- 2 hours ago
سجلات أرثدال: سيف آرامون - Episode 6
Category
📺
TVTranscript
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:57¡Suscríbete al canal!
00:01:06¡Suscríbete al canal!
00:01:33¡Suscríbete al canal!
00:01:36¡Suscríbete al canal!
00:01:47¡Suscríbete al canal!
00:01:56¡Suscríbete al canal!
00:02:05¡Suscríbete al canal!
00:02:09¡Suscríbete al canal!
00:02:10¡Suscríbete al canal!
00:02:18¡Suscríbete al canal!
00:02:42¡Suscríbete al canal!
00:02:49¡Suscríbete al canal!
00:02:52¡Suscríbete al canal!
00:03:05¡Suscríbete al canal!
00:03:16¡Suscríbete al canal!
00:03:22¡Suscríbete al canal!
00:03:25¡Suscríbete al canal!
00:03:31¡Aramon Heselra!
00:04:07이 놈들이 내 피를 봤어
00:04:09탈곤 네가 그런 거야?
00:04:12어떻게 된 거야?
00:04:13나 왜 이런 거야
00:04:15탈곤
00:04:17말해봐
00:04:17어떻게 된 거냐고
00:04:20떼사리초에서 R어기를 구하다가 그런 거잖아
00:04:22대체 왜 이러는 거야
00:04:29그게
00:04:29¿Qué 꿈?
00:04:31¿Qué 꿈?
00:04:34Lo siento.
00:04:50¿Pokehí?
00:04:51¿Pok?
00:04:54¿Pok?
00:04:55¿Qué?
00:04:55¿Pok?
00:04:57¿Pok?
00:04:59¿Pok?
00:05:00Te depende ahora
00:05:01¿Tienes que tú?
00:05:03Tú saco o tan dice
00:05:04¿Qué traesos
00:05:06¿Dócientos amases historia?
00:05:08¿Tienes que un alma?
00:05:24¿Tú焼 Bonjourūnnissiste
00:05:26No hay ni el de la vida.
00:05:28Los que todos los que se han demostrado, los que se han demostrado, todos los que se han demostrado.
00:05:37¡Tacón!
00:05:37¡Tacón!
00:05:39¡Tacón!
00:05:41Te ha hecho que nunca se ha perdido el mundo.
00:05:45Pero...
00:05:47No es difícil de aceptar.
00:05:50Pero...
00:05:50Ahora, lo importante es que tienes que tener todo lo que tienes que tener.
00:05:56No, no, lo que tienes que tener.
00:06:03¿Quién?
00:06:05¿Quién?
00:06:09¿Quién?
00:06:11¿Quién?
00:06:13¿Quién?
00:06:18¿Quién?
00:06:19¿Quién?
00:06:21¿Quién?
00:06:27Attendé a oranges, ¿Quién?
00:06:44El sueño es que el sueño es cuando se vean.
00:06:56El sueño es que no hay ni de verdad.
00:07:10El sueño es que no hay ni de verdad.
00:07:14No, no, no, no, no.
00:07:44가짜의 눈길 주지 마.
00:07:47진짜는 나, 태아라야.
00:07:54넌 우리 아로기를 위해 살아온 모든 삶을 내던졌고.
00:08:01우린 칼을 맞잡고 아로기를 구했어.
00:08:05그래서 얻은 기회고.
00:08:08축복이야.
00:08:20이제 우리 세상이야, 타건.
00:08:38왕호님 되십니다.
00:08:44왕호시요.
00:08:44타건에게 무슨 약을 쓴 거야?
00:08:46개안뿌리와 겨우사리풀 그리고 그물광대버섯을.
00:08:51그물광대버섯.
00:08:52그걸 이그티에게 써도 되는 거야?
00:08:54어찌 알겠습니까?
00:08:55그 비싼 약재를 이그티에게 써본 자가 있겠습니까?
00:08:59뭐?
00:09:00허나 상처가 깊고 출혈이 심한데 맥이 너무 빨랐습니다.
00:09:04안정시키지 않으면 위험한 상황이었으니 어쩔 수 없었습니다.
00:09:08이따 왕호시요.
00:09:09다군이 환영을 봐.
00:09:11돌아올까?
00:09:13아직까지요?
00:09:15이그티시라 사람과는 달리 약효가 센 것 같습니다.
00:09:26왕께서는 어찌 그 놈은 놓쳤습니다.
00:09:31저희가 대놓고 수색하기는 어려운 상황이라.
00:09:34저기 그 놈을 빼내던 자 중 하나의 얼굴을 보는 우리 병사가 있어요.
00:09:39지금 당장 아살 사람 하나하나를 모두 보여서라도 그 자가 누군지 알아내.
00:09:44네.
00:09:48단이야.
00:09:55무슨 기도를 하십니까?
00:10:00그냥 앉아 계세요.
00:10:06도무지 알 수가 없네요.
00:10:09무엇을 말입니까?
00:10:11니라아께서 어떻게.
00:10:14사야의 배내법과 아는 사이인지.
00:10:20글쎄요.
00:10:22그게 이제와 의미가 있을까요?
00:10:36어느 순간 다른 사람들의 마음이 들렸습니다.
00:10:42영능이란 거겠죠.
00:10:44그런 능력이 저절로 생겼다니 좋으시긴 했겠습니다.
00:10:48아니요, 그건 끔찍한 고통이었어요.
00:10:54이제는 간신히 받아들였지만.
00:10:58고통스럽다.
00:11:00왜요?
00:11:02좋은 소리만 있는 건 아니니까, 귀를 막아도 막아지질 않으니까.
00:11:10헌데 어떤 이는 마음이 들리고 어떤 이는 들리지 않더군요.
00:11:16왜 그럴까 한참을 몰랐는데.
00:11:20이제는 압니다.
00:11:23내게 마음을 닫은 자는 들리지 않는 거였어요.
00:11:26그건 다행이네요.
00:11:29그동안 제 마음은 못 들으셨겠어요.
00:11:32예.
00:11:32한데
00:11:35오늘 비로소 마음이 희미하게 들립니다.
00:11:39어쩌면 힘들고 괴로워서 무엇에라도 기대고 싶으신가 봅니다.
00:11:56그래서 사야와 똑같은 얼굴의 그놈을 이용하자.
00:12:01바람과 꽃의 의식만 하면 된다.
00:12:03후계만 굳건해주면 다 잘 될 거다.
00:12:07하지만 망쳤다.
00:12:11비슷한가요?
00:12:14예.
00:12:16하지만 바람과 꽃의 의식은 하지도 못했고
00:12:19왕께서는 정신이 흐립니다.
00:12:21사야의 베네버스는 사라지고
00:12:23니라 덕분에 이그트는 하루아침에 신성해졌지만
00:12:26저는 이 모든 게 어쩌면
00:12:28아록이나 타고내 것이 아닌 것 같습니다.
00:12:32그 누가 무엇을 주어도
00:12:34움켜주지 않으면
00:12:36결국 자기 것이 아니라는 걸
00:12:38제일 잘하시는 분이 왕후님 아니십니까?
00:12:43혹시
00:12:45다른 아라문을 생각하십니까?
00:12:50그 또한 움켜쥔 자의 것이겠죠.
00:12:54해서 왕후께서 그 자리에 계신 거고요.
00:13:10제가 이 자리에 오른 이유는
00:13:12그것만이 아닙니다.
00:13:16이 태아라는
00:13:18가늠할 수 없고 헤아리기 힘든 일들을
00:13:21오래 참지 못해서 이 자리에 있는 겁니다.
00:13:25기억하시길 바랍니다.
00:13:28니르하
00:13:29다시 다쳤습니다.
00:13:33왕후의 마음이.
00:13:34참
00:13:35다행입니다.
00:13:40¡Suscríbete al canal!
00:13:53¡Suscríbete al canal!
00:13:55¿Qué pasa?
00:14:09¡Suscríbete al canal!
00:14:34¡Suscríbete al canal!
00:15:04¡Suscríbete al canal!
00:15:21¡Suscríbete al canal!
00:15:25¡Suscríbete al canal!
00:15:27¡Suscríbete al canal!
00:15:32¡J deber de verlo!
00:15:46¡Suscríbete al canal!
00:16:07¡Suscríbete al canal!
00:16:57¿Qué es lo que pasa?
00:17:09¿Qué es lo que pasa?
00:17:48¿Qué es lo que pasa?
00:17:56¿Qué es lo que pasa?
00:17:57¿Qué es lo que pasa?
00:18:02¿Qué es lo que pasa?
00:18:06¿Qué es lo que pasa?
00:18:30¿Qué es lo que pasa?
00:18:35¿Qué es lo que pasa?
00:18:41¿Qué es lo que pasa?
00:19:10¿Qué es lo que pasa?
00:19:59¿Qué es lo que pasa?
00:20:02¿Qué es lo que pasa?
00:20:10¿Qué es lo que pasa?
00:20:14¿Qué es lo que pasa?
00:20:17¿Qué es lo que pasa?
00:20:46¿Qué es lo que pasa?
00:20:55¿Qué es lo que pasa?
00:21:28¿Qué es lo que pasa?
00:21:30¿Qué es lo que pasa?
00:21:31¿Qué es lo que pasa?
00:21:33¿Qué es lo que pasa?
00:22:00No, no, no, no.
00:22:34No, no, no.
00:23:28이방인으로 오셨느냐.
00:23:29그러면 거기 아이루지에 다른 뜻이 있는 것입니까?
00:23:34니라?
00:23:35지난 오랜 세월 이그트는 가장 낮은 곳에서 멸시받던 존재들이고
00:23:40모든 이방인은 아스탈에서 탄압당하고 배척당했다.
00:23:44이 혼돈 속에 답이 보이느냐?
00:23:53나 아사신의 재림, 대제관 아사탄이야.
00:23:57아라문에 검이 나타난 굶주린 뱀의 해, 늑대의 달.
00:24:01이 세상의 처음과 끝이신 아이루지의 뜻을 말한다.
00:24:08가장 멸시하던 자를, 가장 낮게 있던 자를 따르고 받들라.
00:24:15가장 배척하던 자를, 가장 낯선 자를 우러르라.
00:24:19그리하면 너희들이 생각지 않은 때에 아사신의 음성을 마음으로 듣게 되리라.
00:24:27아사신의 말씀이시다!
00:24:29아사신의 말씀이시다!
00:24:33아사신의 말씀이시다!
00:24:35아사신의 말씀이시다!
00:24:38아사신의 말씀이시다!
00:24:40아사신의 말씀이시다!
00:24:44아사신의 말씀이시다!
00:24:47아사신의 말씀이시다!
00:24:48은섬아, 나 시작했어.
00:24:52반드시 승리하길.
00:24:56이나이신기, 은섬, 아라문에 슬라시오.
00:25:03우리 상단이 아수다를 어떻게 들어가던데.
00:25:09아유, 이게 대체 무슨 꼴이냐고.
00:25:15안주님, 그래도 이거, 이거 챙겨왔습니다.
00:25:24야, 이거 뭐, 이거 뭐 청동교육권?
00:25:29야, 이따 두루마리가 다 뭔 소용이야!
00:25:32아사살에서 그 난리를 치고 빠져나왔는데 벌써 왕호가 무슨 손을 써놨지!
00:25:37너 이거 들고 너 그 어평빈에 가면 바로 부가자부터 잘린다고!
00:25:42이 배라, 배라, 배라, 배라!
00:25:44아유, 그럼 이제 어째요?
00:25:52일단 약속 장소부터 가보자.
00:25:55이 나이 생긴지, 저 나이 생긴지
00:25:57이번에도 뭔 말을 시부려는지 한번 들어놔보게.
00:26:01그래도 이거 혹시 모르니까.
00:26:04빨리 챙겨가고.
00:26:06돌아갑시다!
00:26:09그깟 돌림병 좀 돈다고.
00:26:11뭘 했어요?
00:26:12퇴가 그래요?
00:26:13문제는 돌림병이 아니라 모두가 그걸 불길하게 여긴다는 거요.
00:26:17더구나 이 나이 신기께서 아니 계신 걸 모두가 알게 됐어요.
00:26:21금방 돌아오실 겁니다.
00:26:23안 돌아오시면, 안 돌아오시면 어쩔 텐가.
00:26:26이 상태가 지속되면 연합이 붕괴되는 건 시간 문제입니다.
00:26:31예, 더 걷잡을 수 없게 되기 전에 로쌍강을 건너 돌아가서 다시 전열을 정비하는 게 맞소.
00:26:38그것도 쉽지 않습니다.
00:26:40이 나이 신기가 안 계신데 이대로 퇴각하면 연합이 건재하리라는 보장이 있습니까?
00:26:47가서 시비네 소집을 알리게.
00:26:52이 나이 신기께서 돌아오셨소!
00:26:56이 나이 신기시다!
00:26:58이 나이 신기시다.
00:26:59이 나이 신기께서 돌아오신다!
00:27:01이 나이 신기ся.
00:27:26이 나이 신기近.
00:27:26팔아주셔서 고맙습니다.
00:27:28팔아주셔서 고맙습니다.
00:27:30발아주셔서 고맙습니다.
00:27:31¡Gracias por ver el video!
00:28:03¡Gracias por ver el video!
00:28:35¡Gracias por ver el video!
00:28:53¡Gracias por ver el video!
00:29:25¡Gracias por ver el video!
00:29:32¡Gracias por ver el video!
00:30:15¡Gracias por ver el video!
00:30:28¡Gracias por ver el video!
00:30:40¡Gracias por ver el video!
00:31:12¡Gracias por ver el video!
00:31:17¡Gracias por ver el video!
00:31:27¡Gracias por ver el video!
00:31:30¡Gracias por ver el video!
00:31:50¡Gracias por ver el video!
00:31:52¡Gracias por ver el video!
00:32:10¡Gracias por ver el video!
00:32:11¡Gracias por ver el video!
00:32:19¡Gracias por ver el video!
00:32:19¡Gracias por ver el video!
00:32:22¡Gracias por ver el video!
00:32:23¡Gracias por ver el video!
00:32:25¡Gracias por ver el video!
00:32:27¡Gracias por ver el video!
00:32:55¡Gracias por ver el video!
00:32:57¡Gracias por ver el video!
00:32:57¡Gracias por ver el video!
00:32:59¡Gracias por ver el video!
00:33:01¡Gracias por ver el video!
00:33:04¡Gracias por ver el video!
00:33:06¡Gracias por ver el video!
00:33:08¡Gracias por ver el video!
00:33:10¡Gracias por ver el video!
00:33:11¡Gracias por ver el video!
00:33:13¡Gracias por ver el video!
00:33:15¡Gracias por ver el video!
00:33:16¡Gracias por ver el video!
00:33:21¡Gracias por ver el video!
00:33:22Pero no se ha bueno hecho que sea un grande consejo.
00:33:23Si es un poco.
00:33:24¿Para qué es cierto?
00:33:26¿Qué no llegan?
00:33:30¿por qué haces aquí?
00:33:31Si, ¿es que hay un brazo?
00:33:33No hay un brazo que se dio.
00:33:35Pero hay un brazo.
00:33:39¡Gracias!
00:33:48¡No ab statistico!
00:33:50¡Tu nens!
00:33:51¡No hay una bordo!
00:33:51El guión, se lo llevó a los dos.
00:33:54Sí, sí, sí.
00:33:54El guión, ¿qué pasa?
00:33:59El guión, el guión.
00:34:06¿Qué pasa?
00:34:07I pasa.
00:34:11Es decir, no sé si?
00:34:14No, no sé si?
00:34:16¿Qué pasa?
00:34:17Entran a los dos años.
00:34:30No, no, no, no, no, no, no.
00:34:51미루솔에게 준비하라고 전해뒀어.
00:34:54함께 가서 돌림병을 막을 방법을 찾아봐.
00:34:57대체 무슨 짓이냐고.
00:34:59너 정말 여기 염화를 잡으려고?
00:35:02잡든 말든 난 잃을 게 없어.
00:35:05하지만 얻을 건 있지.
00:35:09뭐라도.
00:35:10악오족이 서로를 의심하게 되는 거.
00:35:14악오연합은 아주 느슨한 끈으로 이어져 있어.
00:35:17운이 따른다면 그 끈이 끊어지고 내분도 일어나겠지.
00:35:23재밌냐?
00:35:27재밌어 보여?
00:35:29살려고 이러는 거잖아, 지금.
00:35:32난 패장이니까.
00:35:33패장으로 돌아가고 싶지 않으니까.
00:35:35그러다 잡으면.
00:35:37만약 진짜 아스타르 여마리가 있었고.
00:35:40잡게 되면.
00:35:43여마리는 실제로 있어.
00:35:45붉은 발톱.
00:35:48나도 그게 누군진 모르지만.
00:35:49그러니까.
00:35:51그 여마리는 아스타르 중요한 사람이잖아.
00:35:53근데 그걸 없애?
00:35:55아스타르 총군장인 네가?
00:35:57그래서 뭘 얻어.
00:36:00대답해.
00:36:01대체 뭘 얻냐고.
00:36:03은섬이가 내 자리를 뺏었잖아.
00:36:07나도 못 뺏을 건 없지.
00:36:11뭐?
00:36:15결정된 건 없어.
00:36:17그냥.
00:36:20내 인생의 경우의 수가 하나 늘어난 것뿐이야.
00:36:41너.
00:36:43너.
00:36:44아는구나.
00:36:46너 이 새끼 왜 네가 여기 있어.
00:36:49어떻게 알았지.
00:36:51다들 모르던데.
00:36:52은섬이한테 베네퍼시 있단 걸 모르는 사람들은 속겠지.
00:36:56아.
00:36:57흥연한 사실이네.
00:37:00그럴 수도 있겠다.
00:37:03그래서.
00:37:04은섬이 찾았어?
00:37:07만났어?
00:37:08진짜 겁이 없구나.
00:37:10아스타르 총군장이야길.
00:37:12난 세 조각으로 찢겨서 모가지가 성뇌에 걸릴 거야.
00:37:16그럼 너희 아고연합도 서른 조각으로 찢기겠지.
00:37:19돌아온 이나의 신기는 가짜다.
00:37:22아니 사실 이나의 신기는 실종된 거다.
00:37:26어떻게 될까?
00:37:27그럼 무엇보다 믿을까 네 말을?
00:37:31미친 새끼.
00:37:32나가서 외쳐.
00:37:34저 새끼는 가짜다.
00:37:36이나의 신기의 베네퍼시다.
00:37:38아스타르 총군장이다.
00:37:39해보라고.
00:37:41야.
00:37:42너 이 새끼.
00:37:43내가 너 죽인다.
00:37:50너 이 새끼야.
00:38:00어어.
00:38:07Tchau.
00:38:09¿Qué? ¿Qué? ¡¿Qué pudo hacer?
00:38:15¿No? ¡¿Ap! ¡Gracias!
00:38:21¡No, no, no! ¡No, no! ¡No, no! ¡No! ¡No, no!
00:38:27¿Qué es lo que ha hecho? ¡Jo! ¡No! ¡No, no!
00:38:33¿Un marido deра?
00:38:35¡No es完 gestión!
00:38:37¡No es el Pipito!
00:38:38¡No es el Pipito!
00:38:41Creo que pueden ser el PASE!
00:38:43¡No es lo que escriban y al sobre ella!
00:38:45¡No se incomprensione!
00:38:45... Eyebringsdaneces building un otro tipo de injunción ¿por qué que est rainymente vas a resisten?
00:38:50¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:38:55Seguro que estaba en un grupo de choc, me un ninguno del grito de su voz atrás.
00:38:59¡Hámonos de su líder!
00:39:00¡Hámonos de su líder, en general!
00:39:03¡Hámonos de la Salape!
00:39:05¡Hámonos de su líder!
00:39:07¡Hámonos de su líder!
00:39:08¡Hámonos de su líder!
00:39:09¿Para pedido una de estabilidad con un grupo?
00:39:11¡Hámonos de su líder!!!
00:39:18¡D tener en corazón!
00:39:32¡Ay!
00:39:50¿qué me hace?
00:39:52¿Qué?
00:39:52¿por qué hago a tenerlo?
00:39:57NURO
00:40:00Este tipo ni sencillo no, peroæ como...
00:40:04¿por qué BÜNDNIS 90?
00:40:08¿Qué faltan?
00:40:09¿por qué faltan?
00:40:11No se sieguís oír así, ¡sí!
00:40:15estas extrañas, pero eso поряд que..."
00:40:18¡Darca exc-zug!
00:40:26¿Darle tiene un crey enilik?
00:40:29¿Qué es lo que más te digunlan?
00:40:54¿Qué pasa?
00:40:56¿Verdad?
00:40:57¿Verdad?
00:41:00¿Verdad?
00:41:00¿Verdad?
00:41:01¿Verdad?
00:41:05Los deuda, los deuda, los deuda, los deuda y las sino a todos.
00:41:14¿Qué?
00:41:15...que le vaso a la la...
00:41:16...
00:41:17...
00:41:17...
00:41:18...
00:41:21...
00:41:23...
00:41:24...
00:41:24...
00:41:24...
00:41:24...
00:41:24...
00:41:51¡Suscríbete al canal!
00:42:19¡Suscríbete al canal!
00:43:01¡Suscríbete al canal!
00:43:03Pero no se sabe, ¿y están?
00:43:05Lo Radiante.
00:43:06Solo Beerneros a dejarle ciento.
00:43:11¿No He dejado nada?
00:43:12Ah, ¿no está?
00:43:14No miraria Pues estoy seguido.
00:43:17No te entregar.
00:43:17Yo tomo, ¡ro joan con unito!
00:43:20A mí me va...
00:43:21¡ Conversión!
00:43:26Sí, ahora dudó.
00:43:33¡Oh, no.
00:43:34Déjumbre, jadín.
00:43:36¿Qué quiere decir?
00:43:37¿Qué quiere decir?
00:43:40Cuén lo hablamos...
00:43:43¿Qué quiere decir?
00:43:45Sí.
00:43:47No me importa.
00:43:49¿Qué quiere decir?
00:43:51¿Qué quiere decir?
00:43:52No me importa.
00:43:54¿Qué quiere decir?
00:44:00¿Qué quiere decir?
00:44:03No, no, no, no, no, no, no.
00:44:32싫으면 죽던지.
00:44:34저도 이제 쉽게 죽일 수 있는 노예가 아닙니다.
00:44:39왕우 씨야.
00:44:41그럼 어렵게 죽이지 뭐.
00:44:44해족에겐 세 가지 비약이 있다는 얘기 들어봤을 거야.
00:44:48매현제, 마하신, 비취산.
00:44:51매현제가 있었으면 일이 참 쉬웠을 텐데.
00:44:55이제는 없네.
00:44:58그럼 이건 뭘까?
00:45:02비취산이야?
00:45:04어때?
00:45:05오늘 답을 못 얻으면 널 죽일 거라는 내 진심이 느껴져?
00:45:13필경정.
00:45:14내가 이걸 당신 앞에서 치우면
00:45:17그때 넌 죽는 거야?
00:45:29그래, 알겠어.
00:45:31와한족이었습니다.
00:45:33사장님의
00:45:34베네뻔.
00:45:35같은 와한족이라 구해내려고 하셨다?
00:45:42어떤 참놈이 아스다르 총군장 흉내를 내고 있는데 니놈들은 그놈을 구하려 했다.
00:45:48구해내려 한 것이 아닙니다.
00:45:49죽이려고 한 겁니다.
00:45:50그놈은 자기와 사장님이 같은 얼굴인 것을 알고서 총군장 행세를 하며 나타났고 다녀와 도망가려고 했어요.
00:45:57같은 날 태어났다면서 어릴 적부터 애틋했습니다.
00:46:00어찌에 오락했습니까?
00:46:01어디로 튈지 모르는 놈입니다.
00:46:03우리의 아내를 위해, 대제관을 위해 그놈을 없애야만 했어요.
00:46:08그래서 죽였어?
00:46:16죽였냐고.
00:46:17다른 와한들이 말을 안 들었습니다.
00:46:20하지만 그놈은 멀리 떠났습니다.
00:46:23정말입니다.
00:46:24어디로 간지 모릅니다.
00:46:26지놈도 살고 싶을 테니까 다시는 나타나지 못할 겁니다.
00:46:33너 진짜 제정신 아니구나.
00:46:36한 번만 믿어서.
00:46:38진짜 은섬이가 온다니까.
00:46:41너 내 말이 진짜로 어떡할래?
00:46:45아스탈놈이 이 나이신기 자리에 앉은 거면.
00:46:49그게 말이나 되는 소리냐고.
00:46:53갑자기 베네벗이 왜 있어?
00:46:57그러니까.
00:46:59나한테 속는 셈 치고.
00:47:01이 사람 상가서 기다려봐.
00:47:04달성하고 같이 오실 거라고.
00:47:12역시 푸른이끼벌레였네요.
00:47:17이게 병을 일으킨 거라고요?
00:47:19예.
00:47:20알을 까고 넣으면 박주나 새, 특히 말에 붙어서 잘 떨어지질 않아요.
00:47:25날아다니면서 병을 옮기고요.
00:47:26그럼 여마리가 이 벌레를 퍼뜨린 거예요.
00:47:35이런 곳이 더 있을 거예요.
00:47:37찾아내서 메워야 돼요.
00:47:39네.
00:47:45그쪽도 입생인가 한 그 사람.
00:47:49여마리라고 생각해요?
00:47:51오랫동안 같이 고생했던 사람이라던데.
00:47:55못 믿는 거예요?
00:47:56내가 믿고 안 믿고는 중요하지 않아요.
00:48:00중요한 건 입생을 알고 있는 모두가 같은 걸 떠올리고 있어요.
00:48:05입생은 옛날에도 배신을 했었다.
00:48:10여러 번.
00:48:25상단 애들 데리고 몰아벌성으로 들어가.
00:48:29거기 왜 들어가?
00:48:31에이.
00:48:33가서 명을 기다리고 있어.
00:48:37야, 내가 악어족이야.
00:48:40내가 니들 부하야?
00:48:41끼고 있어, 이 씨.
00:48:48돌탐풀 교육문서야.
00:48:57창동 교육권도 날아가면 하다니 이건 뭐 독점권이 아니네.
00:49:02아, 이러면 나 진짜 딴 생각한다.
00:49:06그건 일 끝나고 나서.
00:49:14탈세야.
00:49:15바도루.
00:49:22야, 바도루.
00:49:24왜 그래?
00:49:27인혜진 씨여.
00:49:29혹시 정말로.
00:49:32베네포 경제가 계십니까?
00:49:47¿Qué pasa?
00:50:05궁정회의였는데
00:50:06왕께서는 아니오십니까?
00:50:08왕께서는 좀 더 쉬셔야 합니다
00:50:10제가 궁정회의를 주재하겠습니다
00:50:13왕우시여
00:50:14왕께서 약바치를 셋이나 죽였다는 소문이 파다합니다
00:50:18사실이온지요
00:50:20그런 적 없습니다
00:50:21헛소문입니다
00:50:22본 사람들이 있다 합니다 왕우시여
00:50:25혼자가 있다면 나서라 하세요
00:50:27왕실에 대한 헛소문을 퍼뜨리는 자를 처벌하는 게 좌솔께서 할 일 아닙니까
00:50:31어찌같이 휩쓸린단 말입니까
00:50:34맞습니다
00:50:35좌솔께서는 궁정회의를 어저피지 마시오
00:50:38죽은 자들의 가족들이 있습니다
00:50:40그들을 어찌
00:50:41어허
00:50:42왕우께서 이미 명을 내리시지 않았소
00:50:45왕께서
00:50:45말씀을 내리셔야 합니다
00:50:48어디 계십니까
00:51:06오왕이시오
00:51:08오왕이시오
00:51:18오왕이시오
00:51:37오왕이시오
00:51:39오왕이시오
00:51:40오셨습니까
00:52:11저도 그 신탁이 이리도 빨리 이루어질 줄은 몰랐습니다.
00:52:20칼이 드러났는데 내가 사명을 모른다면 난 아라문이 아닌지요.
00:52:29그렇습니까?
00:52:31니리아께서 신성한 피를 하사하시고 새 왕조를 선포하셨는데도
00:52:35이 하찮고 더러운 이그트가 사명을 모른다면
00:52:40나는 아라문이 아닙니까?
00:52:43왕이시요.
00:52:44왕께서 지금 사명을 모르셔도 사명은 왕을 압니다.
00:52:48사명이 왕께 찾아갈 겁니다.
00:52:51사명이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이
00:52:57왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이
00:53:13왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이
00:53:14왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 왕이 �
00:53:22leo.
00:53:27No es eso.
00:53:33El cagador, yo me...
00:53:36A calların...
00:53:39L...
00:53:42El el discierto.
00:53:44¡Ah!
00:53:46Eso es eso!
00:53:47Ela se va morder...
00:54:06Nira, 분명 칼, 거울, 방울이라 하셨습니다.
00:54:21혹시 왕께서 부상에서 완전히 치유되시면 그런 헛된 소문을 막기 위해서라도 백성 앞에 나서실 것이오.
00:54:30신탁의 검이 나타났으니 아라문의 사명 또한 말씀하시겠지요.
00:54:35그리할 것이오.
00:54:42왕이시오.
00:54:59왕후의 말씀처럼 아셀의 왕 나 타고는 아라문의 검을 보고 제림 아라문으로서 신탁이 가리키는 사명을 깨달았소.
00:55:11아셀의 왕이며 아이루즈의 아들 아라문의 현신 타곤.
00:55:16왕명을 내리고자 한다.
00:55:19받들겠습니다.
00:55:20왕이시오.
00:55:22아셀과 아셀 인근에 노래하는 늑대의 해에 태어난 모든 사녀를 잡아드려.
00:55:32저항하는 자는 지휘 고하를 막론하고 즉시 차단한다.
00:55:37왕이시오.
00:55:38어찌하여 그들을 잡아드린단 말입니까.
00:55:41그중에는 아스타를 지탱하는 인재들과 유력 가문의 자제들도 있습니다.
00:55:46그들 모두를 포함하여 내리는 왕명이시오니까.
00:55:50노래하는 늑대의 해에 태어난 사내들 모두라 이미 명했다.
00:55:56또한 군장 연발과 기투하는 다음 명이 있을 때까지 출정을 유보한다.
00:56:01왕이시오.
00:56:23노래하는 늑대의 해라고요?
00:56:26예.
00:56:27푸른 객성이 나타나던 그때예요.
00:56:30니라하가 태어나신 사야님도 은섬이도.
00:56:35박옹.
00:56:58그때 그 약을 가져오노라.
00:57:04왕이시오.
00:57:06전쟁에 제물로 된 자들의 자제들도 있습니다.
00:57:09아니되는 일입니다.
00:57:11사람들의 마음을 살피셔야 합니다.
00:57:14대제간의 명이기에 백성들이 모두 신성한 보라피를 받아들이고 있는 겁니다.
00:57:19그런데 갑자기 무고한 자들을 잡아드리라니요.
00:57:21누가 납득하겠습니까?
00:57:22악어족과 대전쟁을 앞두고 있습니다.
00:57:26명을 거두셔야 합니다.
00:57:27그게 아니라면 모두가 납득할 수 있는 이유라도 말씀하셔야 합니다.
00:57:35왜 그리 보십니까?
00:57:37나를 죽이려는 자들이 있다.
00:57:39누가 감히 그런.
00:57:41예언이 나를 죽이려 하고 하늘이 나를 버리려 한다.
00:57:45예언이요?
00:57:46무슨 말씀이십니까?
00:57:50왕시아.
00:57:51마음을 살피고 바로 잡으시옵소서.
00:57:54더 이상 가 안 하지 말라.
00:57:56약바치 셋을 내가 죽였다는 얘기를 너도 들었을더.
00:57:59물러가지 않으면 내가 어쩔지 나도 모른다.
00:58:03물러가!
00:58:15물러가지 못합니다, 왕시여.
00:58:17왕시여.
00:58:19센혁의 초자하.
00:58:20지축방 좌솔이며.
00:58:22왕의 가장 큰 은혜와 총애를 받은 자로서.
00:58:26옳지 않은 길을 가는 왕을 막지 못한다면.
00:58:31죽어마땅합니다.
00:58:32하여!
00:58:33물러갈 수 없으니.
00:58:36죽어도 어쩔 수 없습니다.
00:58:40왕시여.
00:59:06아니, 조용히 하여!
00:59:15아니, 조용히 하여!
00:59:17아니, 죽을 다니고요?
00:59:19왕께서 일이 하신겁니까?
00:59:25말도 안 돼.
00:59:27왕께서 처리하셨다고.
00:59:29아...
00:59:30이게 무슨 일이냐?
00:59:38¿Puedo creer en el
00:59:39¿Me gusta el fronque?
00:59:40¿Pude usar el fronque?
00:59:42¿Pude usar el fronque?
00:59:47¿Pude usar el fronque?
00:59:48¿Pude usar el fronque?
00:59:49¿Pude usar el fronque?
00:59:49Sí, correcto.
00:59:50Es el fronque.
00:59:53¿Pude usar el fronque?
00:59:55¿O pedo un fin de fome?
00:59:58Te dio, ropa y scroll.
01:00:03En esta el fronque.
01:00:04Es un fronque.
01:00:04Con un bar mil,
01:00:07Y de nuevo, no es el mundo que te vayas.
01:00:10No es el mundo de la luz.
01:00:15¡Wawes!
01:00:17¡Wawes!
01:00:18¡Wawes!
01:00:19¡Wawes!
01:00:19¡Wawes!
01:00:19¡Wawes!
01:00:20¡Wawes!
01:00:20¡Wawes!
01:00:21¡Wawes!
01:00:21¡Wawes!
01:00:22¿Y?
01:00:32¡Wawes!
01:00:33¡Wawes!
01:00:40¡Wawes!
01:00:41Asa-salaqué 죽을 때 당신한테 뭐라고 한 거야?
01:00:49당신이 진작에 들었고 내겐 감춰던 그 얘기를 하더군.
01:00:58설마 내가 그걸 일부러 숨겼다고 생각해?
01:01:01No, no.
01:01:02No, no.
01:01:04No, no.
01:01:04No a ti.
01:01:05¿Eso que estás claro?
01:01:06¿Eso que no te has dicho esto?
01:01:12¿Eso que no te has hecho nada?
01:01:17No, no.
01:01:18No te has dicho lo que no te has dicho.
01:01:20No, ¿qué es lo que te usó?
01:01:22No, no.
01:01:23No te has dicho lo que me ayudan a mí.
01:01:35¿Qué pasa?
01:01:39Me diólogo.
01:01:42Me diólogo.
01:01:44No es en realidad.
01:01:46Me diólogo.
01:01:51Me diólogo.
01:01:51Me diólogo.
01:01:52Me diólogo.
01:01:57Me diólogo.
01:02:00Me diólogo.
01:02:01Me diólogo.
01:02:02Me diólogo.
01:02:04Me diólogo.
01:02:05Me diólogo.
01:02:07Me diólogo.
01:02:09Me diólogo.
01:02:09Me diólogo.
01:02:09Me diólogo.
01:02:11Me diólogo.
01:02:13Me diólogo.
01:02:14Me diólogo.
01:02:15Me diólogo.
01:02:16Me diólogo.
01:02:16Me diólogo.
01:02:17Me diólogo.
01:02:18Me diólogo.
01:02:19Me diólogo.
01:02:22Me diólogo.
01:02:23Me diólogo.
01:02:25Me diólogo.
01:02:25Me diólogo.
01:02:29¡Gracias!
01:02:32¡Gracias!
01:02:55나도 그렇게 만들려고 할 거야.
01:02:58그게
01:03:00너니까.
01:03:13하지만
01:03:15난 당하지 않아.
01:03:18너에게도
01:03:21예언에게도.
01:03:39왕후님.
01:03:49왕후님.
01:03:50아, 저 왕후님.
01:03:51그 암살자가 쓴 독 말이에요.
01:03:55알아냈는데.
01:04:00그렇대요.
01:04:06왕후님.
01:04:07괜찮으십니까?
01:04:12흰산에 아산이 바짝 높게.
01:04:15내가 은밀히 보잔다고 전갈을 넣어.
01:04:18오직 그분을.
01:04:30오직 그분을.
01:04:48오직.
01:05:01오직.
01:05:02오직.
01:05:13오직.
01:05:14오직.
01:05:27오직.
01:05:30오직.
01:05:31오직.
01:05:44오직.
01:05:46오직.
01:05:48오직.
01:05:54.
01:05:55.
01:05:55.
01:05:55.
01:05:56.
01:05:56.
01:05:57.
01:05:57.
01:06:00.
01:06:01.
01:06:13Lo que está ahí.
01:06:15Lo que está aquí, lo que está.
01:06:16Lo que está ahí.
01:06:16Lo que está aquí, lo que está acá.
01:06:22Seme!
01:06:32¿Cómo teakteaste?
01:06:33¡¿Qué datoras !
01:06:34¡¿Otra vez!
01:06:37No, no, no, no, no, no.
01:07:05걱정은 했구나.
01:07:07아직 어려서 아물기도 빨리 아물 거야.
01:07:12그래야지.
01:07:14너...
01:07:16울어?
01:07:19무슨...
01:07:23넌 희생이 뭐라고 생각해?
01:07:26희생?
01:07:28글쎄...
01:07:30아낌?
01:07:32위험?
01:07:34아낌없는 위험이겠네.
01:07:36나는 그런 건 없다고 생각했는데 원래 그런 거였나?
01:07:41그럼 넌 뭐라고 생각했는데?
01:07:44복종.
01:07:45어쩔 수 없어.
01:07:49어쩔 수 없는 복종.
01:07:51하여튼 간이.
01:07:57다들...
01:08:00자기 목숨을 아낌없이 주는...
01:08:04그런 존재였어.
01:08:06이 나이 신기는...
01:08:10아낌없는...
01:08:12위험을 받는...
01:08:22이 나이 신기시요.
01:08:24다치신 데는 없습니까?
01:08:26네.
01:08:27괜찮습니다.
01:08:29입생 그놈이 대체 어떻게 감옥을 빠져나갔어.
01:08:33제 잘못이 큽니다.
01:08:36아닙니다.
01:08:40근데...
01:08:41이 밤에 어쩐 일이십니까?
01:08:43기막힌 첩보가 들어왔습니다.
01:08:46한탄화로에서 숲으로 보급물자가 이동한다는 첩보입니다.
01:08:49보급물자라면 어떤...
01:08:51대부분 무기랍니다.
01:08:53활과 화살.
01:08:53그리고 총금검이요.
01:08:55이 나이 신기시요.
01:08:56이건 놓칠 수 없는 기회입니다.
01:08:58예.
01:08:59무기가 채워지면
01:09:00전사들의 사기도 올라갈 겁니다.
01:09:06날린 전사들로 적당한 수를 준비시키세요.
01:09:10이 나이 신기시요.
01:09:11제가 나가게 해 주십시오.
01:09:13예.
01:09:14함께 나갑시다.
01:09:15제가 직접 지휘하겠습니다.
01:09:18굳이 직접 나서실 필요는...
01:09:25아닙니다.
01:09:27제가 오랫동안 본용을 비웠고 불미스러운 일도 있었습니다.
01:09:31이 기회에 전사들에게 저의 건재함을 알려야 합니다.
01:09:36제가 이끌 겁니다.
01:09:48바두르.
01:09:49뭐하다 이제 온 거야?
01:09:50어서 준비해.
01:09:52작전이다.
01:09:54아니, 지금 당장 가서 그 가짜 새끼 잡아 죽쳐야죠.
01:09:57아니, 아무 일 없었다는 듯이 돌아가서 누구에게도 얘기하지 말고 그 가짜를 내 앞으로 유인해와.
01:10:09휘파람살이 신호야.
01:10:17휘파람살이 신호야.
01:10:18야!
01:10:21어?
01:10:22왜?
01:10:23왜 그렇게 농 놓고 있어?
01:10:25어.
01:10:26저기, 그...
01:10:28그래.
01:10:29이나이 신호께서 내일 직접 출정하시댔지.
01:10:33그지?
01:10:34어.
01:10:53걸려들었습니다.
01:10:55붉은 발톱에서 온 것이냐?
01:10:56예.
01:10:57군역에서 열린 역정보가 통했습니다.
01:10:59더구나 생각지 않게.
01:11:01이나이 신기가 직접 온다고?
01:11:02예.
01:11:05야이루시의 도심이구나.
01:11:07드디어 이나이 신기를 잡을 기회가 왔다.
01:11:09군장께서 총군장에 오시기도 전에 이 전쟁을 끝내실 수도 있겠습니다.
01:11:14치중대와 매벽대를 모두 정의의 병사로 추려라.
01:11:17예, 군장.
01:11:25이나이 신기.
01:11:52기지나!
01:12:04¡Suscríbete al canal!
01:12:32¡Suscríbete al canal!
01:12:58¡Suscríbete al canal!
01:13:01¡Suscríbete al canal!
01:13:34¡Suscríbete al canal!
01:13:56¡Suscríbete al canal!
01:14:00¡Suscríbete al canal!
01:14:05¡Suscríbete al canal!
01:14:17¡Suscríbete al canal!
01:14:19¡Suscríbete al canal!
01:14:31¡Suscríbete al canal!
01:14:34¡Suscríbete al canal!
01:14:51¡Suscríbete al canal!
01:15:02¡Suscríbete al canal!
01:15:09¡Suscríbete al canal!
01:15:31¡Suscríbete al canal!
01:15:50¡Suscríbete al canal!
01:16:01¡Suscríbete al canal!
01:16:14¡Suscríbete al canal!
01:16:22¡Suscríbete al canal!
01:16:44¡Suscríbete al canal!
01:16:47¡Suscríbete al canal!
01:16:49¡Suscríbete al canal!
01:16:50¡Suscríbete al canal!
01:16:52¡Suscríbete al canal!
01:16:53¡Suscríbete al canal!
01:16:54¡Suscríbete al canal!
01:16:55¡Suscríbete al canal!
01:17:00¡Suscríbete al canal!
01:17:02¡Suscríbete al canal!
01:17:17¡Suscríbete al canal!
Comments