- 5 days ago
月桂樹洋服店の紳士たち(放送版) 第14話
Category
📺
TVTranscript
00:00:01After all, for the place to the royal place.
00:00:17Let's go, to the 양복점.
00:00:20We'll go back to you again.
00:00:23What do you mean?
00:00:25You are trying to work!
00:00:27Well, I haven't yet.
00:00:30What?
00:00:31I'm a mistake.
00:00:32I'm an alex.
00:00:37I'm a good guy.
00:00:39What is it?
00:00:41I don't know, but I don't know if any of you have to go.
00:00:41You and your partner are still working.
00:00:46It's my fault.
00:00:48I don't understand any other people.
00:00:54I haven't had any problems yet.
00:00:57I've been so disappointed.
00:00:59I've been so tired of that.
00:01:02You're doing something like that.
00:01:04No, I'm going to go.
00:01:09Then I'll go.
00:01:16I'll go to work.
00:01:18Then I'll take care of him and try to back him.
00:01:20Here you go, Ray.
00:01:23What do you believe me?
00:01:27Mastering for what to cook to his ownidae,
00:01:29what to do with his body.
00:01:31Oh no, that's not fair enough!
00:01:33That's not fair enough.
00:01:34Actually, I'm sorry.
00:01:37No, it won't go.
00:01:38No, I'll just like this one...
00:01:40Sorry.
00:01:48I'm sorry.
00:01:48Hello, boss.
00:01:50Welcome to the boss.
00:01:55You're a matter of working.
00:01:56I don't know if you have a job.
00:01:57No, it's not an accident.
00:01:58Is it going to be a business?
00:02:00Is it going to be a business job?
00:02:02Is it going to be a business job?
00:02:04No, that's it.
00:02:05I'm not sure if it's a business.
00:02:10It's going to be a business job.
00:02:22I'm not sure if it's a business job,
00:02:23but...
00:02:23It's going to be a business job.
00:02:26Where did he go?
00:02:26You can't even live in a way.
00:02:28You can't live in a way.
00:02:30I'm going to try to get married.
00:02:32But you can't understand.
00:02:35You can't find it.
00:02:36I'm going to find it.
00:02:37it's your name here,
00:02:37and you can't find it.
00:02:38I'm sorry,
00:02:38but we can't find it.
00:02:40Yeah.
00:02:40Yes, that's right.
00:02:42That's right.
00:02:44That's right.
00:02:45That's right.
00:02:47Well, I don't know.
00:02:49I don't know.
00:02:51Yes.
00:02:54You can see him?
00:02:55I don't know.
00:02:57You were able to see him.
00:02:59That's right.
00:03:04Let's see.
00:03:18Let's see.
00:03:19Oh, 살아있네 살아있어.
00:03:21예전 모습 그대로인데?
00:03:22그러게.
00:03:24곧잘하네.
00:03:28왜? 좀 더 하지?
00:03:29아직 너무 부족해요.
00:03:31연습 좀 더 하고요.
00:03:32어서 와.
00:03:35조영이 집에서 반성의 시간 갖고 있으랬더니
00:03:38그새를 못 참고 양복절까지 쫄쫄쫄쫄 쫓아와.
00:03:41나랑 병원에 좀 같이 가.
00:03:43어디 아파요, 형수?
00:03:44아침을 잘못 먹었나?
00:03:45배가 살살 아프고 어지럽기도 하고.
00:03:48아니 뭘 잘못 먹었는데?
00:03:50많이 아파? 많이 아파요, 여보?
00:03:51제가 모셔다 드릴게요.
00:03:52제 차로 가시죠.
00:03:53아니야, 아니야, 아니야.
00:03:53택시 타고 가면 돼.
00:03:55갔다 올게, 그게 더 빨리.
00:03:56가자, 가자, 가자.
00:04:13지금 뭐 하자는 거야?
00:04:15왜, 왜 뭐?
00:04:16여기 산부인과 아니야.
00:04:17폐합부담소에 산부인과를 봐.
00:04:19그러니까 검사도 받고
00:04:23당신이랑 나랑
00:04:24의사 선생님이랑 상담해보자, 응?
00:04:26아, 진짜.
00:04:29아니 지금 내 나이가 몇이고
00:04:31당신 나이가 몇인데
00:04:32아직까지 애탈해가
00:04:33당신 친해요, 진짜.
00:04:33아니, 당신이나 나나 뭐 건강하고
00:04:38아기 갖는 데 전혀 문제 없어.
00:04:40아, 나 돌겠네, 정말.
00:04:41바빠 죽겠는데.
00:04:44당신 나 처음 만났을 때 뭘 했어?
00:04:46당신 고아로 자라가지고
00:04:47나중에 자식 많이 갖는 게 꿈이라고 했잖아.
00:04:50나 당신 꿈 이뤄주고 싶어.
00:04:53그건 우리가 젊었을 때 얘기고
00:04:54당신을 좀...
00:04:56당신 나이가 몇 채야, 지금.
00:04:58구하면 얻고
00:04:59두드리면 열린댔어.
00:05:01당신이랑 내가 정말 간절히 원하고 노력하면
00:05:05삼신 할머니가 예쁜 아기 정지해 주실 거야, 응?
00:05:11내 소원이야!
00:05:12딱 한 번만
00:05:13의사 선생님이 만나줘, 응?
00:05:16양봉일 다시 하게 해주면
00:05:18나한테 평생 충성한다고 맹세했잖아!
00:05:24아, 삼도 씨.
00:05:26가자.
00:05:34산모가 노산이면 분만 사고 확률도 높고
00:05:38또 뱃속의 아기한테도 안 좋다고 알고 있습니다.
00:05:43공자 앞에서 문자 써?
00:05:44의사 선생님 앞에서 아는 척이야.
00:05:47그래서 저는 마음 비운 지가 오래됐는데
00:05:49이 사람이 계속 정신을 못 차리고 있으니까
00:05:52선생님께서 알아듣게 설명 좀 해 주십시오.
00:05:54물론 젊은 산모들에 비해 리스크가 있는 건 사실이지만
00:05:57전혀 불가능한 얘기는 아닙니다.
00:06:01피검사 결과도 이상 없고
00:06:03질초음파 검사 결과도
00:06:04배란에는 전혀 문제가 없고요.
00:06:07무엇보다 예비 산모께서 적극적이시니까
00:06:10아직은 가능성이 충분하다고 말씀드릴 수가 있습니다.
00:06:14너무 적극적이야.
00:06:1550대 초반에도 출산하는 산모들이 있는데요.
00:06:19이거 봐.
00:06:19가능성이 충분하다니까.
00:06:21자국내왕 두께도 10mm 초반이니까
00:06:24지금이 배란식이네요.
00:06:26난폭 크기도 1.86이면 아주 좋고요.
00:06:29그럼 오늘 밤 거사를 치러라.
00:06:33뭐 이 말씀인 거죠?
00:06:35네.
00:06:35아, 여자가 이제 부끄러운 줄도 모르고.
00:06:38오늘 밤 두 분께서 숙제를 잘 끝내시고
00:06:41이틀 뒤에 내원해 주세요.
00:06:44네.
00:06:45숙제 잘 해오겠습니다.
00:06:55의사 선생님 말씀 잘 들었지?
00:06:57오늘 밤 숙제 잘해서 이틀 뒤에 검사 받으러 오는 거야.
00:07:01알았지?
00:07:02당신 사전에 부끄러움이란 단어는 없냐?
00:07:05도대체 부끄러움은 누구의 몫이냐?
00:07:07부끄럽긴 뭐가 부끄러워.
00:07:09무슨 일이 있어도 오늘 밤 숙제 잘해서
00:07:12당신 닮은 떡두꺼비 같은 아들 꼭 낳고 갈 거야.
00:07:15누구 마음대로 숙제를 해.
00:07:17나 오늘 외박할 거야.
00:07:19아, 그거 참 그거
00:07:22더럽게 비싸게 구네.
00:07:25이번 달 용돈 5만 원 올려줄 테니까
00:07:40대신 6시 땡 하면 퇴근해.
00:07:43알았지?
00:07:43응.
00:07:55저 들어가요, 오빠.
00:08:02저 들어가요, 오빠.
00:08:07일어나서 죽 좀 먹어봐요, 오빠.
00:08:11But you can't wait to sleep in your head.
00:08:13No, it's just a long time.
00:08:14You eat what you don't want to eat?
00:08:17I don't want it anymore.
00:08:21You don't want to eat anything.
00:08:23Why are you saying that?
00:08:23I don't have any 의욕.
00:08:24Just don't want to be a mess.
00:08:27I remember when I was in the shop eating the whole thing.
00:08:32How long did you eat the whole thing?
00:08:33I don't think we ate the whole thing...
00:08:39I don't know if I can't believe it, but I can't believe it.
00:08:44I can't believe it.
00:08:51I don't know what to do.
00:09:06It's not right?
00:09:08Are you okay?
00:09:11Oh, good luck.
00:09:13Then, just a little bit more.
00:09:25Why are you?
00:09:29I...
00:09:32I'm a girl like that.
00:09:34Why are you like that?
00:09:36I don't want to eat.
00:09:39I'm sorry?
00:09:39I don't want to eat.
00:09:41I'm not a man.
00:09:42I'm just a man.
00:09:45That's better than you.
00:09:50People are not going to do well.
00:09:54You're not going to come to me.
00:09:57If you're not going to do well,
00:10:03it's not going to be perfect.
00:10:05I'm so sorry.
00:10:11He's crying.
00:10:12He's crying.
00:10:13He's crying.
00:10:22He's crying.
00:10:23I'm crying.
00:10:25화나팜 Barbtight.
00:10:26응!.
00:10:40저도 내린 머리 그럼 환갑이고 고곳이 있으면 며느리 볼 나이예요.
00:10:44그런데 골줬 얘기하면서 저를 콩복등 볶아 대니깐 내가 아주 노이로제에 걸리겠다고요?
00:10:49하나 뿐인 내 동생.
00:10:51꽃다운 나이에 황청귀밭개 해놓고선 뭐가 어째고 어째?
00:10:54You said that it was because of your own duty
00:10:57I had that night at the time of your house
00:10:59I was waiting for a long time
00:11:01I had to go through that
00:11:02You did nothing with the police
00:11:05You're not saying that you're not saying that
00:11:08Then...
00:11:09What do you want to do?
00:11:14I'm going to talk to you again
00:11:17I'm going to talk to you about your chair
00:11:19I promise you
00:11:20Could you please help me out?
00:11:25Yes
00:11:25I haven't done any anything
00:11:30I'm not sure
00:11:31I'll say we'll speak to you
00:11:36She was singing
00:11:42And she could not stop
00:11:55I'm not sure what the hell is.
00:11:57I don't know what a lot.
00:11:57I don't know what a lot.
00:12:06How do you go?
00:12:08Mom, I'm worried about it.
00:12:11You're fine, mom?
00:12:13It's okay.
00:12:17But, mom.
00:12:20Do you have some money on your share card?
00:12:21Are you all right?
00:12:23When you spend money on your share card?
00:12:26That's not true.
00:12:28After the transaction, they can be taken on a dollar,
00:12:31and only 호모양양 to spend a year,
00:12:36but it's true.
00:12:37It's not just an actual conversation.
00:12:41She doesn't have any money on the dollar.
00:12:44I promise you're going crazy.
00:12:50Oh, my gosh.
00:12:53No, you're not even a thousand dollars.
00:12:55You're not even a hundred thousand dollars.
00:12:55Where are you going?
00:13:06Miss Sao, you have got a lot of money.
00:13:08You're right?
00:13:12You're right, you're right.
00:13:13I'm going to eat breakfast.
00:13:14I was just doing a recipe for a moment.
00:13:16I came to eat breakfast.
00:13:18I'll eat you later.
00:13:19You should eat your food.
00:13:21Okay, I'll eat you later.
00:13:26I'm okay.
00:13:28You're fine.
00:13:28You're fine.
00:13:29You're fine.
00:13:30You're the same.
00:13:37What is it?
00:13:38I had a surgery.
00:13:40I told you, I had a lot of money.
00:13:42I had a lot of money.
00:13:43I had a lot of money.
00:13:47You asshole?
00:13:48My bad.
00:13:48You know I'll pay for it?
00:13:49I'll pay for it.
00:13:49I had to pay for it.
00:13:51I had to pay for it.
00:13:53I've just been your expenses right now.
00:13:54I'm going to pay for it.
00:13:55I'm going to pay for that.
00:13:56You're kind of paying for it,
00:13:57because I just want to pay for it.
00:14:01You still need to pay for it.
00:14:03You want to pay for it more minute?
00:14:03I'm going to pay for it,
00:14:08You're right.
00:14:10The money is in the same way because this leads to noage.
00:14:12Even if I didn't make money for this, it doesn't feel bad.
00:14:17If it wasn't a bad person, it had to happen, too.
00:14:21Yes, I was like, you didn't give that idea.
00:14:24No mistake at all.
00:14:28But you don't have a answer.
00:14:29Okay, don't you think this was good?
00:14:31Please eat out.
00:14:31Come on, let's eat.
00:14:32I don't know.
00:14:41Hello?
00:14:43It's me?
00:14:44Yes, it's me.
00:14:46It's me.
00:14:48Me.
00:14:49Me.
00:14:50Me.
00:15:00Me.
00:15:00Me.
00:15:07Yes?
00:15:13You can't see us.
00:15:20Yes, there is an anniversary.
00:15:21I got our return for a formal event.
00:15:23When do you go?
00:15:24Yes, next week.
00:15:26Yes, go.
00:15:32I've been working for a company, but I'm not going to be able to do it.
00:15:39Oh, come on!
00:15:42Oh!
00:15:44Are you sure?
00:15:46Are you sure?
00:15:47Yes, I said.
00:15:49Next week, the Fashion Leaders Forum will be done.
00:15:52Oh, right.
00:15:53That was a good idea.
00:15:54That was a good idea.
00:15:54That was a good idea.
00:15:56I don't care about it.
00:15:58Oh, sorry.
00:15:59Oh, I'm sorry. I'm so tired. I'm so tired.
00:16:02I'm going to take a seat and take a seat.
00:16:03I'm going to finish the rehearsal.
00:16:05I'll wait for you. I'll wait for you.
00:16:06How long is it?
00:16:08About two hours.
00:16:10I'm waiting for you to be a good person.
00:16:14Can you wait for me?
00:16:16Okay, then I'll go to my room.
00:16:19I'll go to my room.
00:16:20Yes, I'll see you later.
00:16:40I'll go to my room.
00:16:41뭐야?
00:16:42또 이 여자네?
00:16:46뭐 하는 거예요, 지금?
00:16:48사람을 쳤으면 미안하단 말 정도는 해야죠.
00:16:51사람을 치다니요.
00:16:52서로 잘못해서 부딪친 건데.
00:16:55참 성격 이상한 분이시네.
00:16:57번번이 잘못을 해놓고 자진해서 사과를 하는 법이 없어 어떻게 된 사람이.
00:17:01뭐예요?
00:17:02순순히 지나가고 싶으면 미안하다고 정중하게 사과하세요.
00:17:10민효원 씨.
00:17:12이름 기억해 둘게요.
00:17:15나에 대한 무례, 신중하지 못한 행동들.
00:17:18후회하는 날이 오게 될 거예요.
00:17:24뭐, 뭐라는 거야?
00:17:28근데 저 밥맛이 우리 회사에 또 왜 왔지?
00:17:35거기다 놔요.
00:17:36예, 사모님.
00:17:43세상에.
00:17:44백화점을 옮겨왔나.
00:17:45무슨 쇼핑백이 이렇게 많아?
00:17:47새어머니 건 없으니까 신경 끄세요.
00:17:49차라리 남자를 만나.
00:17:53너 이서방이랑 헤워주고 허해서 허구한 날 필요하지도 않은 물건들 사드리는 거 아니야?
00:17:58내 돈 내가 쓰겠다는데 무슨 상관?
00:17:59돈이 문제가 아니라 네가 너무 외로워하는 것 같아서 걱정이 돼서 그래.
00:18:04나 걱정해 주는 거라고 지금?
00:18:06좀 일이긴 하지만.
00:18:08혹시라도 재혼 생각 있으면 말해.
00:18:10김하사한테 부탁해 볼 테니까.
00:18:12시집 가고 싶으면 새어머니나 가.
00:18:14챙길 거 대충 챙긴 거 같은데.
00:18:16자꾸 옆에서 사람 긁지 말고.
00:18:18하긴 그 못된 성질 받아줄 사람 흔치 않을 거다.
00:18:21이서방이랑 하니까 그동안 참았지.
00:18:24내 앞에서 그 사람 얘기하지 마.
00:18:26마지막으로 한마디 더.
00:18:28네 인생 최대의 실수는
00:18:30아마 이서방이랑 헤어진 걸 거야.
00:18:33난 말릴 만큼 말렸으니까
00:18:35나중에 내 원망은 하지 마라.
00:18:37누구 때문에 이혼을 했는데
00:18:38이제 와서.
00:18:40이서방이란 너!
00:18:42지나친 욕심만 안 버렸어도
00:18:43일이 이렇게까진 안 됐어.
00:18:45우리 다섯 식구.
00:18:47얼마든지 화목하게 지낼 수 있었다고.
00:18:53미친년처럼 왜 그렇게 웃어 째끼야?
00:18:55우리 다섯 식구래.
00:18:58갈수록 뻔뻔해진다 정말.
00:19:00뭐야?
00:19:01우리라는 말.
00:19:03식구라는 말.
00:19:05아무데나 막 갖다 붙이는 거 아니야.
00:19:09못 배운 티 좀 그만 내요.
00:19:18저 저 싹수 없는 기집에.
00:19:21확실히 요즘 수트하고는 디자인이 다르네요.
00:19:26양복 디자인이 거기서 거의 같지만
00:19:28긋, 어깨 모양, 허리선, 기장.
00:19:34미세하게 달라지는 부분들이 많아.
00:19:36내 생각에는 보통 한 5년, 시작기는 3년 주기로 바뀌는 것 같더라고.
00:19:41이 수트는 1980년대 유행했던 스타일 같은데요?
00:19:45오케이.
00:19:47그때가 가장 한국 신사다운 시절이었지.
00:19:50한국 신사요?
00:19:51양복점에 가서 옷감을 직접 고르고
00:19:53자신이 원하는 스타일을 테일러한테 당당하게 말하는 남자들이 대부분이었어.
00:19:59지금처럼 기계로 찍어내듯 똑같은 옷을 입지 않았었지.
00:20:03뭐 지금보다 형편은 어려웠었지만
00:20:06멋과 낭만을 아는 신사들이 훨씬 더 많았었다고.
00:20:18청청 패션이 유행하고
00:20:20기성복이 쏟아졌던 때였지만
00:20:24진정한 멋을 아는 남자들은 비스포크 수트를 입었지.
00:20:291980년대는 헐렁한 자켓에 어깨에 힘을 잔뜩 준 파워 수트가 유행했었어.
00:20:35그게 부호와 권력을 상징했으니까.
00:20:37그리고 자켓의 길이감도 길어져서 엉덩이를 덮을 정도였고
00:20:41이때부터는 라펠이 좁아지면서 라펠 끝이 한껏 올라간
00:20:45피크드 라펠이 유행했지.
00:20:47셔츠에 가라는 풀어 헤쳐서 강인함을 강조했고
00:20:5070년대 유행했던 나팔바지는 함물 가고
00:20:53전보다 바지통이 조금 줄어들고
00:20:55약간 짧은 느낌의 일자 바지가 유행했어.
00:20:58아무 같은 사랑놀이의 움직임 하나하나를 지켜보며
00:21:02끝없는 바다 저 연인들은 부끄러움조차 모두 잊었습니다.
00:21:06물결은 내밀한 것으로 바뀌어 흐르고
00:21:10나 그대 돌아서는 말하는 모습을 천천히 지켜봅니다.
00:21:16내 마음을 사로잡아요.
00:21:19Take My Breath Away
00:21:21영화배우 톰 크루즈가 출연한 영화 톱권의 주제곡이죠.
00:21:25저도 개인적으로 작년에 스카라 극장에서 이 영화를 보았는데요.
00:21:30남자 주인공 톰 크루즈와 제가 쌍둥이처럼 닮았다는
00:21:33많은 분들의 의견이 있었습니다.
00:21:39여러분들의 환호에 감사드리면서
00:21:41오늘의 첫 곡
00:21:42아카데미아 골든글러브 주제가상을 수상한
00:21:46Take My Breath Away
00:21:48지금 들려드리겠습니다.
00:21:50이 곡은
00:21:51저 앞 테이블에 앉으신
00:21:54파스텔톤 수트가 잘 어울리는
00:21:57낙원동에서 오신 신사분께서 신청해 주셨습니다.
00:22:00뮤직 스타트
00:22:25노래 신청할 시간?
00:22:28그럼
00:22:40뭐예요?
00:22:43엄마가 통일시장에서 통닭 장사를 하거든요.
00:22:46DJ 오빠 드시라고 한 마리 가져왔어요.
00:22:49어우, 부담스러워.
00:22:50아, 됐어요.
00:22:51괜찮아요.
00:22:52부담스러워하실 거 없어요.
00:22:54저희 집에서는 발에 채이는 게 통닭인데요, 뭐.
00:22:58맛있게 드시고 좋은 노래에
00:23:00많이 틀어주세요.
00:23:01DJ 오빠.
00:23:03음, 그럼 잘 먹겠습니다.
00:23:08근데, 뭐.
00:23:09학생?
00:23:11이화여대 국문과 재학중이에요.
00:23:23이화여대 국문과 재학중이에요.
00:23:37이화여대 국문과 재학중이에요.
00:23:39내가 평생 이렇게 맛있는 통닭 처음 먹어봐요.
00:23:42또 드시고 싶으시면
00:23:43통일시장 선녀통닭으로 오세요.
00:23:52선녀통닭?
00:24:19그 때 그 닭다리를 뜯어먹지 말았어야 되는데.
00:24:25이렇게까지 콧길 줄이야.
00:24:28형님이 다방 DJ도 하셨다는 건
00:24:30오늘 처음 알았네요.
00:24:32양복점에서 재단 일 배우다가
00:24:34실증나서 잠시 방황을 했었거든.
00:24:37아무튼 나는 닭이라면 치가 떠난다.
00:24:40에이, 그래도 제가 보기에
00:24:41형수랑 형님은 천생연분이에요.
00:24:43동진아.
00:24:44그거 형한테 쌍욕을 하는 거다 너.
00:24:48죄송합니다.
00:24:55예, 어머니.
00:24:56바쁘지 않으면
00:24:57잠깐 집으로 건너와.
00:24:59왜요?
00:25:00무슨 일 있으세요?
00:25:02예, 알겠어요 어머니.
00:25:05왜?
00:25:06사모님이 집으로 오라셔?
00:25:08예, 하실 말씀 있으신가 봐요.
00:25:10다녀올게요.
00:25:19그러면 닭다리 하나 때문에.
00:25:25아, 술 땡기네.
00:25:35아, 이거 뭐야 시커멓.
00:25:38뭐예요 그게?
00:25:39보면 몰라요.
00:25:40오골개 손질하잖아요.
00:25:43웬 오골개?
00:25:44우리 삼도씨 먹이려고.
00:25:47배영은 무슨 복이 그렇게 많아서
00:25:49삼시세끼를 저렇게 잘 얻어먹나 몰라.
00:25:54스톱.
00:25:56오늘 밤에 특별한 스케줄 없어요?
00:25:59뭔 스케줄?
00:26:00뭐 알바를 한다거나 공연을 한다거나 뭐 그런 거?
00:26:03없는데.
00:26:05아, 잠깐.
00:26:07왜, 왜, 왜 또.
00:26:10내가 가죽 잠바한테 부탁할 게 하나 있는데.
00:26:16오늘 밤 방 좀 비워주면 안 될까?
00:26:19방을 비워달라니 그게 무슨.
00:26:21우리 삼도씨랑 나랑 오늘 밤에 중요한 일이 있거든.
00:26:26아이, 내 입으로 말하긴 좀 그렇긴 한데.
00:26:31숙제를 해야 되거든.
00:26:32숙제라뇨?
00:26:33삼부인과 검증 갔는데
00:26:35오늘이 배란일이라고 해서.
00:26:37아, 배란일?
00:26:39누가?
00:26:41누구긴 누구야 나지?
00:26:42옆방 아줌마가 나이가 몇인데.
00:26:46야, 야, 야.
00:26:50내 나이가 어때서.
00:26:55사랑하기 좋아인데.
00:26:58애, 애, 애, 애.
00:27:02오 마이 갓, 지저스 브라보.
00:27:04정말 대단하십니다.
00:27:07아이, 그러니까.
00:27:08오늘 밤에 방 좀 비워줘요.
00:27:10아이, 그쪽은 숙제하고 나는 나대로 할 일 하면 되지.
00:27:12방은 왜 비워달래?
00:27:14아이, 우리 삼도씨가 워낙에 예맨한 성격이라서 그래.
00:27:17염조 좀 해줘.
00:27:29찜질방 가서 뜨끈하게 자고, 미역국도 한 그릇 사먹고, 오케이?
00:27:37야, 오늘은 컨디션이 좀 안 좋아서 찜질방에서 못 잘 것 같고, 그 모텔에서나 가면 잠을 좀 잘까?
00:27:44모텔비는 얼만데?
00:27:45저게 소린 지르고.
00:27:47뭐 웬만한데 한 5만원은 할걸?
00:27:50아, 씨름 말고.
00:27:52알았어, 알았어, 알았어, 알았어.
00:28:08야, 닭다리 하나만 먹으면 안 될까?
00:28:10내가 요즘 너무 투자 때문에 신경을 썼더니 다리에 힘이 풀려가지고.
00:28:14택도 없는 소리!
00:28:15이 닭은 보통 닭이 아니라 보약이야, 보약.
00:28:19아, 그래?
00:28:20그럼 그 국물만이라도 한 사발 좀 마시면 안 될까?
00:28:22좋은 약재 다 때려놓고 푹푹 과가지고 국물에 모든 영양가가 다 들어있는데.
00:28:29어딜 놈봐, 진짜?
00:28:32아, 됐어, 됐어.
00:28:33그냥 삼도씨랑 내가 나가서 자면 돼.
00:28:35아니야, 아니야, 아니야.
00:28:36내가 나갈게.
00:28:38나가서 나 닭꼬치 사먹으면 돼.
00:28:51하아...
00:28:51어머, 오빠 아픈데 누워있지 않고 왜 나왔어요?
00:28:56옆방 아줌마한테 쫓겨났어요.
00:28:57왜요?
00:28:58또 반찬 훔쳐먹다 들켰어요?
00:29:00에이, 사람을 뭘로 보고!
00:29:02옆방 아줌마 아저씨가 숙제인가 뭔가 해야 된다고 날 내쫓았다고요.
00:29:06그 나이에 뭔 숙제요?
00:29:08하아...
00:29:09참...
00:29:11남사스러워서 입에 올리기도 그렇네.
00:29:18어?
00:29:19어우, 주체, 주체!
00:29:21어우, 나 남사스러워!
00:29:22네, 동감입니다.
00:29:24아휴...
00:29:24아무리 숙제를 해도 그렇지 어떻게 몸도 상처하는 사람을 내쫓을 수가 있어요?
00:29:29안 되겠네, 이혼님!
00:29:31아니, 됐어요, 됐어요.
00:29:32우리나라 출산율이 OECD 국가 중에 제일 꼴찌라는데
00:29:36외국하는 셈 치고 그냥 둡시다.
00:29:38숙제할 땐 또 열심히 해야지, 뭐.
00:29:41아휴...
00:29:41그러고 보면 오빠는 참 이해심이 많은 것 같아요.
00:29:45저야 이해의 아이콘이죠.
00:29:46그 며칠 잠을 못 잤더니 어지러워서 그러는데
00:29:49여기 소파에서 누워 있어도 돼요.
00:29:52그럼요!
00:29:53담요 가져올 테니까 편히 누워 계세요?
00:29:57아휴, 아휴, 아휴...
00:30:02아휴, 좋다.
00:30:06아휴...
00:30:20아휴...
00:30:22어머, 이 시간 땅 좀 봐.
00:30:26아휴...
00:30:27앨범 내기도 좋았는데 큰일 치르겠네.
00:30:34아휴...
00:30:34적금 탔어.
00:30:35얼마나?
00:30:36천만 원!
00:30:38아휴, 내가 지금 무슨 생각을 하는 거야?
00:30:41아휴, 아니야. 안 될 말이야.
00:30:51그렇지만 사람부터 살리고 봐야 될 거 아니야.
00:31:07아니 밥 안 맞야지.
00:31:20미안하다, 딸아.
00:31:29I'm going to get 10 times to get to the end of my life.
00:31:33I'm going to get 1,000 million to get to the end of my life.
00:31:43I'm going to get to the end of my life.
00:31:45What the hell is it?
00:31:55Hey, come here.
00:31:57Come here.
00:31:59What are you doing, auntie?
00:32:02I want my sister to give you something to my sister.
00:32:18Are you ready?
00:32:20Once you're on, auntie.
00:32:21What a day is werk, auntie.
00:32:23cookies, auntie.
00:32:27Auntieie.
00:32:28Auntieie.
00:32:29auntie.
00:32:29Auntieie.
00:32:30Auntieie.
00:32:30Auntie.
00:32:31Auntie.
00:32:32Auntie.
00:32:36Auntieie.
00:32:37To be like, you know.
00:32:38You know it.
00:32:39You don't know your parents, just don't know your parents.
00:32:43You know, I don't see it.
00:32:48You know, it's not my parents.
00:32:52You know, you're a person who lives and has a big job.
00:32:54You know, it's not a different thing.
00:32:57You're a part of it.
00:32:58You're a part of it.
00:33:00I'll tell you later.
00:33:01Yes, I'm going to tell you that I'm going to help you.
00:33:04I'm okay with you now.
00:33:14If you don't have money, you can't afford it.
00:33:19You can't afford it.
00:33:23Then I'll take a look at you.
00:33:26I'm going to go to the store and go to the store.
00:33:29Okay, let's go.
00:34:03Oh, it's all right.
00:34:03It's hard to get out of here.
00:34:07Oh, it's all right.
00:34:34$100.000,000,000,000,000...
00:34:39$1000.000,000!
00:34:40Again, I go, get up!
00:34:51I go, and get up!
00:34:53but...
00:34:53Oh, my God.
00:35:03What is this?
00:35:05What is this? It's money.
00:35:08It's money.
00:35:09How much is this?
00:35:19Three thousand...
00:35:23Three thousand...
00:35:24Your money is worth it.
00:35:26Please tell me.
00:35:27You don't have to bring me money.
00:35:31Your money is going right now.
00:35:32Your money is going to change the past days.
00:35:44Your money is going to change the past days.
00:36:23I think I can explain it to you.
00:36:26Oh, you're a person who is learning.
00:36:28It's different, but it's different.
00:36:29Well, it's a person who is a big company.
00:36:32It's different from us, right?
00:36:34So, are you going to introduce us to our Korean paper?
00:36:37Yes.
00:36:39It's a famous paper in Japan.
00:36:40I'm going to send it to the digital file.
00:36:44I'm going to send it to you.
00:36:46I think it's going to be a lot easier.
00:37:03It's a pretty easy thing.
00:37:06How are you going to live this?
00:37:11No, I think he's going to be a little banger.
00:37:17See you later.
00:37:18What happens to me, I'm going to give you a little bit.
00:37:21Sorry.
00:37:28Hi.
00:37:30Hi.
00:37:32Hi, are you?
00:37:34Your body is healthy?
00:37:37Yes.
00:37:39I was once a week with you.
00:37:41Yes.
00:37:43You were dating a young boy.
00:37:45Yes.
00:37:45You were dating a young boy?
00:37:47Yes.
00:37:47You were dating a young boy that you leave my mom.
00:37:52Then, you 12-13 was dating Becky for her.
00:37:54You were dating a young boy.
00:37:57After that, you were dating.
00:37:59Yeah, no causation boy, Mom.
00:38:02You were dating?
00:38:08You were dating a young boy?
00:38:13Yeah.
00:38:13Yes.
00:38:13That's why you were not at the moment when you were married.
00:38:17When I met you, I didn't have a question.
00:38:20I didn't ask you about it.
00:38:24That's...
00:38:25That...
00:38:28I know.
00:38:31You know, you didn't know what to do.
00:38:36I don't have a question.
00:38:40I know.
00:38:43So, you're going to be a little bit more.
00:38:44Right, Henshya.
00:38:46You're going to be a little more, but you're going to be a little more.
00:38:54We're going to be a little more.
00:38:56We're going to be a little more.
00:38:56Yes, I'm going to be a little more.
00:39:11Why are you talking so much about that?
00:39:14I'm sorry.
00:39:15He was going to play Kipho.
00:39:17You're going to play Kipho.
00:39:18I don't know.
00:39:19I'm going to carry you on.
00:39:21Why did you let it go?
00:39:28We have all our people.
00:39:29All we got to do is give a family of all our parents.
00:39:32It's going to be done with our family.
00:39:34This is not true.
00:39:35It's not true.
00:39:36It's not true.
00:39:36I didn't ask you anything.
00:39:37No, I'm not a liar.
00:39:40Why?
00:39:41We're all like, we're all like, we're all like.
00:39:44You're all like your father's heart?
00:39:45What are you doing?
00:39:46What's your name?
00:39:47What are you doing now?
00:39:49What are you saying?
00:39:53Why are you at this?
00:39:55I don't care about it.
00:39:56I don't care about it.
00:39:58That's what I'm concerned about.
00:40:00I'm so sorry about it.
00:40:02I'll be okay...
00:40:06I'm not sure if you call me
00:40:09I'm fine.
00:40:10You're fine.
00:40:10You're fine.
00:40:22Oh, my God.
00:41:09Oh, my God.
00:41:20성준 씨 아닙니까?
00:41:22연락도 없이 어쩐 일이세요?
00:41:23계약권에 대해서 심도 있게 이야기도 하고 회사 구경도 할 게 뭐 겸사겸사 왔습니다.
00:41:28잘 오셨습니다.
00:41:30일단 녹음실부터 보실까요?
00:41:32그럴까요?
00:41:33우리 잠깐 녹음실 좀 내려가 볼게.
00:41:35엘리베이터로 가시죠.
00:41:35아, 예.
00:41:43갑자기 5천은 너무 부담이 돼서 일단 3천만 구해왔습니다.
00:41:49뭐 성준 씨 사정 뻔히 아는데 더 이상 요구하는 건 무리가 있네요.
00:41:53저희 대표님께 성인만 보여주시면 되니까요.
00:41:56그럼 계약서는?
00:41:58뭐 계약서 다시 쓰는 게 뭐 어렵겠습니까?
00:42:00강 부장한테 전화해서 계약서 한번 새로 만들어 오라고요.
00:42:04네, 본부장님.
00:42:07왜 좀 전에도 보셨지만 저희 해성 에터테인먼트는 최첨단 장비와 최고의 엔지니어들을 보유한 우리나라 최고의 녹음실을 갖고 있고 홍보와 마케팅을 담당하는
00:42:18최고의 브레인들이 모여 있습니다.
00:42:20그러게요. 회사 규모가 어마어마하더라고요.
00:42:24아시다시피 저희 회사에서 앨범 내려고 목 빼고 기다리는 가수들 한둘이 아닙니다.
00:42:29혜성에서 앨범 낸다는 거 절반의 성공은 보장된다고 할 수 있죠.
00:42:34고맙습니다.
00:42:36반드시 제 얘기에 성공해서 한류의 주인공으로 우뚝 한번 사보겠습니다.
00:42:46돈 없어진 거 알면 엄마랑 다정이가 거품 물고 달려들 텐데.
00:42:54아 어떡하믄서 내가 잠깐 미쳤었나 봐.
00:42:59아 어떡해.
00:43:01어?
00:43:04오빠.
00:43:06오빠.
00:43:13지금 막 계약 끝내고 오는 길입니다.
00:43:16벌써요?
00:43:17네.
00:43:17프로듀서 정해주고 곡 정하고 노래 녹음하면 2집 앨범 금방 출시될 겁니다.
00:43:22네.
00:43:24아니 근데 왜 이렇게 표정이 어두워요?
00:43:27혹시 나한테 투자한 거 후회하는 거예요?
00:43:29후회하는 건 아니고요.
00:43:31자꾸 걱정이 돼서.
00:43:33그렇다고 오빠를 못 믿는 건 절대 아니에요.
00:43:38큰 돈을 투자했는데 당연히 그런 생각이 들겠죠.
00:43:40그렇지만 동숙 씨.
00:43:44나를 믿어요.
00:43:45아니.
00:43:46내 노래를 믿어요.
00:43:58너의 곁에 내가 있을게 널 잡은 두 손 놓지 않을게 우리 이대로 행복할 거야.
00:44:18왜 그래요?
00:44:20기타줄이 끊어졌네?
00:44:23기타줄이 갑자기 왜 끊어졌을까요 오빠?
00:44:27왠지 불안한 예감이 들어요.
00:44:30동숙 씨가 뭘 몰라서 하는 말인데 음반 녹음하다가 기타줄이 끊어지면 대박이 난다는 오래된 전설이 있어요.
00:44:36정말요?
00:44:37그럼요.
00:44:47이게 뭐야?
00:44:49당신이 장어 물려하는 눈치여서 오골계를 준비했어.
00:44:54이거 먹고 힘내서 한방에 오케이?
00:44:57무슨 여자가 부끄러운 질 눈물을 하고 온 날 한방 타령이야.
00:45:01옆방 남자부터 들을까 무섭다.
00:45:03가죽 잠바 지금 집에 없어.
00:45:05아침에 다 죽어가더니 어디 일하러 나갔어?
00:45:09내가 5만 원 쥐어줘서 내보냈어.
00:45:13당신이랑 나랑 숙제해야 되니까 모텔 가서 자라고 5만 원 주고 내쫓았다고.
00:45:20그게 무슨 얘기야?
00:45:22당신 지금 가죽 잠바한테 우리 숙제 얘기를 했단 말이야?
00:45:28당신 정신 있는 거야 없는 거야 도대체?
00:45:31뭐가?
00:45:32아니 아무리 얼굴이 뜨거워져든지 어떻게 우리 숙제 얘기를 가죽 잠바
00:45:36옆방 남자들한테 하고 있어?
00:45:38아니 나 망신시키려고 환장했어 지금?
00:45:39아니 망신은 무슨 망신이야 사람 사는 게 다 그렇지 뭘.
00:45:43정말 질린다 질려.
00:45:45당신 머리는 무슨 빰 하라고 달린 머리냐?
00:45:47정신 좀 차리고 사로워.
00:45:49아우 창피해 정말.
00:45:53망탈 그만 부리고 먹어 얼른.
00:45:55자.
00:46:04씹어 얼른.
00:46:09자 국물도 먹어 얼른.
00:46:17먹어 얼른.
00:46:20그렇지.
00:46:35여보세요?
00:46:37나예요 곡재 씨.
00:46:39이게 누구요?
00:46:42통지 나머지 아니요?
00:46:43당신 목소리 들으니까 딴 세상이 열리는 것 같구려.
00:46:47그동안 내 원망 많이 했죠.
00:46:50그걸 말이라고 해요.
00:46:52어떻게 달랑 편지 한 짝 써놓고 집을 나가 생각을 해요.
00:46:56당신은 내 걱정도 안 됐쇼.
00:46:58미안해요 곡재 씨.
00:47:00어떻게 된 사연인지 내가 돌아가서 자세히 설명하려다.
00:47:04지금 어디요?
00:47:06도대체 집에는 언제 돌아올 거요?
00:47:09이제 거의 다 끝나가니까 조금만 더 기다려요.
00:47:13지금
00:47:14헝가하게 남의 양복이나 만들어주고 다닐 때가 아니에요.
00:47:19지방거리 어떻게 돌아가는지는 알아요?
00:47:22동진이랑 며느라이가 갈라섰다는 얘기 들었어요.
00:47:25그래서 당신 속 그릴까봐 전화하는 거예요.
00:47:29퍽도 생각해 주시네.
00:47:31아이들 일이야.
00:47:33우리 뜻대로 되는 게 아니니 너무 속 그리지 말아요.
00:47:37어떻게 속을 안 그려요?
00:47:38내 새끼 일인디.
00:47:40사람마다 다 정해진 제 희생이 있으니 제가 할 게 가는 겁니다.
00:47:47많이 배우고 너른 세상에서 살아봤으니까 지가 오직 잘 판단했을까 싶어서 내버려 두기는 허는디.
00:47:55그래요?
00:47:56그렇게 생각해요, 곡주 씨.
00:47:59지금 어디요?
00:48:01돌아오라 소리 안 할 테니까
00:48:03어딘지만 가르쳐줘요.
00:48:05내가 얼른 택시 타고 가서 당신 얼굴만 보고 올 테니까.
00:48:09이제 거의 다 끝나가니까 조금만 기다려요.
00:48:13내가 돌아가서 그동안 못하고 몇 배로 잘 할 테니까.
00:48:17생전 속이라고는 썩일 줄 모르는 양반이
00:48:20늙음하게 이게 무슨 일인지 모르겠네.
00:48:25왜 멋진 집 놔두고 또 돌아다니면서 사서 고생을 오냐고요.
00:48:30고생이 아니라 평생 소원 이루는 중입니다.
00:48:34곡주 씨 마음 상하게 하는 것 빼고는 더할 나위 없이 행복한 시간이에요.
00:48:39당신 뜻이 전 그렇다면 어쩔 수 없죠.
00:48:45끼니 거르지 마시고 몸이 아프든지 무슨 일이 있으면 당장 집으로 전화하겠다고 약속해요.
00:48:54내 약속하리다.
00:48:57그러니 아무 걱정하지 말고 마음 편히 지내고 있어요.
00:49:01어떻게 마음 편히 지내요.
00:49:05난 당신 돌아올 때까지는 두 발 벗고 못 자니까.
00:49:10하루빨리 집으로 돌아와요.
00:49:13곡주 씨.
00:49:15많이 보고 싶소.
00:49:17사랑하오.
00:49:18와우.
00:49:24와우.
00:49:29와우.
00:49:41와우.
00:49:42와우.
00:49:43가득하오.
00:49:47와우.
00:49:51와우.
00:49:52와우.
00:49:57다녀왔습니다.
00:50:01갓.
00:50:04저 왔어요, 어머니?
00:50:05어.
00:50:06언제 온 기어?
00:50:07방금요.
00:50:08무슨 생각을 그렇게 하고 계세요?
00:50:10I just got to go.
00:50:12I got to go.
00:50:14What happened to you?
00:50:16I didn't know anything about you.
00:50:19You know, you know what I was talking about.
00:50:22I was worried about you.
00:50:24Yes.
00:50:26I thought you were right.
00:50:27I didn't know what to do.
00:50:30I thought you were going to go.
00:50:33I'm going to go.
00:50:43I'm going to go.
00:50:45I'm going to go.
00:50:46I'm going to go.
00:50:47I'm going to go.
00:50:49I'm going to go.
00:50:49I'm going to go.
00:50:52I'm going to go.
00:50:58I'm going to go.
00:51:00I'm going to go.
00:51:01I'm going to go.
00:51:01I'm going to go.
00:51:02I'm going to go.
00:51:02I'm going to go.
00:51:04I'm going to go.
00:51:05I'm going to go.
00:51:06I'm going to go.
00:51:07I'm going to go.
00:51:08I'm going to go.
00:51:09I'm going to go.
00:51:10I'm going to go.
00:51:10This, you're not sure how to get your husband.
00:51:13You're not sure how to make your husband look like this.
00:51:16How did you get your husband's hair to the back of the neck?
00:51:20This way, there's no way to make it.
00:51:35You're not a good one.
00:51:40Uncle 잠.
00:51:50Send your phone at home.
00:51:52I've been up to you since I've ever known.
00:51:56Thank you for it.
00:51:58because there's any word in you.
00:52:01I have to say that.
00:52:07I'm so happy to have you met that.
00:52:09I'm sad to have you put a lot in your mind.
00:52:10I'm going to focus on you.
00:52:11What are you talking about?
00:52:13Just once again, thank you so much.
00:52:15I'm so happy to be here.
00:52:29Okay.
00:52:31Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:52:40Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:53:03Oh, oh, oh.
00:53:14Don't you, you're just a pants you get in.
00:53:16It's not a place to be done.
00:53:18It's not a place to compete.
00:53:20It's not a place to compete.
00:53:22I'm gonna go all the way.
00:53:24So...
00:53:25I don't know.
00:53:26You're not going to meet an household or a friend's mom,
00:53:27you're going to work with me.
00:53:29Actually, that's our company.
00:53:31It's your company, I'm going to get married.
00:53:32What?
00:53:34She's a new friend.
00:53:38She's a new friend.
00:53:40She's a new friend.
00:53:40She's a new friend.
00:53:44She knows her friend?
00:53:47She's not a friend.
00:53:51She's so cute.
00:53:55Can't take a chance.
00:53:57I think she's a new friend.
00:54:01I think he's a bad guy.
00:54:05I think he's a bad guy.
00:54:06I'm a bad guy.
00:54:08But I decided to go to work.
00:54:12He was a great guy.
00:54:14How great he's been to the guy.
00:54:17He wants to know the guy who's been in the office.
00:54:20I want to know him.
00:54:22I want to know him.
00:54:22He wants to know him.
00:54:23He wants to know him.
00:54:25He wants to know him.
00:54:26He wants to know him.
00:54:28He wants to know what he is going to know.
00:54:30He wants to know him.
00:54:35He wants to know him.
00:54:36He wants to know him as a怎樣.
00:54:36If you're a bad guy,
00:54:40he's Grammys are rewarded for himself.
00:54:42He doesn't want to know him.
00:54:43He doesn't want to know him.
00:54:47He wants to know him.
00:54:50He is so scared to himself.
00:54:55I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:54:56This time, what news?
00:54:58I just didn't get out of here.
00:55:03When I was a kid, I didn't see him.
00:55:05I didn't see him before.
00:55:06I didn't see him before.
00:55:07I didn't see him before.
00:55:09I didn't see him before.
00:55:18I didn't see him before.
00:55:18I'll take care of him.
00:55:26Everyone is actually having a hard time.
00:55:28I've been so busy...
00:55:29What the hell?
00:55:30I'm on my bed today.
00:55:34You can't sleep in your house yet.
00:55:36No.
00:55:38That's what he has to do with someone who doesn't listen to.
00:55:46Did you see your girlfriend?
00:55:47but you were always friends and friends
00:55:47before me.
00:55:48You talked about it and I was an engineering group.
00:55:52It was a good time ago.
00:55:55You must be disappointed by me.
00:55:56You must be happy.
00:55:57If you said statistics about it,
00:55:58it would be awesome for you?
00:55:59No, it would be great.
00:56:00It would be great.
00:56:02but when we say something else,
00:56:02You're not going to go.
00:56:06You're not going to go.
00:56:07Yeah.
00:56:08I just...
00:56:46The world of Gaiors Hall is working with the Paiso in the 21st century.
00:56:51The world of Gaiors Hall is born in the 2000s.
00:56:51The sky is born in the 21st century.
00:56:59The sky is born in the 21st century.
00:57:02The sky is born in theanyia.
00:57:13I'm going to take a look at him, too.
00:57:14Mr. Sampo,
00:57:16don't wake up.
00:57:18Don't wake up.
00:57:22If you don't wake up, you'll be a good child.
00:57:27You'll see your eyes.
00:57:30I'm so tired.
00:57:32Let's take a look at him.
00:57:35Oh, I like to eat them.
00:57:36Oh, I like to eat them!
00:57:39Oh!
00:57:40I like to eat them all!
00:57:42Ah!
00:57:44I said, do you get up!
00:57:46Oh, I just got to get up!
00:57:50Oh, I like to get up!
00:57:52Yeah, let's get up!
00:57:53Oh, I like to eat them all right!
00:57:54Oh, I like it!
00:57:55This is a really hard time!
00:57:55It's hard!
00:57:59It's hard to get up with her, where they're at!
00:58:02Well, it's hard to get up!
00:58:02Oh, no!
00:58:10Don't go to this place!
00:58:11Let's go!
00:58:40You're gone.
00:58:40What happened?
00:58:42I've been a lot of time for a little bit of a question.
00:58:46I'm a bit angry about it.
00:58:48I'm sorry to say.
00:58:50I'll give you a warning.
00:58:52So I'll go back to the church.
00:58:53I'll take it to the church.
00:58:54I'll take it to the church.
00:58:55But I'll take it to the church.
00:59:03Yes.
00:59:06Why?
00:59:07I'm not going to change my mind.
00:59:10I'm not going to be a person like that.
00:59:14I'm not going to be a person like that.
00:59:16And I'm going to go to the next time.
00:59:16I'm going to go to the next time.
00:59:18I'm going to go to the next time.
00:59:19So, you're going to be a dream of your dreams.
00:59:25You're all just saying?
00:59:26I'm not going to go to the next time.
00:59:31You just want to be a person like this.
00:59:34I have a person from the young man.
00:59:37But you're going to hire another person.
00:59:40This is not going for me.
00:59:42First of all, you're going to go to the next time.
00:59:46Minions to the next time.
00:59:47Minions to the next time.
00:59:48Minions to the next time.
00:59:49I have a followup.
00:59:52Me, what kind of thing you can trust?
00:59:59Well, I'm going to get to the hospital.
01:00:04I'm going to open up.
01:00:06I'm going to get to the hospital.
01:00:09I'm going to get to the hospital.
01:00:12I think I'm going to get to the hospital.
01:00:15I'm going to get to the hospital.
01:00:16What's your deal?
01:00:18Actually, it's a day of your house.
01:00:20Ms.
01:00:23I'm not in trouble, but you're crazy.
01:00:26You've done a job, and you're a bitch.
01:00:27I've been on my phone and once he's done a job.
01:00:29I've been doing a week since I've been for a week.
01:00:34Sorry, I'm not going to be doing this anymore.
01:00:36I'm not going to be doing this anymore.
01:00:37I don't know if you're a fan of her.
01:00:41I'm going to go for a job.
01:01:08I'm a member of the team, and I'm a member of the team.
01:01:18I am a member of the team, and I feel like we are the other team.
01:01:19In fact, the field was the first time you could have fallen to the other side.
01:01:27I am a member of the team, and I want to talk to you guys.
01:01:37I am a member of the team.
01:01:38You are a member of the team.
01:01:38You are a member of the team.
01:01:40You are a member of the team?
01:01:42What are you doing?
01:01:46I'm going to tell you what's going on here.
01:01:46I'm going to tell you about it.
01:01:46I just told you this.
01:01:48I'm going to tell you about it.
01:01:51Hello, my name is KFTV.
01:01:57We need to discuss it.
01:02:09I don't want to discuss it.
01:02:12Yes, sir.
01:02:14I don't mind.
01:02:24I'm going to find out why I'm here.
01:02:39I'm going to find out why I'm here.
01:02:41I don't know if I can change my mind.
01:02:43I don't want to live in a long time.
01:02:45I don't want to live in a long time.
01:02:48What the heck?
01:02:51What are you looking for?
01:02:52What you're talking about here?
01:02:54That's all I'm not.
01:02:55I'm not going to lose.
01:02:57I'm not going to lose.
01:02:57I'm sure you're a bit tired, you know.
01:02:59I'm not going to lose.
01:03:07I'm not going to lose.
01:03:08I'm not going to lose.
01:03:09I'm not going to lose.
01:03:11I'm not going to lose.
01:03:16I'll get to the next one.
01:03:18I'm from WAL개수 양복점.
01:03:21Our mother's friend.
01:03:24Your mother's friend?
01:03:25My mother's friend.
01:03:26My mother's friend.
01:03:29My mother's friend.
01:03:34Oh, my mother's friend.
01:03:38Oh, my mother's friend.
01:03:40Oh, my mother's friend.
01:03:40Oh, my mother's friend.
01:03:42I got my phone.
01:03:44Oh, my mother's friend, I got my phone.
01:03:46I got my phone.
01:03:46I got my phone.
01:03:48어디서 많이 번 양반이네.
01:03:53남의 집 보도를 이렇게 축사발리 만들어놓고 나몰라라 뺌 하면 어떻게 해요.
01:03:58맞네, 우리가 살했던 사장님.
01:04:05근데 사장님 여기는 어쩐 일이세요?
01:04:10No!
01:04:11YANG복점?
01:04:12어머니가 거기 왜 가셨대요?
01:04:14YANG복점 그만 둔 거 알면 당장 안성으로 끌고 갈 텐데
01:04:18어떡해, муж이 와.
01:04:24아무리 시어머니라도 그렇지 어떻게 며느리를 자기 마음대로 끌고 내려가요?
01:04:28그거는 동생이 저 아줌마야 몰라서 그래.
01:04:30내가 살다 살다가 저렇게 격먹고 막무가내 있는 아줌마는 처음이라니까.
01:04:35Oh, it's really hard to have to live.
01:04:41Wait a moment, no.
01:04:43Thanks, when you stay in the car?
01:04:45My grandmother was here.
01:04:47She is there?
01:04:50Is that...
01:04:51Is that...
01:04:55I've got to go back her clothes?
01:04:58I don't know...
01:04:59We have to go back your clothes.
01:05:03I'm sorry.
01:05:04It's not a mistake.
01:05:04You don't have to be honest.
01:05:05I'm not realistic.
01:05:06I think it's not a mistake.
01:05:09Just a bit.
01:05:10I'm sorry.
01:05:11I don't have to be honest with you.
01:05:16But I'm not a mistake.
01:05:18It's not a mistake.
01:05:18It's not a mistake.
01:05:23I shouldn't be honest with you.
01:05:27The reason I can't do that in a hours, is that I can't say anything.
01:05:31Yeah, they say nothing.
01:05:34Yes?
01:05:35No?
01:05:35They don't think I can't listen.
01:05:37They don't want to listen.
01:05:39You can't give it.
01:05:44I don't need to go to work.
01:05:45I'll tell you what to do.
01:05:51I'll do it!
01:05:54I'll go back to the back of my life.
01:06:15I'll go back to the back of my life.
01:06:17Only you, oh my love,
01:06:21내일 너만 생각하잖아.
01:06:25뭐라고 말해 봐.
01:06:29Say yeah! Say yeah! Say yeah!
01:06:32아주 달콤한, 달콤한 입술로, 입술로
01:06:37내게 말해줘.
01:06:41어떻게 그렇게 기특한 생각을 다 했어?
01:06:42why are you?
01:06:44Your life will remain my way.
01:06:46What are you saying about yourself?
01:06:47I'm going to boom.
01:06:50You're going to know what the hell of me is doing in this world?
01:06:50What is it?
01:06:52I just have a family member to finish this world.
01:06:54How are you?
01:06:54I'm going to marry you now.
01:06:55I'm going to marry you.
01:06:57You're a girl and I have a son.
01:06:58I'm not going to marry you anymore.
01:07:02Can you marry me?
01:07:09We are...
Comments