Skip to playerSkip to main content
Watch Blood Flowers Episode 364 with English subtitles. Full episode free.

#BloodFlowers #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00:08Thank you very much.
00:00:37Thank you very much.
00:01:34Thank you very much.
00:01:37Kimse sizler mezarlığında bir anınızı mı arıyordun?
00:01:40Ne demek şimdi bu?
00:01:44Hayır.
00:01:47Bu sadece bir ihtimal.
00:01:49Ne ihtimali?
00:01:50Ne ihtimalinden bahsediyorsun sen?
00:01:54Yine mezar peşine mi düştük anlamıyorum.
00:01:59Oğlumuzu aramıyor muydun sen?
00:02:02Bir anımızı aramıyor muydun?
00:02:10Dinan yeni bir bilgi geldi kontrol etmek zorundaydım.
00:02:14Ne bilgisi?
00:02:19Ne hatırladın?
00:02:26Ne hatırladın?
00:02:29Ne hatırladın?
00:02:30Ne hatırladın?
00:02:33Ne hatırladın?
00:02:36Abdur'un getirdiği bir bebek.
00:02:45Hastalanıp ölmüş.
00:02:48Hastalanıp ölmüş.
00:02:57Kimse sizler mezarlığına gönülmüşler.
00:03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:15I don't know.
00:03:46Because you cannot say.
00:03:48Why would you say?
00:03:49Ben, I can not tell you.
00:03:50I would like to say that.
00:03:59I'm a child.
00:04:08Would you say that?
00:04:11No...
00:04:13Yes...
00:04:15I have no idea, I'm basining
00:04:17We are always amazed to us, we don't deny it
00:04:28We don't host
00:04:42Ok.
00:04:43We have to be careful.
00:04:46I'm not afraid of you.
00:04:56I'm afraid of you.
00:05:02I'm afraid of you.
00:05:06I'm afraid of you.
00:05:11Emindim.
00:05:13Oğlumuzu bulacağız diyordum.
00:05:16Emindim bulacaktık oğlumuzu.
00:05:20Anneyim, ben diyordum.
00:05:23Oğlumun nevesini ciğerimde hissediyordum varan.
00:05:26Buramda hissediyordum.
00:05:30Emindim, yaşıyordu.
00:05:33Emindim ben.
00:05:36Onu yaşıyordum.
00:05:38Ya korkuyorum.
00:05:41I remember when I was playing in trouble.
00:05:43I remember when I was sleeping in trouble.
00:05:46What is that?
00:05:51I remember when I was sleeping in trouble.
00:05:54I remember when I was sleeping in trouble.
00:05:55No.
00:06:04Miran is waiting for you to find me.
00:06:07I know you, we will get down our man.
00:06:11Uh-huh.
00:06:15I know you, okay.
00:06:16Awful?
00:06:18Bye-bye.
00:06:21It's Mesh.
00:06:22We'll write down our videos.
00:06:23We can've drawn our money now.
00:06:34Done what should I say?
00:06:46Let's go.
00:06:47Let's go.
00:07:10How did you hear the news?
00:07:13It's my mother.
00:07:25You did.
00:07:26You talk a lot about it, but I like it.
00:07:38What is your view?
00:07:39You always work with our own hand.
00:07:41How are the situation on your side?
00:07:49I'm in control.
00:07:52I'll do the necessary adjustments.
00:08:04I don't know what I'm saying.
00:08:37I'm sorry.
00:08:38You know, there's no care for you.
00:08:39I'm sorry.
00:08:42I'll take you back.
00:08:44I'll take you back to the hospital.
00:08:46Sure.
00:08:47I'll take you back to the hospital.
00:08:49No, I'll take you back to the hospital.
00:09:00If you have any needs, I'll be right back.
00:12:03Ağlıyorum çünkü...
00:12:10Ne yapacağımı hiç bilmiyorum Cunar.
00:12:18Korkuyorum.
00:12:23Öyle bir yere geldim ki...
00:12:28İlk defa çok korkuyorum.
00:12:31Neden korkuyorsun?
00:12:35Neden korkuyorsun?
00:12:35Biri mi korkutuyor seni?
00:12:38Hiç kimse korkutmuyor.
00:12:45Ben...
00:12:46Ben...
00:12:47Ben...
00:12:48Ben...
00:12:49Ben...
00:12:58Ben de çok korkuyorum.
00:13:00Korkma.
00:13:52Sen nereden buldun beni?
00:13:55Bilmem, vardı.
00:14:04Ben unutmuşum bunu biliyor musun?
00:14:08Sen bu kar kiresini biliyor musun?
00:14:12Evet, biliyorum.
00:14:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:39Ama küçük ağa çok direndi.
00:14:43Ee, normal.
00:14:46O da babası gibi senden hiç ayrılmak istemiyorum.
00:14:54Arkandakine senin bakayım.
00:14:55Kim?
00:15:04Ne bu?
00:15:05Bak istersen.
00:15:28Paran, çok güzel.
00:15:31Çok teşekkür ederim.
00:15:37Sen güzel kısmı henüz görmedin daha.
00:15:41Bu küre sayesinde Miran'ımızı artık daha rahat uyutacaksın.
00:15:47Nasıl yani?
00:15:49Anlamadım.
00:15:50Kar küresi nasıl yardımcı olacak Miran'ımızı uyutmamı?
00:15:55Paran'ın ailesini çok seviyor.
00:16:00Paran'ın ailesini çok seviyor.
00:16:04Çok güzeldi.
00:16:06Hala anlayamadım, yukarı kısımını.
00:16:10Look now, the world's most beautiful and beautiful,
00:16:16who will tell us about this.
00:16:20He will tell us about this.
00:16:21He will tell us about this.
00:16:25And your beautiful, beautiful,
00:16:29beautiful voice,
00:16:31our little brother will tell us about it.
00:16:37You're a very nice guy.
00:16:38I didn't find it anymore.
00:16:39I don't know what I want to do.
00:16:48You're a very nice guy.
00:16:51I want you to see him.
00:16:55I want you to see him.
00:16:57What is he going to do?
00:16:59What is he going to do?
00:17:02I'm sorry.
00:17:03I'm sorry.
00:17:10Let's go.
00:17:14Okay.
00:17:15Okay.
00:17:22Bebeğin beşi çamdan, düştü yuvarlandı damdan.
00:17:33Bey babası gelir şamdan.
00:17:41Nenni, nenni.
00:17:45Nenni, nenni.
00:17:49Nenni, bebek oy.
00:18:09Çok güzel değil mi?
00:18:13Ben her korktuğumda bu nenni'yi dinliyorum.
00:18:16Nenni, nenni.
00:18:29Bebeğin beşi çamdan, düştü yuvarlandı damdan.
00:18:40Bey babası gelir şamdan.
00:18:48Nenni, nenni.
00:18:51Nenni, nenni.
00:18:54Nenni, nenni.
00:18:57Nenni, nenni.
00:18:58Nenni, bebek oy.
00:19:01Nenni, nenni.
00:19:06Geçti mi korkun?
00:19:10Geçti.
00:19:12Artık korkmuyorum.
00:19:14Sen...
00:19:17Bu küreyle birlikte...
00:19:19...bana kaybettiğim umudumu da geri verdin.
00:19:25Al.
00:19:31Bu gece sende kalsın bu.
00:19:37Yine korkarsan dinlersin.
00:19:42Çok teşekkür ederim.
00:19:45Sen...
00:19:46...çok iyi bir çocuksın.
00:20:30Altyazı M.K.
00:20:54Oğlunu görecek misin?
00:20:58Hasan'ı mı?
00:21:02O da evde.
00:21:05O da evde.
00:21:06Allah sabır verirsin.
00:21:10Amin.
00:21:13Ben burada sabra hiç ihtiyaç duymadım.
00:21:17Ama dışarıda ihtiyaç duyacağım.
00:21:23Vurduğum evladımın yüzüne bakacağım.
00:21:29Yarın çıksam da...
00:21:31...vicdanımı hala tutsak.
00:21:35Mecbur kaldın.
00:21:37Yüklenme kendini.
00:21:41Artık...
00:21:42...mecbur mu kaldı?
00:21:45Ektiğimi biçtim.
00:21:47Allah bilir.
00:22:01Çocuklarıma...
00:22:02...torunlarıma...
00:22:05...gelinim Hacer'e yaptıklarının bedelini ödemek için...
00:22:11...burda yatmaya kalksam...
00:22:14...ömür boyu çıkamam.
00:22:18Rabbim affetsin.
00:22:21Rabbim affetsin.
00:22:22Cümlenizi.
00:22:33Rabbim.
00:22:43Maybe we can speak.
00:22:44Gelebilir miyim?
00:22:53I have to do that.
00:22:54I have to apologize for you.
00:22:56Why?
00:22:58I can tell you.
00:23:00I have to tell you.
00:23:01You can tell me.
00:23:06I am a good person.
00:23:08I have to tell you.
00:23:12It is not a lie.
00:23:13I don't know why I didn't even think about it.
00:23:18Even when I saw my hands, I was happy.
00:23:25He was a baby when he was a kid.
00:23:28He didn't cry.
00:23:31He didn't cry.
00:23:33He didn't cry.
00:23:44He didn't cry.
00:23:46He was a kid.
00:23:52He was a kid.
00:23:54He was a kid.
00:23:56He was a kid.
00:23:57He was a kid.
00:24:01He had no idea.
00:24:02He just said yes.
00:24:03Let's go.
00:24:05Let's go.
00:24:06Let's go.
00:24:08Look.
00:24:10Look at that.
00:24:12Look at that beautiful.
00:24:13Look at that.
00:24:17Bebeğin beşi çamdan.
00:24:24Düştü yuvarlandı damdan.
00:24:27Bey babası gelir şamdan.
00:24:36Nenni nenni.
00:24:39Nenni nenni.
00:24:42Nenni nenni.
00:24:45Nenni bebek o.
00:24:53Galiba senin sesin.
00:24:57Çınar'ı hep bunlarla uyuttum.
00:25:03Miran'ım ağladığında.
00:25:07Ona söylerdim bu nenniyi.
00:25:10Hemen susardım.
00:25:18Bu artık Çınar'ın olsun.
00:25:21Olmaz.
00:25:23Bu Miran'ın.
00:25:25Miran döndüğünde.
00:25:27Kendim nenniler söyleyeceğim ona.
00:25:34Evladım.
00:25:36Yanımda değil ama.
00:25:39En azından.
00:25:40En azından.
00:25:41Başka bir çocuğu mutlu etmek.
00:25:42Güç veriyor bana.
00:25:46Bu artık Çınar'ın.
00:25:51Peki.
00:25:53Teşekkür ederim.
00:26:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:35Come on.
00:27:36Come on.
00:27:41Come on.
00:27:41Did I get this?
00:27:44There is no chance to go.
00:27:45I'm here.
00:28:02Come here.
00:28:05Come here.
00:28:15I'm a girl who gave me, but now I'm not the only one.
00:28:24Don't worry, don't worry, I'm afraid of you.
00:28:36Thank you very much, Sinar.
00:28:39You scared me.
00:28:42You were very helpful to me.
00:28:57You were afraid of me.
00:29:06Good evening.
00:29:08Good evening.
00:29:19Good evening.
00:29:20Good evening.
00:29:25Good evening.
00:29:36Good evening.
00:29:37Good evening.
00:29:38Good evening.
00:29:40Good evening.
00:29:40Good evening.
00:29:41Good evening.
00:29:41Good evening.
00:29:41Good evening.
00:29:42Good evening.
00:29:43Good evening.
00:29:44Good evening.
00:29:52I see it?
00:29:57I see...
00:29:58I see it.
00:30:03It's a very funny...
00:30:06But...
00:30:06I see it.
00:30:14Canım.
00:30:16Oğlum.
00:30:19You haven't slept with me, Aslan Parçası?
00:30:21You were the last time. Miran Paşa was sleeping on the way.
00:30:26Then, your son will tell me, my son.
00:30:29Maybe his son will be able to help us.
00:30:37Sen bir güzel bebeksin.
00:30:43Her gönlünde dileksin.
00:30:49Sen bir güzel meleksin.
00:30:55Sen neşelin bebeksin.
00:31:00Uyu, uyu, göz bebeğim.
00:31:08Uyu, uyu, ninni.
00:31:14Sen neşelin bebeksin.
00:31:20Uyu, uyu, göz bebeğim.
00:31:27Uyu, uyu, ninni.
00:31:33Seni çok seviyoruz oğlum.
00:31:36En son.
00:31:52Bebeğim isim tam tam tam Hem düştü yollarlandı don don.
00:32:03Baby aussi
00:32:06Baby
00:32:08Baby
00:32:23Baby
00:32:24Baby
00:32:26Baby
00:32:30My baby, I'm coming to the end
00:32:39Nenni, Nenni, Nenni, Nenni, Nenni, Nenni, Bebe, Oy
00:33:27Oh, I'm coming to the end
00:33:28You can never tell you
00:33:28University of Georgia
00:33:28I know.
00:33:37We're going to talk about the fact.
00:33:40What do you want to talk about?
00:33:45I don't know.
00:33:47I'm sure you can do it.
00:33:51Or if I can do it.
00:33:53If we can't do this, we'll be able to get to the house.
00:34:01If we can't do this, we'll be able to get to the house.
00:34:11What did we do?
00:34:26We were thinking about it.
00:34:29We were thinking about it.
00:34:30And the people of the people of the world are the most important ones.
00:34:39The hope has always helped us.
00:34:42It was the most important day of the day.
00:34:45Don't forget about it.
00:34:58What time do we go?
00:35:01We are going to go.
00:35:03It's the end of the day.
00:35:05Last breath of as we go.
00:35:09We are going to get everything.
00:35:14The mother who is missing.
00:35:15The pain in the pain is feeling.
00:35:19The pain in the pain is not a good thing.
00:35:25The pain in the pain is more than two hours.
00:35:28The pain in the pain is only a prayer.
00:35:34God...
00:35:35...I ask for you...
00:35:37...that we will meet our children.
00:35:42We will meet you.
00:35:47Inşallah, we'll be able to die.
00:35:54Inşallah.
00:36:01Let's go slowly.
00:36:03Azad, if you get out of the moment, we'll be waiting for you.
00:36:07Let's go.
00:36:15Let's go.
00:36:51Let's go.
00:36:52Ceyda.
00:36:54Azad'in odasından hanım ağa yüzüğünü getir bana.
00:36:57Hemen getireyim anneciğim.
00:37:04Gel bakalım Azad'in.
00:37:07Bugün büyük gün.
00:37:10Kavuşacağız.
00:37:15Lakin bu vuslat...
00:37:18...sana hiç hayır olmayacak.
00:37:19Yuval vuslat virus and drive dur...
00:37:32Lakin mi?
00:37:33O phcientist and Probleme?
00:37:33Lakin mi?
00:37:46Lakin mi?
00:37:47Sonunda anneciğim.
00:37:48Herkes haklık.
00:37:49You were in the place where you were.
00:37:51You were very close to me.
00:38:23How did you like it?
00:38:26Did you like it?
00:38:32What did you say to Hasan Ağa?
00:38:37There is no way to return.
00:38:39There is no way to return.
00:38:46You were a Paşa.
00:38:49You were a Paşa.
00:38:51You were a Paşa.
00:38:55You were a Paşa.
00:39:02You were a Paşa.
00:39:03You were a Paşa.
00:39:10You were a Paşa.
00:39:34You were a Paşa.
00:39:46You were a Paşa.
00:39:53You were a Paşa.
00:39:55You were a Paşa.
00:39:56You were a Paşa.
00:40:06You were a Paşa.
00:40:18You were a Paşa.
00:40:20You were a Paşa.
00:40:36You were a Paşa.
00:40:38You were a Paşa.
00:40:54You were a Paşa.
00:50:31Amin.
00:50:32Amin.
00:51:42Amin.
00:51:59Amin.
00:52:14Amin.
00:53:13Amin.
00:53:43Amin.
00:53:45Amin.
00:54:21Amin.
00:54:25Amin.
00:54:45You can't get him.
00:54:47You can't get him.
00:54:47He has had him.
00:54:49He has had him.
00:54:50You can't get him.
00:54:55You were stuck in the house.
00:54:57You were stuck in the house.
00:54:59It's not a good place.
00:55:05But they were not a bad person.
00:55:07They were not a bad person.
00:55:09They were not a bad person.
00:55:14But we are here, so you can eat, eat, eat, eat, Azade Hanım.
00:55:49Buyurun, afiyet olsun.
00:56:30Altyazı M.K.
00:56:57Altyazı M.K.
00:57:27Altyazı M.K.
00:58:13Altyazı M.K.
00:58:41Altyazı M.K.
00:58:50Altyazı M.K.
00:58:58Altyazı M.K.
00:59:21Altyazı M.K.
00:59:22Altyazı M.K.
00:59:49Altyazı M.K.
00:59:58Altyazı M.K.
01:00:03Ben...
01:00:03M.K.
01:00:06M.K.
01:00:23M.K.
01:00:47M.K.
01:01:13M.K.
01:01:37M.K.
01:01:54M.K.
01:01:57M.K.
01:02:00M.K.
01:02:01M.K.
01:02:06M.K.
01:02:07M.K.
01:02:07M.K.
01:02:08M.K.
01:02:09M.K.
01:02:10M.K.
01:02:10M.K.
01:02:10M.K.
01:02:12M.K.
01:02:14M.K.
01:02:15M.K.
01:02:15M.K.
01:02:18M.K.
01:02:19M.K.
01:02:20M.K.
01:02:20M.K.
01:02:21M.K.
01:02:28M.K.
01:02:28M.K.
01:02:28M.K.
01:02:36M.K.
01:02:36M.K.
01:02:41M.K.
01:02:42M.K.
01:02:51M.K.
01:02:54M.K.
01:02:55M.K.
01:02:56M.K.
01:02:57M.K.
01:02:58M.K.
01:03:21M.K.
01:03:30M.K.
01:03:30M.K.
01:04:20M.K.
01:04:29M.K.
01:04:30M.K.
01:04:30M.K.
01:04:30M.K.
01:04:31M.K.
01:04:31M.K.
01:04:32M.K.
01:04:32M.K.
01:04:33M.K.
01:04:33M.K.
01:04:34M.K.
01:04:35M.K.
01:04:40M.K.
01:04:41M.K.
01:04:43M.K.
01:04:56M.K.
01:05:01We are not going to do anything to do with it.
01:05:06There is a lot of effort, a lot of effort will be able to do it.
01:05:13This time, there is no need to be no need.
01:05:19Let's do this.
01:05:26I will take care of it.
01:05:27You will get to the hospital, and I'll let them in the room.
01:05:37I will give them a little bit.
01:05:51The rest is going to come.
01:06:27I'm sorry.
01:06:29I'm sorry.
01:06:30I'm sorry.
01:06:31I'm sorry.
01:06:32I'm sorry.
01:06:32How are you?
01:06:36I'm sorry.
01:06:39I'm sorry.
01:06:41I can't wait for you.
01:06:43I'll start.
01:06:46Okay.
01:06:46Tamam. Ne zaman başlayacaksan
01:06:49ona göre ararsın o zaman beni.
01:06:51Ama çok bekletme bak.
01:06:53Elimde iğne iplik bekliyorum seni.
01:06:56Tamam.
01:07:10Çınar gelebilir miyim?
01:07:13Gelebilirsin.
01:07:24Bunu bana verdiğin için teşekkür ederim.
01:07:32Sayende hiç korkmadım.
01:07:34Korkmak çok kötü bir şey mi?
01:07:38Evet.
01:07:43Özellikle de çocukların korkması çok kötü.
01:07:49O yüzden bunu hemen sana getirdim.
01:07:56İstediğin zaman olabilirsin.
01:08:00Korkunca söyle bana verebilirim.
01:08:04Tamam.
01:08:05Anlaştık.
01:08:08Sizden sonra hep biriyle gelmeye başladı eve.
01:08:11Başka bir inecek var mı?
01:08:15Var.
01:08:21İnşallah var.
01:08:39Çeviri ve Altyazı M.K.
01:08:49Altyazı M.K.
01:08:49Altyazı M.K.
01:08:57Altyazı M.K.
01:08:59Altyazı M.K.
01:09:15Altyazı M.K.
01:09:19Altyazı M.K.
01:09:22Altyazı M.K.
01:09:37Altyazı M.K.
01:09:41Altyazı M.K.
01:09:41Altyazı M.K.
01:10:10Altyazı M.K.
Comments

Recommended