Skip to playerSkip to main content
#Still #ⓢhining S01E03 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:13You're welcome, time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:20I was falling with you
00:00:26Love spark, shining in the dark tonight
00:00:32Love spark, glowing in your eyes so bright
00:00:37I never felt like this, I never felt alone
00:00:46Love spark, living in my heart tonight
00:01:13Do you have to get your light on?
00:01:15I'm sorry, it's fine
00:01:16Do you have a light on your head?
00:01:19Yes.
00:01:22Go.
00:01:282am is the first time to start.
00:01:30It's 1pm 55pm.
00:01:32Yes.
00:01:42This one can wear a seat.
00:01:43Yes.
00:02:14Oh, my God.
00:02:27손님들 몇 시에 가세요?
00:02:30한 3, 40분?
00:02:33일은 어땠어요?
00:02:35힘든데 재밌어요.
00:02:39아, 힘들어.
00:02:45아...
00:02:47음...
00:02:49목에서 보면 이렇게 보이는구나.
00:02:52선도 보이고, 노예도 보이고.
00:02:58당분간 주말만 알바 신청하려고요.
00:03:01해보다가 휴학 결정하든가.
00:03:03휴학은 실습생 대면 해야지.
00:03:06방학 동안 실습 지원해봐요.
00:03:10실습생 되면 바로 생활관 들어갈 수 있는데.
00:03:16생활관이 뭔데요?
00:03:17기숙사.
00:03:19기숙사?
00:03:22실습생 대면 기숙까지 한다니까.
00:03:25실습 기간이 얼마나 되는데?
00:03:28해박해.
00:03:29방학 동안 해도 되고,
00:03:31반년도 할 수 있고, 1년도 할 수 있고.
00:03:33기숙까지 제공할 정도면은,
00:03:35와...
00:03:36기간도, 교육 내용도 만만찮을 것 같은데.
00:03:39봐서 휴학하려고.
00:03:41부서는 정했고?
00:03:43음...
00:03:44아니...
00:03:45자리 나면 바로 갈까?
00:03:47이왕이면 너가 가고 싶은 곳이었으면 좋겠다.
00:03:53가고 싶은 곳?
00:03:57무슨 부서에 있는지 물어봐야겠다.
00:04:01생각만 해도 기분 좋아.
00:04:05음...
00:04:06영어 잘하고,
00:04:09사람 좋아하고,
00:04:11채소 잘 그리는 일이
00:04:11딱 기다리고 있다니까.
00:04:15뭘...
00:04:16그걸 기억하고 있다니.
00:04:25채소는
00:04:25영어 필요 없을 것 같고,
00:04:29영어 쓰는 곳 하면 좋은데.
00:04:31나 막 하는 영어 잘하거든.
00:04:33소연 씨 오기 전에 손님 드문드문 올 때,
00:04:36다 내가 대화하고 했어.
00:04:38나 안 쫄고 영어 막 해.
00:04:40대단하지?
00:04:42신났어.
00:04:43신났어.
00:04:46독립이란 꿈이 막연했는데,
00:04:48뭔가 구체적으로 잡히는 느낌이야.
00:04:51이런 게 기회란 거구나.
00:05:02지금은 주말에만 알바하는데,
00:05:05점점 평일로 늘리려고.
00:05:06나도 주말에 시간이 나는데,
00:05:09시간 맞추기가...
00:05:11시간 맞추기가...
00:05:11금요일 저녁은?
00:05:13맞춰, 맞춰보자.
00:05:16응.
00:05:18운명적인 건 애매하지가 않아.
00:05:21선명해.
00:05:22망설여지지도 않고.
00:05:24그러니까 뭐 사람들이 방향 잡고 나아가겠지.
00:05:28궁금하다.
00:05:30어떻게 선명한데?
00:05:33있어, 느낌.
00:05:34있어, 느낌.
00:05:34너 때문에 알아.
00:05:36운명적인 게 어떤 느낌이지.
00:05:39왜 난 모르지.
00:05:43보자마자 빡, 쾅.
00:05:45강력하고 선명한 그거 있어.
00:05:47잘 생각해봐.
00:05:50빡, 쾅.
00:05:52난 너무 많은데?
00:05:54넌 언젠데?
00:05:59아, 왜 너 언젠데?
00:06:03네가 운동장 걸어갈 때 쓰러질 듯 말 듯 비틀하던 순간.
00:06:09내가?
00:06:10에이, 비틀거린 적이 없는데.
00:06:13미안해.
00:06:14너 좀 셌나?
00:06:15야!
00:06:17이젠 나 혼자 가는 거 봐도 괜찮나 봐?
00:06:22섭섭해.
00:06:25조금?
00:06:27적응력 칭찬해.
00:06:28빠이.
00:06:48토요일 저녁에 갈게.
00:06:51과외 끝나고 바로 출발하면 11시쯤?
00:06:55그리고...
00:06:57너 혼자 가는 거?
00:06:59한 번도 마음 편한 적 없어.
00:07:01알았지?
00:07:02아, 네.
00:07:15간식 가득을 주세.
00:07:18편집 육장.
00:07:19지가 되십쇼.
00:07:21되십쇼.
00:07:23되십쇼.
00:07:25I'm going to move on to the airport.
00:07:27Yes.
00:07:30Yes.
00:07:42There's a lot of people here.
00:07:44Yes.
00:07:45Good luck.
00:08:04I'm so tired.
00:08:09I'm so tired.
00:08:10I'm so tired.
00:08:12I'm so tired.
00:08:50I'm so tired.
00:08:53It's really nice to have you.
00:08:55It's nice.
00:08:55Thank you very much.
00:09:25.
00:09:25.
00:09:25.
00:09:25.
00:09:25.
00:09:25.
00:09:25.
00:09:25.
00:09:25.
00:09:25.
00:09:27.
00:09:46은하, 많이 피곤한가 봐.
00:09:49일이 고되겠지?
00:09:52글쎄요.
00:09:53.
00:09:53.
00:09:54.
00:09:54.
00:09:54,
00:09:55.
00:09:56.
00:09:58I don't think I'm going to eat it.
00:10:00It's delicious to make it go.
00:10:03I'm going to put it up again.
00:10:05I want you to watch it.
00:10:07I'm going to catch it, too.
00:10:09I'm not going to eat it.
00:10:11When you eat it, I won't eat it.
00:10:12I don't want to...
00:10:13I don't think you want to ask about it.
00:10:24Hold on.
00:10:32I'm sorry.
00:10:38I'm sorry.
00:10:41I'm sorry.
00:10:42That's why it's a secret for you.
00:10:46I was born in high school when I was in high school.
00:10:49I was worried about my parents.
00:10:51I didn't want to do that.
00:10:54It's been a long time for me.
00:10:56I don't know.
00:10:57I'm going to do it.
00:10:59I'm going to go down and talk about it.
00:11:04Well, you know,
00:11:06there's a lot of people in this area.
00:11:10That's right.
00:11:12So, I'll do it.
00:11:14I'll do it.
00:11:17I'll do it.
00:11:17There's a lot of people in the past.
00:11:20What?
00:11:24I'll do it.
00:11:25I'll do it.
00:11:26So, you're not going to do it.
00:11:29I don't want to do it anymore?
00:11:31You're 20 years old.
00:11:32You're not going to be a kid.
00:11:34You're not going to be a kid.
00:11:50I'm waiting for you to be a kid who's busy forever.
00:11:52It won't be.
00:11:59You're looking for bicycling me.
00:12:03You've been careful of this.
00:12:04Don't say to me.
00:12:10Why are you speaking for Daddy?
00:12:17I'm not sure what's going on with him.
00:12:21I'm not sure what's going on with him.
00:12:23I don't want to talk to him anymore.
00:12:27I'm not sure what's going on with him.
00:12:29He'll wait for a moment to wait for him.
00:12:38You're so happy with your life.
00:12:39My father is married.
00:12:41My father is married to me.
00:12:44But I don't know if he was a person who died in my life.
00:12:47I was born in Hawaii.
00:12:50It's a lie.
00:12:53I was born in Hawaii.
00:12:54I was born in Hawaii.
00:12:55I was born in Hawaii,
00:12:56and I was born in Hawaii.
00:12:58I was born in Hawaii.
00:13:01It's not so good.
00:13:02It's not a lie.
00:13:07it's time to be alone.
00:13:09It's time to leave.
00:13:13I wish to say,
00:13:19I'm a man.
00:13:24I wish to tell you.
00:13:27I wish to tell you everything about this.
00:13:30I want to tell you what I want.
00:13:31I want to tell you that I want to tell you.
00:13:31Why don't you feel it?
00:13:34It doesn't look like you.
00:13:37I don't know.
00:13:40But then I'll talk to you all about it.
00:13:44Unha,
00:13:45it's not hard.
00:13:51It's hard to talk about.
00:13:53It's hard to talk about.
00:13:54If you don't want to talk about it,
00:13:58it's hard to talk about it.
00:14:01You don't want to talk about it.
00:14:06I'll do it.
00:14:15It's hard to talk about it.
00:14:16Unha,
00:14:16I'll see you.
00:14:18I'll see you later.
00:14:21I'll see you later.
00:14:22I'll see you later.
00:14:52I'll see you later.
00:14:54I'll see you later.
00:14:59I'll see you later.
00:15:15I'll see you later.
00:15:17I'll see you later.
00:15:19I'll see you later.
00:15:28I'll see you later.
00:15:31Well...
00:15:32Are you trying to find the league?
00:15:36I don't know
00:15:37What are you doing?
00:15:41I think there's a lot of people
00:15:41You could feel a team
00:15:41But you could actually go to college
00:15:44I don't know
00:15:46I don't know
00:15:47It's because you shouldn't have to learn
00:15:48You like to learn
00:15:50I don't know
00:15:52I don't know
00:15:53What?
00:15:54It's been a fact that the English
00:15:55You don't know
00:15:55You have to understand
00:15:56You're going to learn
00:15:59I'm going to go out.
00:16:00I'm going to go out.
00:16:04I will go out.
00:16:04Do you need to go out?
00:16:06That's what I've been doing.
00:16:08Maybe I'll go out.
00:16:12It's a great job.
00:16:16It's a great job.
00:16:18It's a great job.
00:16:19Yeah, it's a great job.
00:16:20You know, if anyone's going to be a career,
00:16:22you'll find a job.
00:16:25You can't.
00:16:25You know what?
00:16:27Yeah, we're going to get there.
00:16:32I know.
00:16:36I'm reading it.
00:16:38It's the case.
00:16:39It's the case.
00:16:40I'm the coachman.
00:16:41I'll meet you.
00:16:41Yes, thank you.
00:17:04Oh, my God.
00:17:11What are you doing?
00:17:13I'm going to go to the university.
00:17:16When will we meet?
00:17:18We'll get to the next time.
00:17:19When will we meet?
00:17:24Half the day of the day positive and Wednesday morning?
00:17:26heavy. This is hard to change.
00:17:29It's hard to reduce.
00:17:29It's hard to say.
00:17:30Saturday night, Saturday night, Sunday night.
00:17:34Saturday night, Sunday morning, Saturday night.
00:17:36It's okay. I'm going to go.
00:18:08Yes, sir.
00:18:09It's a hotel.
00:18:10It's a GRO team.
00:18:12There was an intern meeting.
00:18:13What is GRO?
00:18:15It's a VIP lounge.
00:18:17It would be useful for us.
00:18:19The guests are at the chance of gonna go.
00:18:22They are in the house.
00:18:25It's really good for us.
00:18:27We've got our guests.
00:18:29That's not true.
00:18:30So I'm going to go ahead here.
00:18:32Come on up.
00:18:33You are so many.
00:18:37We're all in 1 year old.
00:18:44Yes, sir.
00:18:51Hello, my name is Mo은아라고.
00:18:53Ah, I was talking to you about your story.
00:18:57I was working at the festival.
00:19:03Then I'll go.
00:19:05Okay?
00:19:13Ah, is it on Tuesday morning?
00:19:15We need to do it for our team.
00:19:16I'll be up to the festival today.
00:19:17I'll be back to the festival today.
00:19:19We'll see you next time.
00:19:26I'll be back on the show today.
00:19:37You're supposed to be a new festival today.
00:19:43Ah, I was waiting for you.
00:19:45You will be back to the festival today.
00:19:46We have a new festival today.
00:19:47Who, did you expect to do something like that?
00:19:48You know.
00:19:49I didn't expect it.
00:19:50Yes?
00:19:56What?
00:19:57Today's morning, some time and this morning?
00:20:00It's up to know the window!
00:20:05When I had a turned around, as well, for a reason!
00:20:07This one had to depend on youriors when you get back.
00:20:11I just didn't know that.
00:20:13I was so nervous about this.
00:20:16So I'm going to get a lot of work.
00:20:18I'm not paying for it.
00:20:22I'm not paying for it.
00:20:24I can't.
00:20:24How long do I get?
00:20:27It's a little time.
00:20:29It's not a long time.
00:20:30I'll let you have something.
00:20:40What's that?
00:20:41It's not that you let go.
00:20:43It's not that you let go.
00:20:46It's not that you let go.
00:20:48It's a good time.
00:20:50You can't eat it.
00:20:51You're going to eat it.
00:20:53You're always drinking it.
00:20:55It's a good time.
00:20:56You're going to eat it.
00:20:58I'm going to eat it.
00:21:06I'm going to sleep.
00:21:09I'm going to sleep.
00:21:10You're going to sleep.
00:21:11You're going to sleep.
00:21:13You're going to sleep.
00:21:14I'm going to sleep.
00:21:17I'm not sleeping.
00:21:20You're a bad guy.
00:21:22You're going to sleep.
00:21:25Why are you going to sleep?
00:21:28Last year, I was going to sleep in Korea.
00:21:31So we're the two of them.
00:21:33You're famous.
00:21:35You're not good at sleep.
00:21:37Everybody up.
00:21:37Let's get together.
00:21:4720時 12分.
00:21:49I'm gonna take 카드 결제 to an hour.
00:21:53So?
00:21:54So?
00:21:5520時 12分 is a month since.
00:21:57Still haven't been back.
00:21:59It's been a day for a while to stay.
00:22:01It's no more than a day for a week.
00:22:02It's probably not.
00:22:03It's not so that it's not so that so...
00:22:06I'm at my office.
00:22:08My wife is a senior.
00:22:08I'm a senior, I'm a senior.
00:22:14I'm a senior.
00:22:16I'll be here.
00:22:17I'll be here.
00:22:27I'll be here.
00:22:28I'll be here.
00:22:31I'm sorry, I'm sorry.
00:22:33I'm sorry.
00:22:35I'm sorry, so I'm sorry.
00:22:36I'm sorry, I'm sorry.
00:23:09The answer is 3, well done.
00:23:12The problem is here.
00:23:20This one.
00:23:22This one.
00:23:23Thanks.
00:23:24I've been on Tuesday and Friday, but I still have time to sleep in the morning.
00:23:32So, I can have a night at night.
00:23:35I can have a week to school.
00:23:37I can have a week to school.
00:23:40I'm late to see you, but you're fine?
00:23:44I'm not going to sleep well.
00:23:49I'm sorry.
00:23:51Good morning.
00:23:57Taesawa, Tuesdays 2.30 am?
00:24:01Can you do it?
00:24:07It's hard.
00:24:11I think I should work on Tuesdays.
00:24:13I'm really sorry.
00:24:15I need to do this.
00:24:21Yes?
00:24:23It's on Tuesdays.
00:24:25Can you do it?
00:24:27No, it's possible.
00:24:36Okay, I'll do it.
00:24:37Hello.
00:24:41Hi, I'm sorry.
00:24:43I'm sorry.
00:24:44I'm sorry.
00:24:45I'm sorry.
00:24:46I'm worried about this.
00:24:48I'm sorry.
00:24:52I don't want to talk about this.
00:24:55My mother's stomach is not bad.
00:24:59She's doing it for surgery.
00:25:01She's doing it for surgery.
00:25:04She can't Builtment.
00:25:06However, I'm not a doctor.
00:25:07She's working and a doctor.
00:25:09She can't buy surgery.
00:25:11He's paying for writing again,
00:25:12so she can't beloe.
00:25:14So I'll see it in a new house.
00:25:15Mother is a doctor.
00:25:16Um, I'll call it once again.
00:25:20This year.
00:25:24Bye, hurrah.
00:25:28How's this?
00:25:32How are you going to take this out?
00:25:44Oh, my God.
00:26:04미안.
00:26:12괜찮아. 시험 끝나는 날 연락할게.
00:26:42형.
00:26:46응?
00:26:51기울기가 최소인 직선의 방정식 문제네.
00:26:54그럼 F' 함수를 먼저 구해야겠지.
00:26:57그때 얘기한 것처럼.
00:27:02죄송합니다.
00:27:03Which floor is the restaurant?
00:27:05It's on the tenth floor.
00:27:06They are currently on a break
00:27:08and it opens at five during the afternoon.
00:27:51So, it's a gift.
00:28:15It's a gift.
00:28:21I'm so happy.
00:28:26I'm so happy.
00:29:19I'm so happy.
00:29:20Let's go back to the university.
00:29:29And we'll go to the university.
00:29:37Let's go to the university.
00:29:41I'm a brother.
00:29:48Let's go.
00:29:49I'll go to the hotel.
00:29:50I'll go to the hotel.
00:30:01I'm just waiting for a moment.
00:30:04I'm not going to get a uniform on the outside.
00:30:06I'm not going to wear a mask.
00:30:08I'm going to wear a mask.
00:30:09I'm going to wear a mask.
00:30:18I'm going to go.
00:30:20I'm going to go.
00:30:20I'm going to think of something.
00:30:22I'm going to ask you.
00:30:24But I'm wondering.
00:30:27I'm going to go.
00:30:30I'm going to go.
00:30:37Onan 씨?
00:30:39Onan 씨도 이거 해 봐요.
00:30:44SWEET에 웰컴 카드 작성하는 거 문구 새로 써보는 중인데.
00:30:49그림도 돼요?
00:30:51어떤 그림?
00:31:13이런 거.
00:31:15해봐요.
00:31:17채택되면 웰컴푸드랑 한 달 내내 나가니까.
00:31:25제가 30분 이따 다시 와도 될까요?
00:31:2830분을 기다려달라고?
00:31:301분이면 쑥쑥 그리던데.
00:31:32지금 하지?
00:31:35잠깐 가봐야 해서요.
00:32:11오랜만이다.
00:32:12몇 년 만에 보는 거 같애.
00:32:21한복을 못 했어.
00:32:23미안.
00:32:37방학하면 집에서 오는 거니까.
00:32:41자주 보자.
00:32:43모나 씨.
00:32:51What's up?
00:32:54Where's the exit?
00:32:55Where's the exit?
00:32:56I'm going to go.
00:32:59Thanks.
00:33:22I'm going to go.
00:33:37She's going to go.
00:33:43Hey, what do you want?
00:33:45모호나 씨, uniform 입고 나가면...!
00:33:52태서야!
00:34:00미안해!
00:34:26The answer is always correct. You don't have the answer. You don't have the answer.
00:34:35You don't have the answer.
00:34:50You don't have the answer.
00:34:51정확히 30분 만에 왔네.
00:34:55자, 나는 은하 씨 옥수수가 좋거든.
00:35:02지금 당장 할게요.
00:35:10은하 씨 이력서 보니까 유아교육 전공자던데.
00:35:16그래서 사람 대하는 게 다른가 봐.
00:35:19뭐랄까 애정이 듬뿍 담겼어.
00:35:23제가요?
00:35:26감사합니다.
00:36:01고맙습니다.
00:36:09고맙습니다.
00:36:23Okay, let's go.
00:36:27No, no, no, no, no.
00:36:44I'm going to be a job for you.
00:36:49I'm going to be a job for you.
00:36:55So, I'm going to be a job.
00:36:59I'm going to be a job, not just to do it.
00:37:05I'm going to be a job.
00:37:13I don't know.
00:37:14I was a little late, too.
00:37:17I was a little tired.
00:37:18I didn't get anything wrong.
00:37:26I can't wait to see you.
00:38:38그럼 거기서 사는 거야?
00:38:40나 큰 가방 있으면 좀 빌려주라.
00:38:42여행 가방 같은 거.
00:38:43여행에 가본 적이 있어야지.
00:38:45짐 싸게.
00:38:47내 거 써.
00:38:49그래 줄래요?
00:38:53은하.
00:38:54어떡해.
00:38:55트렁크 빌려줘.
00:38:58네가 답해.
00:38:59네가 쓸 거니까.
00:39:00빌려줘요.
00:39:01실버, 검정, 흰색, 노랑, 뭐.
00:39:05제일 큰 거요.
00:39:07제일 큰 거.
00:39:09오케이.
00:39:10오케이.
00:39:42둘 다.
00:39:51설탕.
00:39:52하나.
00:39:58둘 다.
00:40:01둘 다.
00:40:03둘 다.
00:40:03둘 다.
00:40:04둘 다.
00:40:15I want to stay in the morning.
00:40:19I want to make a day before I get to the hospital.
00:40:25What do you want to do?
00:40:27What do you want to do?
00:40:29What do you want to do?
00:40:32I want to stay there.
00:40:34I can't escape.
00:40:36I can't escape.
00:40:39I don't want to get a job.
00:40:41I don't want to get a job done.
00:40:47I don't want to get a job done, but I don't want to get a job done.
00:40:48I don't want to go to school?
00:40:53When did you grow up?
00:40:56Because I don't want to.
00:40:59I'm going to help you.
00:40:59You're a lot more.
00:41:03You're a little more.
00:41:06I'm a good guy.
00:41:07He's also a good guy.
00:41:10I'll look for him like another girl.
00:41:15It's all of my blood.
00:41:16I don't even know anyone whose life lived,
00:41:34but I'm a bad guy.
00:41:36You're always going to do it.
00:41:42You're going to do it.
00:41:43I'm going to do it.
00:41:46There's no way you can do it.
00:41:50You're going to use it.
00:41:58You're so good.
00:41:59I've got to go.
00:42:38I've got to go.
00:42:39그 남자애.
00:42:41아빠한테 얘기 안 했어.
00:42:43해도 돼요.
00:42:45친한 거 알아요.
00:42:50너 일 잘한다고 성찬이 얘기하더라.
00:43:02아빠 절대 혼자 두지 마요.
00:43:08건강해졌어도.
00:43:11절대.
00:43:13딱 붙어 있을게.
00:43:29다행히.
00:43:30다행히.
00:43:33다행히.
00:43:38다행히.
00:43:45다행히.
00:43:46다행히.
00:43:48다행히.
00:43:53다행히.
00:43:56다행히.
00:43:57다행히.
00:43:59다행히.
00:44:02다행히.
00:44:03다행히.
00:44:04다행히.
00:44:08다행히.
00:44:18다행히.
00:44:20다행히.
00:44:31다행히.
00:44:36banda인들.
00:44:38다행히.
00:44:41다행히.
00:44:43I hope you're a little bit too.
00:44:44I hope you're a little bit too.
00:44:45I hope you're a little bit too.
00:45:192시 집에 도착.
00:45:22몇 시에 볼까?
00:45:33할아버지, 이제 불 잘 들어올 거예요.
00:45:36어, 그래.
00:45:40할머니 병원 가셔야 돼요.
00:45:44안 가, 말해봤자야.
00:45:48예약할게요.
00:45:49할아버지가 모시고 가세요.
00:45:55아이고, 이 장가에 지붕 무너질까 걱정이다.
00:46:00이 나무 다 젖을 텐데.
00:46:01창고 빌려주고 다다리 돈 받아오.
00:46:05다만 몇만 원이라도 나중에 희소 이거라도 받게 해줘야지.
00:46:14병원 가시는 걸로 알고 있을게요.
00:46:30안녕하세요.
00:46:32어.
00:46:35회사 웬일이래?
00:46:37방학해서 잠깐 내려왔어요.
00:46:40할아버지가 장마 때 나무 젖을까 봐 걱정되시나봐요.
00:46:43덮을 것 좀 받아오라는데.
00:46:44아, 근데 거기 지붕이 셀 듯 말 듯 절대 안 재.
00:46:47그래도 뭐 충분히 덮을 수 있을 만큼 내가 내일 갖다 줄게.
00:46:51감사합니다.
00:46:52제가 봐도 안 셀 것 같긴 한데
00:46:54이것 때문에 걱정돼서 잠도 못 주무시나봐요.
00:46:58아니야.
00:47:00그것보다 군대나 빨리 갔다 와.
00:47:03술만 드시면 맨날 그 얘기야.
00:47:04너 군대 가고 당신들 까딱 잘못되면
00:47:07희소 혼자 남는다고 걱정이 태산이시드만.
00:47:11아, 뭐 요즘엔 빨리들 간다던데?
00:47:13부탁 갔다 와.
00:47:14아, 뭐.
00:47:17아.
00:47:21아.
00:47:22아.
00:47:24아.
00:47:26아.
00:47:26아.
00:47:29아.
00:47:30Let's go.
00:47:57I'm so sorry.
00:47:58Well, it's better than the hotel.
00:48:03The schedule is always changing.
00:48:07It's always changing.
00:48:10You don't want to use the air conditioner.
00:48:14It's not too hot.
00:48:16I'll turn it over to the air conditioner.
00:48:18No, no, no, no.
00:48:18No, no, no, no, no, no.
00:48:21You're still using the air conditioner.
00:48:22You don't want to use the air conditioner.
00:48:26You're starting to look in the air conditioner.
00:48:28It's just a bit easier to come back with the air conditioner.
00:48:32I got to go to the air conditioner.
00:48:32Where is the air conditionerer going on?
00:48:32and I think it's better.
00:48:33I guess it's harder to be a hair conditioner.
00:48:37I guess it's better.
00:48:37You, you're still waiting for me to put the air conditioner.
00:49:24난 집, 퇴근 언제야?
00:49:29나 생활고원이야.
00:49:33아, 들어왔구나.
00:49:37말한다는 게, 실습생 되자마자 들어와서 정신이 없었어.
00:49:45응.
00:49:50시간 괜찮아?
00:49:52내가 글로 갈게.
00:49:54버스 타면 금방이니까.
00:49:57뭐, 지금이 곤란하면 저녁도 상관없고.
00:50:02오늘 시간이...
00:50:16오지마, 태서야.
00:50:20오늘, 오늘 오지마.
00:50:25내일 갈게.
00:50:26아니, 내일도 안 돼.
00:50:33너 언제 집에 오는데?
00:50:36못 가.
00:50:36나 여기서 산다고 했잖아.
00:50:42태서야.
00:50:45이게...
00:50:47나 모레 과외 때문에 서울 가.
00:50:51다시 시간 맞추자.
00:51:00맞추지 마.
00:51:04네 시간, 내 시간.
00:51:06억지로 끼워 맞추지 말자고.
00:51:09나 지금 이 시간이 너무 아까워.
00:51:12이 시간을 쓰고 싶어, 온통.
00:51:16나 하고 싶은 게 생겼고.
00:51:19그게 너무 중요해.
00:51:22그것만 하면 돼.
00:51:23나 정말 잘하고 싶어.
00:51:25너도 왔다 갔다 시간 낭비하지 말고 너 위에서만 써.
00:51:30우리 한순간도 허투루 쓰지 말자고.
00:51:33Он 잘 먹었고...
00:51:43그게...
00:51:46그러니까...
00:51:47뭔 말인지 모르겠는데.
00:51:52왜 다 이해가 되냐?
00:51:59왜 다 알아듣겠는 거냐고?
00:52:02왜 다 알아듣겠는 거냐고.
00:52:02I don't know.
00:52:17Okay.
00:52:26Let's go.
00:52:45We'll do it.
00:53:07I love you.
00:53:32Do you think about it?
00:53:49If you come back, I'll be like this
00:53:58We need something else to believe in our future.
00:54:12You're so cute.
00:54:14Oh, really.
00:54:15It's so cute.
00:54:17Then, do you want to see her next time?
00:54:21Yes.
00:54:29I don't know.
00:54:51I'm sorry.
00:54:52I love you, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good.
00:54:57I'm good at you.
00:54:59I'm good at you.
00:55:03You're good at it.
00:55:03You're not gonna be able to think.
00:55:07If you're a kid, it's gonna be a bit more.
00:55:10That's what you're doing.
00:55:13I was wrong.
00:55:14I was wrong.
00:55:17I was wrong.
00:55:19We were wrong.
00:55:20We were wrong.
00:59:24I am a good friend of mine.
00:59:28I am a good friend of mine.
00:59:39You're not alone.
00:59:40I don't want to worry about it.
00:59:53I don't want to worry about it.
00:59:58I'm afraid.
01:00:02I'm afraid.
01:00:07I don't want to worry about it.
01:00:07Where are you?
01:00:12Who are you?
01:00:14Who are you?
01:00:48I don't want to worry about it.
01:00:49What do you think?
01:00:50It sounds like a tree.
01:00:50The nå isn't.
01:00:51It's only a little bit right in here.
01:00:53It sounds like a tree.
01:00:54It's more that new tree is?
01:00:55I don't want to worry about it.
01:00:59I'll try this one.
01:01:01I can't stop it all.
01:01:02I'll be right back.
01:01:13Let's go.
01:01:34We'll keep burning
01:01:37I'm young and lost a night
01:01:41When I was always there
01:01:44To get your steps
01:01:48Stories of the colors night
01:01:52The songs that I used to sing along with you
01:01:56We're not 알고 있는
01:01:59그날의 시간들
01:02:01잠시 먼 문 바람에도
01:02:05내게 뜨고 있는 마음
01:02:09아직 여전히 너를 향한
01:02:13나의 시선 따라
01:02:15It always brings me back to you
01:02:21Somewhere I'll leave now
01:02:24With every step my heart grows
01:02:34To be continued
01:02:36To be continued
01:02:37To be continued
01:02:50To be continued
01:02:51To be continued
01:02:53To be continued
01:02:53To be continued
01:02:53To be continued
01:02:54To be continued
Comments

Recommended