?
00:21:55Ah, sim.
00:21:56Sarah vai vir junto com a gente.
00:21:59Isso...
00:22:01Isso é legal.
00:22:02É...
00:22:03Depressa.
00:22:04A van tá chegando.
00:22:07Tá bom.
00:22:15Polícia, qual a sua emergência?
00:22:17Alô?
00:22:18Polícia?
00:22:19Qual é a sua emergência?
00:22:21Eu acabei de testemunhar uma venda de drogas bem do lado da minha casa.
00:22:26Eu tô com muito medo.
00:22:27Senhor, fique calmo.
00:22:29Sim.
00:22:30Rua Urban 23B.
00:22:34Por favor, aguarde.
00:22:35Sim, por favor.
00:22:38Depressa, eu tô com muito medo.
00:22:40Por favor, continue na linha.
00:22:42Por favor, continue na linha.
00:22:44Não mexa com meu irmão.
00:22:48Então me diz, por que você mudou de ideia?
00:22:51Ah, eu ia sentir falta desse cara.
00:22:53Meu irmão!
00:22:55Falou bonito.
00:22:56Ei, o que temos aqui?
00:22:58Você é...
00:22:59Eu sou irmã do Dennis.
00:23:01Por que você não disse que tinha uma irmã?
00:23:04Calma aí, senhor Tony.
00:23:08Bem, alguém tem que cuidar de vocês.
00:23:09Sério?
00:23:11Isso me parece promissor.
00:23:13Uhum.
00:23:16Então, vamos começar a gravar?
00:23:20Beleza.
00:23:22Bem-vindos à nossa história.
00:23:24Agora vocês vão nos acompanhar e nossa missão.
00:23:27O nome dela é...
00:23:28Vamos encontrar um laboratório porque os outros são burros pra caralho pra encontrar.
00:23:31Ou alguma coisa assim.
00:23:33É um título provisório.
00:23:36Esse aqui no volante é o Félix.
00:23:38E de algum jeito é o nosso informante.
00:23:39E na parte de trás tem meu bom e velho amigo Mark.
00:23:43E ele é bom em tudo.
00:23:44E aí?
00:23:46Essa é a irmã de Dennis, que ainda não sei qual é o nome.
00:23:50Com licença, moça.
00:23:51Qual é o seu nome?
00:23:53Ok, Sarah.
00:23:55E quais são suas habilidades, Sarah?
00:23:57Eu faço kickboxing.
00:23:58E na verdade eu sou muito boa.
00:24:00Ok.
00:24:01Acho que é melhor voltar a minha atenção pra minha charmosa Camerawoman, Sofia.
00:24:07Tá bom.
00:24:08Eu acho melhor a gente achar outro âncora.
00:24:21Parece que isso é mais longe do que podemos ir.
00:24:24Galera, peguem suas mochilas e vamos lá.
00:24:37Vocês estão prontos?
00:24:39Beleza.
00:24:40Eu sugiro que a gente se separe.
00:24:45Ok.
00:24:46Ninguém quer isso, né?
00:24:48Eu sugiro que a gente comece a filmar logo.
00:24:50Não tem dramaturgia sem um começo, não é?
00:24:53Félix, você tem um ponto de referência?
00:24:55O seu avô mencionou alguma coisa que possa nos ajudar?
00:24:58Não.
00:24:59Na verdade, não.
00:25:00Pra falar a verdade.
00:25:01É.
00:25:01Então é melhor a gente procurar por alguns buracos não naturais.
00:25:05Cavernas, saliências ou algo tipo esconderichos.
00:25:10Sim.
00:25:10Temos que usar um aplicativo de navegação pra marcar os locais onde a gente descobrir algo.
00:25:15Ah, sem recepção, sem sinal.
00:25:17E vocês?
00:25:21Não.
00:25:22Eu também não.
00:25:22Nada.
00:25:24Alguém tem alguma coisa assim?
00:25:25Eu não consigo nem abrir o ouvido.
00:25:26Ah, que nada.
00:25:29Beleza, então.
00:25:31Vamos fazer isso à moda antiga.
00:25:34Vamos desenhar o mapa.
00:25:36Ok.
00:25:36Somos os jornalistas mais desesperados de todos os tempos.
00:25:40Tá bom.
00:25:41Vamos nessa?
00:25:51Vamos nessa?
00:26:21Beleza.
00:26:22A gente vai montar as barracas ali, tá bom?
00:26:26Aqui?
00:26:29Nós já terminamos?
00:26:31Não.
00:26:31A gente vai fazer uma pausa e...
00:26:34Elaborar um plano?
00:26:36Sim, exatamente.
00:26:38Um plano.
00:26:39Ok.
00:26:40Então, acho que a gente pode começar com as tendas.
00:26:44E o que foi que eu acabei de dizer?
00:26:48Só tô concordando, cara.
00:26:50Bora montar as barracas e fazer o acampamento.
00:26:52Vai levar pelo menos uma hora.
00:26:54Depois a gente vê o que vai fazer.
00:27:01Pronto.
00:27:02Hum.
00:27:03Tá bom.
00:27:05Mudanças de plano.
00:27:08Nós...
00:27:09Vamos explorar a área e ver o que temos aqui.
00:27:12E vocês vão montar o acampamento.
00:27:15E aí, a gente economiza tempo.
00:27:24Eu já imaginava que a gente não ia ter nenhum sinal de celular.
00:27:27Por isso eu trouxe o walkie-talkies.
00:27:29Tenho um pra você.
00:27:29Ah, legal.
00:27:30Valeu.
00:27:31De nada.
00:27:32Vamos lá.
00:27:39Droga.
00:27:41Querida Sarah.
00:27:46Testando.
00:27:46Calma.
00:27:47Deixa eu te ajudar.
00:27:48Ah, não.
00:27:49É, tá tudo bem.
00:27:50Ah, só...
00:27:52Observe e aprenda.
00:27:53Por favor.
00:27:55Ah, isso vai ser divertido.
00:27:58Aí, Tony.
00:27:59Espera um pouco.
00:28:03Mark, Tony, eu só queria expressar a minha...
00:28:07A minha gratidão a vocês.
00:28:08Isso significa muito pra mim.
00:28:10O prazer é todo nosso, cara.
00:28:12Obrigado.
00:28:13Mas assim todo mundo sai ganhando.
00:28:15Se encontrarmos alguma coisa, temos uma matéria.
00:28:17E você é uma descoberta.
00:28:19Sim.
00:28:19Essa descoberta poderia significar tudo.
00:28:23É, vamos nessa.
00:28:29Eu acho que a gente precisa de mais madeira pra fogueira.
00:28:32Então vamos conseguir lenha.
00:28:35Vamos lá.
00:28:38Lenha?
00:28:39Ah, é...
00:28:40Tá tudo bem.
00:28:40A gente vai ficar bem.
00:28:42E alguém tem que proteger o acampamento.
00:28:46Proteger contra o quê?
00:28:48Eu sei lá.
00:28:50Animais?
00:28:50Ou qualquer coisa assim.
00:28:53A gente vai ficar bem.
00:28:54Deixa com a gente.
00:29:11Isso não é só praia, né?
00:29:13Desculpa.
00:29:14Você primeiro.
00:29:15Isso de acampar e tudo mais.
00:29:18É, bem...
00:29:19Não, sabe?
00:29:21A floresta não é.
00:29:23Eu não saquei.
00:29:24Acampar é bom ou é ruim?
00:29:28É meio divertido, eu acho.
00:29:31É que dormir na floresta parece burrice, sabe?
00:29:36É...
00:29:36O que se importa?
00:29:40Pega seu telefone.
00:29:41Eu posso ser seu âncora, sei lá.
00:29:43Você gosta desse tipo de coisa, não é?
00:29:46Pra falar a verdade,
00:29:48eu gostaria de saber mais
00:29:49sobre o seu problema de dormir.
00:29:52Oh,
00:29:53lá vem a jornalista em você.
00:29:55Eu nunca disse que tinha problemas pra dormir.
00:30:00Eu não gosto...
00:30:01Eu comecei a faculdade porque...
00:30:04Por favor, você primeiro.
00:30:08É...
00:30:09Eu nem saberia como colocar.
00:30:15Sabem o que aconteceu ontem?
00:30:17Os russos me procuraram.
00:30:20E vocês acreditam que eles não querem pagar o que devem?
00:30:24Pior que eu nem sei onde eles estão.
00:30:26Juro por Deus,
00:30:27o que que tá acontecendo com esse mundo?
00:30:30Todo mundo se acha mais esperto que o outro.
00:30:32Onde que a gente veio parar?
00:30:34O mundo tá perdido.
00:30:36Oi, Hassan.
00:30:40Você conhece o cara
00:30:41que todo mundo chama de Mark Mark, certo?
00:30:43Não, cara.
00:30:44Quem é esse mano?
00:30:46Foda-se.
00:30:47Ouvi dizer que ele vai estar naquela floresta
00:30:49esta noite com os amigos, sabe?
00:30:51Aquela que fica em Wanzi.
00:30:54E?
00:30:55Aquele cara Dennis que você tá procurando?
00:30:58Ele vai tá lá também.
00:31:05Então bora.
00:31:16Eu acho que Sarah deve ter te contado
00:31:18que somos só nós e nossa mãe,
00:31:20mas...
00:31:21há algum tempo tivemos um padrasto.
00:31:24E...
00:31:25mamãe costumava trabalhar fora o tempo todo
00:31:27quando éramos pequenos.
00:31:30e não estava em casa com frequência.
00:31:33Ele ficava e vivia bebendo.
00:31:35Tá na hora de acordar, Dennis.
00:31:38Dennis!
00:31:41Vamos.
00:31:42Apareça onde estiver.
00:31:52E ela sabia que ele bebia, mas...
00:31:55o que não sabia era que
00:31:57todas as noites, quando estava bêbado,
00:32:00ele invadiu meu quarto
00:32:01e me espancava...
00:32:03me espancava até eu cair.
00:32:06Mas essa não foi a parte assustadora,
00:32:07quer dizer, era...
00:32:09assustadora, mas...
00:32:11a parte assustadora mesmo
00:32:12era saber que ele ficava bebendo com os amigos
00:32:15e ser obrigado a só ficar lá esperando.
00:32:26É, quando minha mãe descobriu
00:32:28o que ele estava fazendo,
00:32:29ela deixou ele na hora.
00:32:31Aí ela largou o emprego
00:32:32e ficou em casa.
00:32:34Que barra.
00:32:37É, é por isso
00:32:39que eu quero me tornar um jornalista, sabe?
00:32:41As pessoas fazem esse tipo de coisa
00:32:43porque elas estão convencidas
00:32:45de que ninguém percebe ou vê que fazem.
00:32:48Quero descobrir coisas,
00:32:49fazer as pessoas pensarem.
00:32:52É, basicamente isso.
00:33:02Alguém já te disse
00:33:03que você está fazendo
00:33:04um trabalho muito bom?
00:33:06Catando lenha?
00:33:08Não.
00:33:09Não.
00:33:15Você é maluca.
00:33:20Tony?
00:33:22Mark?
00:33:24Deve ser algum tipo de animal.
00:33:27Merda.
00:33:29Você quase matou a gente do coração.
00:33:31Sim, sim.
00:33:31Eu pensei a mesma coisa.
00:33:33Então você é louco.
00:33:34Essa mata é perigosa.
00:33:36Vocês devem sair daqui.
00:33:39Você está ameaçando a gente.
00:33:41Não, não.
00:33:41Estou apenas avisando.
00:33:42Vocês deveriam ir embora.
00:33:44Então você está ameaçando a gente.
00:33:46O que está rolando aqui?
00:33:51Esse cara está ameaçando a gente.
00:33:53Qual o seu problema?
00:33:55Eu conheço essa floresta
00:33:56como a palma da mão.
00:33:57Ela é perigosa.
00:33:59Então talvez você possa nos ajudar.
00:34:01Estou tentando.
00:34:02Se vocês saírem,
00:34:03tudo deve voltar ao normal.
00:34:05Estão me entendendo?
00:34:06É...
00:34:07Dá uma olhada nesse símbolo aqui.
00:34:08Não, não.
00:34:09Eu não faço ideia
00:34:10e não quero nenhum problema.
00:34:11Só queria avisar a vocês.
00:34:13Ótimo.
00:34:13Eu vou te dar um aviso também.
00:34:15Se manda, Panaka.
00:34:17Já que você conhece esse lugar,
00:34:18por favor, dá uma olhada.
00:34:20Você já viu esse símbolo aqui?
00:34:21Onde você encontrou isso?
00:34:23Então, eu consegui isso.
00:34:24Vem o fora daqui!
00:34:25Saiam agora!
00:34:28Esse cara é louco.
00:34:31Com certeza.
00:34:36E é por isso que eu planejo tudo passo a passo.
00:34:40Mas você ainda não sabe
00:34:41o que vai fazer
00:34:42quando eu tirar seu mestrado, certo?
00:34:44Certo.
00:34:45Gente!
00:34:46Vocês viram aquele maluco ali?
00:34:48De qual de vocês você está falando?
00:34:50Não, cara.
00:34:51É sério.
00:34:52A gente encontrou um cara
00:34:54e tinha alguma coisa errada com ele.
00:34:56Então,
00:34:57o que a gente vai fazer agora?
00:34:59O cara se mijou inteiro
00:35:00quando viu esse
00:35:01símbolo no papel.
00:35:03Acha que ele sabe de algo?
00:35:05Não apenas isso.
00:35:06Estamos perto de algo.
00:35:08Só assim pra justificar o que ele fez.
00:35:12Espera aí.
00:35:12Vocês foram atacados.
00:35:13Ele só estava confuso.
00:35:16Eu acho que o Tony tem razão.
00:35:18Acho que nós temos que continuar.
00:35:20Então vamos nessa.
00:35:22Bora.
00:35:39Tenho certeza que foi por aqui.
00:35:55aí, estão vendo isso aqui?
00:35:57Parece o nosso símbolo, não é?
00:36:00Não é só isso.
00:36:02H-A-V-R-A-V-A-V-E
00:36:04Pegou isso?
00:36:05Ah, encontrem com
00:36:07K-O-N-O-K-O-N
00:36:10Aqui.
00:36:15O resto tá aqui, ó.
00:36:17Beleza, e agora?
00:36:20Pode mostrar o documento, por favor?
00:36:22Claro, olha aqui.
00:36:29Certo.
00:36:31Tá vendo isso aqui?
00:36:33A disposição das palavras e o símbolo é exatamente igual ao documento.
00:36:39Então, onde é que tá esse laboratório?
00:36:42Tipo, eu não tô vendo nada aqui.
00:36:45É, de acordo com a disposição no documento, o laboratório deve estar bem aqui.
00:36:52Prontinho.
00:36:53Boa.
00:36:54Então, vamos começar a cavar.
00:37:13Achamos alguma coisa.
00:37:15Será que é...
00:37:23Puta merda.
00:37:25Isso daí tá parecendo um túnel, eu acho.
00:37:28Eu vou dar uma olhada.
00:37:38Ora, ora.
00:37:53Mas que porra de lugar é esse?
00:38:05Aí, galera.
00:38:08Achei alguma coisa.
00:38:17Bora dar uma olhadinha nisso aqui, vai.
00:38:21Laboratório.
00:38:22Somente pessoal autorizado.
00:38:31Novamente pessoal, eu não vou dar통os.
00:38:33Que porra do trabalho.
00:38:43Vai.
00:38:57Mas que merda é essa?
00:39:03Eu tenho alguma coisa errada.
00:39:11O que eles estavam fazendo aqui embaixo?
00:39:23O que eles estavam fazendo aqui embaixo?
00:39:24Aí, Félix.
00:39:27Dá uma olhadinha nisso aqui.
00:39:30Boa, cara. Legal. Coloca isso na mochila.
00:39:43Vocês estão loucos?
00:39:46A gente não pode pegar as coisas daqui. Vocês sabem disso, não sabem?
00:39:51Precisamos de alguma coisa pra provar que descobrimos um lugar secreto.
00:39:54Eu não sei, cara.
00:39:57Eu não tô me sentindo à vontade com isso.
00:40:00Tá tudo bem. Se alguma coisa acontecer, a culpa é minha, tá bom?
00:40:04Ah, que legal. Obrigado.
00:40:08Beleza. E assim, a nossa missão alcançou o clímax.
00:40:13Encontramos um bunker secreto.
00:40:15Não há dúvidas que estamos lidando com um tipo de projeto secreto.
00:40:19A gente vai pegar tudo o que reunimos e avaliar.
00:40:22E voltaremos se for necessário.
00:40:24Mas uma coisa é certa.
00:40:27Esse segredo foi revelado.
00:40:32Curtiu como ficou?
00:40:36Na real, isso ficou muito, muito ruim.
00:40:40Vai se ferrar, cara.
00:40:42O quê?
00:40:43Vai se fuder.
00:40:45Bom, eu digo pra gente voltar pro acampamento e ver o que a gente achou.
00:40:50Olha, eu não sei vocês, mas eu não quero passar a noite inteira aqui.
00:40:54Beleza, pode ser? Então vamos.
00:40:55Vamos lá.
00:41:07Tchau, tchau.
00:41:37Tchau, tchau.
00:42:24Tchau, tchau.
00:42:44Tchau, tchau.
00:43:09Tchau, tchau.
00:43:28Isso aqui te deixa de pau duro? Me diz.
00:43:30A gente é uma equipe. A gente vai dar um jeito, tá bom?
00:43:34É o seguinte.
00:43:35A gente comemora o nosso potencial sucesso
00:43:37e depois disso, o Félix pode tirar
00:43:40algumas fotos dos documentos
00:43:41enquanto o Tony mantém os originais.
00:43:46Tá, pode ser.
00:43:48Equipe?
00:43:51É a melhor equipe do mundo!
00:44:13Então, talvez a gente possa aproveitar o momento e contar ao Dennis sobre a gente.
00:44:28Corre!
00:44:30Corre!
00:44:31Corre, porra!
00:44:46Quem... ou o quê era aquela merda?
00:44:50Droga, não tem sinal.
00:44:53O que foi aquilo?
00:44:55Eu não sei, mas eu não quero ficar pra descobrir.
00:44:59E agora?
00:45:00A gente tem que chegar no carro.
00:45:04Pra que lado?
00:45:05Eu não faço ideia.
00:45:06Também não faço a mínima ideia.
00:45:10Dennis, Dennis, a gente tem que sair daqui.
00:45:14Vamos tentar por aqui.
00:45:15Ok.
00:45:16Tá.
00:45:30Ah, droga!
00:45:32Onde que tá o carro?
00:45:33A gente tem que ir.
00:45:35Eu acho que fomos pro lado errado.
00:45:37Tem certeza?
00:45:37Eu não sei.
00:45:39Por aqui.
00:45:59Não!
00:46:12Cadê a Sofia?
00:46:17Ele não é humano.
00:46:19Eu não consegui impedi-lo.
00:46:21O quê?
00:46:23Escuta, a gente tem que chegar no carro.
00:46:25Onde ele tá?
00:46:27Eu não sei.
00:46:28Acho que por ali.
00:46:32Cadê os papéis?
00:46:33O quê?
00:46:33Os documentos do bunker.
00:46:34Onde é que eles estão?
00:46:37Me responde.
00:46:38Você tá ficando maluco?
00:46:40Por algum momento passou alguma coisa nessa cabeça de bosta?
00:46:43Eu acho que eles podem nos ajudar.
00:46:46Eu já falei sobre isso com você.
00:46:47Eu sei muita coisa sobre a Segunda Guerra Mundial.
00:46:51Ah, tá bom.
00:46:51E eu tenho a honra de possuir muitos documentos valiosos dessa nobre era.
00:46:56Mas, no entanto, estão incompletos.
00:47:01E, no seu bolso, está a última peça do quebra-cabeças.
00:47:06Então, me dá essa porra desse documento.
00:47:09Me dá a porra do documento!
00:47:12Parece que vocês não estão entendendo a gravidade da porra da situação.
00:47:15Então, nesse documento, tem uma espécie de frase-chave que pode ser usada pra controlar a porra da máquina.
00:47:22Então, eu vou te pedir de novo.
00:47:24E eu não quero repetir.
00:47:27Me dá a porra do documento agora!
00:47:44Que belo amigo você tem, hein, Tony?
00:47:46Isso é coisa do Mark.
00:47:47Mas foi sua ideia de vir pra cá.
00:47:49Cala essa boca, seu merda!
00:47:50Tá bom, escuta.
00:47:51Isso não tá ajudando.
00:47:52A gente tem que sair daqui.
00:47:56E como é que a gente sai daqui?
00:47:59Esse lugar é enorme.
00:48:01Esqueça esse celular, cara!
00:48:02Não vai funcionar!
00:48:04É lutar ou morrer!
00:48:05Seu desgraçadinho.
00:48:09Eu disse que nós íamos te encontrar.
00:48:12E quem é você?
00:48:13Quem sou eu?
00:48:14Por que não pergunta pra esse merda quem sou eu?
00:48:17O que você tá fazendo aqui, cara?
00:48:19O que a gente tá fazendo aqui?
00:48:21Caras, o que tamo fazendo?
00:48:23Procurando você, fudido.
00:48:26Filho da puta.
00:48:27Não tá entendendo, cara.
00:48:28Nós temos que sair daqui.
00:48:29Tem um psicopata solta.
00:48:30Ele matou dois de nossos amigos.
00:48:32Por favor...
00:48:32Um único que vai te matar.
00:48:38Sou eu.
00:48:39Você tá louco?
00:48:40Cala essa boca!
00:48:41Ei, ei, ei!
00:48:42Relaxa!
00:48:44Tem mesmo um assassino a solta.
00:48:47Se a gente não for embora agora,
00:48:49ele vai matar a gente!
00:48:51Cara, para de falar merda, tá bom?
00:48:58Merda!
00:48:59Foge, porra!
00:49:01A gente tem que continuar andando.
00:49:02Não pare!
00:49:03Essa coisa pode estar em qualquer lugar.
00:49:05Qual é, cara?
00:49:06É mesmo!
00:49:07Olhe em volta!
00:49:07Olhe a sua volta!
00:49:09Você tá brincando comigo?
00:49:11As balas recocheteiam nele.
00:49:14Que merda foi aquela?
00:49:20Eu vou matar ele!
00:49:22Você atirou nele umas cem vezes.
00:49:24Ele é tipo um Jim, cara.
00:49:25Cala essa boca!
00:49:26Ele não é um espírito.
00:49:27Ele é um viciado muito louco ou coisa parecida.
00:49:30Eles não sentem nada, cara.
00:49:40Eu vou meter a faca nele.
00:49:42Shhh!
00:49:43Ele tá vindo.
00:49:44Vai lá, vai lá.
00:49:47Aí, aí!
00:49:47Que porra é essa, cara?
00:49:49Quem é tu, comédia?
00:49:50Eu tô procurando pelos meus amigos.
00:49:52Mas que amigos?
00:49:53Dennis, aquele filho da puta?
00:49:55Não, cara.
00:49:55Eu não conheço.
00:49:56Sei lá.
00:49:57Ele não é meu amigo.
00:49:59Então que porra você tá procurando?
00:50:00Nada.
00:50:01Eu só quero ir pra casa, cara.
00:50:04Cai fora, cara!
00:50:05Anda, se manda, caralho!
00:50:07Vamos lá.
00:50:08A gente vai pegar aquele desgraçado.
00:50:11Aquele fodido.
00:50:12Vamos lá.
00:50:17Puta merda!
00:50:19Merda, merda, merda, merda, merda!
00:50:22Ei!
00:50:26Siga-me!
00:50:47Quem é você, cara?
00:50:48Quietos.
00:50:49Siga-me.
00:50:50Aonde esse túnel vai dar?
00:50:51Podem ficar quieto.
00:50:59Ele finalmente morreu?
00:51:01Morto?
00:51:01Não.
00:51:02Com certeza não.
00:51:03Eu apenas atrasei ele.
00:51:05Quem era aquele?
00:51:06A pergunta certa deveria ser...
00:51:09O que era aquilo?
00:51:12Ele?
00:51:13Aquilo?
00:51:14Matou nosso amigo?
00:51:15Aposto que matou.
00:51:16E vocês terão o mesmo destino que ele.
00:51:19Eu tentei avisá-los, mas vocês não me ouviram.
00:51:22E agora?
00:51:23Vocês o despertaram.
00:51:25E quem é você?
00:51:31Meu nome é Alexander Bickenbach.
00:51:36Bisneto do Dr. Bickenbach.
00:51:40E com o que estamos lidando?
00:51:43Meu pai me contou essa história.
00:51:45Ele ouviu do pai dele, que era filho do biólogo Dr. Bickenbach.
00:51:52Durante a guerra, o regime nazista encarregou o Dr. Bickenbach de um projeto secreto chamado Yuzu.
00:52:00Foi uma tentativa de criar um super soldado.
00:52:07Os búlgaros ficaram ao lado dos alemães em 1944, antes que o exército vermelho os libertassem daquela angústia.
00:52:14Mas para a maioria dos búlgaros, já era tarde demais.
00:52:18O projeto Yuzu já estava em pleno andamento.
00:52:21E todas as cobaias morreram no experimento.
00:52:25Todos, exceto um.
00:52:27Ele era o único com perseverança suficiente para suportar o tormento.
00:52:32Acredita-se que as memórias de sua esposa e filhos o manteve vivo.
00:52:35Então a memória foi a parte do cérebro dele que lhes deixaram tocado.
00:52:40Havia apenas um problema.
00:52:41Ao contrário do esperado, Yuzu não podia ser controlado.
00:52:47Então ele foi colocado em hibernação até que lhes encontrasse uma solução para isso.
00:52:53E então a guerra terminou.
00:52:56Mas para o Yuzu...
00:52:59Bons sonhos.
00:53:01Isso nunca aconteceu.
00:53:03E como detemos ele?
00:53:07Você não entende.
00:53:09Yuzu não é humano.
00:53:10Ninguém pode detê-lo.
00:53:14Então todos nós vamos morrer?
00:53:18Correto.
00:53:21A menos que...
00:53:22Nós o levemos de volta para a câmara criogênica.
00:53:26Nós?
00:53:29Não fode.
00:53:31Só fala para a gente como sair daqui.
00:53:34Eu não posso fazer isso sozinho.
00:53:36Precisamos trabalhar juntos.
00:53:39Ouça.
00:53:40Não podemos simplesmente deixar aquele monstro andar livremente.
00:53:43Vai se foder.
00:53:45Nós?
00:53:46Nós?
00:53:47Só queremos sair daqui.
00:53:49Voltar para o nosso carro.
00:53:51E pronto.
00:53:51A polícia pode cuidar do resto.
00:53:53Você já ouviu falar do termo culpa hereditária?
00:53:58Nós temos a responsabilidade de desfazer os pecados de nossos ancestrais.
00:54:03Os pecados dos ancestrais?
00:54:06Eu não sou nem alemão, cara.
00:54:07Eu não sou responsável por isso.
00:54:09Eu nem sei o que significa.
00:54:10Esse cara tem razão.
00:54:13Afinal...
00:54:15Foi a gente que libertou isso.
00:54:18Temos que ajudá-lo.
00:54:23Temos que ajudá-lo.
00:54:46Temos que ajudá-lo.
00:54:59Temos que ajudá-lo.
00:55:12Pegue ele!
00:55:28Respondam, pessoal!
00:55:29Eu preciso mesmo da sua ajuda, de verdade.
00:55:33O que você quer, cara?
00:55:36É que eu acho que ele está me seguindo, cara.
00:55:39Olha, a gente só quer sair o mais rápido possível.
00:55:42Você pode mostrar onde fica a margem da floresta?
00:55:44Vocês não podem escapar.
00:55:46Ele está por toda parte.
00:55:48Você não sabe no que nos meteu, cara.
00:55:52É o Félix?
00:55:53Me dá isso!
00:55:59A gente não vai pegar essa merda que você quer.
00:56:01Eu vou te encher de porrada, seu bosta!
00:56:08Há um esconderijo onde você...
00:56:11Traiu a gente.
00:56:12Se lembra, seu bosta?
00:56:14A gente se vê lá.
00:56:17Qual é o plano?
00:56:20Vocês...
00:56:22Seguem o Félix até o carro e tragam ajuda.
00:56:25Eu e ele vamos...
00:56:29Vamos colocar aquilo de volta no bunker.
00:56:31E como vocês vão fazer isso?
00:56:34A gente vai caçá-lo.
00:56:35Atrair ele e colocar de volta no mesmo lugar de antes.
00:56:41Mas você nem sabe o caminho até o bunker.
00:56:44Esse não é o problema.
00:56:45Eu sei onde está.
00:56:46E você sabe como chegar lá?
00:56:48Se você soubesse quanto tempo eu passei nessa floresta...
00:56:51Olha, essa não é a hora, nem o lugar para discutir.
00:56:56Usa sua raiva para abater aquilo.
00:56:58Abater aquela coisa?
00:57:01Vocês não entendem.
00:57:02Eu sei que isso não é o que eles ensinam nas aulas de história.
00:57:05Mas antigamente, os nazistas trabalhavam com as forças das trevas.
00:57:10Estamos falando de magia do mal.
00:57:14O que isso quer dizer?
00:57:16Ele é uma máquina.
00:57:17Um soldado, um monstro, um demônio.
00:57:20Ele é todo o mal que você pode imaginar.
00:57:22Nós temos apenas uma possibilidade.
00:57:24Levá-lo de volta à Câmara.
00:57:26Como as memórias dele estão intactas,
00:57:28a visão da Câmara deve assustá-lo.
00:57:37Alô?
00:57:38Neo Felix!
00:57:40Vamos lá, pessoal.
00:57:49Seu desgraçado de merda!
00:57:51Tem ideia do que você nos meteu, seu bosta?
00:57:58Calma, cara.
00:57:59Está tudo bem.
00:58:00Eu juro que quando sairmos daqui,
00:58:02e eu arranco seus dentes.
00:58:07Joso, mata ele.
00:58:09Cuidado, Sarah!
00:58:26Desgraçado!
00:58:39Tênis!
00:58:46Meu Deus!
00:58:49Faz ele parar!
00:58:53Faz ele parar!
00:58:56Contra o trevogo das luzes da Germânia Savinaghi.
00:59:02Não.
00:59:03Não.
00:59:14Vamos embora.
00:59:17Por que você não me ajudou, porra?
00:59:33Aguenta firme.
00:59:36Anda logo!
00:59:38Aguenta aí, tá?
00:59:39Vai!
00:59:40Vai!
00:59:41Me deixa aqui, cara.
00:59:43Eu vou morrer.
00:59:44Por favor,
00:59:46nos leva de volta pro carro.
00:59:48Não podemos enfrentá-lo.
00:59:51Por favor.
00:59:54A gente vai morrer aqui.
00:59:56Vai!
00:59:57Aguenta firme, tá cara?
00:59:58A gente vai sair dessa.
00:59:59Vai embora!
01:00:00Me deixa aqui.
01:00:03Não, cara.
01:00:03Não fala isso pra mim, não.
01:00:05Eu tô morrendo.
01:00:08Salva sua vida, cara.
01:00:09Eu posso levá-los para o seu carro.
01:00:12Vocês podem se salvar.
01:00:13Mas sem policiais.
01:00:15Eu mesmo cuidarei disso.
01:00:19A gente não pode...
01:00:20Eu vou cuidar disso.
01:00:23Me sigam.
01:00:24Valeu.
01:00:30Valeu.
01:00:34Pode tentar o quanto quiser.
01:00:37Mas você nunca vai derrotar o Juzo.
01:00:38Nunca vai.
01:01:05Eu vou cuidar do Juzo.
01:01:08E então, ele vai sair.
01:01:10Não podemos detê-lo.
01:01:12Nós temos que levar ele de volta pra câmara.
01:01:18Vocês não fazem ideia de como é nascer com uma culpa hereditária tão pesada.
01:01:24O que acham que estou fazendo aqui?
01:01:26Eu tenho vivido nesse bosque há anos.
01:01:29Jurei proteger a humanidade daquele monstro.
01:01:33E eu falhei.
01:01:35Mas não é culpa sua.
01:01:36Você não é um deles.
01:01:37Você é diferente.
01:01:39É por isso que eu tenho que...
01:01:40Cuidado!
01:01:46Eu deixei marcas.
01:01:49Sigam o preto.
01:01:53Corre!
01:01:54Corre!
01:01:54Corre!
01:02:03Merda!
01:02:04Merda!
01:02:04Merda!
01:02:05Ele está vindo!
01:02:05Temos que nos esconder.
01:02:11Onde é que vocês foram, seus filhos da puta?
01:02:18Me fala.
01:02:20Vocês têm medo de mim ou do meu amiguinho aqui, hein?
01:02:26Isso é muito foda.
01:02:28Eu estou me sentindo um general cinco estrelas, liderando meu exército particular até a vitória.
01:02:49Teus desgraçados.
01:02:53Apareçam, vão!
01:02:55Saiam de onde vocês estiverem!
01:03:26Não, não.
01:03:28A história não vai se repetir.
01:03:30Dessa vez, nós vamos sair vitoriosos.
01:03:39Isso, isso, isso, isso.
01:03:42Viu?
01:03:44Esse é o problema de gente como você.
01:03:47Vocês acham que o diploma de vocês fazem de vocês melhores que os outros.
01:03:52Mas só que não.
01:03:53Nenhuma única alma vai se lembrar de você.
01:03:57Somente os líderes do mundo que importam, caramba.
01:04:02A história nos mostrou o que apenas um homem é capaz de fazer.
01:04:07Mas olha só pra você.
01:04:09Você não é nada.
01:04:12Sua vida não vale porra nenhuma.
01:04:17Você é louco.
01:04:23Você nunca vai entender isso, seu merda.
01:04:28Juzo, mata ele.
01:04:34Contro, trevoga, das luzes, a Germânia, a Zawinaghi.
01:04:42Contro, trevoga, das luzes, a Germânia, a Zawinaghi.
01:04:57Contro, trevoga, das luzes, a Germânia, a Zawinaghi.
01:05:26Contro, trevoga, da luz, a Zawinaghi.
01:05:36Não.
01:05:39Não.
01:05:40Calma.
01:05:46Calma.
01:05:47Ele me pegou, cara.
01:05:50Você tem que ficar calmo.
01:05:54Não dá.
01:05:56Já era.
01:05:58Eu tô morrendo.
01:06:00Eu sinto muito.
01:06:07Nem me fale.
01:06:11Eu amo vocês.
01:06:13Eu também te amo, meu irmão.
01:06:15Eu também te amo.
01:06:16Eu também te amo.
01:06:21Eu também te amo.
01:06:23Eu...
01:06:29Eu te amo.
01:06:30Eu também te amo.
01:06:34Eu sinto muito.
01:06:46Não, a gente...
01:06:47Não pode deixar ele aqui.
01:06:48A gente não pode.
01:06:49Não pode.
01:06:50Não pode deixar ele aqui.
01:06:51Vamos.
01:06:53Dennis.
01:06:55Não, não.
01:06:57Não.
01:07:02A gente podia ter salvado o Idris, mas eu tenho que cuidar de você que nem um bebê, enquanto você
01:07:06devia ser o meu irmão mais velho, Dennis.
01:07:08Eu passei a minha vida inteira lutando suas batalhas.
01:07:10Eu tinha que ser mais madura que você, adulta.
01:07:13Ah, mas é seu irmão, todo mundo diz.
01:07:16E quanto a mim?
01:07:18Me desculpa.
01:07:21É tarde demais.
01:07:23Tarde demais pra tudo.
01:07:24Eu não sabia.
01:07:26Eu sinto muito.
01:07:28Eu não tive infância, Dennis.
01:07:29Não tive tempo de cuidar das minhas próprias merdas.
01:07:32Você já é um adulto.
01:07:34Tá na hora de aprender a cuidar de si mesmo e tomar uma decisão pelo menos uma vez na vida.
01:07:38Aquele que não luta já perdeu.
01:07:39O quê?
01:07:42Eu não posso continuar, tá?
01:07:44A nossa única esperança é você correr para o carro e pedir ajuda.
01:07:47Mas e se nós...
01:07:49Não temos escolha.
01:07:50Eu tô te atrasando.
01:07:51Você entendeu?
01:07:52Mas e você?
01:07:55Eu vou subir nessa árvore, tá?
01:07:57Ele não vai me achar lá em cima.
01:07:59Ele vai te encontrar.
01:08:00Eu vou ir lá.
01:08:00Confie em mim.
01:08:02Não vai me encontrar lá em cima.
01:08:03Eu tô em linha reta esse tempo todo.
01:08:05Como um soldado marchando.
01:08:09Ele não olha pra cima.
01:08:11Só confie em mim, tá?
01:08:15Desculpa, tá?
01:08:17Tá vendo?
01:08:18Ainda tô sorrindo.
01:08:20Só confie em mim.
01:08:21Anda logo.
01:08:23Vai.
01:09:00Cadê você?
01:09:05Onde é que você tá?
01:09:09Você?
01:09:11Seu filho da puta.
01:09:13Por sua causa, todos os meus primos morreram.
01:09:16Por favor, por favor, me escuta, tá?
01:09:18Todos os meus amigos também morreram.
01:09:19Temos que trabalhar juntos, senão essa coisa vai matar a gente.
01:09:22Eu vou te matar.
01:09:24E é melhor você encontrar.
01:09:26Como a gente sai daqui?
01:09:43Vou te matar.
01:09:43Ah, ah, ah.
01:10:15Ah, ah, ah, ah.
01:10:37Ah, ah, ah.
01:10:42Ah, ah.
01:10:42Ah, ah.
01:10:43Ah, ah.
01:10:45Ah, ah.
01:10:46Ah, ah.
01:10:46Ah, ah.
01:10:46Ah, ah.
01:11:07Ah, ah.
01:11:08Ah, ah.
01:11:10Ah, ah.
01:11:11Eu terminei aqui.
01:11:13Onde é que você tá?
01:11:14Eu tô virando a esquina.
01:11:15Já tô chegando.
01:11:17Como foi?
01:11:17Ah, eles adoraram.
01:11:18Eu passei.
01:11:20A Sanha e a gangue deles sabem?
01:11:22É, eles sabem.
01:11:24Tá bom, tchau.
01:11:27Oi.
01:11:28Oi.
01:11:36Tudo bem?
01:11:37É, tô.
01:11:38Se importa se eu dirigir?
01:11:40Não.
01:11:41Ok.
01:11:46Valeu.
01:11:56Eu vou postar o cinto aqui.
01:11:58Tudo bem?
01:11:59Sim, e você?
01:12:00Eu tô bem.
01:12:06Na marcha.
01:12:07Tranquilo.
01:12:08Eu vou...
01:12:08Eu vou...
01:12:12Eu vou...
01:12:17Eu vou...
01:12:31A CIDADE NO BRASIL
01:13:16A CIDADE NO BRASIL
01:13:44A CIDADE NO BRASIL
01:14:14A CIDADE NO BRASIL
01:14:35A CIDADE NO BRASIL
01:15:08A CIDADE NO BRASIL
01:15:09A CIDADE NO BRASIL
01:15:09A CIDADE NO BRASIL
01:15:38A CIDADE NO BRASIL
Comentários

Recomendado