- 2 hours ago
سجلات أرثدال: سيف آرامون - Episode 3
Category
📺
TVTranscript
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:57¡Suscríbete al canal!
00:01:08¡Suscríbete al canal!
00:01:39¡Suscríbete al canal!
00:01:42¡Suscríbete al canal!
00:01:45¡Suscríbete al canal!
00:01:53¡Suscríbete al canal!
00:01:57¡Suscríbete al canal!
00:02:06¡Suscríbete al canal!
00:02:09¡Suscríbete al canal!
00:02:38¡Suscríbete al canal!
00:02:48¡Suscríbete al canal!
00:02:51¡Suscríbete al canal!
00:03:02¡Suscríbete al canal!
00:03:12¡Suscríbete al canal!
00:03:24¡Suscríbete al canal!
00:03:27¡Suscríbete al canal!
00:03:50¡Suscríbete al canal!
00:04:02¡Suscríbete al canal!
00:04:07¡Suscríbete al canal!
00:04:12¡Suscríbete al canal!
00:04:43¡Ah!
00:05:13¡Ah!
00:05:14¡Ah!
00:05:16¡Ah!
00:05:17¡Ah!
00:05:35¡Ah!
00:05:48¿Qué pasa?
00:05:54¿Qué pasa?
00:05:58고백님마저 안 계시면 이제 어째요, 니라.
00:06:03사야는요?
00:06:06차도는 있대요?
00:06:09이제는 사야님한테 달렸다 하대요, 약관치가.
00:06:38오늘 무배님 보내드렸어.
00:06:54대체 무슨 일이 있었던 거야.
00:06:57제발 일어나 사야야.
00:07:01제발.
00:07:03죽지는 않을 것 같습니다.
00:07:05만약 이대로 사야님이 깨어나서 샤아티에 대해 증언이라도 하면.
00:07:10품짝없이 왕국께서 궁지에 몰리십니다.
00:07:16아사연이.
00:07:17제사리촌에 있으니 유병들도 쉽게 들어가기는 힘들 겁니다.
00:07:21더 나게 해.
00:07:22멀리.
00:07:46제사리촌.
00:07:51예.
00:07:53할머니.
00:07:54어찌 그러십니까?
00:07:56우리 손녀가.
00:07:58떼사리촌 입구에 와있답니다.
00:08:01이 할머니에게 뭐를 줄 모양인데.
00:08:04겁나서 들어오지도 못하고.
00:08:06예.
00:08:08제가 다녀오겠습니다.
00:08:11고맙습니다.
00:08:12항상 고맙습니다.
00:08:33고맙습니다.
00:08:34잡아.
00:08:44왕께 고해주시오.
00:08:46군장 연발이.
00:08:47독대를 정한다고.
00:08:49안 돼.
00:08:50모든 절차를 밟아서 와야.
00:08:52그러니까.
00:08:55그냥.
00:08:56왕께 고하기만 해주십시오.
00:08:59나한테 말해.
00:09:01어차피 왕을 아련하는 최종 절차는 나.
00:09:04길선 군이 총관의 허락이니까.
00:09:06총관께 드릴 말씀이 아닙니다.
00:09:10독대하게 해주십시오.
00:09:11내가.
00:09:13왕의 입이고 귀야.
00:09:16나한테 말하면 돼.
00:09:18독대하겠다고.
00:09:26아스다리.
00:09:29악어한테 졌어.
00:09:32이게 말이 돼?
00:09:33악어 같은 짐승새끼들한테 깨지고 온 군장 주제에.
00:09:37무백도 잃고 온 놈이.
00:09:39어디서 소리를 높여.
00:09:41뭐요?
00:09:42무백이 죽어서 그나마 니놈 목숨이나 붙어있는 줄이나 알아.
00:09:50연발 군장 드리러 가십니다.
00:09:54연발 군장 드리러 가십니다.
00:10:11아부지.
00:10:13너무 상심치 마세요.
00:10:15제가 힘이 되겠습니다.
00:10:17그래.
00:10:18근데 그러려면 더 커야 한다.
00:10:20잠을 충분히 자야 하고.
00:10:23알겠느냐?
00:10:23예.
00:10:33네.
00:10:47샤아티입니다.
00:10:49우백 형님은 샤아티에게 당한 겁니다.
00:10:52샤아티를 부르는 방법을 아는 건 아사시뿐이고 현재 아사시를 움직이는 건 구황훈 씨입니다.
00:11:01그래서?
00:11:02가로 왕자께서 계승자가 되셔야 하니 사야님이 걸림돌이죠.
00:11:07왕옥계는 사야님을 해칠 명백한 이유가 있습니다.
00:11:11초생칼 말고 다른 증거는 등에 샤아티의 문신은 있었나?
00:11:15혀가 검은색이었어?
00:11:17시신이 다 타버려 할 수가 없었지만 초생칼이 나왔으니.
00:11:21초생칼은 샤아티만 써?
00:11:23우백 형님을 죽일만한 어린애가 샤아티 말고 세상 누가 있습니까?
00:11:31대칸 출신 군장들이 전부 소당만 남겨두고 전선을 이탈하는 바람에 악오족이 보급선을 이었어.
00:11:37악오의 타추관이란 놈이 평민의 방어선을 뚫었다고 한초와 벌판에서 끝장을 내가 했는데.
00:11:43결국 전선이 교착됐어.
00:11:46무백이 죽었다는 이유로 니들 멋대로 전선에서 돌아오는 게 말이 돼?
00:11:51다 처형시켜도 니들 할 말이 없어.
00:11:55예.
00:11:56회전의 책임을 일치하시면 지겠습니다.
00:11:59죽겠습니다.
00:12:00하지만 무백 형님.
00:12:02아!
00:12:04무백의 신하야, 내 신하야.
00:12:14무백 형님의 죽음을 가지고
00:12:17왕오님과
00:12:18거래를 하려 하십니까?
00:12:25정말 연발
00:12:28너답지 않구나.
00:12:30예.
00:12:31저답지 않죠.
00:12:32근데 우리 대칸의 타원 대장님은 어디 가시고
00:12:35무백 형님은 하늘로 돌아가시니
00:12:38제가 미쳤나 봅니다.
00:12:42내가.
00:12:45내가.
00:12:52저희가 늦었습니다.
00:12:54금위대가 아사현을.
00:12:57아사현이 말 안 할 거예요.
00:12:59할 리가 없죠.
00:13:00어?
00:13:08어디 가세요?
00:13:10야 너 진짜 얼마나 밉 올려 그러냐?
00:13:12어?
00:13:12일단 총군장 깨어나실 때까지만 기다렸다가.
00:13:15이 깨어나면.
00:13:16자꾸 재소는 소리 할래?
00:13:18가뜩이나 칸모르 때문에 심란한데 이씨.
00:13:21내가 그딴 개소리 하지 말라고 했지?
00:13:23칸모르.
00:13:24그게 왜 칸모르이야.
00:13:26칸모르가 왜 아구정놈을 태우고 다녀?
00:13:27너.
00:13:29놔 봐 좀 씨.
00:13:31너도 봤잖아.
00:13:32우리 말대로 몽땅 임마.
00:13:33그 짐승 같은 것들이.
00:13:35말에다 뭔 짓을 해놨겠지.
00:13:39우리 아스달의 정혜군이.
00:13:41아구 짐승들한테 깨지고 왔는데.
00:13:46칸모르니 뭐니 그딴 소문 퍼지면.
00:13:48어떻게 될 것 같아.
00:13:50야!
00:13:57사야를 죽여라.
00:13:58이 병은 반복되지 않는다.
00:14:04은성.
00:14:06피해.
00:14:07피해.
00:14:08피해.
00:14:17피해.
00:14:23피해.
00:14:24피해.
00:14:27피해.
00:14:31피해.
00:14:36피해.
00:14:39피해.
00:14:43피해.
00:14:44피해.
00:14:45피해.
00:14:45피해.
00:15:01피해.
00:15:09피해.
00:15:10피해.
00:15:12피해.
00:15:24¡Suscríbete al canal!
00:15:44¡Suscríbete al canal!
00:16:27¡Suscríbete al canal!
00:16:44¿Por dónde sellas a las piernas?
00:16:46¿Por qué? ¿Por qué le ll Wes?
00:16:49Por qué le ll Lloyd le llми.
00:16:52¡Por qué le llamo!
00:16:53¡Por qué le llamo!
00:16:54¡Por qué le llamo!
00:16:55¡Por qué le llamo!
00:16:58¡Por qué le llamo!
00:17:25No, no, no, no, no, no, no, no.
00:17:48저, 저 입단수은 제가 철저히 하고 있습니다.
00:18:13찾았어.
00:18:15역사.
00:18:18와두수배, 금말산, 별들의 호수까지 다 뒤졌지만.
00:18:22몰아벌 가는 길은?
00:18:23그쪽도 한 것도 빼지 않고 샅샅이 뒤졌어.
00:18:28아, 이럴 수가 있나.
00:18:31아스달놈들이 끌고 간 건 아닐까요?
00:18:32그럼 벌써 항복하라는 통문이 왔겠지요.
00:18:35하지만 아스달 총군장이 부상을 당해서 아스달로 돌아갔다는 풍문만 돕니다.
00:18:41이나의 신기가 사라진 게 알려지면 박오연합은 끝입니다.
00:18:45간신히 타축하니 보급선은 이어놓았습니다만.
00:18:49이나의 신기 없이 우리가 얼마나 버틸 수 있을지.
00:18:52아무튼 이 사실은 여기 있는 사람 외에는 비밀입니다.
00:18:57아시겠죠?
00:18:58절대 알려줘서는 안 됩니다.
00:19:01네, 되죠.
00:19:20분명한 건 무백.
00:19:22그놈이 다녀간 직후에 사라지셨다는 겁니다.
00:19:25이나의 신기를 마지막으로 본 건 그놈이라고요.
00:19:31마지막.
00:19:36아니.
00:19:39쇼르자긴.
00:19:41쇼르자긴이 마지막이야.
00:19:45왜 그걸 나한테 물으시나.
00:19:49다시 물을게.
00:19:51그날 이나의 신기께서 무슨 얘기했어?
00:19:56몰라요.
00:19:58니나의 신기께 여쭈세요.
00:20:02장난 같니?
00:20:06말해.
00:20:08말 안 해?
00:20:10말 안 할 거야?
00:20:12말해.
00:20:12말해!
00:20:14말해!
00:20:14말해!
00:20:16말해 delays?
00:20:16너 죽어.
00:20:18말해!
00:20:19지
00:20:19¿Qué es eso?
00:20:20¡¿ shapes, ch ok?!
00:20:25¿Y tú no? ¿enne members haces nada?
00:20:28Ha esperado que eso del rostrojín George.
00:20:44Tanto ¿eh? Pasado ¿qué es estoolare?
00:20:47¿Ese solo el encuentro que 2004 canceled por ti?
00:20:48¿Qué te llamas?
00:20:56¿No? ¿Lo dijo algo? ¿Lo dijo algo? ¿Qué te llamas? ¿Qué te llamas? ¿Quién lo dijo?
00:21:06¿Quién lo dijo que tiene un diumbre?
00:21:12¿Quién lo dijo?
00:21:16¿Qué te vas a ir a la gente?
00:21:16Pero tú vas a ir a la gente que estábamos.
00:21:18¿Qué es eso?
00:21:31¡Dónde está!
00:21:33¡Dónde está!
00:21:36¡Dónde está!
00:21:50¿Cómo te llamas?
00:22:15E-C
00:22:18¿Qué pasa con él?
00:22:20¿Qué es lo que pasa?
00:22:22Porque ya que pasa, ¿es que lo que pasa?
00:22:23Reveal que pasa con uno de los que haces le mirando.
00:22:26¿Qué pasa con él?
00:22:28¿Qué pasa con él?
00:22:30Si te haría de uno de los que no hay ni de los que no hay ni de los que
00:22:34no hay ni de nadie.
00:22:38Mejor de los que estás mirando.
00:22:40¿Qué pasa?
00:22:42¿Qué pasa con él?
00:22:45¿Qué quieres darte?
00:22:46¿Qué brasa esco esto?
00:22:55Bueno, la verdad, no, esta ¿qué es?
00:22:59¿A
00:23:01¡Garrón versus de las madres!
00:23:07¡Ah, creo!
00:23:15¡Sí!
00:23:16Es que somos por favor de los pastilleros de la skin.
00:23:19Sí, si es que kanske la skin marcha estábamos en los pastilleros...
00:23:24Hay muchas veces para eso.
00:23:45¡Gracias!
00:24:15Así que vamos a saber, ya no tenemos el mapa.
00:24:19Están todos los dos dejas, no tenemos un mapa.
00:24:22No tenemos el mapa, pues no está bien.
00:24:25Pues, bueno, me es más, querida.
00:24:28Entonces, ¿no?
00:24:29Pues para más sobre esto.
00:24:30Y todos los van a estar en cuenta.
00:24:33Entonces, ¿qué tal?
00:24:35¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Lan oázquez?
00:24:37¿De acuerdo?
00:24:46Sí, que estáis ahí, ¡gibario!
00:24:49¡Mira a mí me ocupamos de ella!
00:24:55¡Suscríbete al sistema, que no te lo que hiciste así.
00:25:09¡Suscríbete al sistema!
00:25:16¿Qué es eso?
00:25:37¿Qué es eso?
00:25:54¿Qué es eso?
00:26:00¿Qué es eso?
00:26:57¿Qué es eso?
00:28:04¿Qué es eso?
00:28:06¿Qué es eso?
00:28:08¿Qué es eso?
00:28:29¿Qué?
00:28:30¿Qué?
00:28:31¿Qué?
00:28:32¿Qué?
00:28:33¿Qué?
00:28:34¿Qué?
00:28:41¿Qué?
00:29:12¿Qué?
00:29:13¿Qué?
00:29:14¿Qué?
00:29:15¿Qué?
00:29:16¿Qué?
00:29:19¿Qué?
00:29:24¿Qué?
00:29:31¿Qué?
00:29:35¿Qué?
00:29:38¿Qué?
00:29:45¿Qué?
00:29:46¿Qué?
00:29:56¿Qué?
00:29:59¿Qué?
00:30:05¿Qué?
00:30:06¿Qué?
00:30:12¿Qué?
00:30:19¿Qué?
00:30:30¿Qué?
00:30:34¿Qué?
00:30:35¿Qué?
00:30:36¿Qué?
00:30:43¿Qué?
00:30:45¿Qué?
00:30:51¿Qué?
00:30:55¿Qué?
00:30:56¿Qué?
00:30:58¿Qué?
00:31:00¿Qué?
00:31:00¿Este se puede explicar lo que tiene que ver en él?
00:31:03¿Pero qué es lógico?
00:31:06La primera vez que tendré la primera vez se puede explicar.
00:31:12¿Qué es lo que le ocurre en este momento?
00:31:34No, no, no, no.
00:32:04어찌 웃으십니까?
00:32:07제 눈에 헛것이 보이네요.
00:32:09이 아스탈에서 제림 아사신의 귀를 막는 자가 있을 리가 없는데 내 앞에 이건 뭔가 싶어서요.
00:32:40왜 죽어가는 이들을 실효하지 않습니까?
00:32:48니루야, 이들은 병들고 다쳐 어차피 죽습니다.
00:32:53실효하기보단 새 노예를 드리는 게 훨씬 더.
00:33:00니루야.
00:33:01니놈이 생명을 주관하시는 아이로즈보다 위에 있느냐.
00:33:07니깐 놈이 무엇이길래 산과 죽음을 가르고 생명을 나눈단 말이냐.
00:33:12니루야, 제가 잘못했습니다.
00:33:15노예를 많이 거느린 이들을 골라 특히 더 많은 축복과 신모를 내렸다.
00:33:19하여 너희들은 그들을 잘 무살피겠다 했다.
00:33:23니놈은 나와의 신의를 버렸고 신과의 약속을 끊었다.
00:33:36이제 끊어진 약속을 어찌 이을 것이냐.
00:33:41당장 살피겠습니다.
00:33:43당장 실효하겠습니다, 니루야.
00:33:45뭐 하느냐.
00:33:47약파 치를 불러라.
00:33:56여기에 내게 질문을 올린 아사신의 후예가 있을 것이다.
00:34:01병든 노예 따위가 어찌 아사신의 후예가 될 수 있냐고 물었다.
00:34:06이에 대제관이며 제림 아사신, 아사타냐가 답한다.
00:34:11아사신의 후예는 핏줄이나 신분이 아니라 아사신의 뜻으로 이어지는 것이다.
00:34:18아사신의 뜻을 잊는 자는 누구라도 아사신의 후예니라.
00:34:24만나는 모든 이에게 전하거라.
00:34:42많이 먹어.
00:34:43많이 먹어.
00:34:45맛있어?
00:34:47많이 먹어.
00:34:49Real?
00:34:52Dino!
00:34:54¡No!
00:34:55Sí.
00:34:57Nos vemos.
00:35:10Cuando se pierda al final de las duras cculpas
00:35:19¡Gracias!
00:35:49¿No?
00:35:49¿No?
00:35:50¿No?
00:35:50¿No?
00:35:51¡Apá!
00:35:52¡Apá!
00:35:56Mira, ¿qué cuándo es que no se puede?
00:35:59¡Gre...
00:36:01¡No me ha de verdad!
00:36:03¡Apá!
00:36:04¡Apá!
00:36:06¡Apá!
00:36:07¡Apá!
00:36:07¡Apá!
00:36:08¡Apá!
00:36:10¡Apá!
00:36:13¡Apá!
00:36:15¡Apá!
00:36:16¡Apá!
00:36:17¡Apá!
00:36:18¡Apá!
00:36:19¡E Negrola!
00:36:20¡Apá!
00:36:22¡Apá!
00:36:23¡Apá!
00:36:24¡Muchas hayasas!
00:36:26¡Apá!
00:36:28¡Apá shoot!
00:36:28¡En sosuelos, nos llamamos!
00:36:29¿Cómo que siempre teman información?
00:36:30¿Qué es eso?
00:36:33¡Glor Our Majesty!
00:36:34Yo, la gente dice que se
00:37:33¿Qué pasa si hay?
00:37:44Adipo, ¿bien?
00:37:46¿Puedo estar seguro?
00:37:46¡Bien, alguien!
00:37:49¿Bien, alguien?
00:37:50¿ SUNborne, el señor?
00:37:51¿Qué pasa, señor presidente?
00:37:52No hay nada.
00:37:57Señor presidente.
00:38:00¿Dónde está?
00:38:01Señor presidente.
00:38:33Le vielen.
00:38:35Misturante.
00:38:37Oh, de la vida.
00:38:49Cherry Curing.
00:38:51¿Quién tiene una posibilidad de que hay que se ocupar?
00:38:54Ah...
00:38:56¿Quién tiene una posibilidad de que se ocupen?
00:39:11¿Quién tiene una posibilidad de que se ocupen?
00:39:13¿No es así?
00:39:17No...
00:39:24¿Qué pasa?
00:39:50Toa, y dos majestos tienen que ponernos por se lo han cong tesado.
00:39:56Bueno, ¿por qué ha sido el señor? ¿Cómo se lo han generado? ¿Dónde está, tal vez? ¿Por qué ha sido?
00:40:01¿Por qué se está bueno? ¡Doc, en este momento del señor, se ha dado cuenta de que se tiene por
00:40:05elbergue.
00:40:10Marguín, ¡parece!
00:40:12¡D pardon!
00:40:12¡Las tienden ya!
00:40:14¡Las tienden más de nuevo!
00:40:20¡Las tienden...
00:40:21¡Las tienden el señor!
00:40:22¡Las tienden!
00:40:24¡Las tienden que eran!
00:40:25¡Las tienden!
00:40:37¡Gracias!
00:40:41¡Las tienden!
00:40:55¿Qué pasa?
00:41:15¿Qué pasa?
00:41:17¿Qué pasa?
00:41:21¿Qué pasa?
00:41:23¿Qué pasa?
00:41:24¿Qué pasa?
00:41:25¿Y es el que te sientes todo?
00:41:26occupied?
00:41:30Ya que te va bien.
00:41:31¡W гоshirtssvery!
00:41:33¿Qué pasa?
00:41:57¡Suscríbete al canal!
00:42:15¡Suscríbete al canal!
00:42:57¡Suscríbete al canal!
00:43:00¡Suscríbete al canal!
00:43:03¡Suscríbete al canal!
00:43:21¡Suscríbete al canal!
00:43:57¡Suscríbete al canal!
00:43:59¡Suscríbete al canal!
00:44:03¡Suscríbete al canal!
00:44:04¡Suscríbete al canal!
00:44:06¡Suscríbete al canal!
00:44:09¡Suscríbete al canal!
00:44:11¡Suscríbete al canal!
00:44:19¡Suscríbete al canal!
00:44:23¡Suscríbete al canal!
00:44:44¡Suscríbete al canal!
00:44:54¡Suscríbete al canal!
00:45:21¡Suscríbete al canal!
00:45:24¡Suscríbete al canal!
00:45:26¡Suscríbete al canal!
00:45:37¡Suscríbete al canal!
00:45:40¡Suscríbete al canal!
00:45:42¡Suscríbete al canal!
00:45:58¡Suscríbete al canal!
00:46:00¡Suscríbete al canal!
00:46:02¡Suscríbete al canal!
00:46:03¡Suscríbete al canal!
00:46:05¡Suscríbete al canal!
00:46:06¡Suscríbete al canal!
00:46:08¡Suscríbete al canal!
00:46:10¡Suscríbete al canal!
00:46:14¡Suscríbete al canal!
00:46:17¡Suscríbete al canal!
00:46:20¡Suscríbete al canal!
00:46:21¡Suscríbete al canal!
00:46:23¡Suscríbete al canal!
00:46:24¡Suscríbete al canal!
00:46:26¿Qué es?
00:46:27¿Qué es esto?
00:46:28¿Qué es lo que hacemos?
00:46:31¿Te parece?
00:46:33¿Qué es lo que se desvió?
00:46:54¡Pan
00:48:02¿Qué pasa?
00:48:04¿Qué pasa?
00:48:08¿Puede?
00:48:09¿Puede?
00:48:10¿Puede?
00:48:12¿Puede?
00:48:32Eso es lo que pasa?
00:48:37¿Noieron? ¿No?
00:48:39Viene la gala ni, ¿eh? No. ¿Qué pensó? ¿Por qué no uno está allá? ¿Por qué no? Arias yo. ¿Y
00:48:56eso? ¿No está aja?
00:49:03No, no, no, no.
00:49:32¡Suscríbete al canal!
00:49:33¡ luces, ¿es un beso?
00:49:37¡Suscríbete al canal!
00:49:38¡Vamos a regresar!
00:49:40¡Nos no te quiero ver cómo esto!
00:49:41¡No es una casa de los que no nos ayudará!
00:49:42¡Suscríbete al canal!
00:49:43¡Suscríbete al canal!
00:49:46¡Suscríbete al canal!
00:49:47¡No te voy a regresar!
00:49:47¿utiste vas a ir?
00:49:47¡Gadio!
00:49:48Sí.
00:49:56¡Jungil!
00:49:57Me hubiera un lado y me!
00:50:00¡Jungil!
00:50:02¡Gracias!
00:50:08Pero ¿es que a tu qué viene?
00:50:12¡No entiendo!
00:50:13Sí, eso es de razón.five
00:50:13veces nadie sabe de que, ¿verdad? No
00:50:15me parece... Sí,
00:50:28sí. ¿En
00:50:28serio? Sí,
00:50:32sí. Sí,
00:50:36sí. Te voy
00:50:38a ver! No,
00:50:40no. No.
00:50:41¿Qué hay? ¿Qué hay que así? ¿Qué hay?
00:50:45¡Ah, estaré con estaba seguro!
00:50:51Cu créanlo, nos dalgo iré.
00:50:54¡Ah! ¿estálo?
00:51:14No, no, no, no.
00:51:41우리 와한 사람들 떠나기 전에 한 번은 만날 수 있잖아.
00:51:45아니, 누구도 만나서는 안 돼.
00:51:47너도, 나도.
00:51:50약두가 죽기 전에 뭐라고 한 거야?
00:51:52뭐라고 했길래.
00:51:53한가한 소리 할래?
00:51:56빨리 가야 돼, 지금도 늦어졌어.
00:52:00와한의 누구와도 만나서는 안 돼.
00:52:02이건 명령이야.
00:52:04그럼 탄야 언니는?
00:52:07탄야 언니가 은 섬수 얼마나 찾았는지 몰라.
00:52:10얼마나 그리워했는데.
00:52:16지금 사장님 사라졌다고 위원들이 장터들을 죄다 찢고 있어.
00:52:22여기 주님 나오거라.
00:52:27여기 혹시 사장님께서 오시지.
00:52:33사장님, 여기 계셨습니까?
00:52:35무슨 일이요?
00:52:36무슨 일이냐뇨.
00:52:37궁정회의를 앞두고 사라지셔서 난리가 났습니다.
00:52:47너희와 안쪽 배신했던 새끼가?
00:52:49응.
00:52:51이렇게 보네.
00:52:53어떡할래.
00:52:54병사들하고 왜 이렇게 많아.
00:52:57지금 그냥 저질러버릴까?
00:52:58탄야 니로와도 계실 겁니다.
00:53:02깨어나시길 간절히 기다리셨습니다.
00:53:08가자.
00:53:21사장님은 벌써 무슨 말이야.
00:53:25사장님은 곧장 대접견실로 오실 거다.
00:53:27위병 총관.
00:53:28예.
00:53:29증언이 시작되기 전 위병의 숫자를 늘려서 배치하도록.
00:53:32임의명 내렸습니다.
00:53:34불의 성체와 간발산 동쪽에 일군을 배치하고 명을 기다려라.
00:53:38사장님이 증언을 마치시면
00:53:40왕후께서 어떻게 나오실지 모른다.
00:53:44혹시라도 불상사가 생기지 않도록
00:53:46만전을 기해야 한다.
00:53:48예.
00:53:49예.
00:54:38¡Gracias!
00:55:09¡Gracias!
00:55:10¡Gracias!
00:55:11¡Gracias!
00:55:22¡Gracias!
00:55:23몸은 다 나은 거야?
00:55:27정말 태하라가 그런 거야?
00:55:30너도
00:55:31로뱅님도
00:55:35하긴
00:55:37그게 뭐가 중요하겠어
00:55:40누가 그랬든
00:55:42너의 직원은 정해져 있겠지
00:55:48¿Qué es lo que pasa?
00:55:49¿Qué es lo que pasa?
00:55:55¿Quién?
00:55:55Quiero que engritarme.
00:55:58¿Quién no es lo que la persona?
00:56:01¿Guy bien?
00:56:20No, no, no, no, no, no.
00:56:59사야야.
00:57:03이러지 마.
00:57:15사야야.
00:57:18그만해.
00:57:19그만해.
00:57:23그만해.
00:57:24그만해.
00:57:31그만해.
00:57:56그만해.
00:57:57재밌네.
00:57:58그만해.
00:58:27그만해.
00:58:32그만해.
00:58:36그만해.
00:58:37그만해.
00:58:38그만해.
00:58:47그만해.
00:59:14그만해.
00:59:15그만해.
00:59:15그만해.
00:59:17그만해.
00:59:18그만해.
00:59:20그만해.
00:59:20그만해.
00:59:22그만해.
00:59:24그만해.
00:59:25그만해.
00:59:26그만해.
00:59:28그만해.
00:59:29그만해.
00:59:31그만해.
00:59:35그만해.
00:59:37그만해.
00:59:43그만해.
00:59:46그만해.
00:59:48그만해.
00:59:57그만해.
00:59:59그만해.
01:00:00그만해.
01:00:01그만해.
01:00:02그만해.
01:00:05그만해.
01:00:08그만해.
01:00:12그만해.
01:00:14그만해.
01:00:14그만해.
01:00:28그만해.
01:00:29그만해.
01:00:31그만해.
01:00:34그만해.
01:00:36con un cartón con chokas, ¿sabes?
01:00:43¿Vos sabores?
01:00:45Esa es que horrible, ¿quien?
01:00:48Pero así, ¿sabes?
01:01:19Sí, sí, sí, sí.
01:01:22공격을 해왔습니다. 그리고 불이 났었고 사실은 그날의 기억이 정확하지가 않습니다.
01:01:33사장님을 공격한 자는 어떤 칼을 들고 있었습니까?
01:01:44이상한 모양의 칼이었습니다.
01:01:47이상한 칼이라니요? 처음 보는 칼이었단 말입니까?
01:01:53이상한 칼이었다 하지 않소? 그 칼이 아니라면 샤워틴은 아닌 거죠?
01:01:58사장님, 이 칼이 맞지 않습니까?
01:02:05그 칼이...
01:02:14사장님!
01:02:19혹시...
01:02:20저 칼의 이름을... 모르십니까?
01:02:27아니, 사장님이 칼 이름을 모를 리가 있소!
01:02:30아니!
01:02:30가만히 계시오!
01:02:34사장님, 저 칼 이름이 뭡니까?
01:02:48은섬아
01:02:54은섬아
01:03:07은섬아
01:03:12초생칼...
01:03:13초생칼...
01:03:14이었다면...
01:03:15제가 이상한 모양의 칼이라고 했겠습니까?
01:03:21초생칼은 아니었습니다.
01:03:24사장님...
01:03:25그게 말이 됩니까?
01:03:26이게 현장에서 나온 칼입니다!
01:03:28후에...
01:03:29무백을 공격한 자가 초생칼을 들었을 수는 있겠죠.
01:03:33허나...
01:03:35전 보질 못했습니다.
01:03:37샤워티가 아니라고요!
01:03:38그럼...
01:03:39어떤 칼이었는지 그리실 수 있겠습니까?
01:04:16이런 칼이었습니다.
01:04:22처음 보는 칼인데?
01:04:24저게 무슨 칼이오?
01:04:27샤워티가 아니라면
01:04:28대체 누구란 말입니까, 정 군장?
01:04:30저도 참으로 답답합니다.
01:04:32또 실은
01:04:34저 그림도 확실치 않습니다.
01:04:36그때의 기억이 워낙 희미해서...
01:04:40하지만...
01:04:41그 불길 속에서 누군가를 본 것 같기도 합니다.
01:04:45그게 샤워티일 수도 있고
01:04:46아닐 수도 있겠죠.
01:04:50하지만...
01:04:53반드시 기억해내겠습니다.
01:04:55반드시.
01:05:09반드시.
01:05:11고생하셨습니다.
01:05:12일단 쉬시고
01:05:13차차 기억을 찾으시면 되겠지요.
01:05:18대재관 뒤로 와 드십니다.
01:05:38대재관...
01:06:04고생xi기
01:06:32¿Qué pasa?
01:06:34제 사야와 입을 맞춰 누웠던 것이오.
01:06:37그런 적 없습니다.
01:06:39왕이시오.
01:06:41그게 아니라면
01:06:43아무 대책도 없이
01:06:45이 자리에 오실 리가 없지요.
01:06:47왕후께서.
01:06:53대책은 세웠지만
01:06:54그건 아니었어.
01:06:58아
01:06:59그렇습니까?
01:07:01왕후.
01:07:13사야님이 대체 왜 그랬을까요?
01:07:16왕후님도 놀라셨죠.
01:07:18그 이상한 칼을 뭐래.
01:07:20아 그리고
01:07:21왕자님은 어떻게 해요.
01:07:23다시 놀려보낼까요.
01:07:28아 왕후님 어디 가세요.
01:07:34그렇게 된 거구나.
01:07:38그런
01:07:39사야는?
01:07:42살아있는 것 같아.
01:07:44몸 상태는 모르지만.
01:07:46아
01:07:48다행이다.
01:07:50뭐 살았어도
01:07:51살아있는 것 같지 않겠지만.
01:07:53왜?
01:07:55전쟁에 졌으니까
01:07:57후기 싸움에서 탈락했다고 생각할 거야.
01:08:00사야는.
01:08:03그런데
01:08:04아까는
01:08:07어떻게 네 목소리가 들린 거지?
01:08:11내가
01:08:12영능이
01:08:14생겼나 봐.
01:08:17초설어머니가 보셨으면
01:08:18좋았을 텐데.
01:08:21보시겠지.
01:08:23어머니가 시킨 대로
01:08:24잘하고 있나?
01:08:25언제나 보실 거야.
01:08:30그런데
01:08:31정말 샤아티가 죽인 게 아니야?
01:08:35아니
01:08:35샤아티 맞아.
01:08:37사야도 그렇게 얘기했고.
01:08:40그런데 왜?
01:08:44널 보니까
01:08:46재미있는 걸
01:08:47하나 해볼까 해서.
01:08:49뭘 하려고.
01:08:52그보다
01:08:53네가 꼭 알아야 할 것이야.
01:08:55네가 꼭 알아야 할 수 있어.
01:08:55뭔데?
01:08:57너랑 나.
01:08:58그리고 세상 모두를 위한 거.
01:09:01뭐?
01:09:05뭐가 그렇게 거창해.
01:09:07뭔데?
01:09:09왕후께서 드십니다.
01:09:21아...
01:09:22여기 계실 줄은
01:09:24미처 몰랐네요.
01:09:25대제관이라.
01:09:26왕후께서도
01:09:27총군장이 걱정되어 오셨나 봅니다.
01:09:31뭐
01:09:31걱정할 상태가 아닌 것 같은데요.
01:09:35제가 좀
01:09:36나중에 올까요?
01:09:38아닙니다.
01:09:41제가 대신전으로 찾아뵙겠습니다.
01:09:46제가 대신전으로 찾아뵙겠습니다.
01:10:02제가 대신전으로 찾아뵙겠습니다.
01:10:04무슨 말씀이세요?
01:10:05안에 계시잖아요.
01:10:07가면서 말씀드릴게요.
01:10:11생각보다 빨리 오셨네요.
01:10:16여유 있고 좋네.
01:10:21초생칼?
01:10:24저한테 궁금한 게 많으시겠죠?
01:10:28아니
01:10:29궁금한 건
01:10:31딱 하나야.
01:10:33어째서
01:10:34증언을 그렇게 했느냐?
01:10:39그것도 궁금해.
01:10:42하지만
01:10:43정말 궁금한 건
01:10:44그게 아닌데.
01:10:45그럼 뭘까요?
01:10:49제가 궁금하네요.
01:10:51음
01:10:51내가 궁금한 건 뭐
01:10:55별건 아니고
01:11:04너 대체 누군데
01:11:06사야 흉내를 내고 앉았니?
01:11:43아
01:11:58¡Suscríbete al canal!
01:12:23¡Suscríbete al canal!
Comments