- 6 hours ago
عداء جميل - Episode 14
Category
📺
TVTranscript
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:36¡Suscríbete al canal!
00:01:20¡Suscríbete al canal!
00:01:23¡Suscríbete al canal!
00:02:04¡Suscríbete al canal!
00:02:31¡Suscríbete al canal!
00:02:35¡Suscríbete al canal!
00:02:52¡Suscríbete al canal!
00:03:01¡Suscríbete al canal!
00:03:21¡Suscríbete al canal!
00:03:37¡Suscríbete al canal!
00:03:39¡Suscríbete al canal!
00:04:02¡Suscríbete al canal!
00:04:07¡Suscríbete al canal!
00:04:29¡Suscríbete al canal!
00:04:39¡Suscríbete al canal!
00:04:57¡Suscríbete al canal!
00:05:00¡Suscríbete al canal!
00:05:06¡Suscríbete al canal!
00:05:26¡Suscríbete al canal!
00:05:29¡Suscríbete al canal!
00:05:35¡Suscríbete al canal!
00:05:55¡Suscríbete al canal!
00:06:07¡Ah!
00:06:08¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:06:30¡Ah!
00:06:32¡Ah!
00:06:43¡Ah!
00:06:46¡Ah!
00:06:51¡Ah!
00:06:55¡Ah!
00:06:57No
00:06:58No hay después.
00:06:58Eh, perdón.
00:06:58No hay después.
00:07:01¿Dópart wears a energía?
00:07:04¿Dópart Ha?
00:07:10Yui, por favor.
00:07:11Vengan no se caña.
00:07:14¿匝óワ frågor?
00:07:30Ublian va a ver como Dime.
00:07:38O?
00:07:39¡Dime!
00:07:39¡Dime!
00:07:40¡Dime!
00:07:41¡Dime!
00:07:42¡Sí!
00:07:43¡No!
00:07:51¡Gracias!
00:08:15그런데 선지 영화제에 참석한다는 말 없었는데…
00:08:18왜 his own 거지?
00:08:20учer학원으로 왔ó.
00:08:24어!
00:08:26쟤는…
00:09:09¡Suscríbete al canal!
00:09:31¡Suscríbete al canal!
00:09:46¡Suscríbete al canal!
00:09:57¡Suscríbete al canal!
00:10:21¡Suscríbete al canal!
00:10:32¡Suscríbete al canal!
00:10:43¡Suscríbete al canal!
00:10:48¡Suscríbete al canal!
00:10:50¡Suscríbete al canal!
00:10:53¡Suscríbete al canal!
00:11:00¡Suscríbete al canal!
00:11:14¡Suscríbete al canal!
00:11:17¡Suscríbete al canal!
00:11:38¡Suscríbete al canal!
00:11:41¡Suscríbete al canal!
00:11:49¡Suscríbete al canal!
00:12:00¡Suscríbete al canal!
00:12:01¡Suscríbete al canal!
00:12:02¡Suscríbete al canal!
00:12:04¡Suscríbete al canal!
00:12:07¡Suscríbete al canal!
00:12:08Pau ha hecho un divorzado, pero no te estáis del
00:12:12Acheque...
00:12:13Que es un reú.
00:12:14¿Pu? ¿Pu? ¿Pu? ¿Pu? ¿Pu? ¿Pu?
00:12:21¿Pu? ¿Pu?
00:12:31¿Lyu선재?
00:12:37Pero si puede haberlo el tipo de traje, ¿Lyu선재?
00:12:40Pero siенной es la escenario para la historia de la historia?
00:12:43La historia de nosotros que se hagan a un híero después de la palabra,
00:12:46y luego la otra vez.
00:12:51Bueno, es decir, entonces, es un saludo.
00:12:54Pero si alguien le chose a la должна más, ¿no?
00:12:58o
00:13:28¿Has un indicado?
00:13:35¿No, señor?
00:13:36No, duro.
00:13:38¡Yo estoy en la sala!
00:13:41Ahora, ¿no?
00:13:42¡Dale nada!
00:13:44¡Dale nada!
00:14:04No, no, no, no, no, no.
00:14:33No, no, no, no.
00:14:58No, no, no, no.
00:15:43No, no.
00:15:48No, no, no.
00:16:16No, no, no.
00:16:52No, no, no.
00:17:23No, no, no.
00:17:27No, no, no.
00:17:32No, no, no.
00:17:36No, no, no.
00:17:48No, no, no.
00:18:05No, no, no.
00:18:05No, no, no.
00:18:07No, no, no.
00:18:09No, no, no.
00:18:10No, no, no.
00:18:42No, no, no, no.
00:19:10No, no, no, no.
00:19:39No, no, no, no, no.
00:20:09No, no, no, no.
00:20:40No, no, no, no, no.
00:21:36No, no, no, no, no.
00:21:38No, no, no, no, no.
00:21:42No, no, no, no, no, no.
00:22:12No, no, no, no, no.
00:22:48No, no, no, no, no.
00:23:12No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:23:12no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:23:15No, no, no.
00:23:44연락, 갈게.
00:23:46왜 하필 여기야?
00:23:48퇴근이 늦던데.
00:23:50알아서 잘 딱 깔끔하고 센스있게 일하는 직원 맞아요?
00:23:54할 얘기 빨리 하세요. 제가 좀 바빠서요.
00:23:58나를 결사 반대하는 이유가 듣고 싶습니다.
00:24:03그거 듣자고 제 퇴근 시간까지 기다린 거예요?
00:24:06그럼 임솔 씨랑 바에서 차나 마시자고 기다렸을까봐요?
00:24:09우리가 무슨 사이라고?
00:24:14혹시 시상 시장에서 내가 도둑으로 오해해서 그래요?
00:24:19그럼 좀 억울한데.
00:24:21나는 그쪽 때문에 방송 사고까지 냈잖아요.
00:24:26봉투가 바뀐 건 실수였어요.
00:24:29죄송합니다.
00:24:31받아들이죠.
00:24:33나도 도둑으로 오해한 거 미안해요.
00:24:36네, 뭐.
00:24:42잘 됐네요.
00:24:44그럼 이제 반대할 이유 없는 거 아닌가?
00:24:47아니요.
00:24:48그 일은 그 일이고 반대할 이유 많은데요.
00:24:52그 많은 이유 드러나 봅시다.
00:24:55말씀드린 대로 유선재 씨는 정말 제가 생각하는 주인공 이미지와 맞지 않습니다.
00:25:00내가 아니면 대체 누굴 생각했습니까?
00:25:03네?
00:25:06그게 그...
00:25:12성재경 씨요.
00:25:14뭐, 성재경?
00:25:17아니, 너무 아무나 말하는 거 아닌가?
00:25:20그 선배 나이 갖고 쉬는데 무슨 청춘멜로랍니까?
00:25:23쉬, 쉬, 쉰이면 청춘멜로 하지 말란 법 있어요?
00:25:2615년 전 과거로 가서 학생용기까지 해야 되는데.
00:25:29그쪽 기획 아니에요?
00:25:33요, 요즘 CG 기술이 좋아요.
00:25:37그리고 성재경 배우님 아직 얼굴 팽팽하시던데요?
00:25:40주름 살짝 지우면 충림까지 가능하시겠던데.
00:25:46그렇다 칩시다.
00:25:47그리고 또 다른 이유는?
00:25:54솔직하게 말씀드리면 류선재 씨보다 멜로를 더 잘하는 배우가 낫겠다 싶고요.
00:26:01또 있어요?
00:26:03신선한 배우를 찾을 생각입니다.
00:26:05난 식상하고?
00:26:06아무래도 신선함은 좀 떨어지죠.
00:26:09장 봐요? 생선 모릅니까? 신선함 무슨...
00:26:11그리고 결정적으로!
00:26:13하늘이 반대예요.
00:26:15절대 안 된대요, 류선재 씨는.
00:26:17누가요?
00:26:18천신 할머니님이요.
00:26:19좀 용하시거든요.
00:26:20제 사주가 말띠 남자랑 엮이면 3대가 망할 운명이래요.
00:26:24같이 엮인 그 말띠 남자 집안까지 싹 다.
00:26:28류선재 씨 말띠잖아요.
00:26:29말띠?
00:26:30하!
00:26:31무슨 띠 궁합까지 우리 결혼해요?
00:26:35이 일 궁합이 얼마나 중요한데요.
00:26:43임소 씨는 운명 그런 걸 믿어요?
00:26:49네.
00:26:50전 믿어요.
00:26:53운명이 뜯어말리는 일은 절대 안 할 거예요.
00:26:58이제 충분히 이해하실 수리라 믿고 이만 가볼게요.
00:27:07어이가 없어서 돌겠네.
00:27:20네.
00:27:22네.
00:27:23네.
00:27:24네.
00:27:27네.
00:27:27네.
00:27:31네.
00:27:33네..
00:27:35네.
00:27:52¡Gracias!
00:28:34¡Gracias!
00:28:45¡Gracias!
00:28:47¡Gracias!
00:28:54¡Gracias!
00:29:02¿Qué pasa?
00:29:34¡Ah!
00:29:59No, no, no, no, no, no.
00:30:28No, no, no, no.
00:30:55No, no, no, no, no.
00:30:55출연료 반값으로 깎는다고 해.
00:30:58그 출연료를...
00:31:00아니...
00:31:00노개런치라고 전해.
00:31:03노개런치로 하신다는데요?
00:31:06그것 또한 사양합니다.
00:31:08그렇게까지 하는 건 저희 쪽도 부담스럽다고 전해주세요.
00:31:11전했습니다.
00:31:48No, no, no, no, no.
00:32:12¡Ahhh!
00:32:13¡Ahhh! ¡Ah! ¡Ahhh! ¡Ahhh! ¡Ahhh!
00:32:41¡Ah!
00:32:44Sí.
00:33:00Elinita!
00:33:03¡M32!
00:33:05¡M32!
00:33:06¡M32!
00:33:07Sí.
00:33:14Oh, mamá.
00:33:15Solá!
00:33:16No te pierdas el día de la hija, ¿verdad?
00:33:19¿Cómo estás?
00:33:37¡Halmón!
00:33:38¡Halmón!
00:33:39¡Halmón!
00:33:40¡Halmón!
00:33:42¡Halmón!
00:33:43¡Halmón!
00:33:49¡Halmón!
00:33:51¡Halmón!
00:33:525번 테이블에 혼자 오신 할머니요.
00:33:55지금 5인분째 혼자 드시고 계시는데 좀 이상해요.
00:33:58정신이 오락가락하신 것 같기도 하고.
00:34:00알았어요. 내가 가볼게.
00:34:01카운터 좀 봐줘.
00:34:02tom shift cook
00:34:12Sí, sí, sí, sí.
00:34:32Sí, sí, sí, sí.
00:34:45Sí, sí, sí, sí.
00:36:00Sí, sí, sí.
00:36:05Yeah.
00:44:19다 웃었어요?
00:44:20네.
00:44:21네.
00:44:21네.
00:44:25네.
00:44:41네.
00:44:48네.
00:44:51네.
00:44:54네.
00:44:55네.
00:44:59네.
00:45:00네.
00:45:04네.
00:45:07네.
00:45:32네.
00:45:35네.
00:45:37네.
00:45:47네.
00:45:55네.
00:46:11네.
00:46:12네.
00:46:13네.
00:46:14네.
00:46:14네.
00:46:15네.
00:46:15네.
00:46:28네.
00:46:29¿Por qué me gustó mucho?
00:46:52¿Por qué me gustó mucho?
00:47:03Challüllt
00:47:03나왔어요
00:47:04어?
00:47:05벌써 들어왔어?
00:47:06그냥 보냈어?
00:47:08어
00:47:10괜찮다면서 그냥 갔어
00:47:12오빠랑 현주도 들어왔지?
00:47:13애들 저우고 있어
00:47:14야 근데 그 사람 식당 사장 아니지?
00:47:17통화 목소리랑 다르던데?
00:47:20뭐 직원인가보지
00:47:22아니야 포스가 예사롭지 않았어
00:47:24얼굴도 그렇고 키도 그렇고 목소리도 그렇고
00:47:27¡Ah! y luego 그 얼굴 ¿er dónde se ven viendo?
00:47:32¡G Parks, que drama!
00:47:36¡Nú...
00:47:37¡Nú...
00:47:38¡Nú...
00:47:39¡Nú...
00:47:40¡Núson재!
00:47:40¡Muy bien!
00:47:42¡Muy bien!
00:47:43¡No! Está aquí, no está bien!
00:47:45¡Muy bien!
00:47:46¡in��!
00:47:48¡ken sí, una vez está!
00:47:51¡Me ar zaigamos!
00:47:52¡Apues de que tenemos!
00:47:52Rav.
00:48:40Sí, sí, sí.
00:48:56이러면 안 되는데 자꾸 보니까 계속 보고 싶어.
00:49:10가출 여중생인데 지난번 납치 미수건이랑 수법이 똑같은 게 동일 범인 것 같아.
00:49:16다행히 끌려가기 전에 마침 지나갔던 행인한테 도움총하고 도망쳤나 봐.
00:49:24진정 좀 됐어?
00:49:28부모님 오시면 이야기할까?
00:49:31아니요.
00:49:33지금 말할게요.
00:49:36그래.
00:49:39혹시 그 사람 얼굴 봤니?
00:49:43네.
00:49:45떠올리기 힘들겠지만 자세히 설명해 줄 수 있을까?
00:49:51여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보.
00:49:55보아, 등원 준비 벌써 다 시켰지롱.
00:49:57머리 예쁘게 잘 따지.
00:49:59하트, 보라트, 냥.
00:50:04어깨 저버려줄까?
00:50:06아, 많이 피곤하지.
00:50:07오, 너무 예쁘네.
00:50:10뭐야, 오늘 엄마가 바빠서 어린이집 아빠랑 가 알았지?
00:50:14응.
00:50:14근데 아빠.
00:50:16엄마 눈엔 아빠가 안 보이나봐.
00:50:21아빠가 투명만도 써서 그래.
00:50:24예쁜 사람 눈에만 보이잖아.
00:50:31뭐야, 가자.
00:50:32엄마한테 인사해.
00:50:33빠빠.
00:50:34빠빠.
00:50:34엄마 뽀뽀해 주고.
00:50:36잘 가요.
00:50:37아빠도 뽀뽀.
00:50:41여보, 화이팅.
00:50:44여보, 화이팅.
00:50:44속 터져.
00:50:48목도리가 어디에 있나.
00:50:55뭐야.
00:50:57이 인간 또 쓸데없는 데다 돈 썼네.
00:51:00현주야, 출근 안 해?
00:51:02어, 가.
00:51:04네?
00:51:06왜요?
00:51:07왜 대하니.
00:51:09유선제거 한다는데 이유가 필요해?
00:51:11네 기획서가 마음에 들었다잖아.
00:51:16그래도 안 돼요.
00:51:18안 되면 뭐.
00:51:19뭐 어쩔 건데.
00:51:22너 멜로 영화에 톱스타 붙는 게 어디 쉬운 일인 줄 알아?
00:51:25그동안 임피디가 계속 싫다고 거절했었다며.
00:51:29아니 지난번 일도 그렇고.
00:51:31회사랑 상의도 없어.
00:51:32그거 무슨 짓이야?
00:51:33어?
00:51:34일이 장난이야?
00:51:36박도준 일도 있고.
00:51:38유선제.
00:51:40무조건 잡아야 돼.
00:51:42결사반대도 소용없다고.
00:51:45네.
00:51:47그럼 영화 진행하세요.
00:51:50제가.
00:51:51회사 나갈게요.
00:51:54하.
00:51:55지금 내 앞에서 시위하는 거야?
00:51:57그런 거 아니에요.
00:51:59저 정말 유선제랑 일 못해요.
00:52:01아니.
00:52:01하면 안 돼요.
00:52:03그러니까 제가 이 기획 포기하고.
00:52:06다 놓고 나갈게요.
00:52:12뭐야.
00:52:13너 진심이야?
00:52:15그동안.
00:52:18감사했습니다.
00:52:23야.
00:52:24소라.
00:52:27소라.
00:52:29너 왜 그래 진짜.
00:52:31제정신이야?
00:52:32응.
00:52:32제정신이야.
00:52:33너야말로 왜 그랬어?
00:52:35니가 내 기획서만 잘못 보내지 않았어도 이런 일은 없었을 거 아니야.
00:52:40야.
00:52:41근데 그건 너한테 더 잘된 거 아니야?
00:52:44아니야.
00:52:45내가 어떤 마음으로 잘라냈는데.
00:52:47어떻게 까나냈는데.
00:52:50이렇게 또 만나면 안 된다고.
00:52:56소라.
00:52:57왜 그래?
00:52:58너 무슨 일 있어?
00:53:03이 겨울에 광고 촬영을 왜 밖에서 찍는 걸까요?
00:53:09그래도 오늘은 날이 좀 풀렸나?
00:53:11너.
00:53:12소나기라는 노래 알아?
00:53:14흔한 제목이잖아요.
00:53:16그런 게 한두 곡이겠어요?
00:53:17무슨 노래인데요?
00:53:19아니야.
00:53:22아.
00:53:23아까 본 시네마 이 대표님이 미팅 일정 잡자고 연락이 왔어요.
00:53:26근데 그 담당 피디로 임솔 씨 말고 다른 분이 나오신대요.
00:53:30왜?
00:53:31뭐 임솔 씨는 이 영화에 참여 안 한다던데요?
00:53:33자기 기획인데 자기가 빠져?
00:53:35네.
00:53:36아니 근데 그 영화 도대체 무슨 내용이길래 이렇게까지 하시는 거예요?
00:53:43한 여자가 사랑하는 남자를 살리기 위해 15년 전 과거로 가는 얘기.
00:53:52내용은 아직 특별한 건 없네요?
00:53:54그러게.
00:53:56특별할 것도 없는데.
00:53:59이상하네.
00:54:03전화도 꺼져있더라.
00:54:05진짜 때려치고 나가는 거 아니겠지?
00:54:09설마요.
00:54:10대표님도 진심으로는 생각 안 하는 거 같던데.
00:54:14일단 집에 가서 만나면 얘기해볼게요.
00:54:17영화감독이 꿈이라도 내가 이 기회를 발로 뻥쳐버린 게 말이 돼?
00:54:21아무래도 이상한데.
00:54:22유산재랑 진짜 뭐 있는 거 아니야?
00:54:25아니 아무런 이유 없이 사람 싫어하고 그런 애가 아니잖아.
00:54:30왜?
00:54:33왜 그러냐니까?
00:54:37아이씨.
00:54:54옛날이나 지금이나 똑같네 여긴.
00:55:13미래에 우리 다시 만나서 같이 오면 되잖아.
00:55:23사진 한 장 안 남은 건 좀 아쉽네.
00:55:26하긴.
00:55:28남을 수가 없지.
00:55:47어머.
00:55:49왜 시간을 있었던 거야.
00:55:55다른 사람.
00:55:56결혼한 기회가 사라지지 않게.
00:55:59멀리 가지 않을게.
00:56:03꼭 잡은 두 손으로 빌어주지만.
00:56:08지금 이 순간.
00:56:10지금 이 순간.
00:56:12everything.
00:56:15형.
00:56:17오늘 촬영 접어야 될 거 같은데요.
00:56:19왜?
00:56:19아, 상대 여자 배우가 오다가 접촉사고 않아가지고.
00:56:22괜찮대.
00:56:24Sí.
00:56:25No, no puede ser.
00:56:26No, no puede ser.
00:56:26No, no puede ser.
00:56:27No, no puede ser.
00:56:28Sí, eso está.
00:56:30Sí, eso está.
00:56:31¿Qué pasa?
00:56:42Es que es eso.
00:56:42Él es que...
00:56:45¿Pero?
00:56:47Sí, aquí hay un auto que nos estábamos.
00:56:48Sí, es que estábamos.
00:56:54No, no.
00:57:00Sí, ya estáis.
00:57:02Sí, ya estáis.
00:57:05Sí, ya estáis.
00:57:06¿Quién estáis?
00:57:06Sí, bien.
00:57:11Gracias.
00:57:12No, no.
00:57:13¿No es el...?
00:57:14Me el partido ya va a ir atrás de él?
00:57:16Sí, es el juego de...
00:57:20...que Working Nacional de la Fondación standalone.
00:57:28No, no, no, no.
00:57:56어차피 한 바퀴 다 돌 때까진 못 도망쳐요.
00:58:04내가 그렇게 싫습니까?
00:58:07영화, 그쪽이 제작에서 빠진다고 했다면서요.
00:58:11네, 근데 저 회사 관뒀으니까.
00:58:15왜요? 난 안 그랬으면 좋겠는데.
00:58:18무슨 상관이세요?
00:58:23어디 아파요?
00:58:26아니요.
00:58:27그냥 조용히 있다 내리죠.
00:58:33근데 정말 그렇게 끝나요?
00:58:38뭐가요?
00:58:39결말이요?
00:58:41그 남자는 정말 사랑했던 여자에 대한 모든 걸 잊고 그렇게 사는 건가요?
00:58:49네.
00:58:52세드엔딩이네.
00:58:55해피엔딩이죠.
00:58:57여자 입장에서.
00:58:59남자를 살렸잖아요.
00:59:01대신 사랑을 잃었죠?
00:59:08사랑을 잃은 여자는 행복합니까?
00:59:13거봐.
00:59:14세드엔딩이라니까.
00:59:16결말은 마음에 안 드네요.
00:59:19마음에 안 들면 그냥 안 하면 되잖아요.
00:59:21왜 오기를 부려요?
00:59:22처음에는 오기였는데 지금은 진심.
00:59:26진심으로 하고 싶어요, 이 영화.
00:59:27왜 이렇게까지 이 영화가 하고 싶은 건데요.
00:59:29더 좋은 기획서, 더 좋은 감독 작가 작품 많이 들어올 텐데.
00:59:41내가 요즘 좀 이상합니다.
00:59:46그쪽이 쓴 기획서 읽고 나서 이상한 증상이 생겼어요.
00:59:52갑자기 눈물이 나질 않나?
00:59:55꿈도 꿔요.
00:59:56내가 겪은 일 같은 생생한 꿈.
01:00:03그리고 여기도.
01:00:09다시 또 꿈을 꾸는 날.
01:00:15어떤 순간이 와도.
01:00:20난 너를 찾아갈 거야.
01:00:37분명 처음인데 낯설지가 않아요.
01:00:40마치 언젠가 와본 것처럼.
01:00:43선재야.
01:00:44그래서 그런가.
01:00:46다른 작품보다 유난히 더 끌리네요.
01:00:51그럼 안 됩니까?
01:00:56죽을 수도.
01:00:59나랑 엮이면.
01:01:02죽을 수도 있다고 해도.
01:01:06할 생각이에요?
01:01:07당신이랑 엮이려면.
01:01:10죽을 각오 정도는 해야 되는 겁니까?
01:01:14그렇다면요?
01:01:33왜 말이 없어?
01:01:35왜 말이 없어?
01:01:37너무 예뻐서.
01:01:39너무 예뻐서 할 말을 잃었어.
01:01:43이렇게.
01:01:46그리워하면.
01:01:48이뤄질까.
01:01:55어디야.
01:02:00아무튼 정서야.
01:02:12이뤄다 우리.
01:02:13No es que la luz de esta noche.
01:02:16No me ha gustado así.
01:02:24Cuando pensé que nuestro reenzo
01:02:28siempre estando en la situación.
01:02:31Y no me ha gustado.
01:02:51¡Gracias por ver!
01:03:14Porque el personaje del personaje que se realizó en un filme.
01:03:17¡Cantar!
01:03:17No hay anything más que decir.
01:03:20No se ha hecho nada.
01:03:22El director de la Pd.
01:03:24Suscríbete a mi hijo.
01:03:28¡Hasta luego!
01:03:29¡Gracias!
01:03:30¿Esto parece?
01:03:33¿Se ha hecho un sueño?
01:03:35¿No puede ser un sueño?
01:03:36No puede ser un sueño.
01:03:43¡Gracias!
Comments