Skip to playerSkip to main content
฿⍷yond.#Ⓣhe.#Bar.E04 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:41CastingWords
00:01:12CastingWords
00:01:42CastingWords
00:01:43CastingWords
00:01:52CastingWords
00:01:53CastingWords
00:01:56CastingWords
00:02:18CastingWords
00:02:24CastingWords
00:02:29CastingWords
00:02:30CastingWords
00:02:33CastingWords
00:02:46CastingWords
00:02:57CastingWords
00:02:58We need to know you, sir.
00:03:07Yes, sir.
00:03:11Yes, sir.
00:03:13Yes, sir.
00:03:15Yeah, sir.
00:03:20Yes.
00:03:20I don't know.
00:03:21What are you talking about?
00:03:23What are you talking about?
00:03:25Why don't you come to the right guy?
00:03:27No, you can make me.
00:03:30I was看贝, he's your father.
00:03:33I'm right, right.
00:03:35Clements is our brother's kingdom, you know?
00:03:39I'm sorry, but I think he said that he's his brother.
00:03:44Oh, yeah?
00:03:44I was like, you know?
00:03:46He's a guy with your boss, he's our brother.
00:03:49Everyone was the CEO of St.u.s.
00:03:52And the CEO of St.u.s.,
00:03:53he is what he is doing for us.
00:04:03Yes.
00:04:04What's up, Mr. OK?
00:04:08We're here at the COWMAN.
00:04:12There is no doubt about this.
00:04:13This is not a credible issue.
00:04:14So it's not him.
00:04:17This is the CEO of COWMAN.
00:04:20Here is the CEO of the COWMAN.
00:04:24This is the CEO of the U.S.
00:04:26and here is the U.S.
00:04:29The CEO of the U.S.
00:04:32The CEO of the U.S.
00:04:34The CEO is a former lawyer.
00:04:36Yes, thank you.
00:04:39But...
00:04:40We're not going to be the M&A team.
00:04:45The CEO of the U.S.
00:05:14I was just going to explain.
00:05:18I was going to be a little bit more.
00:05:20I didn't know if I was a girl who was a boy.
00:05:22I was in prison for a lot of time.
00:05:25I'm going to be a big mistake.
00:05:28I was going to call my son and I was going to pass on my son.
00:05:32I can't believe that, you know?
00:05:34Okay.
00:05:36I'm sorry.
00:05:36But I'm sorry to go on.
00:05:41I would have to fix that.
00:05:42I don't have to fix it, aren't you?
00:05:42I don't have to fix it anymore.
00:05:43I don't have to fix it anymore.
00:05:47I don't have to fix it anymore.
00:05:48I don't have to fix it anymore.
00:05:52Yes.
00:05:52What, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what,
00:06:02what, what.
00:06:07Oahu.
00:06:09Yes.
00:06:12This picture is how much...
00:06:13Well, I don't know, it's very funny.
00:06:18So it's time to live.
00:06:21My parents were unable to live by the way.
00:06:26I'm in this situation.
00:06:31But I'm not going to work on them.
00:06:35If the company needs to be harmed, I will not be committed to it.
00:06:47Okay, you're all right.
00:06:48You've got nothing to do with the fact.
00:06:49You have to get your money back on it.
00:06:52You must have to pay for the fact that you tend to have to.
00:06:56That's what it is going to be.
00:07:00Tony Pondre's money because of it's not their money.
00:07:04It's all about the fact that he's also a commission and has very hard to handle it.
00:07:10The first thing I've ever seen is that he is a man of the same.
00:07:14He is a human being.
00:07:15He's a human being.
00:07:17He's a human being.
00:07:19He's a human being.
00:07:32Yes, he's a human being.
00:07:33You're going to be able to pay for 5 million dollars.
00:07:37Ah, yes.
00:07:39Well, it's a little too bad, but you're going to be able to pay for that.
00:07:44How do you know?
00:07:46Yes, I'm going to go.
00:07:48Yes.
00:07:51It's a contract for the fund.
00:07:53It's a contract for the fund.
00:07:55Really?
00:07:59Really?
00:08:00But you never have a deal with that.
00:08:02Of course, so you did not have a deal with the fund, right?
00:08:08That's why I have the ownership of the fund.
00:08:11You didn't have a deal with the fund, right?
00:08:14You know, it's not.
00:08:16You know, if you can't afford this fund, you know,
00:08:19you need to be able to pay for rent.
00:08:20When they're here, you have a deal with,
00:08:23I think he's a big deal.
00:08:23But he's a big deal.
00:08:26He's a big deal.
00:08:28He's a big deal.
00:08:29He's a big deal.
00:08:32Yeah, don't worry.
00:08:35It's not a guy who knows?
00:08:39I don't know.
00:08:42He's a big deal.
00:08:43He's a big deal.
00:08:45He's a big deal.
00:08:48He's a big deal.
00:08:51He's a big deal.
00:08:53He's a big deal.
00:08:53He's a big deal.
00:08:54He's a big deal.
00:08:55Okay.
00:09:02너무 걱정 마시고 저희 회사가 잘 준비하도록 하겠습니다.
00:09:08네, 어서 와.
00:09:11이번에 이혼 소송 의뢰하신...
00:09:13네가 왜...
00:09:15어?
00:09:16아는 분이죠?
00:09:17오랜만이에요.
00:09:19네가 왜 여기 있냐고.
00:09:21아...
00:09:22왜 그래?
00:09:23무슨 일이야?
00:09:24저 죄송하지만...
00:09:26잠시 자리 좀 피해 주시겠어요?
00:09:28어?
00:09:35누군데 저렇게 심각해?
00:09:38이거 왜요?
00:09:40어?
00:09:41어?
00:09:42아, 아니야.
00:09:43어휴...
00:09:44우셔, 우셔.
00:09:45누가요?
00:09:47환민정 변호사야?
00:09:49응.
00:09:50난 허위 변호사가 우리 마누라보다 더 무서워.
00:09:55그...
00:09:55근데 저분은 누구세요?
00:09:58어?
00:09:59저 이혼 소송 의뢰.
00:10:00그 내 명상 듣고 찾아왔다는데.
00:10:03환민정 변호사님이지.
00:10:05어?
00:10:06아, 역시 내 힘들어.
00:10:08훌륭하시다고요.
00:10:09이렇게...
00:10:09찾아오기도 하고.
00:10:10하하하하.
00:10:12하하하하.
00:10:12고마워.
00:10:13하하하하.
00:10:14아, 이거 뭐 이혼 소송 맡아달라는데.
00:10:17둘이 아른상인가 봐.
00:10:18분위기 심상치 않던데.
00:10:21그래요?
00:10:29네, 다음은 포항 지진 피해자들에게 보험금을 지급했던 보험사들이 제기한 구상금 청구서정의 피고 대리건입니다.
00:10:36피고들 만나러 포항으로 내려가야겠네요?
00:10:39네, 그렇습니다.
00:10:40지, 오, 최 변호사와 함께 동행할 예정이고 마침 포항시장을 대리하고 있는 노동청의 행정심판기일이 비슷한 날짜에 잡혀서 포항 출장을 일주일 정도로
00:10:49예정하고 있습니다.
00:10:51네, 알겠습니다.
00:10:52우리 회민이 쓸쓸하겠네.
00:10:55우리 다 포항 가면 사무실에 덩그러니 혼자 남아 일하겠어.
00:10:58더들지 말고.
00:11:00네.
00:11:01다음.
00:11:02네, 다음은 레퍼런스 넘버 273-17로 코모펀드 최천민 대표가 가정부를 상대로 한 명예훼손 등에 대한 고소건입니다.
00:11:11네.
00:11:11뭐 어떻게 진행할까요?
00:11:15가정부 면담을 잡아주세요.
00:11:29강 변호사, 이거 최철민 대표 가정부 연락처랑 주소.
00:11:33전화를 계속 안 받네.
00:11:36나 2시까지 재판 가야 되는데 강 변호사가 일단 여기 나온 주소로 가봐.
00:11:40네?
00:11:41가서 뭔 얘기한지 그냥 듣고만 와.
00:11:43그쪽에서 원하는 게 뭔지 일단 파악하는 게 중요하니까.
00:11:46네?
00:11:47지효, 최.
00:11:48네.
00:11:49내일부터 포항 출장이니까 하던 일들 마저 마무리해서 오늘까지 넘겨.
00:11:53네.
00:11:54쓸래.
00:12:16대학�ins.
00:12:18대학院.
00:12:21Here, where are you?
00:12:24Oh, I'm going to go up here.
00:12:28There's a way to go.
00:12:34Let's go.
00:12:35I can't see you.
00:12:55Where are you?
00:12:56Where are you?
00:12:57Who are you?
00:12:58Hello.
00:13:01It's a law firm.
00:13:03It's a law firm.
00:13:04It's a law firm.
00:13:06What's wrong?
00:13:09Who's here?
00:13:11What's your name?
00:13:13What?
00:13:15Your name?
00:13:16Hello.
00:13:22아주 내 가슴이 찢어져 못살겠기에 그랬어.
00:13:28그 어린것이...
00:13:32언젠가부터 집에 오면 아기 몸부터 살펴보게 되더라고.
00:13:37그놈한테 또 얼마나 맞았나?
00:13:39얼마나 아팠을까.
00:13:42얼마나 무서웠을까.
00:13:46It's hard to sit here.
00:13:46It's hard to put it in a garbage.
00:13:48And when it's quiet, it doesn't matter.
00:13:53It's hard to look at me like this.
00:13:54A girl who's a blind man looking at me,
00:13:58she's not a woman looking at me.
00:14:02It's not a woman.
00:14:03There's no one more with her.
00:14:05A girl is in a movie.
00:14:07She's a girl who's a kid.
00:14:10She's not a woman.
00:14:12She's not a girl who's a girl.
00:14:13She looks like a dog was taken away, but she...
00:14:15It's a plastic situation to see the picture.
00:14:16She...
00:14:18What's this?
00:14:21Where did she get hurt?
00:14:23Where did she get hurt?
00:14:24She gets hurt.
00:14:25It's a lot of times?
00:14:26I don't know.
00:14:32It's a lot of times.
00:14:36It's a lot of times.
00:14:36It's a lot of times.
00:14:37But if you see a child's reaction, you can't see it.
00:14:40I can't see her face when she's girl.
00:14:42I was like, okay?
00:14:43I thought, I had to go down, I was fragment.
00:14:45I told you that.
00:14:46I thought that the kids are getting older than me.
00:14:54I thought it was a while.
00:14:56I tried to get older than a boy.
00:14:58And then he has to be a kid that I can't find out.
00:14:59He's like, I'm not going to go.
00:15:00I'm not going to go.
00:15:00He's like, I'm going to go.
00:15:03I'm going to go.
00:15:06But he's like, I'm going to take a nap.
00:15:09It's a little too bad.
00:15:11He's like, and then he's like, I'm going to go.
00:15:16So I'm going to go.
00:15:24I have a doctor.
00:15:25I had a doctor for a while.
00:15:26He says he would go to a doctor.
00:15:33He was a doctor.
00:15:33I was in a doctor.
00:15:35He said he was a doctor.
00:15:36He was a doctor.
00:15:39I was a doctor.
00:15:41He was a doctor.
00:15:44I don't know how to go, but I'm going to go to school.
00:15:46I was going to get into my hospital when I was first.
00:15:47I was going to go to school for a while, and I went to school for a year.
00:15:55So I got to get it, so I got to go to school for a while.
00:15:59I got to get home with my dog.
00:16:05And then I got to get home for you.
00:16:08I got to get home with my dog.
00:16:14I think he's going to get out.
00:16:19He's going to get out.
00:16:21He's going to get out.
00:16:22He's going to get out.
00:16:28I'm not sure what he said to me.
00:16:30I was thinking about it.
00:16:33I was just a bit surprised.
00:16:37I was in a way that he was in prison.
00:16:41I was just a bit scared.
00:16:42I think it was all the same.
00:16:43I'm not a good old man.
00:16:45I'm a good old man.
00:16:46I'm not sure what he said.
00:16:47I'm not sure what he said.
00:16:50We're not going to have money.
00:16:52We'll have money.
00:16:53We're going to have money.
00:16:56Do you have money?
00:17:02I can't wait for him.
00:17:12Do you want to go to the court?
00:17:18Are you trying to explain how much you've been doing?
00:17:21You said that you can't be sure I can't do that.
00:17:25I'll do it for you to do that.
00:17:27You're a lawyer?
00:17:30What's your decision?
00:17:32You're a lawyer.
00:17:36You're a lawyer.
00:17:47You're joking!
00:17:52Chronic!
00:17:54You're joking.
00:17:56You're joking.
00:17:57Are you joking.
00:17:57What did you do?
00:18:00I'm joking.
00:18:01I've been a bad deal with you.
00:18:02You're joking.
00:18:04I mean, what do you think I need to go?
00:18:05What are you doing?
00:18:05You're joking.
00:18:06You didn't even want to go to me?
00:18:10Yes.
00:18:11You didn't want to live an attorney.
00:18:14What about you?
00:18:17You didn't want to see him.
00:18:17You can see him.
00:18:19I've been here to you.
00:18:24I've been now.
00:18:29I told him he told him he'd better.
00:18:31He told him I'd better.
00:18:33He told him you could pass.
00:18:35I'm not going to go to the security center.
00:18:36So, I'll go to the next December.
00:18:37Then I'll go to the next one.
00:18:38I'll pay!
00:18:40I'm going to go there!
00:18:41I can't wait!
00:18:41I've got to go with that!
00:18:49Right?
00:18:52Oh, my God, what are you doing here?
00:19:07Oh, my God.
00:19:12Oh, my God.
00:19:13Oh, my God.
00:19:14Oh, my God.
00:19:16Oh, my God.
00:19:17Kim영숙 씨, 의뢰인 지급에서 손도 대고, 뭐 고급 시개도 훔쳐다 팔고 그랬었나봐.
00:19:23근데 최철민 대표는 자기 딸 잘 보살펴 줬었다고 뭐 용서를 해주고 넘어갔었는데
00:19:28마지막에는 금고에까지 손을 댔대.
00:19:31그래서 안 되겠으니까 이제 그만 두시라 그랬더니 그걸로 또 앙심을 품고 딸 학대했다고 고소한다고 협박을 한 모양이야.
00:19:42이거.
00:19:45I don't know how to get him.
00:19:47He was a guy who was a guy who was a guy who was a guy who was a guy.
00:19:50He didn't look like that.
00:19:53It's hard, it's hard.
00:19:56It's hard to get him.
00:20:02He's not a guy who's wrong.
00:20:04I'll get him to get him.
00:20:06I was going to go to the doctor's house with no money.
00:20:09I was going to go to the doctor's house, but I can't get all the money.
00:20:13Yes.
00:20:37It's been a long time.
00:20:42Sorry.
00:20:44I didn't have any feelings.
00:20:48Later, I'll be right back.
00:20:52I don't know what to say.
00:20:57I'll do that.
00:20:59I'll take a break.
00:21:00I'll take a break.
00:21:11Okay.
00:21:16Nowhere.
00:21:17Okay.
00:21:18I'll go.
00:21:20I'll go.
00:21:25I'll go.
00:21:42Okay.
00:21:44I'll go.
00:21:44Okay.
00:21:45I've been there for a couple of days.
00:21:48I'll give you a call.
00:21:50I'm gonna give you a call.
00:21:52I'm sorry.
00:21:53I'll get you.
00:21:55I'm sorry.
00:21:56I'm sorry.
00:21:57I'll get you.
00:21:59I'm sorry.
00:22:10I really believe it.
00:22:13And I'll be taking a look for you.
00:22:16And I'll be able to get some gifts, but I'll be able to get some gifts.
00:22:19Ah.
00:22:20Our daughter.
00:22:23Yes, sir.
00:22:27Yes, sir.
00:22:29Yes, sir.
00:22:32Yes, sir.
00:22:34Yes, sir.
00:22:35You're right, sir?
00:22:36Oh, I'm going to be there.
00:22:38I'm going to go, I'm going to go.
00:22:45I'm going to go.
00:23:01I love you, I love you.
00:23:07...
00:23:13...
00:23:13...
00:23:14...
00:23:14...
00:23:15...
00:23:15...
00:23:16Hello.
00:23:22Hello, little girl.
00:23:38This is a gift for a gift.
00:23:46What do you say?
00:23:47You say, then you say, then you say, then you say.
00:23:52You say, then you say, then you say.
00:23:56Thanks.
00:23:58Yeah.
00:24:17But I owe my name for this piece.
00:24:21I want you to do that for him.
00:24:23I want to play golf crossing over.
00:24:27Do you want to join us?
00:24:29He was a president of the Arabic Department.
00:24:32I want you to call us your question.
00:24:35I made a job for him.
00:24:37Let's go back for農業.
00:24:39Yes, I can't do it.
00:24:43I'll do it.
00:24:50I'll do it.
00:25:02I'll do it.
00:25:04Yes, I'll do it.
00:25:07I'll do it.
00:25:09Mat 이후로 잘 안아봐서.
00:25:10네.
00:25:11여기 오면 차비는 준다 했는데.
00:25:13끝나면 둘이 겁니다.
00:25:19무슨 일 있어요?
00:25:22김영숙 씨가 어떤 분인지 솔직히 혼란스러워서요.
00:25:28내가 도둑놈의 정과자라고 그놈이 그렇게 말하든가요?
00:25:34...
00:25:37...
00:25:39...
00:25:43I was just a little bit too.
00:25:44I was a little bit too.
00:25:45But I'm just a little bit too.
00:25:49I'm just a little bit too.
00:25:52I'm just a little bit too.
00:25:57The goal is not to go to the house.
00:26:01You have to continue to stay.
00:26:03That's right.
00:26:04KMC 집에서 5000만 원 상당의 현금을 훔쳐 도망치려다.
00:26:08경찰한테 붙들려 잘리신 거 아닙니까?
00:26:11그건 함정이었어요.
00:26:12학대 신고가 반려됐다는 얘기를 듣는 순간 그냥 아기 데리고 도망쳐야겠다 싶었어요.
00:26:19그런데...
00:26:22가진 돈도...
00:26:24모아둔 돈도 없고...
00:26:27그때 금고가 눈에 들어왔어요.
00:26:29평소에는 늘 닫혀 있었는데 조금 열려 있는 게 보이더라고요.
00:26:33그렇게 돈 챙겨서 아기랑 나서는데 앞에 경찰이 있었어요.
00:26:40그 후로도 학대 핑계로 협박하면서 돈 요구하셨잖아요.
00:26:45협박받은 건 나예요.
00:26:47하루 벌어 하루 먹고 사는 사람한테 한 달 치 월급도 안 주고 퇴직금도 안 주고 받아야 할 돈을 요구했을 뿐인데
00:26:55이 일로 돈 못 주겠다고 내 숨통을 조인 건 저 사람이라고요.
00:27:07이게 뭐죠?
00:27:10피고소인 김영숙의 명예훼손 범죄 사실 및 무고 범죄 사실이 담겨 있는 고소장입니다.
00:27:19네?
00:27:23피고소인 김영숙은 최철민으로부터 금품을 갈취할 목적으로 고소인이 딸 최인영을 학대한 사실이 존재하지 않음에도 불구하고 학대하였다는 등의 허위 사실을 신고함으로써 최철민을
00:27:35무고하였다.
00:27:36피고소인 김영숙은 문진신문 기자에게 최철민이 딸 최인영을 학대하였다는 등의 허위 사실을 제보하여 명예훼손 범죄를 저질렀다.
00:27:47형법은 사람을 비방할 목적으로 언론의 허위 사실을 적시함으로써 명예훼손죄를 범한 자를 7년 이하의 징역 또는 1,500만 원 이하의 벌금에
00:27:57처하도록 규정한다.
00:27:58이 악마 같은 놈이 진짜 인형을 태어난다고! 이 쓰레기 같은 새끼 개만도 못한 놈 진짜 징역도 모자랄 놈!
00:28:10형법에 따라 공연히 사람을 모욕한 자는 1년 이하의 징역이나 금고 또는 200만 원 이하의 벌금에 처한다.
00:28:18모욕죄도 추가해드리죠.
00:28:24민사소송도 진행할 겁니다.
00:28:27남편 빚값느라 빠듯하신데 벌금에 손해배상까지 더 빠듯해지시겠어요.
00:28:33변호사 선임할 비용은 있습니까?
00:28:42그럼 법원에서 보죠.
00:28:45원하는 게 뭐예요?
00:28:49뭐일 것 같아요?
00:28:55그만 설쳐요.
00:28:57다시 한 번 설치면 그땐 이렇게 안 넘어갑니다.
00:29:01금품 갈치를 목적으로 한 공갈 협박으로 감방에 쳐넣겠습니다.
00:29:15이게 뭐죠?
00:29:18서약서입니다.
00:29:20민영사 소송을 취하해주는 대신 다신 딸 학대 등의 허위 신고 제보 등을 하지 않겠다는 서약서.
00:29:27이를 위반해 손해를 끼쳤을 경우 손해의 세배를 배상하도록 되어 있습니다.
00:29:32읽어보시고 제작 찍으시죠.
00:29:35고맙습니다.
00:29:39고맙습니다.
00:29:42고맙습니다.
00:29:51고맙습니다.
00:29:56고맙습니다.
00:29:57고맙습니다.
00:30:03고맙습니다.
00:30:13고맙습니다.
00:30:31Wow, charisman.
00:30:36Really?
00:30:37How many things do you need to go?
00:30:38What do you think?
00:30:40I'm going to take care of that.
00:30:41Why don't you get so clean and clean?
00:30:44I'm going to get a lot more on some of my days.
00:30:47I will get a little more on my phone.
00:30:49Yes.
00:30:54Go.
00:31:33I don't know.
00:31:57저한테는 김영숙 씨 과거 범죄 사실 확대 해석하지 말라고 해놓고선 변호사님은 왜 아십니까?
00:32:03약한 사람 괴롭히고 힘 있는 사람 뒤봐주려고 합니까?
00:32:10아무 말씀이라도 해보세요.
00:32:13무슨 말?
00:32:14변명이라도 해보시라고요.
00:32:15내가 왜?
00:32:32뭡니까?
00:32:33최철민 신고할 겁니다.
00:32:37신고하면 경찰이 다 해결해 줍니까?
00:32:41무혐의로 사건 종결시키면?
00:32:44우리가 가진 건 사진뿐이에요.
00:32:47의사까지 지배드리고 가정부도 혐의 씌워서 쫓아내는 치밀한 놈이라고요.
00:32:51고모펀드에 들어간 돈 대부분이 최고 권력층 주머니에서 나왔어요.
00:32:56그 돈 세탁해 주고 합법적으로 불려주는 놈입니다.
00:33:00지 딸 좀 때렸다고 그 새끼 감옥에 절대 못 보내요.
00:33:03그렇게 둘 쑤셔놓고 그 새끼 다시 집으로 돌아가면 애는, 애는 어떻게 됩니까?
00:33:51I don't know what to do.
00:33:52I don't know what to do.
00:33:54I'll see you next time.
00:34:15Good morning.
00:34:17Hello.
00:34:19Hello.
00:34:20Hello.
00:34:24Hello.
00:34:27Hello.
00:34:38Hello.
00:35:10Hello.
00:35:38Hello.
00:36:15Hello.
00:36:27뭐 하시는지 저렇게 먹으시지.
00:36:42뭐 하시는지.
00:36:45뭐 하시는지.
00:36:49뭐 하시는지.
00:37:13서비자님.
00:37:14네?
00:37:15혹시 저분들 누구세요?
00:37:18아, 금융 자문사라는데요?
00:37:38오.
00:37:38오.
00:37:38오.
00:37:39오.
00:37:39오.
00:37:41오.
00:37:42오.
00:37:43오.
00:37:44Thank you very much.
00:38:06Yes, I can't wait to see you.
00:38:09Yes, I can't wait to see you.
00:38:14Yes, I can't wait to see you.
00:38:22What?
00:38:23What's next?
00:38:23You're fucked.
00:38:24What?
00:38:26You're fucked.
00:38:26Your konneteam.
00:38:29Why?
00:38:30You haven't.
00:38:30Using the lie.
00:38:31No, I'll get it.
00:38:34You're not.
00:38:38Where do I come to?
00:38:39You're the only one.
00:38:41You've been waiting for me.
00:38:41What's he coming to you?
00:38:43You're not getting him.
00:38:44He was the only one who had his girlfriend in the bathroom.
00:38:47I'm not worried.
00:38:47Anyway, you're getting tired, so...
00:38:54That's why you're not worried about him.
00:38:56But what do you mean?
00:39:04Well, you're not worried about...
00:39:07You're not worried about him.
00:39:10Right?
00:39:11I can't imagine how he did it.
00:39:15So it's kind of a joke.
00:39:16I don't know how much I can do it.
00:39:18I don't know what to do.
00:39:21I don't know what to do.
00:39:23It's a little bit different.
00:39:26I don't know what to do.
00:39:41I don't know.
00:39:45I can not confirm that.
00:39:46.
00:39:48.
00:39:48.
00:40:29어떻게 쉬는 거야?
00:40:56어떻게 쉬는 거야?
00:41:12내 의지가 그렇게 편합니까?
00:41:19흰 조사님!
00:41:21어디 계신 거예요?
00:41:23왜 사무실에 안 나오시냐고요?
00:41:25왜요?
00:41:26무슨 일 있어요?
00:41:28아니요.
00:41:30그냥.
00:41:31내가 어디 있었는지 신입한테 일일이 보고 해야 되는 겁니까?
00:41:35아닙니다.
00:41:36나가보겠습니다.
00:41:39강유민 씨.
00:41:41예.
00:41:45눈코.
00:41:48아.
00:41:56It's quiet.
00:41:58It's quiet.
00:42:00It's quiet.
00:42:03It's quiet.
00:42:07I'm in the hotel.
00:42:07Let's go.
00:42:19Let's go.
00:42:35네.
00:42:39윤변호사.
00:42:40네.
00:42:41아, 나 참 곤란하네.
00:42:48무슨 일 있어요?
00:42:50아니.
00:42:52내 딸이 나왔을 때 밖에 잠깐 나갔나 봐.
00:42:56근데 그걸 보고 누가 또 신고를 했는지.
00:42:59경찰이 문 앞에 와 있네.
00:43:02아, 참 곤란하네, 진짜.
00:43:08때렸어요?
00:43:11알면서 뭘 물어요?
00:43:13지난번에 눈치챌 것 같던데.
00:43:16알면서도 수입료랑 큰 건 주겠다니까 처리해 준 거 아니야?
00:43:22상태는요?
00:43:24좀 그래.
00:43:26지금 경찰에 보는 건 좀 과식이한데.
00:43:30제가 바로 가져와.
00:43:32그래요?
00:43:32역시.
00:43:35고마워요.
00:43:46환비서 좀 나오라고 해 주세요.
00:43:48환비서님.
00:43:49친인아 분이 출산하셔서 병원에 갔습니다.
00:43:52변호사님께 미리 말씀드렸다고.
00:43:54무슨 일 있으세요?
00:43:55저 운전할 수 있습니다.
00:43:58따라오세요.
00:43:59아, 제가 차키 챙겨드릴게요.
00:44:19여기서 기다리세요.
00:44:32밥은?
00:44:34먹었어요?
00:44:36경찰은?
00:44:37아, 그냥 갔네?
00:44:40벨 몇 번 누르다 인기척 없는 것 같으니까 그냥 가던데?
00:44:44아우, 난 죄 지은 것도 없는데.
00:44:47경찰만 보면 왜 이렇게 가슴이 철렁대지?
00:44:51아, 괜히 오라고 했네.
00:44:55깔끔히 처리하시죠.
00:44:57어?
00:44:57경찰이 또 올 수도 있으니까 이 집에 그냥 둘 순 없고 애 자체가 증거니까 증거인멸해야죠.
00:45:06뭐?
00:45:10내 딸 죽이라도 하라고?
00:45:12의사 섭외에 넣습니다.
00:45:15치료 끝나면 보내드리죠.
00:45:18와...
00:45:19우리 현표, 일 잘하네.
00:45:22깔끔해 아주.
00:45:25어딨죠?
00:45:27어, 방에.
00:45:27좀 더는 육회car피장 imper이기 때문이죠.
00:45:33아이씨야 안 편하네.
00:45:38아이씨야 안 편하네?
00:45:41아이씨야 안 편하네.
00:45:44아이씨야 안 편하네.
00:45:47아이씨야 안 편하네.
00:45:53아이씨야 안 편하네.
00:45:56아이씨야 안 편하네.
00:46:13I'll go.
00:46:14Okay, let's go.
00:46:18Let's go.
00:46:45I'll be back.
00:46:48I'll be back.
00:46:49I'll be back.
00:46:51I'll be back.
00:46:52I don't know what to say.
00:46:56I don't know what to say.
00:47:06Our daughter, don't say anything.
00:47:08You're not listening to me.
00:47:12You're not listening to me.
00:47:14Yes.
00:47:15Yes!
00:47:16Yes, yes.
00:47:18Yes.
00:47:19Yes!
00:47:24Yes.
00:47:28Go.
00:47:33I'll get you.
00:48:04Okay.
00:48:05Okay, okay.
00:48:32I'll go.
00:48:35Get out of here.
00:48:36Get out of here.
00:48:36Get out of here.
00:49:00I'm sorry.
00:49:02I'm sorry.
00:49:04I know.
00:49:06I'm sorry.
00:49:09I'm sorry.
00:49:38I'm sorry.
00:49:39어떻게 됐어요?
00:49:40봉합 잘 됐어.
00:49:41조금만 늦었으면 큰일 날 뻔했어.
00:49:44어떻게 우리 애기.
00:49:46내가 이럴 줄 알았어.
00:49:55여긴 어떻게.
00:49:56저분 연락 받고.
00:49:59윤변호사님이요?
00:50:02서약서 도장 찍은 날 찾아왔어요.
00:50:06최철민 어설프게 건드리면 인영이가 더 안 좋을 거라고 도와달라고.
00:50:12최철민에 대해 여러 가지 물어보고 가셨어요.
00:50:35최체민.
00:50:40앞에서 따라가주세요.
00:50:55gemacht!
00:51:00저와 감사합니다.
00:51:01.
00:51:03.
00:51:18Oh, my God.
00:51:39Oh, my God.
00:51:44This is a kid.
00:51:44What?
00:51:46What?
00:51:52What?
00:51:55What?
00:51:58What?
00:52:02What?
00:52:04너 같은 놈도 부모가 되는데.
00:52:10변호사님!
00:52:11끊어봐!
00:52:15웃어봐, 이 새끼야.
00:52:17웃어봐!
00:52:18그만, 그만.
00:52:28변호사 새끼가 초절한다, 씨.
00:52:31형님.
00:52:33어떻게 하는 것이 있어, 형님.
00:52:36이런, 이샤.
00:52:38저 개새끼 진짜 죽여버리세요, 저...
00:52:41저 죽었어요, 개새끼야!
00:52:44저 우리 형께 어떤 분인지 모르지.
00:52:51와, 진짜.
00:52:53와, 진짜 이 강불새끼야!
00:52:57뭐야, 이 새끼야!
00:52:59애를 아주 반 죽여놨네.
00:53:01자기 손에 피 묻히기 싫어서 나한테 이런 건 아니었어?
00:53:13약속.
00:53:16꼭 지키십시오.
00:53:20너도.
00:53:21그게 신상이 좋을 거야.
00:53:23그러죠.
00:53:26나머지 자료는 내일까지.
00:53:28충분해.
00:53:30최철민 그 새끼가 내 뒤에서 야금, 야금.
00:53:35지능적으로 내 돈 헤쳐먹은 거.
00:53:38알겠어.
00:53:41K만의 SPC 세우고 피더펀드에 아주 지랄 복잡하게 꽈아서.
00:53:46아니, 우리 변호사 양반 아니었으면 평생 모르고 당했겠지.
00:53:50나같이 주먹질하다가 사업한 놈 대가리로는 뭐 봐도 까막눈이거든.
00:53:55근데 재는 기분은 아닐 거고.
00:53:58원하는 게 뭐야?
00:54:03최철민 딸입니다.
00:54:05여섯 살이에요.
00:54:16최철민이 그런 거야?
00:54:18외부에 들키지 않으려고 의사까지 집으로 불러 치료받게 했어요.
00:54:28눈눈이 정의 실현해 주시죠.
00:54:32그럼 최철민이 헤쳐먹은 돈 다 찾아드리죠.
00:54:49조선생님 피해?
00:55:21Sir, you're welcome.
00:55:21Your spouse!
00:57:31You're welcome.
00:57:34You're welcome.
00:58:01You're welcome.
00:58:08You're welcome.
00:58:09You're welcome.
00:58:14You're welcome.
00:58:19You're welcome.
00:58:21You're welcome.
00:58:32You're welcome.
00:58:38You're welcome.
00:58:40You're welcome.
00:58:42You're welcome.
00:58:55You're welcome.
00:59:23You're welcome.
00:59:25You're welcome.
00:59:36You're welcome.
00:59:45You're welcome.
00:59:47You're welcome.
00:59:55You're welcome.
00:59:57You're welcome.
00:59:57You're welcome.
01:00:14You're welcome.
01:00:16You're welcome.
01:00:19You're welcome.
01:00:23You're welcome.
01:00:33You're welcome.
01:00:41You're welcome.
01:00:46You're welcome.
01:00:47You're welcome.
01:00:47You're welcome.
01:00:47You're welcome.
01:00:49You're welcome.
01:00:50You're welcome.
01:00:50You're welcome.
01:01:02You're welcome.
01:01:06You're welcome.
01:01:19You're welcome.
01:01:20You're welcome.
01:01:25You're welcome.
01:01:26You're welcome.
01:01:28You're welcome.
01:01:29You're welcome.
01:01:30You're welcome.
01:01:31You're welcome.
01:01:33You're welcome.
01:01:33You're welcome.
01:01:34You're welcome.
01:01:35You're welcome.
01:01:36You're welcome.
01:01:36You're welcome.
01:01:37You're welcome.
01:01:38You're welcome.
01:01:38It's possible that other people's love can be deeper and deeper.
01:02:14Good morning.
01:02:16I'm sorry.
01:02:17What was that?
01:02:18It was great.
01:02:20You're a good friend.
01:02:21Am I right now?
01:02:23Am I right now?
01:02:24I'm a little bit old.
01:02:25I had a lot to do that.
01:02:26But you didn't have anything.
01:02:28It's not a good night.
01:02:30It's not a good night.
01:02:31It's a good night.
01:02:35It's a good night.
01:02:36I'm so glad to see you.
01:02:36I'm so glad to be here.
01:02:39What?
01:02:40What's this?
01:02:41What's this?
01:02:42You're looking for me very well.
01:02:44I'm so glad to meet you for you.
01:02:46Why are you so beautiful?
01:02:48What's wrong with you?
01:02:50Oh, well, you're so good.
01:02:52Hey, you're so happy.
01:02:52You got the job?
01:02:53Good job.
01:02:54I was so happy.
01:02:57We're back up to you.
01:03:00I'm so happy.
01:03:02You're working?
01:03:04Yes.
01:03:05Oh, my God.
01:03:05Yes.
01:03:06Oh, my God.
01:03:09Oh, my God.
01:03:43I'll let you know.
01:03:51No, no.
01:03:52I can't even see.
01:03:53I can't even see you.
01:03:58Just a bit more.
01:04:00I can't even see you.
01:04:00Not yet.
01:04:02Wait a minute.
01:04:03Wait a minute.
01:04:18It's so bad.
01:04:37Um...
01:04:39Yes, I'm Sikhan.
01:04:44Yes.
01:04:52Oh, the doctor!
01:04:53Yes, sir.
01:04:58Oh, yes, sir.
01:05:07What's wrong with you?
01:05:12What's wrong with you?
01:05:14What's wrong with you?
01:05:15Just a little bit.
01:05:16What's wrong with you?
01:05:20What's wrong with you?
01:05:21I don't know.
01:05:23It's okay.
01:05:26It's okay.
01:05:28Over?
01:05:28Over just, over 좀 하지 마.
01:05:29Over?
01:05:30너 말 다 했어?
01:05:32그래 다 했어.
01:05:33저기 저 목소리 좀.
01:05:35저 해시가 아직.
01:05:38너 따라남아.
01:05:46왜 뭐?
01:05:50너 뭐야.
01:05:52똑바로 안 해?
01:05:53너나 똑바로 해.
01:05:54너, 내가 지켜보고 있어.
01:05:55나도 너 지켜보고 있어.
01:05:56Tell her you.
01:05:57You're dumb.
01:05:59You're dumb, you're dumb.
01:06:01You're dumb.
01:06:02You're dumb, you're dumb.
01:06:03Oh my God, you're dumb.
01:06:06You're dumb.
01:06:07You're dumb enough.
01:06:10No one will be on the side.
01:06:12You're dumb enough.
01:06:13I'll give him this for a long time.
01:06:14You're dumb enough.
01:06:15If you've done something you want to help you,
01:06:17you'll find me too.
01:06:18I'm sorry you're right back.
01:06:19You'll be down to two months ago.
01:06:24I'm sure he would marry you.
01:06:26You don't know our cousin to the girl?
01:06:27Right?
01:06:28I'm sure I was dating.
01:06:28I got married to you.
01:06:32But I'm the other person that is your partner.
01:06:34You can say that you are interesting.
01:06:36Why did you stay away from you?
01:06:41I just have a girlfriend that was already dating.
01:06:43And I just have to tell you that my boyfriend is just...
01:06:58Before I was leaving, I don't know how you know it
01:07:07I don't know how to do it
01:07:10I wanna know what you're gonna do
01:07:12I'm sure that you're getting up
01:07:14My thoughts are all right
01:07:19I can't be afraid of your heart
01:07:32Oh
01:07:56I
01:07:57I
01:07:57I
01:07:57I
01:07:58I
01:07:59I
01:08:01I
01:08:12I
01:08:14I
01:08:14I
01:08:14I
01:08:15I
01:08:15I
01:08:15I
01:08:15I
01:08:16I
01:08:16I
01:08:16I
01:08:17I
01:08:17I
01:08:18I
01:08:19I워요
01:08:22I
01:08:22I
01:08:40all
01:08:45I
01:08:46are
01:08:46I
01:08:48but
Comments

Recommended