Passer au playerPasser au contenu principal
#series #film #Français #France #quebec #canada #romance #romantique #dessin #Animé #thriller #horreur #guerre #Documentaire #Action #Drame #Aenture #Filmcomplet #complet #entier
Transcription
00:00:00C'est parti !
00:00:30C'est parti !
00:01:04C'est parti !
00:01:29C'est parti !
00:02:33C'est parti !
00:03:05C'est parti !
00:03:07C'est parti !
00:03:09C'est parti !
00:03:43C'est parti !
00:04:23C'est parti !
00:04:53Vers 8h30 ce matin, monsieur le Président.
00:04:55Et ce n'est pas terminé.
00:04:56Contactez Morning aux opérations spéciales.
00:04:58Il est déjà en route, monsieur.
00:05:00Avec un détachement du 75e régiment des Rangers et de la 24e équipe technique, l'Institut de recherche a été
00:05:05contacté.
00:05:11A toutes les unités, je veux que vous me boucliez la moindre issue.
00:05:15Personne ne doit sortir.
00:05:16Fermez toutes les passerelles, les portes, les tunnels et les accès aux pistes.
00:05:30C'est parti !
00:05:31C'est parti !
00:05:39C'est parti !
00:05:41C'est parti !
00:05:53C'est parti !
00:05:53L'hélicoptère est prêt et vous attend pour vous conduire à New York.
00:05:56Bien.
00:05:57Occupez-vous du laboratoire, comme ça aussi.
00:06:01Je ne sais pas, j'attends qu'il y a un feu.
00:06:08Colonel Falcons, avant.
00:06:10Au général, on ne sait pas à quoi on a affaire.
00:06:12Alors utilisez seulement le gaz, c'est compris ?
00:06:14Et je veux le minimum de pertes.
00:06:16À vos ordres.
00:06:17Descendez-nous.
00:14:13Votre bras, je vous prie, Monsieur Hammond.
00:14:28Ça vous excite ? Hein ?
00:14:30De nous enfermer comme des animaux et de faire des expériences sur nous ?
00:14:35Je parie que vous adorez ça.
00:15:04Mon général, le lieutenant Hoffman veut vous voir.
00:15:07Merci, capitaine.
00:15:13Général Moening, à vos ordres.
00:15:16Lieutenant Hoffman.
00:15:17Ça fait longtemps, mon général.
00:15:19On peut le dire.
00:15:20Vous travaillez toujours avec des terroristes ?
00:15:23Je vous demande pardon.
00:15:26Le suspect principal de l'attaque à l'anthrax en 2001.
00:15:29C'était bien un scientifique de l'institut de recherche, n'est-ce pas ?
00:15:32C'est exactement, général. Et c'est moi qui l'ai signalé.
00:15:35Vous avez donné votre confiance à un homme qui avait accès au poison.
00:15:38Et des gens en sont morts.
00:15:40Je ne veux pas de ça ici. C'est bien clair ?
00:15:42Très clair.
00:15:45J'ai une totale confiance en mes hommes.
00:15:47Vous savez pourquoi ?
00:15:49Ils savent en être dignes.
00:15:50Dans ce cas, pourriez-vous les raisonner, leur dire,
00:15:52de faire appel à leur bon sens pour traiter les patients ?
00:15:54Ils sont parfois provoqués.
00:15:55Vous jouez au football, lieutenant ?
00:15:57Pardon ?
00:15:58Première année au lycée,
00:15:59notre équipe avait fini dernière de sa division.
00:16:02L'entraîneur passait après chaque match
00:16:04et nous donnait une tape dans le dos en disant
00:16:05« On les aura la prochaine fois ».
00:16:07Un vrai salopard est arrivé l'année suivante.
00:16:10Il nous a fait suer tous les jours.
00:16:11Et vous savez ce qui s'est passé ?
00:16:12Négatif.
00:16:13On a gagné le championnat.
00:16:15Vous voyez, cet entraîneur avait le sens de la discipline.
00:16:18Mais il ne s'agit pas de joueurs de foodie.
00:16:20Il s'agit de victimes.
00:16:22236 en taux et plus de 150 à la morgue.
00:16:24J'en suis conscient.
00:16:25Et êtes-vous conscient des capacités de ces créatures ?
00:16:27Oui, mais…
00:16:27Si l'une d'entre elles vous mord,
00:16:29le bras par exemple, pour y laisser sa salive,
00:16:31c'en est fini pour vous.
00:16:32Si elle vous saute à la gorge pour vous la déchiqueter
00:16:34ou pour vous bouffer une artère,
00:16:37vous finissez six pieds sous terre.
00:16:40Je regrette de devoir empiéter sur les libertés civiles,
00:16:42sincèrement.
00:16:43Mais notre devoir
00:16:44est de défendre la nation et ses citoyens
00:16:47de toute menace.
00:16:48C'est justement où je voulais en venir, mon général.
00:16:50Plus on les maintient au calme,
00:16:51mieux ce sera pour tout le monde.
00:16:54Je vais donner des instructions à mes hommes
00:16:55sur les procédures de sécurité à respecter.
00:16:58C'est mon boulot.
00:17:00Je vous conseille de vous concentrer sur le vôtre.
00:17:02Secouez les coussins et changez les draps.
00:17:04Oui, mon général.
00:17:05Mais sachez que je dirige aussi la recherche d'un antidote
00:17:07et que je rendrai mon rapport directement au président.
00:17:09Supervisez tout ce que vous voulez.
00:17:11Mais n'oubliez pas votre rang, mon lieutenant.
00:17:16Ne vous inquiétez pas.
00:17:18L'union fait la force.
00:17:21Je souhaiterais commencer par l'aéroport, mon général.
00:17:24Avec un peu de chance,
00:17:25peut-être que les caméras de surveillance seront enrichis.
00:17:28Au rapport.
00:17:32Falcons, à vous.
00:17:33Oui, les parties.
00:17:37On y va.
00:17:39Évitez de faire feu, sauf en cas de force majeure.
00:17:42N'oubliez pas que ce sont des êtres humains.
00:18:00Comment tout ça a pu arriver ?
00:18:07Oh non.
00:18:26Ça suffit, mon...
00:18:29Je vous ai dit, ça suffit.
00:18:32C'est un être humain.
00:18:34Vous vous souvenez ?
00:18:35Cet homme vient de tuer quatre personnes.
00:18:37Ne l'oubliez pas.
00:18:38J'ai...
00:18:38J'ai pas pu m'en empêcher.
00:18:40Je vais devoir faire un rapport sur vous.
00:18:41Colonel Falcons, à vous.
00:18:42Falcons, j'écoute.
00:18:43Dites-moi que vous l'avez.
00:18:44Oui, c'est fait.
00:18:46Beau travail.
00:18:48Amenez-le-moi en bas.
00:18:49Tout de suite, mon général.
00:18:59Vous avez tué quatre de mes hommes, monsieur Amon.
00:19:02Qui est là ?
00:19:07Je suis désolé.
00:19:09Je n'ai jamais voulu les tuer.
00:19:11Je comprends.
00:19:12Ça ne me plaît pas du tout,
00:19:14mais je comprends.
00:19:16La conservation.
00:19:18L'instinct de tous les organismes vivant sur Terre.
00:19:22L'ordinateur, lui, n'a pas d'instinct.
00:19:24Et pourtant, nous comptons sur lui pour mener nos guerres.
00:19:27Le problème, c'est que...
00:19:28Nous sommes trop dépendants de la technologie.
00:19:32L'erreur humaine est tout aussi dangereuse, mon général.
00:19:35Ne vous méprenez pas.
00:19:37Il est vrai que les machines ont un rôle à jouer.
00:19:40Mais au bout du compte,
00:19:41ce sont les hommes qui gagnent les guerres.
00:19:44Qu'attendez-vous de moi ?
00:19:46Que vous serviez votre pays, mon fils.
00:19:49Occupez-vous de lui.
00:20:02Qu'est-ce que...
00:20:03Bon sang, mais...
00:20:04Qu'est-ce qu'il se passe ici ?
00:20:09On va voir si t'es aussi fort que tu le prétends.
00:20:15Administrez le sérum.
00:20:22Pour quoi faire, mon général ?
00:20:45Voyons ce qu'ils vont faire.
00:20:46Qu'est-ce que...
00:20:58C'est parti !
00:21:35Monsieur Amon, j'avais un pressentiment sur vous.
00:21:41Vous avez de la chance, soldats.
00:21:43Vous êtes les témoins d'une nouvelle ère,
00:21:44de l'avancée militaire la plus importante depuis le drone Prédator.
00:21:50Descendez-le.
00:21:57La transmission se fait par la salive, pas par le sang.
00:22:00Donc, toute morsure non létale infecte la personne immédiatement.
00:22:03Dès que son rythme cardiaque s'accélère,
00:22:05elle devient féroce et se déchaîne sur tout ce qui se trouve sur son chemin.
00:22:09Vous pensez qu'il y a un remède ?
00:22:10En théorie, on pourrait en synthétiser un,
00:22:12si nous avions des anticorps comme base.
00:22:15Si jamais on retrouve le patient zéro,
00:22:17il pourrait être porteur de ces anticorps.
00:22:20Excusez-moi, mon général.
00:22:21Est-ce que je pourrais m'entretenir avec vous ?
00:22:23Bien entendu, lieutenant.
00:22:25Non, en privé.
00:22:27Excusez-moi.
00:22:31Je reviens de chez le médecin légiste
00:22:32et j'ai vu un homme avec la gorge déchiquetée.
00:22:35C'est l'œuvre de M. Hammond,
00:22:37l'homme que vous avez poursuivi tout à l'heure.
00:22:39Il a attaqué de nouveau.
00:22:41Et nous avons dû agir.
00:22:42Les deux hommes sont morts dans l'incident.
00:22:44J'aimerais voir les enregistrements de la vidéosurveillance.
00:22:49Bien sûr, Yann.
00:22:51En attendant, je crois que je vais aller jusqu'à l'aéroport.
00:22:54Avec un peu de chance,
00:22:54je pourrais peut-être identifier le patient zéro.
00:22:58Excusez-moi, lieutenant Hoffman,
00:22:59docteur Ellen Gordon du centre de contrôle.
00:23:01Enchanté, docteur.
00:23:01Je pourrais vous demander de chercher des signes d'anxiété
00:23:04ou de comportement imprévisible sur la cassette de vidéosurveillance.
00:23:07Il semblerait que ce soit certains des premiers signes
00:23:09d'une métamorphose imminente.
00:23:11Commencez par les douanes.
00:23:12D'après les témoins, c'est là qu'ont eu lieu les premières attaques.
00:23:15Entendu.
00:23:16Merci, docteur.
00:23:17Merci, à vous.
00:23:18Général.
00:23:21Je ne tiens pas à vous retarder plus longtemps, docteur.
00:23:25Bien, général.
00:23:28Vous voyez, mon colonel ?
00:23:30Les hommes comme Hoffman.
00:23:33Tout ce qu'il demande, c'est d'être rassuré,
00:23:35savoir qu'on est du même côté.
00:23:37Mon général,
00:23:39vous êtes sûr de vouloir un antidote ?
00:23:41Il serait produit à grande échelle.
00:23:44Seulement si sa découverte est ébrutée.
00:23:47Je me ferais un plaisir de faire taire ce Hoffman.
00:23:51Il fait son travail sérieusement.
00:23:53Il cherche simplement à comprendre l'origine des loups et leur comportement.
00:23:58Je veux savoir s'il arrive à trouver sa cible.
00:24:02À vrai dire, sa petite excursion pourrait nous donner l'opportunité
00:24:06d'atteindre notre but.
00:24:08Tout est dans...
00:24:09La coopération.
00:24:22Lieutenant Hoffman, institut en chercheur.
00:24:32Quelle heureuse !
00:24:34Lieutenant Hoffman ?
00:24:36Max Stevens, directeur de la police aux frontières et de la sécurité à JFK.
00:24:40Vous voulez bien me suivre, s'il vous plaît ?
00:24:47Une de ces créatures s'est introduite dans la zone de surveillance et a tout détruit.
00:24:50Même les caméras sont inutilisables.
00:24:52Mais j'ai beaucoup mieux.
00:24:55Ceci n'est pas encore connu du public.
00:24:57Nous sommes les premiers à l'avoir installé après du bail.
00:25:00Regardez ça.
00:25:05Wow.
00:25:06Comme vous dites.
00:25:11C'est incroyable.
00:25:16On peut voir le moindre détail.
00:25:19Chaque ride, chaque cheveu.
00:25:22Et vous dites que cette image a été prise avant l'attaque.
00:25:24Quatre minutes et demie avant.
00:25:28Malheureusement, voici la suivante.
00:25:37En fait, ce système ne prend qu'une image toutes les cinq minutes.
00:25:40Et entre-temps, évidemment, les violences avaient déjà commencé.
00:25:44Vous pouvez revenir à l'image précédente.
00:26:05Oh, je suis thingy.
00:26:11Ça va MP3.
00:26:12Il est titulé.
00:26:12Il est là où, c'est parti.
00:26:12C'est parti.
00:26:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:59Elle a été mordue avant d'arriver à l'aéroport
00:28:04Mon général
00:28:05Hoffman a l'appareil, je crois avoir trouvé le patient
00:28:07Elle s'appelle Donna Voorhees
00:28:11Il est temps pour toi d'aller bosser
00:28:27Elle a pris un avion d'une compagnie canadienne
00:29:26Je ne veux pas vous tuer
00:29:29D'accord ?
00:29:31Je ne vous veux pas de mal
00:29:33Alors, restez calme
00:29:45Écoutez-moi bien
00:29:47Une partie de vous est toujours humaine
00:29:51Vous comprenez ce que je dis
00:29:53Vous comprenez ce que je dis ?
00:29:56Ouais
00:29:57C'est ça
00:30:01Vous seuls pouvez maîtriser cette situation
00:30:04D'accord ?
00:30:09C'est ça, c'est bien
00:30:11Allons, restez calme
00:30:16Non !
00:30:17Non !
00:30:48Mon général
00:30:50Hoffman est toujours vivant
00:30:58D'accord
00:30:59Rendez-moi service
00:31:00Et trouvez tout ce que vous pouvez
00:31:01Sur Donna Voorhees
00:31:02D'où elle vient
00:31:03Où elle est allée
00:31:04Et avec qui elle a pu rentrer en contact
00:31:05Qu'est-ce que vous cherchez ?
00:31:07Bien disons
00:31:08Une preuve solide
00:31:09Selon laquelle
00:31:09Elle a bien été mordue
00:31:10Avant d'arriver dans le terminal
00:31:12Je veux être sûr que personne n'est contaminé
00:31:13Je m'en charge
00:31:14Très bien
00:31:15Merci
00:31:16Ok
00:31:20Oui effectivement
00:31:20C'est un loup noir
00:31:22Ils sont très rares
00:31:22Sauf en Amérique du Nord
00:31:24C'est le résultat d'un croisement
00:31:26Entre un chien et un loup
00:31:28D'ailleurs les premiers colons canadiens
00:31:29Ataient persuadés
00:31:30Que c'était des hommes loups
00:31:31D'accord
00:31:32Donc pour résumer
00:31:33On a cette photographe animalière
00:31:34Exact
00:31:34Donc elle sera au Canada
00:31:36Elle prend la photo d'un loup
00:31:38On va dire qu'elle l'approche
00:31:39D'un peu trop près
00:31:39Il l'a mort
00:31:40Et elle repart en avion
00:31:41Direction New York
00:31:42Ou pour finir
00:31:43Elle infecte tout l'aéroport chez FK
00:31:44D'accord
00:31:45J'ai téléchargé une image
00:31:47Sur le système central du terminal
00:31:48Si j'ai vu juste
00:31:49On tient la fille
00:31:52Mon général
00:31:53Je veux appeler la Maison Blanche
00:31:54On ne va pas brûler les étapes
00:31:55Pardon
00:31:56Attendez quoi ?
00:31:57Les faits doivent être liés entre eux Hoffman
00:31:59Si vous avez raison pour vos ris
00:32:00Le président sera le premier informé
00:32:03Mon général
00:32:03Il y a des
00:32:07Il est l'heure d'appeler la Maison Blanche
00:32:09Pour les prévenir que le lieutenant Hoffman
00:32:11N'est plus un homme fiable
00:32:14Soldat Taylor
00:32:14Oui mon général
00:32:15Appelez la défense
00:32:16Et passez-moi le secrétaire Woods
00:32:18Tout de suite mon général
00:32:19Trouvez cette fille
00:32:22A vos ordres
00:32:29Ils veulent jouer avec nous
00:32:34Et puis ils nous utiliseront
00:32:35Pour faire de l'élevage
00:32:59La partie est risquée mon général
00:33:02Peut-être
00:33:02Mais le jeu en vaut la chandelle
00:33:04Monsieur le secrétaire
00:33:05Nos forçons disséminées
00:33:07Et mal financées
00:33:09Le potentiel de ces créatures
00:33:10Pourrait nous assurer
00:33:12La sécurité nationale
00:33:14Pour des décennies
00:33:16Et des applications
00:33:19Illimitées
00:33:20J'espère que vous êtes conscient
00:33:21De ce que vous faites Chris
00:33:22Parce que si nous perdons
00:33:23Le contrôle de cette chose
00:33:26Même la pire des maladies
00:33:28Serait un moindre mal
00:33:29Nous prendrons toutes les précautions
00:33:32Et le contrôle épidémique
00:33:34Et l'institut ?
00:33:35Le docteur Gordon
00:33:36Et son équipe
00:33:37Suivent le mouvement
00:33:39Mais le lieutenant Hoffman
00:33:40Quant à lui
00:33:48Vous avez un retour image ?
00:33:49Tout de suite mon colonel
00:33:50Je la mets à l'écran
00:34:09Avez-vous déjà vu cette femme ?
00:34:10Parfait
00:34:11Mon grand copain est là
00:34:15Elle est par là
00:34:23Cible localisée
00:34:25Vous ne lui donnez que des tranquillisants
00:34:27Je la veux vivante
00:34:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:01Attention à toutes les unités
00:35:02Le sujet se dirige vers le nord
00:35:04Vous ne trouvez pas
00:35:04Bouclez le périmètre
00:35:16Elle est à environ 500 mètres droit devant vous
00:35:18Elle se dirige vers les armes
00:35:26Il vaut mieux passer par l'arrière
00:35:28On l'arrêtera de l'autre côté
00:35:31À droite, à droite
00:35:38Ils vont se rapprocher
00:36:07Vous pouvez lancer le filet
00:36:23Attirer
00:36:24Attirer
00:36:37Attirer
00:36:38Ça suffit
00:36:54Au général
00:36:57Le patient zéro
00:37:00Elle s'appelle Donna Voris
00:37:02Il y a quatre semaines
00:37:03Elle a quitté Vancouver
00:37:04Pour un coin éloigné situé dans le Yukon
00:37:06Où elle se serait rendue semble-t-il
00:37:07Dans un parc national
00:37:09Il y a douze jours
00:37:10Elle est arrivée de Yellowknife
00:37:11Elle a passé un scan complet à Toronto
00:37:13Avant de s'envoler pour New York
00:37:15Sur le vol 323 de la compagnie canadienne
00:37:17Elle a atterri à l'aéroport JFK
00:37:19À 8h05 du matin
00:37:21On voit quelque chose sur le scan ?
00:37:23Non, je vais vérifier
00:37:24J'attends que l'image finisse de se télécharger
00:37:27Son corps a subi une transformation totale
00:37:30Structure du squelette
00:37:31Organes
00:37:31ADN
00:37:32Tout a muté vers la forme canine
00:37:34Et c'est à ce moment-là
00:37:35Qu'elle s'est mise à attaquer les personnes autour d'elle
00:37:38En 23 minutes
00:37:39236 personnes ont été infectées par le virus
00:37:45Ce que nous avons reproduit ici
00:37:46Est une simulation de l'anticorps
00:37:48Qui détecte l'antigène lupin
00:37:49Et se fixe à lui
00:37:51C'est ce qui est censé se produire
00:37:53Si le loup a bien transmis les anticorps au sujet
00:37:56La composition devrait être identique
00:37:58Et ça, c'est ce que nous avons observé
00:38:00Dans l'analyse de sang de la patiente 0 ce matin
00:38:07Elle ne retient pas les anticorps
00:38:10Non, monsieur
00:38:29Visiblement, on a perdu notre temps
00:38:30Bien au contraire, monsieur
00:38:32Cette patiente nous est précieuse
00:38:33Pour la recherche et l'observation
00:38:42Qu'est-ce que vous faites ?
00:38:43Abattez-la
00:38:44Comment ?
00:38:44Non, non, attendez
00:38:45Ce n'est pas votre décision
00:38:46C'est une menace
00:38:48Oh, c'est vrai, Hoffman
00:38:50Vous avez du mal à repérer les menaces
00:38:53Peut-être qu'on devrait la laisser vivre
00:38:54Le temps de disséminer complètement le virus
00:38:56Comme a fait ce chercheur
00:38:57De l'Institut des maladies infectieuses
00:38:58Ça n'a rien à voir
00:38:59C'est une citoyenne innocente
00:39:01Je vous conseille de changer de ton
00:39:02Vous ne représentez pas l'autorité
00:39:05Moi, non
00:39:07Mais le président des États-Unis, si
00:39:09Vous ne faites qu'aggraver votre cas, lieutenant
00:39:12La Maison-Blanche refusera d'écouter un homme
00:39:14Que l'on pense affecter
00:39:16Je leur ai dit que vous aviez contracté le virus en fouillant l'aéroport
00:39:20Mais qu'est-ce qui vous arrive, enfin ?
00:39:21Général, je vous en prie, écoutez-moi
00:39:23Ne faites pas ça
00:39:25Cette jeune femme est notre seule connexion avec l'autre Lupin
00:39:29Croyez-moi, elle doit continuer à vivre
00:39:33Général Moening
00:39:34Qu'est-ce qu'il y a ?
00:39:35Un certain Max Stevens est devant l'aéroport
00:39:37Il dit qu'il doit parler au lieutenant Hoffman
00:39:39Vous connaissez cet homme ?
00:39:42Oui, je le connais
00:39:43Dites-lui de venir ici
00:39:48C'est pas juste
00:39:49On se croirait en prison
00:39:51On nous traite comme des vrais rats de laboratoire
00:39:54Personne ne va nous aider
00:39:55On doit prendre les choses en main
00:39:58On est dix fois plus nombreux qu'eux
00:40:01Il est temps de se rebeller
00:40:14Qu'est-ce que c'est ?
00:40:18C'est elle
00:40:19Le lieutenant Hoffman m'a demandé de faire des recherches sur Mademoiselle Voorhees
00:40:23Et je crois que j'ai encore mieux
00:40:25J'ai le scan complet de cette jeune femme qu'elle a fait à l'aéroport de Toronto
00:40:30Vous permettez ?
00:40:32Merci
00:40:39Elle porte l'ADN de l'hôte
00:40:42Une dent ?
00:40:43Une dent provenant de l'hôte pourrait contenir les anticorps
00:40:48Son peau ralentit
00:40:49Ne la touchez pas
00:40:49Vous êtes dingue ?
00:40:51Si elle est curable, ce ne sera pas une menace
00:40:54Vous voulez vous servir d'eux comme arme ?
00:40:56Imaginez leur entraînement
00:40:57Les sens aiguisés et la force de chaque animal
00:41:01Mélongée à l'intellect de l'homme
00:41:02Il faut en remède, oui
00:41:04À mettre dans un coffre au Pentagone
00:41:06Autrement nos ennemis pourraient l'utiliser contre nous
00:41:08Asseyez-vous, Monsieur Stevens
00:41:11Nous n'avons pas besoin d'elle
00:41:12Si vous lâchez ces créatures sur le champ de bataille
00:41:14Alors le virus se répandra comme une véritable traînée de poudre
00:41:16Et toute personne attaquée deviendra porteur de ce virus
00:41:19Pas si chaque morsure contient une neurotoxine injectée à nos loups
00:41:24Et contre laquelle ils sont immunisés
00:41:26Ça va les rendre plus dévastateurs
00:41:29Vous ne pouvez pas la laisser mourir, elle parlera
00:41:31C'est à nous qu'elle parlera, oui
00:41:33Il va falloir confirmer le lien
00:41:35On se trompe peut-être pour la dent
00:41:36Comme on s'est trompé pour les anticorps dans son sang
00:41:39Mais, Général, s'il vous plaît, écoutez-moi
00:41:43Elle est notre seule connexion avec l'hôte
00:41:45Elle peut nous dire où elle l'a vue et où il vit
00:41:49Si vous la tuez, nous n'aurons absolument rien
00:41:55Allez-y
00:41:58Elle ne respire plus
00:41:59Donnez-moi un milligramme d'épinéphrine
00:42:09Elle faiblit, préparez l'électrochoc
00:42:14Écartez-vous
00:42:22Allez-y
00:42:29Encore
00:42:36Ça y est, elle se stabilise
00:42:38Récupérez la dent
00:42:39Tout de suite
00:42:40Je dois lui inciser le bras
00:42:41La dent, c'est logé sous les tendons
00:42:43Faites-le
00:42:46Scalpel
00:42:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:46:06Non, monsieur. Non, ça n'est pas vrai.
00:46:08Il veut que vous nous croyez infectés pour nous exclure.
00:46:10Écoutez, il va falloir que vous me fassiez confiance.
00:46:14Écoutez, monsieur, il semble qu'il ait son propre agenda dans cette affaire.
00:46:19Non, monsieur le président, non. Je m'y oppose.
00:46:22Avec tout le respect que je vous dois.
00:46:24Il est hors de question que je me rende.
00:46:26Vous raccrochez au nez du président ?
00:46:28Ouais, tout New York est plongé en plein chaos.
00:46:30Et j'ai pas l'intention de rester ici, les bras croisés.
00:46:32D'accord. Donna, Donna, tenez.
00:46:34Portez ceci sur vous. C'est pour surveiller votre pouls.
00:46:37Quoi que vous fassiez, vous ne devez jamais dépasser les 150.
00:46:40On vous expliquera tout ça plus tard, d'accord ?
00:46:42Moning a certainement placé plusieurs de ses tireurs d'élite.
00:46:44Il faut que nous quittions l'île et tout de suite, d'accord ?
00:46:46Allons-y.
00:46:47On y va.
00:46:50Par là.
00:46:53Baissez-vous !
00:46:55Vous pouvez nous tuer !
00:46:56Le remède est peut-être dans votre bras.
00:46:58Et si le général prend le contrôle de cette affaire,
00:47:00personne ne saura qu'il existait un antidote.
00:47:02D'accord. Si vous voulez qu'on extraie la dent de votre bras,
00:47:04il va falloir quitter cette île.
00:47:05Alors, restez au sol et avancez.
00:47:08Allez-y !
00:47:17Envoyez une unité à Wards.
00:47:19Avec ordre d'arrêté,
00:47:20le lieutenant Hoffman et le docteur Gordon.
00:47:23Sur le champ.
00:47:24Bien fait, président.
00:47:45Mon général, il se dirige vers le sud et fonce tout droit sur Central Park.
00:47:48Nous avons contacté le secrétaire à la défense qui nous demande de fermer tous les ponts.
00:47:52La ville est en quarantaine.
00:47:53Beau travail, Sims.
00:47:54Est-ce qu'on les a repérés ?
00:47:56On a leur position GPS, mon général.
00:47:58Je reviens vers vous dès qu'on est prêt.
00:48:08Les loups vont dévaster la ville en essayant de trouver un moyen de s'enfuir.
00:48:11Je dirais que nos hommes ne les laisseront pas faire.
00:48:17Tout ça est ma faute.
00:48:19Si seulement j'avais pu tout dire dès le début, rien de tout ça ne se serait produit.
00:48:23Ça va aller.
00:48:24Comment voulez-vous que ça aille ? Il y a des tas de victimes !
00:48:26Retirez ce truc de mon bras !
00:48:28Je vais le faire.
00:48:30Vous avez un lieu sûr en tête ?
00:48:33L'université. Là-bas, il y a tout ce qu'il faut.
00:48:36La question, c'est comment y arriver.
00:48:41Le grillage est électrifié, non ?
00:48:46Très bien, reculez.
00:48:51Et maintenant ?
00:48:53On traverse en Tirolienne !
00:48:58On traverse en Tirolienne !
00:49:45S'y voilà, au-dessus du grand vide.
00:49:47Relax, lieutenant.
00:49:51Je crois que j'y arriverai pas.
00:49:52Tout se passera bien. Ce qu'il faut, c'est surtout pas toucher le sol.
00:49:55Oh, bon sang.
00:49:59Regardez-moi.
00:50:00Vous êtes sûr que ça va aller ?
00:50:02Ouais, ça ira.
00:50:04Super. Des photos de loups, tueurs d'hommes, et maintenant la Tirolienne.
00:50:07Y a-t-il autre chose sur vous que vous aimeriez nous dire ?
00:50:17Je peux pas.
00:50:18Non.
00:50:26Allez, il faut rejoindre le bateau.
00:50:31Venez, venez.
00:50:33Allez.
00:50:35Taylor, désactivez le courant sur les barrières nord-ouest.
00:50:38Tout de suite.
00:50:39Oui, monsieur.
00:50:40Coupez le courant en zone 2, maintenant.
00:50:47Est-ce que ça va ?
00:50:48Oui ? On dirait qu'on a de la compagnie.
00:50:54Retro 3450, écoutez.
00:50:56Coupez les moteurs immédiatement et préparez-vous à être à bord.
00:51:03Approchez-vous d'eux.
00:51:12Ils se rapprochent.
00:51:20Attention !
00:51:25Tournez !
00:51:29C'est pas possible !
00:51:44Un instant.
00:51:45Monsieur le Président, Manhattan est placé en quarantaine.
00:51:47Mais les loups se sont déployés sur toute l'île.
00:51:50Pourquoi le gaz est sans effet alors qu'il a fonctionné à JFK ?
00:51:52L'aéroport est un environnement clos, monsieur.
00:51:54Là, ils sont en plein air.
00:51:58Monsieur le Président, ils se déplacent vers Central Park.
00:52:00Nos troupes attendent une réponse.
00:52:07On a le feu vert.
00:52:08L'arme létale peut être utilisée.
00:52:14Répondez-moi.
00:52:15Nous l'avons perdu, mon général.
00:52:16À l'ouest de Roosevelt, Thaïlande.
00:52:20Vous en faites pas.
00:52:21Je l'ai retrouvé.
00:52:22Je vous rejoins tout de suite.
00:52:24Mon général, nous avons reçu l'autorisation du Président.
00:52:27C'est pas trop tôt.
00:52:28Qu'on les allume !
00:52:49Je les ai repérés au sud entre les arbres.
00:52:51Ils viennent droit vers nous.
00:53:12Ok, les mecs ! On y va !
00:53:15Préparez-vous à tirer !
00:53:23Faut !
00:53:36Faut !
00:53:53Oh non ! J'ai croisé !
00:53:55Revenez !
00:54:00Alors ? Est-ce qu'on est encore loin de l'université ?
00:54:02On est à 15 minutes, à peu près.
00:54:06On n'a plus beaucoup.
00:54:08Je peux vous poser une question ?
00:54:11Pourquoi vous vous êtes fait mordre ?
00:54:14J'ai vu vos photos du loup noir.
00:54:16Pourquoi il vous a mordu ?
00:54:17Vous avez déjà regardé un prédateur dans les yeux ?
00:54:20À vrai dire, oui, ça m'est arrivé.
00:54:22Je voulais savoir jusqu'où je pouvais aller.
00:54:25Je vois.
00:54:26Vous vous êtes tellement rapprochés que vous n'avez fait plus qu'un avec lui.
00:54:29Littéralement.
00:54:31Il faut que je lui trouve une voiture.
00:54:39Sortez de là ! Allez !
00:54:50Contact visuel avec la meute qui se dirige au sud de la cinquième, juste en dessous de nous.
00:54:54Est-ce qu'on commence à attaquer ?
00:54:55Bien reçu. Permis sur la coulerie.
00:55:12Non de Dieu !
00:55:14Non de Dieu !
00:55:26Ils sont à l'ouest de la 37ème, en direction de Broadway.
00:55:34Alors, Brian, vous feriez mieux de me mettre au courant.
00:55:37Qu'entendez-vous par Noga ne laisseront pas les loups passer les barrages de la ville ?
00:55:41Expliquez-vous.
00:55:41Après l'attaque de l'aéroport, les forces de l'ordre ont décidé
00:55:43que si le virus devait se répandre dans les zones habitées, le risque serait trop grand.
00:55:47Donc ils ont mis en place une opération qui a pour but de l'éradiquer.
00:55:52Enfin, comment ?
00:55:52Ne me dites pas que c'est sérieux.
00:55:59Merde !
00:56:00Accrochez-vous !
00:56:02Allez, plus vite !
00:56:09Comment ils nous ont retrouvés ?
00:56:10À cause de la puce !
00:56:11Quel bus ? Celle que vous avez dans le bras !
00:56:14Comme tous les autres patients.
00:56:20Ils arrivent, plus vite !
00:56:21Accrochez-vous !
00:56:32Attendez, je vais s'y laisser, mais...
00:56:34Non, ça va.
00:56:45Il y a différents petits groupes.
00:56:47Il y a des randonnés.
00:56:48Un déjeuner, mais vous pouvez faire un déjeuner.
00:56:50Non !
00:56:50Générique
00:56:53Non !
00:56:54Les randonnés !
00:56:54C'est bon.
00:56:56Un déjeuner, mais une randonnés !
00:57:01Ouah !
00:57:02Non !
00:57:03Ça va ?
00:57:03Non !
00:57:09C'est parti !
00:57:56Lâchez-moi !
00:57:57Mettez la fille dans la chip, avec le docteur !
00:57:59Non !
00:58:06Général, ici Falcons !
00:58:07Mon colonel !
00:58:08On a la fille, mon général !
00:58:09Et le docteur ?
00:58:10Orphan est mort !
00:58:12Ramenez-les à Owens !
00:58:14À Mozart !
00:58:14Falcons !
00:58:15Faites au plus vite !
00:58:17La ville ne tiendra pas longtemps !
00:58:30Les Canidés se frayent un chemin vers le sud de Manhattan.
00:58:32Ce n'est qu'une question de temps, ils auront bientôt quitté l'île.
00:58:35En 1918, la pandémie de grippe a tué environ 90 millions de personnes en un an.
00:58:40Si nous ne maîtrisons pas ce virus, tout le pays pourrait être infecté en moins de 72 ans.
00:58:45Et en deux semaines, ce sera tout l'hémisphère nord.
00:58:49Vous réalisez que vous parlez de détruire l'une des plus belles villes au monde,
00:58:52et qu'il faudrait tuer près de deux millions d'habitants,
00:58:56qui sont nos citoyens.
00:58:57Juste, les éliminer sans scrupule.
00:59:01Monsieur, si nous n'agissons pas, le virus finira par anéantir la race humaine.
00:59:06Et en l'absence d'antidotes,
00:59:09l'éradication est notre seule option.
00:59:13Monsieur, ce sera une opération propre et rapide.
00:59:15Nous commencerons par détruire tous les ponts et les tunnels de la ville,
00:59:18ce qui isolera le secteur.
00:59:20Et puis nous enverrons la charge,
00:59:22une série d'explosifs air carburant,
00:59:24que nous allons lâcher sur l'île.
00:59:28Monsieur,
00:59:29si l'on doit agir,
00:59:31il faut le faire maintenant.
00:59:39C'est une lourde responsabilité qui pèse sur moi.
00:59:46Je prie pour les âmes
00:59:49de ces courageux américains
00:59:51qui le reposent en paix.
00:59:54Puisse l'histoire comprendre la nécessité de s'incliner
00:59:58face à une telle obligation.
01:00:06Allez-y.
01:00:07Allez-y.
01:00:50Patient Zéro.
01:00:51Vous nous avez donné du fil à retordre.
01:00:53Occupez-vous de là-dedans.
01:00:55Je peux vous dire que je veillerai personnellement
01:00:57à ce que les charges dont vous êtes coupable
01:00:58soient retenues contre vous.
01:00:59C'est tout ce que vous méritez.
01:01:01Mutinerie, torture, meurtre.
01:01:03L'histoire se souviendra de vous comme d'un traître.
01:01:05En fait, vous n'êtes qu'un voyou en uniforme.
01:01:07C'est un sacrifice que j'ai accepté
01:01:08au nom du pays que j'ai juré de protéger.
01:01:10Il n'y aura plus aucun pays à protéger !
01:01:13Si la meute franchit les barrages de la ville,
01:01:15l'infection sera totalement hors de contrôle.
01:01:17On ne sera plus capable de l'arrêter.
01:01:20Ils ne sortiront pas de la ville.
01:01:22Je vous le promets.
01:01:36Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:04Vous avez dix minutes, docteur.
01:02:08Ça ne vous fera aucun mal.
01:02:10Tout va bien.
01:02:11Je sais, je vous fais confiance.
01:02:39Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:02Les anticorps.
01:03:04Il faut que je referme.
01:03:05Les anticorps, docteur.
01:03:08Il vous reste cinq minutes.
01:03:12Appel à toutes les unités.
01:03:13Je répète, appel à toutes les unités.
01:03:15Les loups se dirigent vers le pont de mon cri.
01:03:17Malheureux.
01:03:28...
01:03:28...
01:03:32...
01:03:48Non, non. Appuyez là-dessus.
01:03:52Tic-tac, docteur.
01:04:41Quoi qu'il arrive, je sais que c'est pas votre faute.
01:04:46Combien de temps pour que les anticorps réagissent au virus ?
01:04:49La reconnaissance varie selon le type de virus.
01:04:53Nous n'avons jamais rien fait de semblable avant.
01:05:13La fiole, docteur.
01:05:16Donna ?
01:05:19La fiole, docteur.
01:05:31Nous avons l'antidote.
01:05:54En avant !
01:06:00Au rapport. Qu'est-ce qui se passe en...
01:06:02Amons-y. Ils m'iront pas très loin.
01:06:08L'ascenseur a explosé, mon général.
01:06:13Hoffman.
01:06:22Donna ?
01:06:24Donna, vous pouvez vous asseoir.
01:06:32Je ne sais pas comment on va faire pour sortir de là.
01:06:46Brian !
01:06:46Est-ce que ça va ?
01:06:47Oh, c'est pas vrai.
01:06:49Ça va ?
01:06:50Ça va aller.
01:06:52Je l'ai, Brian.
01:06:53Ça a marché.
01:06:54Génial.
01:06:55Maintenant, ça va.
01:06:56Suivez-moi.
01:06:57Il faut qu'on sorte ici.
01:07:06Vous ne quitterez pas l'île avec cette d'or.
01:07:09Je vous donne dix secondes pour sortir, avant d'ouvrir le feu.
01:07:15Si vous nous tuez, vous ne trouverez rien.
01:07:16Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf !
01:07:30D'accord, Monique.
01:07:32Ça va.
01:07:35Vous vouliez l'antidote, vous l'avez.
01:07:38Mais laissez partir les femmes.
01:07:40À vous l'honneur, Hoffman.
01:08:03Éloignez-vous !
01:08:36Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:00Où est Monique ?
01:09:03Il ne nous ennuiera plus.
01:09:05Vous avez toujours l'adam ?
01:09:06Oui, je l'ai.
01:09:08Ok.
01:09:09Reste plus qu'à quitter l'île, maintenant.
01:09:28Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:28Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:41Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:43Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:58Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:59Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:59Vous avez piloté ?
01:10:00Ça remonte à loin, mais je crois que je peux encore m'en tirer.
01:10:05Installez-vous, accrochez-vous bien.
01:10:34On va y aller.
01:10:35Vous tenez le cou derrière ?
01:10:38On ne va jamais y arriver.
01:10:42Accrochez-vous !
01:11:15Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:55C'est parti !
01:11:58Vous retirez votre licence de pilote ?
01:12:16Ici Valkyrie, on est prêt à avancer vers la cible.
01:12:19Permission de convaincre.
01:12:20Bien reçu. Nous volons vers les cibles. La première dans 30 secondes.
01:12:49Attention, ici Valkyrie, vous me recevez.
01:13:02Contrôle, cible impactée deux fois. Je répète, impactée deux fois.
01:13:12Ici Valkyrie, j'ai ma cible. Le pauvre a d'atteindre.
01:13:15Je prends la porte.
01:13:21Seconde cible bombardée et détruite.
01:14:09Prends ça dans les dents, espèce...
01:14:26À ce moment, d'ici Stallion 1. Nous allons inspecter les arbres.
01:14:45On ne rigole que ce que l'on s'aime, c'est ça, hein ?
01:14:50Non.
01:14:51Je crois que... que je l'ai mérité.
01:14:54Ne dites pas ça.
01:14:56Vous allez où s'en sortir ?
01:15:04J'aimerais que... vous... disiez à tous ces gens...
01:15:11que je suis désolée et je voulais pas...
01:15:20Moi aussi, je suis désolé.
01:15:37Il faut qu'on s'en aille.
01:15:40Cible Québec, bravo, localisé. Ouvrez le feu.
01:15:46Oh, c'est pas vrai. C'est trop tard.
01:15:49Ils font sauter les ponts, c'est tout.
01:15:51On peut encore sauver la ville. On doit leur dire qu'on possède l'antidote.
01:15:56Brian, il faut y aller maintenant.
01:16:07Contrôle, on saut les renforts.
01:16:09Résorback 6-4, maintenez votre position.
01:16:10Bien reçu, ici Vanquiri. Allez sur la cible Whisky India.
01:16:14Fonds de l'île France, localisé. Ouvrez le feu.
01:16:22J'ai la dent. On s'en va.
01:16:28Cible Roméo Foxtrot, qui l'ont localisé.
01:16:31Ouvrez le feu.
01:16:41Arès commande, ici Stallion 1. Les armes sont prêtes.
01:16:459, 0 secondes avant le lâcher.
01:16:47Stallion 2, armes prêtes.
01:16:51Restez à terre, docteur.
01:16:55Allô, Northcom, à vous.
01:16:56Identifiez-vous.
01:16:58Oui, ici le lieutenant Brian Hoffman.
01:17:00Je vous appelle depuis Ward's Island.
01:17:02J'ai un message urgent pour le président des États-Unis.
01:17:04Je répète, j'ai un message urgent pour le président.
01:17:07Il faut interrompre la mission.
01:17:1160 secondes avant le tir.
01:17:13J'ai en ma possession des anticorps pour le virus le plus.
01:17:15Il faut annuler le bombardement sur le champ.
01:17:18Dégagez ! C'est une urgence !
01:17:20Laissez le passage !
01:17:22Monsieur, nous avons authentifié un message de la plus haute importance
01:17:25qui nous vient de l'Onscope.
01:17:26Eh bien, passez-le-moi.
01:17:32Rampes baissées.
01:17:3430 secondes avant le tir.
01:17:35Veuillez vous identifier.
01:17:37Ici le lieutenant Hoffman, monsieur.
01:17:38Nous avons le remède contre le virus lupin.
01:17:41Brian, où êtes-vous ?
01:17:42Sur le pont Kennedy.
01:17:43Écoutez, nous avons l'antidote contre le virus à vous.
01:17:4620, 19, 18.
01:17:49Et si vous ne disiez ça que pour sauver votre peau ?
01:17:51Vous me connaissez assez pour savoir que je donnerais ma vie pour arrêter une contagion.
01:17:55Monsieur le président, je vous en prie.
01:17:56Nous avons prélevé les anticorps sur la dent d'un loup qu'on a exprès...
01:17:59Dix secondes, monsieur le président.
01:18:01Vous devez tout arrêter ou vous perdrez l'antidote.
01:18:03Cinq secondes, monsieur.
01:18:08Trois, deux, un.
01:18:10Stoppez tout.
01:18:11Trottin, c'est tout fait partir !
01:18:17Stallion, un des feux, rentrez à la base.
01:18:44Donc, les stations au rapport.
01:18:47Arès commande, ici Razerback.
01:18:49Tous les ponts sont sécurisés.
01:18:50Le confinement a été un succès.
01:18:52Nous avons réussi, monsieur le président.
01:18:54Aucun élément contagieux n'a quitté l'île.
01:18:56Félicitations, monsieur.
01:19:00Quels sont les dégâts ?
01:19:02La partie est de l'île a été touchée.
01:19:04Mais elle avait déjà été évacuée.
01:19:06Nous pensons avoir limité le nombre de victimes, monsieur.
01:19:10Et pour Hoffman et Gordon ?
01:19:22La partie est de l'île.
01:19:51Tu parles d'une journée.
01:19:54Oui.
01:20:12Qui.
Commentaires

Recommandations