- 2 weeks ago
Te Amé Una Vez Capítulo 15 audio en español
Category
📺
TVTranscript
00:00Seedem, seedem, virgenem
00:36Salven a mi mamá, por favor
00:47Deme los gemelos y que cada uno siga su camino, vamos
00:51¿Quién demonios crees que eres?
00:53No irás a ninguna parte hasta que me los devuelvas
00:55¿De verdad?
00:58Yo puedo ir a donde quiera
01:00Vayan a pelear afuera, no le hagan daño a mi tienda
01:12¿Qué te pasa?
01:14Yaguise, atrápalo, ven aquí
01:24Dios, no dejes que le pase nada
01:30Protégela, por favor
01:33Protégela
01:41Cuida a Aslin, por favor
01:45Ella es...
01:48Tarik
01:51Mi madre no me va a dejar, ¿verdad?
01:54No, cariño
01:55No lo hará
01:58No tengas miedo
02:00Tu madre estará bien
02:02No temas
02:31¡Maldita sea!
02:54¿Dónde se ha ido?
02:55No lo sé
02:56Buscaré por allí
02:58No, no le voy a dejar
02:58No me va a dejar
03:27Voy a dejar
03:39How are you?
03:40You are your husband?
03:42No, I...
03:43No, Mr. Tarik is a friend, I'm his daughter.
03:47How is my mother?
03:48He had a small attack caused by the medication that we gave, but now he's improving.
03:52We didn't see a permanent damage as we had expected.
03:55Unfortunately, he's not in a critical condition.
03:58Thank God, my mother is fine.
04:01Thank God, she's fine.
04:02Thank you, doctor.
04:05Can I see my mother?
04:06Now she's anesthesiated and needs to rest.
04:08If she's stable, she'll be able to move out of intensive care.
04:12You'll be able to see her when she takes care of her.
04:14No there's no reason.
04:18I told you, right?
04:20I told you that your mother would not leave you.
04:24Maria, gracias a Dios.
04:27Gracias por estar aquí.
04:32Debería avisarla en los momentos.
04:33De acuerdo.
04:34Debería avisarla en los momentos.
04:41Debería avisarla en los momentos.
05:03Debería avisarla en los momentos.
05:22Oh-san!
05:24¡Se escapa!
05:31¿Estás bien?
05:32Estoy bien.
05:33¡Que no se escape!
05:51¡Maldita sea!
05:57El médico dijo que está fuera de peligro.
06:01Pronto la trasladarán a una sala.
06:04Te llamaré más tarde, ¿de acuerdo?
06:10Vamos.
06:11Ahora que tu madre se recuperó, deberías comer algo.
06:15Estás pálida.
06:18Gracias, Tarik.
06:19No necesitas darme las gracias. Solo compré lo que había en la cafetería.
06:24No lo digo por el café.
06:27Gracias por acompañarme.
06:35Sí, Sibel.
06:36Cariño, ve al aeropuerto en una hora.
06:39¿Por qué?
06:40Para recogerme. ¿Qué otra cosa podría hacer?
06:42Llegas pronto. ¿Hay algún problema?
06:44Me aburro aquí. Echaba de menos a mi hija.
06:47Tenía ganas de volver.
06:49Deja de preguntar y ven.
06:57Sí, Sibel. ¿Podrías tomar un taxi esta vez?
07:01No sé si pueda llegar a tiempo.
07:04Ay, Tarik. Me estás agotando.
07:06No puedo tomar un taxi.
07:08Ven a buscarme.
07:10Vamos, cariño.
07:12Bien, ya voy.
07:14Pero quizás debas esperar un poco después de aterrizar.
07:22No quiero tener que dejarte sola aquí, pero...
07:26Tengo que irme.
07:30No hay problema.
07:33No sabes cuánto te agradezco que hayas venido.
07:36No sé qué habría hecho sin ti.
07:40Además, ya sabemos que mi madre está bien.
07:43No te preocupes más por mí.
07:46Haz lo que tengas que hacer.
07:49Tu madre tiene suerte, ¿sabes?
07:52El tener una hija como tú es muy afortunada.
07:58Si ocurre algo, sea la hora que sea, llámame.
08:02Estaré aquí. ¿De acuerdo?
08:03Está bien.
08:06Hasta luego.
08:31¿Qué hora es?
08:32Les he llamado una y otra vez.
08:35Tampoco devuelven las llamadas.
08:36No entiendo lo que está pasando.
08:38Papá, deben estar aprovechando el tiempo juntos.
08:41Por eso no responden las llamadas.
08:43Son viejos amigos de la tía.
08:45No entiendo de dónde vienen esos amigos.
08:48¿Por qué no sabíamos nada de ellos?
08:56Querida, escúchame.
08:58Dile que llame a tu padre y le diga que están bien.
09:01O saldrá a la calle a buscarla.
09:04Ay, está bien.
09:05Tú vigila, papá.
09:06Yo llamo desde afuera.
09:21Ah, hogar, dulce hogar.
09:24Estoy tan cansada.
09:27El aire acondicionado de la habitación estaba roto.
09:30¿Puedes creerlo?
09:31Lo arreglaron cuando fui a quejarme.
09:34¿Bergin, dónde está?
09:37¡Bergin, tu madre está aquí!
10:01Cuida a Aslim, por favor.
10:04Ella es...
10:25No te preocupes, tío.
10:28Estuvimos tan ocupados charlando que no tuvimos tiempo de llamar.
10:31De acuerdo, querida.
10:32Ahora que hablo contigo, me siento aliviado.
10:35Aslim, pásame con tu madre, así hablo con ella.
10:40¿Tío?
10:40Me enviaron...
10:42...al mercado a comprar algo.
10:45Ahora no estoy en casa.
10:46Entiendo, querida.
10:47De acuerdo.
10:48Dile que me llame por la mañana, ¿sí?
10:50Bueno.
10:51De acuerdo, tío.
10:53Adiós.
10:55Bueno, por fin.
11:02Lamento dejarte sola hoy en el hospital.
11:05Pero tenía una razón.
11:07Te lo contaré más adelante.
11:13Mamá, escucha.
11:14Te lo repito una vez más.
11:15Si Ozan se entera de que te lo he dicho...
11:18...no volverá a hablarme.
11:20Bueno, ya basta.
11:21Ya entendí.
11:22Haré de cuenta que lo descubrí yo.
11:23Ozan no sospechará.
11:25Oh.
11:28No te preocupes, cariño.
11:30A partir de mañana no habrá más Aslim en nuestras vidas.
11:34Se irá con ese ladrón al que llama padre.
11:50Muy bien.
11:53Esperaremos aquí.
11:54¿Y si no viene?
11:56Tiene que venir.
11:58El camión sigue estacionado aquí.
12:10¿Qué le diré a Elul?
12:13No le dirás nada.
12:16No involucraremos a Aslim ni a Elul en esto.
12:19Muy bien.
12:21Hagamos eso entonces.
12:28Ya fue trasladada a una sala común.
12:30No, no despertó aún.
12:33Pero los médicos dicen que está bien.
12:35Quizás le den el alta mañana temprano.
12:38Decidirán según su estado.
12:40Gracias a Dios, querida.
12:41Sí, gracias a Dios.
12:43Sabía que todo saldría bien.
12:45Cállate, te puede oír.
12:47Aslim, quería preguntar.
12:49¿Hay noticias de Gengis?
12:52No, tía.
12:53No sé en dónde está.
12:54Másitos, tía.
12:55No esperaba más.
12:57Debería estar ahí contigo y tu madre.
13:00Querida Aslim, no te estreses por nada, ¿de acuerdo?
13:04Llámanos de vez en cuando.
13:06Y, cariño, adiós, querida.
13:08De acuerdo, tía.
13:10Gracias.
13:11Adiós.
13:13Oh, gracias a Dios.
13:26Mamá.
13:29Ahora que estás bien, lo demás no importa.
13:38Pero ahora entiendo.
13:41No dejaré que papá se salga con la suya.
14:30Sorpresa, Gengis.
14:31¿Creíste que escaparías?
14:32Ven aquí.
14:33¿Qué te pasa?
14:34¡Aléjate!
14:43Dame los gemelos.
14:59¿A dónde crees que vas?
15:05¡Dámelos!
15:06¡Ahora!
15:13Un tipo como tú no merece ser el padre de Aslim.
15:16¿Lo entiendes?
15:33Juli de querida, ¿no vienes a la cama?
15:36Estoy esperando a Usán.
15:38Todavía no ha vuelto.
15:40Llámalo entonces, que al menos te diga dónde está.
15:44Tengo miedo de que piense que lo estoy molestando.
15:47Claro que no, querida.
15:49Eres su madre.
15:50Es normal que te preocupes por él.
15:53Vamos, llámalo.
16:03¿Sí, mamá?
16:04¿Ozan?
16:06¿Dónde estás?
16:07¿Cuándo vas a volver a casa?
16:09No, lo sé.
16:10No me esperes.
16:12Vete a dormir.
16:19¿Qué ha pasado?
16:21¿No vendrá?
16:23En fin, al menos sabes que está bien.
16:27Vamos, cariño.
16:27Ven a la cama.
16:30Ve tú, Montaz.
16:31Yo lo esperaré.
16:35De acuerdo, cariño.
16:54¡Vámonos antes de que tu padre se despierte!
16:57¿Qué pasa?
16:58¿A dónde van las dos juntas?
17:01Eh, vamos a trabajar, papá.
17:04¿A dónde más?
17:05Durán, ¿tú también?
17:05¿A esta hora?
17:08Eh, en realidad íbamos a pasar por el mercado primero y luego al trabajo.
17:13Eh, bueno, está bien.
17:14Que tengan buen día.
17:17Adiós, papá.
17:24Mamá.
17:25Me gustaría ir a verla al hospital.
17:27No te preocupes, cariño.
17:29Le darán el alta hoy.
17:30La verás en casa.
18:04No te preocupes, cariño.
18:12Mamá.
18:13No me dejaste, mamá, gracias a Dios.
18:17Nunca podría dejarte sola, mi niña preciosa.
18:20Tenía mucho miedo.
18:22Tenía mucho miedo de que algo te pasara.
18:25Yo también, de que Chenguist hiciera algo.
18:29Él no puede hacerme nada.
18:31No te preocupes.
18:34Pero sé lo que hay que hacer con él.
18:39Pagará por todo lo que te ha hecho.
18:41Hazle, mi hija.
18:43No vayas tras él.
18:45Me moriría si llegara a lastimarte.
18:49Mira.
18:51Trabajaré hasta el final de mis días si es necesario.
18:55Y pagaré todas las cosas que robó.
18:57¿Me oyes?
18:59Lo único que me importa.
19:01Eres tú.
19:02Tu felicidad.
19:04Tu estudio.
19:06No vayas tras Chenguist.
19:12Mamá.
19:14No te preocupes.
19:16No te preocupes.
19:17No pienses en eso.
19:19Recupérate pronto.
19:21Sí.
19:22Superaremos cualquier cosa mientras estemos juntas.
19:26Tariq.
19:42Tariq.
19:45¿Qué te pasa?
19:47Has estado pensativo estos días.
19:49No pasa nada.
19:53Mira tu cara.
19:54Es obvio que hay algo.
19:56Hay algunos problemas con el gimnasio que se construirá en la escuela.
20:00Eso me preocupa.
20:13Ay, Tariq.
20:15Tienes grandes problemas.
20:17Lloremos juntos por esto.
20:19El gimnasio.
20:24¿Y por qué estás tan contenta, Sibel?
20:29¿Qué ocurre?
20:31¿Compraste zapatos nuevos?
20:33No, bien.
20:35Vamos a desayunar juntos y en paz.
20:37Digamos que no me preocupo por asuntos banales como los tuyos.
20:42Claro.
20:44Buen provecho.
20:46Me voy.
20:47Hasta luego.
20:48Hasta luego, papá.
20:49Adiós, querida.
20:51Adiós, querida.
21:16Buenos días.
21:17Buenos días.
21:18¿Cómo está tu madre?
21:20Bien, está bien.
21:22Gracias a Dios.
21:23Ya se despertó.
21:24Ya hicieron sus revisiones.
21:25Nos preparamos para recibir el alta.
21:28Oh, qué alivio.
21:30Bueno, no te distraigo.
21:32Me alegra mucho de que esté bien.
21:35Está bien.
21:36Muchas gracias.
21:37Hasta luego.
21:44Cuida a Aslim, por favor.
21:47Ella es...
21:54El profesor Tariq estuvo ayer aquí.
21:57Se quedó conmigo.
21:58Me acompañó.
22:00Gracias a Dios.
22:02Mi propio padre está ausente, pero otro hombre se convierte en un padre para mí.
22:09Cuidó de mí como si fuera mi verdadero padre.
22:16Eh, ¿y Tariq?
22:18¿Te dijo algo ayer?
22:22¿Sobre qué?
22:24¿Sobre los gemelos?
22:26No, eso nunca se mencionó.
22:30Creo que ni siquiera sabe que fueron robados.
22:37Es un hombre tan amable y considerado que...
22:42Incluso si supiera que a mi padre lo robó, no diría ni una palabra.
22:47Es incapaz de romperle el corazón a alguien.
22:51Ojalá tuviera un padre como él.
22:55Berchin tiene mucha suerte.
23:03¿Mamá?
23:06¿Te pusiste triste otra vez?
23:08Lo siento.
23:11Y yo soy la mujer más afortunada del mundo.
23:15Te tengo como madre.
23:16¿Qué más podría querer?
23:20¿Qué más podría querer?
23:56¿Qué másisco de mi?
24:26Oh-san, where are you going?
24:29Tengo muchas cosas que hacer
24:32Espera, yo también voy
24:34No, no es necesario, descansa
24:37No, por supuesto que no, estamos juntos en esto, ¿no?
24:43Te arrastré conmigo, amigo, gracias
24:46Para ser sincero, te seguí la corriente
24:50Sí, así es
24:55Yagis, muchas gracias
24:58Por abrirme las puertas de tu casa
25:00No es la gran cosa, pero puedes venir cuando lo necesites
25:03Ya lo sabes
25:05Debemos pintar las paredes
25:07Cierto
25:09Ya debo irme
25:10Bien, nos vemos
25:12Nos vemos
25:13No, no había quedado con Elul para ir juntos al campus
25:17Llego tarde
25:19Te veré más tarde, amigo
25:21Nos vemos
25:29Gracias a Dios, me alegro de verte bien
25:37Ay, Gigi, nos has asustado
25:39Lo sabes
25:41No pegué un ojo en toda la noche
25:44Mi hermana
25:45Mi querida hermana
25:46¿Cómo podré agradecerte todo?
25:52¿Pero qué dices?
25:55Nada es más importante que tu salud ahora
25:59Estaba tan preocupada por ti y tu hermano anoche
26:02Me sentí tan mal
26:05No quiero nada más en la vida
26:07Mientras tú estés bien
26:14Ya tramité el alta
26:16Y también tengo tus recetas
26:17El médico me hizo advertencias estrictas
26:20Me dijo que deberías evitar el estrés
26:22Ese médico no conoce a tu madre
26:25Por supuesto
26:26Se estresa por cualquier cosa
26:37Llámala
26:37Dile que estás preocupada
26:40Pregúntale por su madre
26:41Averigua cuándo volverán
26:43De acuerdo
26:51¿Hola?
26:52Aslim, ¿cómo estás?
26:55¿Cómo está tu madre?
26:57Estaba tan preocupada y quería llamarte
26:59Muchas gracias
27:00Mi mamá se recuperó muy bien
27:03Ahora estamos saliendo del hospital
27:07Me alegro mucho, querida
27:09Entonces van a llevar a tu mamá a casa, ¿verdad?
27:13Así es
27:13Estaremos en casa en una hora más o menos
27:15Ya podrán descansar
27:16De acuerdo, querida
27:17De acuerdo
27:18Nos vemos luego, entonces
27:24Que vengan
27:25Que vengan y vean las consecuencias
27:28Atreverse a robar en mi casa
27:49Ayer tuve que irme rápido del hospital
27:51Lo siento
28:21En realidad no quise irme
28:23Es porque no me gusta caminar solo
28:26Por eso lo dije
28:37No me miren así
28:39Estoy bien
28:40Miren
28:40Puedo caminar
28:43O le diré al médico
28:44Que me enfermaron
28:45Por exceso de cariño
28:51Madronas
28:51Entraron en mi casa y robaron
28:53Te denunciaré, Heddy Yee
28:55Juro que te denunciaré
29:18Buen día, señor Yajar
29:20Buenos días, Julide
29:24Todo el mundo debería oírlo
29:26Robaron los gemelos antiguos
29:28De mi marido
29:29Ladronas
29:30¿Qué ocurre?
29:35Te denunciaré a la policía
29:37Zibel, por favor
29:38Señora Zibel
29:39¿Qué estás diciendo?
29:40Mi madre acaba de salir del hospital
29:41Por favor, sentémonos
29:43Y hablemos con calma
29:44Ladronas
29:44¿Qué quieres decir?
29:45Fue la última persona que entró
29:47Eres una ladrona
29:48Soy una tonta
29:50Por confiar en ti
29:51¿Qué está pasando?
29:52Cálmense
29:54Oh, señor Yajar
29:55Su hermana es una ladrona
29:57¿Zibel?
29:59Zibel
29:59Por favor, cálmate
30:01No puedes andar por ahí
30:03Gritando y acusando a la gente
30:04Así, cálmate
30:05Ay, por favor
30:06No defiendas a esa gente
30:08¿No ves lo que ocurrió?
30:09Donaciones y caridad
30:10Y robaré mi casa
30:11Ante la primera oportunidad
30:12Es increíble
30:15Intentarán matarnos pronto
30:16¿Qué pasa?
30:18¿Qué pasa?
30:48You told me, right?
30:50I didn't tell you anything, Ozan.
30:52Mi madre lo descubrió por sí misma cuando vio que los gemelos no estaban en su sitio.
30:56No pude detenerla.
30:58No puede ser. Llegué tarde.
31:04No se puede confiar en la seguridad aquí, y dicen que este es un vecindario decente.
31:10Sibel, por favor cálmate, suficiente.
31:13Por favor cálmate.
31:16Además habla sin vergüenza.
31:18El peligro está dentro, no fuera.
31:21¿Quién empleó a estas personas?
31:24¿Quién ha traído a estas ladronas aquí?
31:28Esto es ofensivo.
31:30No somos ladrones.
31:35¡Edille!
31:36¡Edille!
31:36¡Mamá!
31:37¡Edille!
31:38¿Estás bien?
31:39¡Siéntate!
31:40No, estoy bien.
31:41Vamos, siéntate aquí.
31:43¡Mamá!
31:57Devuélvelos a tu madre.
31:59Ni Aslin ni su madre son culpables de esto.
32:02No puedo.
32:03¡No puedo hacerlo!
32:05¡Hazlo tú!
32:06Todo el mundo sabrá lo valiente que fuiste al recuperarlos.
32:08No.
32:09Haremos como si esto no hubiera pasado.
32:12No avergonzaremos más a Aslin.
32:14Nadie debe pagar por el pecado de su padre.
32:16Tu madre tendría que entenderlo.
32:18Nadie debe saber esto.
32:20Dirás que los encontraste en la casa.
32:27Mamá.
32:28Estoy bien.
32:30Estoy bien.
32:30No pasa nada.
32:32Solo estoy un poco mareada.
32:35Estoy bien.
32:37Vamos.
32:38Es mucho estrés para ti.
32:38Vamos a entrar y descansa un poco.
32:40Es mucho estrés para ti.
32:40Ah, no.
32:41No se van a liberar con esta situación de desmayo.
32:44Sibel, ya basta.
32:46¿No ves cómo se siente?
32:49¿No tienes compasión siquiera?
32:51Los compadecimos de ellos.
32:53Y mira el resultado.
32:55No hicimos nada.
32:56Trabajamos aquí con dignidad.
32:58Hemos hecho algo malo.
33:00Oh, por favor.
33:01Ya basta con sus trucos.
33:02Ya hemos visto esto antes.
33:04Ya es suficiente.
33:06Deja de culpar a inocentes.
33:09¿Qué te han hecho mi familia?
33:11Dime.
33:11Mamá.
33:13Mamá, para.
33:15Basta.
33:37Mamá, para.
33:38Los encontré en el fondo del armario.
33:40Nadie robó nada.
34:02¿Qué estás diciendo?
34:04No hubo ningún robo. No hay ladrón.
34:07Lo sentimos.
34:09Ha habido un malentendido.
34:30Mamá, levántate. Vamos a entrar.
34:46Te mataré. Juro que te mataré.
35:07Ay, chenguis.
35:11Consiguió deshonrarnos ante los ojos de todos.
35:15¿De dónde sacó Virgin esos gemelos?
35:18Que Dios nos proteja de las acusaciones infundadas.
35:21Nunca he visto una mujer tan maleducada como la señora Sibel.
35:26Querida, ¿estás bien?
35:29¿Eh?
35:30Vamos, vamos a recostarte.
35:32Debes descansar. Vamos.
35:53¿Qué crees que estás haciendo?
35:55Deshonraste a tu madre.
35:57¿Qué hablamos? ¿Perdiste la cabeza o qué?
35:59Mamá, escúchame. Te juro que no tenía otra opción.
36:04Tienes razón, pero Ozan encontró a los gemelos y los trajo.
36:07Me dijo que dijera que los había encontrado.
36:09Me vi obligada a hacerlo. De lo contrario, hubiera perdido Ozan para siempre.
36:12Ozan, podías hacer las paces cualquier otro día.
36:15En cambio, era nuestra chance de deshacernos de esta chica.
36:18Me humillaste enfrente de todos.
36:20Mañana todo el mundo se enterará de lo que pasó.
36:24¡Es tu culpa!
36:28¡Malditos gemelos!
36:29¡Malditos gemelos!
37:04What do you want?
37:05We need to talk.
37:06No I'm of humor to talk, Aslim.
37:08It's important.
37:09Please, come now to the table.
37:17What are you saying, Juliet?
37:20How could Sibyl do something like that?
37:22How could she be guilty of such people?
37:24Además, the woman just came out of the hospital.
37:27No lo sé, Tariq.
37:28Yo tampoco lo entiendo.
37:29No pude detenerla.
37:30Deberías haber visto a Eddie.
37:32Se sintió muy mal.
37:33Apenas sí podía mantenerse en pie.
37:35Y casi se desmaya de la impresión.
37:39Temía que le pasara algo.
37:41Menos mal que Vergin encontró los gemelos en el armario.
37:44Así que el misterio está resuelto.
37:46Pero no le digas nada a Sibyl.
37:50Debe estar muy avergonzada.
37:52De acuerdo.
37:53Gracias por llamar, Juliet.
37:55Adiós.
38:13De que quieres hablar?
38:16De donde sacaste esos gemelos?
38:19No los encontraste en la casa.
38:24If Aslen asks where you found them, tell him that you told him about their conversation before going to the
38:30hospital.
38:32I heard you.
38:34I wanted to say before going to the hospital.
38:37I couldn't tell you anything when I saw how sad that you were.
38:40I knew that my mother would have been in a great scandal if she knew that the Gemelos had lost.
38:44So I bought the same Gemelos with the money I had earned.
38:50But my mother told me before they changed it.
38:52Thank God I did it in the last minute.
38:54Berchin, I don't know how to thank you.
39:00I don't know what to say.
39:04I'm very ashamed of all this.
39:06I'm sorry.
39:09Don't worry.
39:10Your mother doesn't have the blame.
39:13There's nothing to be ashamed of in this situation.
39:16I'll pay the Gemelos to the last peso.
39:19I promise you.
39:22But I don't know how to thank you what you have done.
39:26The money doesn't matter.
39:28I did it because I was worried about you.
39:31We're friends, right?
39:38No solo amigas.
39:40Somos compañeras ahora.
39:43Y...
39:44Haré cualquier cosa por ti, Berchin.
39:46Lo que sea.
39:51Muchas gracias.
39:55No fue nada.
39:58Debería irme ya.
39:59Nos vemos.
40:11De verdad.
40:13Hoy había...
40:14Muy poca gente en el café.
40:16¿Eilul?
40:19Ah, ¿Arsu?
40:22¿Cómo estás?
40:26¿Dónde has estado?
40:30Ella es Arsu.
40:31Es una amiga del instituto.
40:32Mucho gusto.
40:33Igualmente.
40:34¿Es tu novio?
40:39¿Y cómo va a la universidad?
40:41Bien.
40:42Lo mismo de siempre.
40:43¿Tú también estudias aquí?
40:45Este lugar es para ti.
40:47Eilul era la mejor estudiante de nuestra clase.
40:51No, no estoy estudiando.
40:53Trabajo aquí.
40:55¿Ah, sí?
40:55Bueno, tal vez el próximo año.
40:58Por ahora no pienso en estudiar.
41:00Estoy pensando en trabajar.
41:01Te deseo lo mejor.
41:02Pero qué lástima, eres muy inteligente.
41:05Bueno, debería irme.
41:06Hablamos más tarde, ¿de acuerdo?
41:09Sí, nos vemos.
41:10Adiós.
41:11Mucho gusto.
41:37¿Estás bien?
41:42¿Estás bien?
41:43Aún pareces avergonzada.
41:45¿No lo estés?
41:48No puedo.
41:53Mi padre es un ladrón.
41:57¿Cuántas personas se han visto afectadas por él?
42:00¿Te das cuenta?
42:04Pero es culpa mía.
42:07Yo soy quien lo trajo aquí.
42:11Eres cerca.
42:13Te sigues sintiendo culpable aunque sabes que no tuviste nada que ver.
42:17Intentas hacerme sentir mejor, Odin.
42:21No hagas eso.
42:25Me siento más avergonzada.
42:46Solía mirar con envidia a las chicas que se llevaban bien con sus padres.
42:54Mi tío Yailul, por ejemplo.
42:57A veces son tan dulces.
43:02Nunca pudimos ser así.
43:05Mi padre nunca me quiso.
43:10Tal vez quería un hijo.
43:13No lo sé.
43:18Quizás...
43:19por eso...
43:21no me acarició ni una sola vez el pelo.
43:27Nunca me sentó en su regazo y me contó historias.
43:32Nunca me llamó cariño o hija.
43:41Cuando era pequeña, planté un limonero en nuestro jardín.
43:48Crecería conmigo.
43:50Echaría raíces y daría frutos.
43:57Ese día, mi padre llegó muy enojado.
44:02Corrí hacia él y le dije...
44:04Papá, mira.
44:06Es muy bonito, ¿verdad?
44:11¿Sabes lo que hizo?
44:14Lo pateó.
44:16Rompió sus ramas.
44:18Y luego lo arrancó.
44:22No me permitió ser feliz.
44:28Me acostumbré con el tiempo.
44:33Empezó a parecerme normal que él fuera así de malo conmigo.
44:40Lo acepté.
44:46Por eso no me importa si me trata mal a mí.
44:50Pero no puedo aceptar que le haga daño a la gente que me rodea.
44:58Por suerte...
45:00Virgin nos salvó el día de hoy.
45:03No sé qué haría si no fuera por ella.
45:23No sé qué haría si no fuera por ella.
45:33Me dijo que somos compañeras.
45:36Que no sabía cómo agradecerme.
45:39Hará lo que yo quiera, ¿lo entiendes?
45:43Mamá, te he dicho lo que siento una y otra vez.
45:47Ya te expliqué lo que pasó.
45:48No tuve otra opción, ¿lo entiendes?
45:54¿Va a hacer lo que tú quieras ahora?
46:01Bueno, escúchame atentamente entonces.
46:06Este será el plan.
46:08Vamos a cambiar la historia.
46:10Me tiemblan las manos.
46:12Calma.
46:14Tenemos que tomar esto a nuestro favor.
46:17Vamos a cambiar la historia.
46:23Ella compró los gemelos nuevos con sus ahorros.
46:28Mira lo que nos ha hecho pasar mi padre.
46:31La chica no es como su madre.
46:40Está llamando a Virgin.
46:43Hablando de ella.
46:45¿Hola?
46:46Hola, Aslim.
46:48Podemos reunirnos en la pérgola.
46:50Quiero hacerte unas preguntas.
46:52De acuerdo.
46:54Estaré allí en cinco minutos.
46:57Voy a salir al jardín a tomar un poco de aire.
47:00Está bien, mamá.
47:01Vamos.
47:16¿De verdad no vas a hacer ese examen?
47:19No.
47:20Ya he renunciado a la universidad.
47:22Mira, puedes hacer ambas.
47:25Tu amiga lo dijo recién.
47:26Eres inteligente y estudiosa.
47:28Tú puedes hacerlo.
47:29Ya es demasiado tarde.
47:31Hace mucho tiempo que no estudio nada.
47:34Necesito empezar de nuevo.
47:37Y no tengo ese tiempo.
47:38Escúchame.
47:39No digas eso.
47:40Puedes tomar clases.
47:42Y yo también podría ayudarte para que estés al día.
47:47No es tan fácil.
47:50No puedo decirle a mi familia que quiero tomar esas clases.
47:53¿Por qué no?
47:54¿Tu padre te repide?
47:56Mi padre es el mejor padre del mundo.
47:59Dejé mis estudios aunque él quería que los siguiera.
48:02Si supiera que quiero retomarlos, se entristecería mucho.
48:06Se siente muy mal por no poder pagarme los estudios.
48:08¿Lo entiendes?
48:09No vuelvas a mencionar este tema.
48:36Señor Tariq, bienvenido.
48:42Acabo de enterarme de lo que ha pasado hoy.
48:46Estoy muy avergonzado.
48:50También en nombre de Sibel, les pido disculpas.
48:55No importa.
48:56Fue un malentendido.
48:58No hay problema.
48:59Pero señor Tariq, nosotros no somos ladrones.
49:03Usted lo sabe.
49:04Por supuesto, Nurán.
49:06Lo siento mucho.
49:07¿De verdad?
49:13Sí.
49:16De acuerdo.
49:17Voy enseguida.
49:21Discúlpeme.
49:22Llegó el equipamiento para la piscina.
49:24Tengo que ir a buscarlo.
49:25Claro, claro.
49:26Haga su trabajo.
49:32Hasta luego.
49:34Oh, oh, señor Tariq.
49:36Siéntese, le traeré un té.
50:01Le conté a mi madre lo que hiciste por nosotras.
50:04Aunque no quieras aceptarlo.
50:08Trabajaremos y te pagaremos los gemelos.
50:11Eso no importa, en serio.
50:13Te pedí que vengas por otra cosa.
50:16Por supuesto.
50:18Lo que quieras.
50:19Ven, sentémonos.
50:29Aslim.
50:33Tengo un secreto que no le he contado a nadie.
50:37Y ahora que somos amigas,
50:40me gustaría compartirlo contigo si prometes no contárselo a nadie.
51:00Tu hija nos hizo un gran favor.
51:04Que Dios la bendiga y a ti también.
51:09Has criado una niña maravillosa.
51:12¿Bergin?
51:17Si su madre no la influenciara.
51:20Ella tiene buen corazón.
51:24Eddie.
51:26Hay algo más que quiero preguntarte.
51:30¿Recuerdas lo que me dijiste en el hospital?
51:34¿De qué hablas?
51:36Cuida de Aslim.
51:39Porque...
51:40Ella es...
51:45¿Qué significa?
51:49Cuida de Aslim.
51:51Porque...
51:52Ella es...
51:54¿Qué significa?
52:10Escucha.
52:11Ay, qué nervios.
52:17Bueno...
52:18Desde la secundaria...
52:19Tal vez desde antes...
52:23Estoy enamorada de alguien.
52:25Qué lindo.
52:26Y tú conoces a esa persona.
52:29¿Lo conozco?
52:32La persona de la que estoy enamorada...
52:36Es Susana.
52:40Estoy locamente enamorada de él.
52:44No quiero esperar más.
53:06¿Entonces me ayudarías a ganar su corazón?
53:11¿Me ayudarías a ser su novia?
53:13¿Me ayudarías a las dos?
53:17¡Se es su novia!
Comments