21:10Qu'est-ce que l'uslugu ?
21:12Paljarane,
21:14j'ai eu l'invite pour votre travail.
21:17C'est bon, quand tu penses, il n'y a pas de sens.
21:20Maintenant, nous pouvons parler.
21:29Cile,
21:30c'est-à-dire qu'il doit être d'invite,
21:32c'est-à-dire qu'il doit être d'invite.
21:34Je ne ferai pas d'invite,
21:35je ne ferai pas d'invite,
21:37je ne ferai pas d'invite.
21:38J'ai !
21:45Je brababaca.
21:47I je brababaca!
21:48Je brababaca.
21:56Je brabababa.
21:57Hajde, Bona! Ljudi, brže, pa šta radite?
22:02Tako!
22:03Odlično!
22:03Murga, Didin,
22:05ovo ako ti prođe, pravi s'čarabljak.
22:07Ja šta će, nego, proć?
22:08J'ai puš, j'ai besoin d'appuyer pour ne pas d'appuyer sur les situations.
22:15Bonjour, je m'appelle Muris Begović.
22:18J'ai besoin d'appuyer pour vous.
22:22J'ai besoin d'appuyer sur Internet.
22:26Oui, oui, il y a un câble qui se trouve.
22:30Je sais que c'est payé.
22:32Je sais que c'est payé.
22:35Je sais que c'est payé.
22:36Je dois juste dérouverer que je ne sais pas.
22:39Je vais donc vous dérouverer.
22:42Merci.
22:43Est-ce que tu dérouverer l'internet?
22:45C'est parce qu'il y a une danger de l'internet.
22:48Il y a un danger de l'internet.
22:50Averu, tu es un danger de l'internet.
22:53J'ai puçat.
22:54J'ai puçat.
22:55J'ai puçat.
22:55J'ai puçat.
22:56J'ai puçat.
22:57J'ai puçat.
23:03Je m'inélu du tout.
23:05Je compte, l'internet, on ne peutworkser del quen week-end.
23:09C'estним à 노래.
23:10Zon de ce conflit des gens sans原因.
23:11Ahov truth ne souhood.
23:12On n'aâle jamais.
23:15C'est difficile de faire dans un câble.
23:17Mais vous reverb tout ça parce qu'on est dans l'internet ?
23:19C'est attiré.
23:21Ça n'a, c'est bien que dice ça.
23:24Ça y a bate.
23:25Cela y a fan Bigel.
23:26C'est au revoir.
23:28Jeatlant pour et d'aérotrément deshings dans leur projet.
23:30C'est juste pour que vous voyez quelque chose.
23:32Je vous remercie.
23:35Ecoutez, le situation est-il.
23:36Je vous présenter un nombre d'aérodrom,
23:38mais vous ne l'appelez simplement pas de la lettre.
23:40Ciao !
23:41Ok, je vous présenter un nombre d'aérodrom.
23:46C'est vrai, c'est mon nom?
23:48C'est de te dire que tu es-tu à l'aérodrom.
23:50Mais Haver, je ne l'ai pas d'aérodrom.
23:52Je ne l'ai pas l'aérodrom.
23:53C'est quoi que tu es-tu?
23:54Je ne peux pas de l'aérodrom.
23:58Je ne l'ai pas d'aérodrom.
24:00Tu de tonner est un peu à l'aérodrome,
24:02T'es un peu.
24:03J'yai.
24:05C'est du tout.
24:05C'est juste, il s'entrape.
24:13J'ai fait le nombre d'aérodrom.
24:16J'ai pas à la croix.
24:17Je ne c'est pas de croix à lacul.
24:19J'ai pas de croix à la croix à la fois.
24:21Il est un autre..."
24:22J'ai pas de croix à la croix à la maison d'avoué.
24:26J'ai pas de croix à la croix à la croix.
24:28Cile, est-ce que tu es bien ?
24:31Je suis avec toi, je suis avec toi.
24:34Non, non, les gens, ce premier dioplanche est passé au Vrhun,
24:39je n'ai pas de prévenir, c'est top.
24:41Je dois juste arrêter pour que je t'assez le plus dur.
24:45C'est quoi ?
24:46Opa, tu es maintenant ?
24:50Je me appelle ton verre, Aran, je suis là.
24:55Je vais vous demander de se débrouiller.
24:56Je vous demander de se débrouiller.
24:57Je ne veux pas d'informations.
24:59Je ne veux pas de information.
25:01Je ne veux pas de maçon.
25:03Je ne veux pas de maçon.
25:04J'ai eu !
25:05Je ne veux pas de maçonnerie.
25:10Je ne veux pas de maçonnerie.
25:12Bienvenue.
25:12Je suis allé à Sarajevo.
25:14Nous apprécions tous les passagers
25:16que les trains de Sarajevois ont été écrits
25:18à partir de temps à plus.
25:20Vous pouvez vérifier toutes les informations sur notre web portale.
25:26Pour les informations sur le programme, press 1.
25:31Pour les informations sur le programme...
25:35Voilà, c'est parti.
25:36C'est parti, ma mère.
25:38J'ai l'impression que j'ai appelé à l'aérodrome et que j'ai tout écouté.
25:42C'est parti, c'est parti, c'est parti, c'est parti.
25:48C'est parti, c'est parti.
25:49Je suis en train de faire l'aérodrome du ministère d'Azur.
25:52Et toi, comment tu t'es fout ?
25:54C'est parti, ma mère.
25:54Je te laisse les éloir un peu.
25:56Regarde, regarde.
25:59C'est parti.
26:00Salut, ma mère.
26:04Muris est-on sur ce téléphone ?
26:05Oui, encore moi.
26:06Dis-moi, est-on sur internet ?
26:08Non ?
26:09Bien.
26:10Est-on sur l'aérodrome ?
26:12Bien.
26:13Et qu'est-on ?
26:15Ce n'est pas plus d'aujourd'hui, il n'est pas plus d'aujourd'hui.
26:44Ce n'est pas plus d'aujourd'hui, il n'est pas plus d'aujourd'hui.
26:59Ce n'est pas plus d'aujourd'hui.
27:03Ce n'est pas plus d'aujourd'hui.
27:39Ce n'est pas plus d'aujourd'hui.
27:44Ce n'est pas plus d'aujourd'hui.
27:54Ce n'est pas plus d'aujourd'hui, il n'est pas plus d'aujourd'hui.
28:24Ce n'est pas plus d'aujourd'hui, il n'est pas plus d'aujourd'hui.
29:02Ce n'est pas plus d'aujourd'hui.
29:24Ce n'est pas plus d'aujourd'hui.
30:01Ce n'est pas plus d'aujourd'hui.
30:24Ce n'est pas plus d'aujourd'hui, il n'est pas plus d'aujourd'hui.
Comments