- 4 days ago
رفيقي بالسكن جوميهو - Episode 12
Category
📺
TVTranscript
00:00:26¡Gracias!
00:00:32¡Gracias!
00:01:10¡Gracias!
00:01:35보지마...
00:01:47어르신…
00:01:49제가 꿈을 꿨는데요
00:01:51그것보다 아까 저 사람이
00:01:54분명히 여기 있었는데
00:02:00¿Qué pasa?
00:02:01¿Qué pasa?
00:02:04¿Qué pasa?
00:02:32No, no, no, no, no.
00:03:00혹시 어르신도 본 거예요? 내 꿈?
00:03:06못 봤어요. 아무것도.
00:03:13아, 아무것도 없었어요.
00:03:16그 계산화 선배가 나오긴 했는데 그게 뭐라고.
00:03:19운명 어쩌고 하던데 누가 운명대로 되게 해준대요.
00:03:24아, 근데 생각해보니까 열 받네.
00:03:26왜? 지가 보니 내 손에 그딴 걸 먹고 그런 꿈까지 구게 해?
00:03:30아, 대체 우리한테 왜 그러는 거예요?
00:03:34사람은 사람과 이어지는 게 맞으니까요.
00:03:46아니, 맞고 안 맞고는 우리가 정하면 되죠.
00:03:50어르신, 걱정하지 마세요.
00:03:53뭐 국가 꿈, 국가 실, 우리한테는 아무것도 아니니까.
00:03:57자기 측대로 되나 봐라.
00:04:02뭐? 꿈을 꾸게 해?
00:04:07아니, 왜 있지도 않은 일을 굳이 꿈으로까지 보여주고 난리래, 그 양반은?
00:04:16대체 어디까지 본 거야?
00:04:19안았어?
00:04:20아님, 키스?
00:04:23평범한 모습이 좋아 보이더라.
00:04:28그 나이 때 맞는 보통 연애를 하면서
00:04:32그 어떤 걱정도 없이 편이었던 모습
00:04:38내가 결코 해줄 수 없는 것들일 텐데
00:04:42무슨, 왜 그런 개꿈을 신경 쓰고 있어?
00:04:46그러게.
00:04:48왜 신경을 쓸까?
00:04:52실은 그 평범한 것들을 불허하고 있었는지도 모르지.
00:04:59그쪽, 얼마나 남았지?
00:05:03천이 형까지?
00:05:07글쎄, 어제 안 오겠지.
00:05:13그리고, 한 적도 없이 사라질 테고.
00:05:27너희 바빠?
00:05:29응, 왜?
00:05:30아니, 긴장할 거니까 일찍 오라고.
00:05:32나 김치치 대는 거 못해도 간은 잘 보잖아.
00:05:35간은 잘 보긴 하는데
00:05:37너 훈련하기도 바쁜데 이번엔 사 먹지 그냥?
00:05:39그냥 몇 포기만 하려고 대충 주문했어.
00:05:42엄마한테도 좀 보내주고
00:05:43생김치 보쌈 싸먹는 거 좋아하는 누나한테
00:05:45마음의 빈도 좀 갖고.
00:05:48마음의 빚?
00:05:49뭔 소리야?
00:05:51나 때문에 알바하잖아.
00:05:52술 먹고 놀 시간 부족할 텐데.
00:05:55야, 나중에 금메달 따서
00:05:57이자 50% 쳐서 갚아.
00:05:59나 안치네.
00:06:02그래서, 알바를 할 만해?
00:06:04안 힘들어?
00:06:07뭐, 할 만하긴 한데.
00:06:12할 만해.
00:06:13그래.
00:06:15오늘 알바 쉬는 날이지?
00:06:17내가 재고 정리 싹 해놓을 테니까
00:06:19신경 안 써도 돼.
00:06:21신경 안 쓰고 싶지만
00:06:23쓰이네요.
00:06:39쓰이네요.
00:06:40Ya, péssia!
00:06:43Yo, a péssia!
00:06:44¿Péssía?
00:06:45¡Aa!
00:06:46¡Más.
00:06:46Las papasas.
00:06:47Eso es de nuevo ¿qué?
00:06:49Oh, la verdad.
00:06:51¡Ah!
00:06:55¡Ah!
00:06:56¡Ori!
00:06:57¿Qué hay que parís?
00:07:02¡Ah!
00:07:04¡Ah!
00:07:04¡Ah!
00:07:05¡Ah!
00:07:05¡Ah!
00:07:05¡Ah!
00:07:06¡Ah!
00:07:08¡Ah!
00:07:17No, no, no, no, no, no, no.
00:07:47No, no, no, no, no.
00:08:33No, no, no, no, no.
00:08:38No, no, no, no.
00:08:48No, no, no, no, no.
00:08:51No, no, no, no.
00:09:09No, no, no.
00:09:10No, no, no.
00:09:11No, no, no.
00:09:25No, no, no.
00:09:30No, no, no.
00:09:35네.
00:09:36근데 도저히 뭐 하나만 물어보자.
00:09:38응.
00:09:40너 그 혜선이랑 성적 때문에 사귄다고 그랬잖아.
00:09:45근데 네가 언제부터 이렇게 성적이 연인했더라?
00:09:48쿨할.
00:09:50응?
00:09:52아니, 그리고 성적 때문에 사귄다는 애가 뭐가 이렇게 정성스러워?
00:09:58쿨할.
00:10:01그게.
00:10:03응.
00:10:05야.
00:10:06너 솔직히 말해봐.
00:10:09너 그 실수를 쓴.
00:10:14이게.
00:10:17혜선.
00:10:18이지?
00:10:25어떡하지.
00:10:27그게.
00:10:27맞다 가면 혜선 입장이 이상해지고 아니라면 원나잇따로 사귀는 거 따로 하는 이상한 놈 되는 건데 내가.
00:10:40No, no, no, no, no.
00:11:03아, 뭐야? 갑자기 그건 왜 압수해?
00:11:05안 돼.
00:11:06아, 두고.
00:11:21어르신 바쁘세요?
00:11:22바빠도 안 바빠요. 다미씨가 왔으니까.
00:11:30그럼 우리 놀러 가요. 짠!
00:11:34제가 데이트 코스 쫙 적힌 도지수첩 훔쳐왔거든요.
00:11:40우리 여기 있는 거 다 하고 기분 전환해요.
00:11:44기분 전환이요?
00:11:46그동안 우리 전기에 붉은실에 다사다만 했잖아요.
00:11:52오늘은 이만하고 우리만 생각해요.
00:11:57잠시만요.
00:12:02어, 단아.
00:12:05뭐? 배추가 오늘 온다고?
00:12:07김장 내일이라며.
00:12:09아, 몰라. 주은아한테 착오가 있었는지.
00:12:12어떡하냐.
00:12:13지금 집 앞에 쌓아두고 갔다는데.
00:12:16밖에 오래 두면 안 될 텐데.
00:12:18알았어. 내가 들여다 놓을게.
00:12:20그게...
00:12:21들여넣기만 해서는 안 될 것 같은데.
00:12:24뭐? 설마 나보고 김장 혼자 하라고?
00:12:27미안하. 나 오늘 중요한 연습경기가 있어서
00:12:29그 경기 분석까지 다 하고 들어가면 완전 늦을 것 같단 말이야.
00:12:33배추 절인 상태로 오래 두면 안 되거든.
00:12:35끊어, 일단.
00:12:44어르신, 어쩌죠?
00:12:47데이트는 다음에 해야 할 것 같은데.
00:12:59인간내니까 추위까지 타네.
00:13:02예전엔 동지사 딸 김김밤에도 잠자리 날개 같은 한복 입고 잘 돌아다녔는데.
00:13:08저러니까 연애 못하는 거지.
00:13:10참, 선배들도 양혜선이랑 도재진 사귀는 거 알까요?
00:13:14아휴, 들었지.
00:13:16야, 우리과 남자애들 완전 충격받아서 술 엄청 마셨대.
00:13:19너는 아닌 것처럼 얘기한다.
00:13:20니가 제일 크게 실망했잖아.
00:13:22거의 뭐 나라를 잃은 줄 알았어, 나.
00:13:23야이씨.
00:13:25근데 뭔가 좀 이상하지 않아요?
00:13:29아니, 갑작스럽기도 하고.
00:13:32공개한 날이 커갈 점수 날이었다는 것도 좀.
00:13:35야, 설마 걔들 점수 때문에 커플인 찍은 거 아니야?
00:13:38에이플 노리고?
00:13:39내 말이.
00:13:41설마요.
00:13:42요즘처럼 학점이 중요하시기에 무슨 성적이 장난도 아니게.
00:13:46그래.
00:13:47그런 거라면 교수님한테 꼰지른 걸 넘어서 그날로 매장시켜야지.
00:13:51그럼 난 바로 애타가.
00:13:52아, 대습도 난리 날 거야?
00:13:54야, 학교 생활 적어야지.
00:13:57아, 어떡해.
00:13:58이러다 700살도 넘게 어린 애들 앞에서 완전 개망신 나가는 거 아니야?
00:14:05어떡하지?
00:14:06혜선아.
00:14:08수업 끝났어?
00:14:10어?
00:14:10내가 널 위해서 준비한 게 진짜 많았는데.
00:14:14다 뺏겼어.
00:14:16아.
00:14:26자기야.
00:14:27춥지?
00:14:30자, 자기?
00:14:33그래, 자기.
00:14:36이거 손에 꼭 쥐고 따뜻하게 공부해요.
00:14:39피곤해도 혜선이 생각하면서 힘내고.
00:14:43알았지?
00:14:52아, 자기 참 멋있다.
00:15:04열심히 할게.
00:15:10어휴, 이걸 언제 넘겨.
00:15:16아휴, 귀찮아.
00:15:24어르신!
00:15:26도움이 필요할 것 같아서요.
00:15:31대박!
00:15:33재능 기부 감사해요, 어르신.
00:15:35응.
00:15:39혹시 도술로 김장도 할 수 있어요?
00:15:43글쎄요.
00:15:44그 요리는 손맛에 좌우되는 섬세한 작업이다 보니까 한계가 있어요.
00:15:49아.
00:15:49그래서 제가 직접 도와주려고요?
00:15:52직접 김장을 하시겠다고요?
00:15:54그럼요.
00:15:55김장은 모름지기 가족 행사라고 알고 있어요.
00:15:58가만큼 여러 명의 힘이 필요한 일인데 혼자 힘들지 않겠어요?
00:16:02그래도 막상 하시면 힘드실 텐데.
00:16:08같이 해보고 싶어요.
00:16:11그런 일상적이고 평범한 것들.
00:16:15다미씨랑 같이 해보고 싶어요.
00:16:21네, 하세요.
00:16:25어르신은 진짜 뭐든 다 대기하는 얼굴이네요.
00:16:29응.
00:16:30그럼 뭐부터 준비하면 될까요?
00:16:34음...
00:16:35일단 복장부터 좀 재정비해야 될 것 같은데.
00:16:40어, 복장이 따로 있나 봐요?
00:16:43인간들의 전통행사인 김장엔 어떤 복장을 갖추면 될까요?
00:16:54이거 말고 다른 색상은 없는 거죠?
00:16:57좀 덜 화사하고 더 격식있는 색상은?
00:17:03근데 어르신 진짜 괜찮겠어요?
00:17:23혹시 박학다재라는 말을 들어봤어요?
00:17:26그럼요.
00:17:27학식과 능력을 겸비한 사람이란 뜻이잖아요.
00:17:30내가 그래요.
00:17:34오랜 세월을 살아서 전통 음식에 대한 지식이 많고,
00:17:37능력 또한 출중하죠.
00:17:39그러니?
00:17:40걱정 말아요.
00:17:41해야 벽.
00:17:45음식.
00:17:52음식.
00:18:02¡Vamos!
00:18:34¡Vamos!
00:19:01¡Vamos!
00:19:02드디어 마지막이네요.
00:19:06다시 하세요.
00:19:08네?
00:19:09아니 왜...
00:19:11이게 양념을 soich까지 배워야 맛있죠.
00:19:14속은 호연게 아주...
00:19:15백김치네 백김치야.
00:19:16No, no, no, no, no, no.
00:19:51No, no, no.
00:20:20No, no, no.
00:20:28No, no, no.
00:20:38No, no, no.
00:20:45No, no.
00:21:19No, no.
00:21:25No, no.
00:21:35No, no.
00:21:38No, no.
00:21:41No, no.
00:21:41No, no.
00:21:45No, no.
00:21:51No, no.
00:21:53No, no.
00:22:11No, no.
00:22:16No, no.
00:22:17No, no.
00:22:20No, no.
00:22:25No, no.
00:22:25No, no.
00:22:30No, no.
00:22:38No, no.
00:22:41No, no.
00:22:42No, no.
00:22:49No, no.
00:22:52No, no.
00:22:54No, no.
00:22:54No, no.
00:22:55No, no.
00:22:57No, no.
00:22:58No, no.
00:23:00No, no.
00:23:01No, no.
00:23:07No, no.
00:23:07No, no.
00:23:11No, no.
00:23:12No, no.
00:23:13No.
00:23:13No, no.
00:23:16No, no.
00:23:22No, no.
00:23:24No, no.
00:23:34No, no.
00:23:39No, no.
00:23:42No, no.
00:23:47No, no.
00:23:47뭐하냐?
00:23:48아, 그게 그...
00:23:50김장만 했어 진짜로 김치만 담갔어.
00:23:53그 내가 혼자 김장을 했었어야 했잖아.
00:23:55그니까 힘들 것 같다고 도와주신다고 해가지고.
00:23:57그러다 막걸리를 마시고 좀 취했는데...
00:24:02인사해 이분이 내 남자친구야.
00:24:07네 남친이 이순신 장군이냐?
00:24:15아!
00:24:19내가 막걸리 너무 많이 먹었나?
00:24:22친구가 꿈꿨는데 남자친구 꿈꿨나보네.
00:24:27누나에겐 열두 개 막걸리 병이 남아있던데 나와서 치워라.
00:24:31아니다.
00:24:32뒷정리 내가 할게.
00:24:33쉬어.
00:24:34아, 고마워.
00:24:35남친이 있긴 한건지.
00:24:45어르신 어떻게 된거에요?
00:24:48다미씨 곤란할까봐 얼른 나왔죠.
00:24:51아, 동생이랑 인사라도 하고 가시지.
00:24:55나를 설명하려면 다미씨가 거짓말해야 되잖아요.
00:25:02아니다.
00:25:04아니다.
00:25:09아니다.
00:25:18아니다.
00:25:32나.
00:25:33아니다.
00:25:38나는 아냐.
00:25:41아니다.
00:25:43아니다.
00:25:45아니다.
00:25:45아니다.
00:25:46아니다.
00:25:47No, no, no, no, no, no, no.
00:26:20No, no, no, no, no.
00:26:41나이 다가갈 거야 찬 바람에
00:26:48헛갈리던 너와의 만남처럼
00:26:55이제는 너를 더 이상 못 볼까 봐
00:27:01처음엔 네가 평범한 삶으로 돌아가길 바래서
00:27:10그렇게 아프게 보냈던 건데
00:27:15이젠 내가 너의 평범한 미래가 되고 싶어졌다
00:27:32너한테도 언젠간 올 거야
00:27:36네가 여우인 걸 도저히 견딜 수 없는 날이
00:27:40오늘도
00:27:42오늘도
00:27:54신 교수님
00:27:59수업 가시나 봐요?
00:28:01네
00:28:06수업 끝나고 커피 한 잔 하실래요?
00:28:22어르신은 속 괜찮아요?
00:28:24네, 주량 따라오느라 힘들었을 텐데
00:28:27이따 같이 해장해요
00:28:44선배
00:28:45저에 대한 마음은 알겠는데
00:28:48내 마음을 알다니?
00:28:50뭘?
00:28:52아, 그
00:28:53선배가 저를 귀엽고 착한 후배로 생각하는
00:28:57그런 마음이요
00:29:00에?
00:29:01난 그런 무서운 마음 먹은 적 없는데
00:29:04아, 맞다
00:29:05한석원 선생님께서 역사 잡지 인터뷰해주기를 하셨다면서
00:29:08야, 너 그거 어떻게 알았거든요?
00:29:10제가 또
00:29:11메일을 한 100통을 보냈거든요
00:29:13다음 주 인터뷰하러 가긴 했어요
00:29:15와, 대박
00:29:17근데 어떡하냐
00:29:18같이 잡지 만들 학회원들이 없어서
00:29:21그니까요
00:29:22다행히는 그렇게 나간 이후로 애들이 안 들어오네요
00:29:25아, 신 교수님한테 홍보 좀 해달라고 부탁드려볼까?
00:29:30신 교수님이요?
00:29:35수업 시작 전에 공지사항이 하나 있어요
00:29:37제가 맡고 있는 역사사업자 학회의 총원이 필요합니다
00:29:40다!
00:29:41제가 하겠습니다
00:29:42학과 공부와 임용 준비로 눈코 뜰새 없이 바쁘지만
00:29:45교수님을 위하여 미약한 힘이라도 보태고 싶습니다
00:29:51저도 하겠습니다
00:29:56더 없나요?
00:29:58저도 할게요
00:30:14네, 그러죠
00:30:15그럼 최수경, 정석, 개선우
00:30:19그리고 양혜선 학생까지 합류하는 걸로 하겠습니다
00:30:22수업 시작할게요
00:30:24난 왜?
00:30:26학생들에게 네가 미리 지워놨다고 말했어
00:30:28그니까 왜 그런 거짓말을 하냐고
00:30:30왜 장난질인데
00:30:31장난 아니라 부탁하는 거야
00:30:34옆에서 잘 지켜봐줘
00:30:36아니 그렇게 걱정되면 네가 직접 가면 되잖아
00:30:38담당 교수라며
00:30:39그러면 다미씨가 부담스러울 것 같아
00:30:44정 혼자 하기 싫으면
00:30:45그 친구도 데려가던지
00:30:52알겠습니다
00:30:54왜, 뭐?
00:30:56성적 때문에 사귀는 거거든?
00:30:59별말 안하는데?
00:31:01했잖아
00:31:02별말 속으로 했잖아
00:31:05뭘 봐?
00:31:15별말 안하니까 더야 그러네
00:31:17Sí, sí, sí.
00:31:58Sí, sí.
00:32:21Sí, sí.
00:32:32Sí, sí.
00:32:35Sí, sí.
00:32:47Sí, sí.
00:32:50술 많이 먹지 말고.
00:32:53그건 장담 못 하겠는데?
00:32:55그 선배랑 가까이지도 말고요.
00:33:05어르신이 걱정하는 일 없어요.
00:33:08나 믿죠?
00:33:14믿어요.
00:33:27믿어요.
00:33:35재밌게 잘 놀다 와요.
00:33:38그렇다고 너무 재밌게 놀지는 말고.
00:33:43알았어요.
00:33:44너에게 건네고 돌아온 네 맘만 안을래.
00:34:00우리가 제일 먼저 도착했나봐요.
00:34:02우리가 제일 먼저 도착했나 봐, 해선아.
00:34:03그러네.
00:34:04아, 맞다.
00:34:07소식적인 영양제 같은 거 전혀 필요 없었는데 인간되니까 힘내려면 필수더라.
00:34:12인간되니까?
00:34:15아, 외국 생활을 오래해선가 아직도 말이 서투네.
00:34:22두 개씩 먹어봐.
00:34:28음.
00:34:31선물이야.
00:34:32몸에 좋은 거니까 잘 챙겨 먹어.
00:34:36고마워, 해선아.
00:34:37나 진짜 여자친구한테 이런 거 처음 받아봐.
00:34:40나 그동안은 막 갑작스러운 이별 통보만 받아봤거든.
00:34:43고마워.
00:34:45그렇게 좋은 프사에 올려서 자랑해.
00:34:47그래야 애들 의심 안 하지.
00:34:48의심?
00:34:49내가 얘기 안 했나?
00:34:51과 애들이 우리가 진짜 커플 아닌 것 같다고 의심한다고?
00:34:55그러면 우리가 쇼인 더 커플인 줄 안다는 거야?
00:34:58그게 아니라 우리가 진짜 사귀는 것도 아니면서 보여주기 식으로 척한다고 생각한다니까.
00:35:04그게 쇼인 더 커플이야, 해선아.
00:35:08그래?
00:35:11응.
00:35:14그래서였구나, 나한테 잘해준 거.
00:35:17애들이 의심해서 진짜인 척하려고.
00:35:21어.
00:35:22그러니까 네 친구들한테도 빔을 잘 지키라고 해.
00:35:26부대!
00:35:29왔어?
00:35:32선배들 매포스에 먼저 와있대.
00:35:34빨리 가자.
00:35:49선생님, 시간 내주셔서 감사합니다.
00:35:51감사합니다.
00:35:51저희 박물관도 잘 둘러보고 올게요.
00:35:55그래요.
00:35:56잘될가요.
00:35:56감사합니다.
00:36:00대박 대박.
00:36:01완전 포스 장난 없고 하시는 말씀 한마디 한마디가 더 주옥 같아서 새겨들었어?
00:36:05완전이야.
00:36:06문화재 반환은 조상들이 물려준 정신을 되찾는 과정이라고 생각합니다.
00:36:10크 대박이 심쿵.
00:36:12야 이거 꼭 넣어.
00:36:13잡지에 꼭 넣어라.
00:36:13야 당연하지.
00:36:14어? 야.
00:36:15잠깐만.
00:36:15아 네 도겸님.
00:36:17아 아니야 아니야.
00:36:19괜찮을거야.
00:36:211차차를 가지시면 잘 되고 있어.
00:36:24어르신 뭐하세요?
00:36:26난 걱정하실 일 없게 잘하고 있어요.
00:36:43안녕히 계세요.
00:36:44고맙습니다.
00:36:45전혀.
00:36:46고마워요 선배.
00:36:51갑자기 더 피하는거 같은데.
00:36:53Sí, sí, sí.
00:37:23Sí, sí, sí.
00:37:53Sí, sí, sí.
00:38:10Sí, sí.
00:38:13Sí, sí, sí.
00:38:20Sí, sí.
00:38:25Sí, sí, sí.
00:38:54Sí, sí, sí.
00:40:00Sí, sí, sí.
00:40:08Sí, sí, sí.
00:40:11Sí, sí, sí.
00:40:12Sí, sí, sí.
00:40:57Sí, sí, sí.
00:41:10Sí, sí, sí.
00:41:43Sí, sí, sí.
00:42:28Sí, sí, sí.
00:42:33Sí, sí, sí.
00:43:03Sí, sí, sí.
00:43:33Sí, sí, sí.
00:44:11Sí, sí, sí.
00:44:27Sí, sí, sí.
00:44:47Sí, sí, sí.
00:45:22Sí, sí, sí, sí.
00:45:59Sí, sí, sí, sí.
00:46:11Sí, sí, sí.
00:46:18Sí, sí, sí, sí, sí.
00:46:53Sí, sí, sí, sí.
00:47:15Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:47:46Sí, sí, sí, sí, sí.
00:48:16Yeah, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, yeah.
00:48:43그냥
00:48:45¿Puedo ir a la ciudad?
00:48:47¿Puedo ir a la ciudad?
00:48:49¿Puedo ir a la ciudad?
00:48:50No, esto es muy fuerte.
00:48:52Es muy fuerte porque las cosas no tienen.
00:48:55Gracias.
00:48:58¿Puedo ir a la ciudad? Te voy a la ciudad.
00:49:00¿Puedo ir a la ciudad?
00:49:02¡Ah! ¡Déj!
00:49:03¡Adiós!
00:49:04¡Adiós!
00:49:148번 출구라고 했는데.
00:49:31¿Bien, chau?
00:49:36Ah, ¿sambé aún no viste?
00:49:39Yo te voy a ir a taxi, ¿verdad?
00:49:41¿eh..
00:49:42¿no te cuento?
00:49:43¿20 si tu profesor que no te co revolves?
00:49:46¿夏?
00:49:48¿ano bien?
00:49:54¿es aerosتroch restaurants Ahoy?
00:49:57¿ Mattio tiene un problema?
00:49:58¿no?
00:49:59Juan
00:50:00¿Perdón, qué documento?
00:50:05¿ WHY posiblemente usted puede ser aquí?
00:50:11¿Qué es lo que hay que descubrir el 이유?
00:50:14¿Qué?
00:50:19¿Qué?
00:50:20¿Qué?
00:50:20Hay un 이유 que hay un 이유.
00:50:27Ah, que...
00:50:28¿Qué?
00:50:29¿Qué?
00:50:33¿Qué?
00:50:33preservationista.
00:50:36¿Qué?
00:50:38Meование a los espírit 분리 decide no porque siempre la trata.
00:50:44No.ужalom.
00:50:48¿Qué?
00:50:50¿Qué?
00:50:53Ahora me interés
00:50:55por McGintree,
00:50:57sin embargo, seаждas respirees
00:51:00la verdad.
00:51:00... ...
00:51:02No, no, no, no, no, no, no.
00:51:39No, no, no, no.
00:51:42하나도 못 알아듣겠는데 소문이라뇨?
00:51:46그게...
00:51:48이거...
00:51:49신우여 교수랑 서영주 교수랑 사귄다는데?
00:51:52학교에 손은 쫙 났어.
00:52:01그만 가자.
00:52:03내가 뭘 했든 하지 않았든.
00:52:06나와 다미씨 사이에 일이니까.
00:52:34이제 말해주세요.
00:52:36그 학교에 돌고 있다는 소문이 뭔지.
00:52:42서영주 교수 알죠?
00:52:45네, 고대사 교수님이잖아요.
00:52:48학교 올 때 오늘 커피 한 잔 같이 했는데
00:52:52화소문이 도나봐요.
00:52:56사귀는 서혜라고요.
00:52:59아, 뭐야.
00:53:00괜히 짤았네.
00:53:02그럼 아무것도 아닌 거네요?
00:53:05그럼요.
00:53:07아무것도 아니에요.
00:53:17근데 어제 무슨 일 있었어요?
00:53:20네?
00:53:21그 친구가 어제 일로 사과하고 싶다길래요.
00:53:25아, 그게...
00:53:30말하기 곤란하면 안 해도 돼요.
00:53:32고백 받았어요.
00:53:37붉은 실 때문인지 계속 엮이게 되더라고요.
00:53:41어르신 걱정하실까봐 최대한 조심하려고 했는데
00:53:44결국 분위기가 그렇게 됐어요.
00:53:49솔직해도 되는 선이 어디까지인지는 모르겠지만
00:53:52이건 얘기를 해야 될 것 같아서.
00:53:58솔직하게 말해줘서 고마워요.
00:54:14저걸 왜 저렇게 붙들고...
00:54:19불안했구나.
00:54:21내가 좋아하는 사람이 다 때문에...
00:54:27인간만이 유일하게 자기 운명을 스스로 결정할 수 있거든.
00:54:36그래.
00:54:39내가 하면 돼.
00:54:41그 결정.
00:54:46아, 치킨 샌드위치에 아보카도 추가하고
00:54:50네.
00:54:50소스는 어울리는 걸로 조금만 뿌려주세요.
00:54:53네, 알겠습니다.
00:55:08알겠습니다.
00:55:08담희씨
00:55:09일 잘했는데. 너무 아쉽네.
00:55:11이렇게 갑자기 그만두게
00:55:13돼서 너무 죄송해요. 아니에요, 사정이 있겠지.
00:55:16다음에 또 좋은 인연으로 만나요.
00:55:19음. 네, 감사했습니다.
00:55:52y a seguir y ayudando a las hielas.
00:55:54Y no siete han que te bendiga a manifestar.
00:55:56Él no te está llamando al sol.
00:56:02Sonoya.
00:56:04A groom de verdadera es que no me guste.
00:56:08Luz de caja y hacerle a desfile y a desfile,
00:56:10tan amado y quiere sentirse que quita.
00:56:16Si tienes algo de los buevines, te te enseñará.
00:56:19No es un niño de niño.
00:56:20¡Gracias!
00:56:20¡No hay gente!
00:56:24¡No hay gente que te ha pasado!
00:56:27¡No hay gente que tiene mejor que un hombre!
00:56:39¡No hay gente que te ha pasado!
00:56:41¿Qué tal si te ha dejado?
00:56:46No, nada.
00:56:50Yo tengo que no sostener para la clima.
00:56:53Creo que es un trabajo bastante difícil.
00:56:55Si, me gustaría hacerle a mi trabajo.
00:56:58Si, se escucha bien bien.
00:57:00Ponerte la otra.
00:57:10No, no, no.
00:57:31내가 보탤 필요가 없었더라고.
00:57:34서 교수님이랑 신 교수님이랑 사귄대.
00:57:38그러니까 뭐 힘은 서 교수님께서 많이 보태시겠지.
00:57:41사랑의 힘.
00:57:42그거 아니래.
00:57:44내가 아는데 두 분이 그냥 일 때문에 커피만 드신 거래?
00:57:47야.
00:57:48누가 일 얘기를 이렇게 손을 꽉 붙잡고 하냐?
00:58:02알기는.
00:58:16다음.
00:58:18서영주 귀신이 완전 부럽지.
00:58:20신 교수님 같은 분이랑 사귀면 어떤 기분일까?
00:58:24완전 세상을 다 가진 기분일지?
00:58:27어?
00:58:30아니야.
00:58:31어르신이 아무것도 아니라고 했잖아.
00:58:35야, 야, 야, 야.
00:58:36그 손이 진짠가 봐.
00:58:38나 방금 오면서 서영주 교수님 봤거든?
00:58:40근데 신혜율 교수님 연구실로 들어가시더라.
00:58:43두 분 진짜 사귀나 봐.
00:58:45야, 다 알아.
00:58:47다 한다고.
00:58:50나 어디서 갔다 올게.
00:58:51어?
00:58:52야, 어디?
00:58:53이제 꼬집을 쉬어.
00:58:54자기.
00:59:04커피 잘 마셨어요.
00:59:07오늘 혹시 저녁 시간 되세요?
00:59:10제가 자주 가는 파인다이닝이 있는데
00:59:12그 집 셰프가.
00:59:15신 교수님.
01:00:04어르신이 말한 방법이 이런 거였어요?
01:00:06잠깐만요.
01:00:07제가 설명할게요.
01:00:08이걸 대체 뭘로 설명하실 건데요?
01:00:10잠시.
01:00:13나 대신 다른 사람을 해치려 한 거잖아요.
01:00:15나 대신 다른 사람을 해치려 한 거잖아요.
01:00:17나 대신 다른 사람을 해치려 한 거잖아요.
01:00:17나 대신 다른 사람을 해치려 한 거잖아요.
01:00:18나 대신 다른 사람을 해치려 한 거잖아요.
01:00:22나 대신 다른 사람을 해치려 한 거잖아요.
01:00:32나 대신 다른 사람을 해치려 한 거잖아요.
01:00:40¿Qué pasa?
01:00:41Te lo explico.
01:00:53Un caso más preguntarle.
01:00:57No te responda.
01:00:58¿Qué pasa?
01:01:00¿Qué pasa?
01:01:26Sí, sí.
01:01:48Sí, sí.
01:02:01죽을 때까지 손 엄만 잡느라 벌벌 떨어야 한데도 난 참을 수 있었다고요.
01:02:10나한테 이 연애는 모든 게 그럼에도 불구하고였어요.
01:02:16어르신이 인간이 아니어도 나한테 거짓말하고 날 이용해도 난 그냥 어르신이 좋았고.
01:02:26무섭고 불안한 일 투성이어도 나 어르신 마음이 다치지 않을까 그것부터 걱정했는데.
01:02:37그럼 나한테 어떡해.
01:02:44다 믿어요.
01:03:14우리...
01:03:19그만해요.
01:03:30의미 없는 대답
01:03:34너의 그 표정이 언제부턴가 믿고 싶지 않아 적고 그런 너의 맘에 어떤...
01:03:54너무나도 당연하게 좋은 분이라고 믿었다.
01:03:58구슬이 변했어. 그래서 어떤 꿈을 꿨어.
01:04:03걘 인간인데 이런 상황 이해 못 하는 게 당연하지.
01:04:07미안해요.
01:04:09내가 좋아해서.
01:04:11구슬이 푸르게 변하기 시작했어.
01:04:13누군가 어르신을 도울 수 있는 사람이 있으면 그건 다른 사람이 아니라 나지.
01:04:18너의 한에서는 인간적이 될 수도 있어.
01:04:21그대가 좀 더 걸릴 수도 있어.
01:04:21그대가 좀 던져서.
01:04:21그대가 좀 던져.
01:04:22그대가 좀 던져.
Comments