- 2 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:02:30¡Gracias!
00:03:06¡Gracias!
00:03:41¡Gracias!
00:03:42¡Gracias!
00:03:45¡Gracias!
00:03:54¡Gracias!
00:03:55No es un error.
00:03:56No es un maldito.
00:04:53Gracias por ver el video.
00:05:22Gracias por ver el video.
00:05:29Gracias por ver el video.
00:05:57Gracias por ver el video.
00:06:49Gracias por ver el video.
00:07:01¿Qué?
00:07:34¿Qué?
00:07:35¿Qué?
00:07:40¿Qué?
00:08:46¿Qué?
00:08:56¿Qué?
00:09:07¿Qué?
00:09:11¿Qué?
00:09:45¿Qué?
00:10:03¿Qué?
00:10:05¿Qué?
00:10:08¿Qué?
00:10:12¿Qué?
00:10:16¿Qué?
00:10:23¿Qué?
00:10:45¿Qué?
00:10:46¿Qué?
00:10:47¿Qué?
00:10:56¿Qué?
00:10:59¿Qué?
00:11:03¿Qué?
00:11:08¿Qué?
00:11:14¿Qué?
00:11:20¿Qué?
00:11:29¿Qué?
00:11:33¿Qué?
00:11:42¿Qué?
00:11:46¿Qué?
00:11:51¿Qué?
00:11:55¿Qué?
00:11:57¿Qué?
00:11:59¿Qué?
00:12:00¿Qué?
00:12:02¿Qué?
00:12:04¿Qué?
00:12:05¿Qué?
00:12:06¿Qué?
00:12:07¿Qué?
00:12:14¿Qué?
00:12:15¿Cómo se puede establecer?
00:12:17Gracias.
00:13:00Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:13:19들어가시죠.
00:13:21Sí, sí.
00:13:46Sí.
00:13:48Sí.
00:13:48Sí.
00:13:51아...
00:13:54죄송합니다.
00:13:55죄송합니다.
00:14:03죄송합니다.
00:14:14죄송합니다.
00:14:17선생님도 끝까지는 못 보시겠죠?
00:14:20아니요.
00:14:22제가 한 일이라 안 봐도 알아서요.
00:14:26그럼 선생님이 가한 폭력이 리사한테 어떻게 남아 있을지 잘 아시겠네요.
00:14:35체벌이요?
00:14:38체벌이요?
00:14:39폭력이 아니라 체벌인데요.
00:14:43구 선생.
00:14:49체벌이요?
00:14:50리사가 잘못을 했거든요.
00:14:52그래도 과도한 체벌이었다면 처벌은 받겠습니다.
00:14:58그 체벌이란 게 제 눈에는 일방적인 폭행으로밖에 안 보이던데 우리 리사가 뭘 그렇게 잘못했습니까?
00:15:07그건 리사한테 직접 들으셔야죠.
00:15:11애들이 잘못을 하면 잘 타일러야죠.
00:15:13리사 학생 지금 예고 입시 앞두고 한참 예민할 때인데.
00:15:16그렇다고 그냥 넘어가면 안 되죠.
00:15:18잘못을 했으면 먼저 사과를 했어야죠.
00:15:21잘못은 인정 안 하고 본인 입장만 변명하는 태도는 용서할 수 없습니다.
00:15:25그 태도가 잘못됐다는 걸 리사한테 알려주는데.
00:15:35이렇게요?
00:15:48뭘 잘못했는지 이런 식으로 가르쳐 준다는 건가요?
00:15:52사모님, 여기서 이러시면.
00:15:54내 학교에서 이러면 안 된다는 거 압니다.
00:15:57선생님도 아셔야 하고요.
00:16:00그리고 저기에 사과하는 사람의 태도가 아니라는 것도 압니다.
00:16:18사모님.
00:16:49독재의 찾기
00:16:49박사nam 기가
00:16:49list
00:16:49Gracias.
00:17:33Gracias.
00:17:52¿Qué?
00:17:55¿Qué?
00:18:05¿No?
00:18:12¿Qué pasa?
00:18:18Seguimos siempre.
00:18:20¡Muy bien!
00:18:25¡No te pierdas tu brazo.
00:18:28¡Suscríbete al canal!
00:18:29¡No, más a menos!
00:18:32¿Qué hay que hacer?
00:18:33Ya, hola.
00:18:36Ya, hola.
00:18:38¿Para qué ha pasado?
00:18:39Después de tres paredes, no pos 쓰고 ahora mismo.
00:18:42¿Para qué debe haber tomato?
00:18:49¿Para qué se puede hacer?
00:18:52¿MPI?
00:18:55¿Lejor que yo sigo en mi vida lejudo?
00:18:57¿Para qué basta?
00:18:57¿Para ese DH?
00:18:57¿Para ese anyhow?
00:18:58¿Para ese hombre mi vida lejudo en mi vida?
00:19:07No, no, no, no, no, no.
00:19:29꼭 기억하세요.
00:19:30이 아름다운 작품도 이 작품을 구입하기 위해 영혼을 갈아넣은 작가들도 탓해서는 안 돼요.
00:19:38음흉하게 바라보는 저런 사람들을 의심하고 경계해야 합니다.
00:19:43어떻게 생각하는...
00:19:45이런 영상 많이 찍나 봐요.
00:19:48기록이에요, 다큐멘터리 같은 거.
00:19:51그러니까 재밌어 보이는 건 일단 다 찍어놔요.
00:19:54그럼 미미란 선생님이 리사한테는 왜 그렇게 화를...
00:19:57좀 모르죠.
00:19:58리사가 말 안 해요?
00:20:01미미가 막판에 리사 귀에 대고 뭐라뭐라 하던데...
00:20:05리사 귀에다?
00:20:10귀 속말로?
00:20:13네.
00:20:15저 진짜 가야 돼요.
00:20:26문을 보여줘요.
00:20:51¡Suscríbete al canal!
00:21:00¡Suscríbete al canal!
00:21:29Te darles una vez, pero no eres alguna cosa.
00:21:34Malo, te barro, se te envió.
00:21:35¿No te daba nada?
00:21:36¿No te vio, que no te vio?
00:21:47¿No te pones?
00:21:50¿No te vio, que no se vio?
00:21:59Je te preocupes, no te preocupes.
00:22:01¿Se puede?
00:22:03¿Dónde está el hospital?
00:22:05¿Puedo hacer un hospital?
00:22:06No.
00:22:06¿Estas en el hospital?
00:22:09¿No?
00:22:10¿Puedo hacer un hospital?
00:22:12¿No?
00:22:16¿No?
00:22:19¿No?
00:22:21¿Puedo hacer un hospital?
00:22:22¿Puedo hacer algo?
00:22:24No, está en nada.
00:22:24Pero no tengo ninguna manera.
00:22:25Pero no tiene razón, pero no tiene razón.
00:22:29¿Terminó tu familia?
00:22:30¿Dónde está?
00:22:31¿Para la casa que esté ahí donde pasada?
00:22:33.
00:22:33¿Para qué pasó?
00:22:35Así que ClimateS type y deuda.
00:22:35Odeye, ¿qué pasa?
00:22:35Porque mi pueblo de ti, no tiene razón.
00:22:39¿Dónde está?
00:22:53E�imo que te sentó lo que es de ti?
00:22:54No, no, no.
00:23:28너는 이사나 챙겨, 주저 그만 떨고.
00:23:31그딴 거 처리할 방법이 얼마나 많은데 직접 손을 대.
00:23:34그래서 분이 풀리디?
00:23:37아니요.
00:23:38누군 치고 받는 거 못해서 가만히 있니?
00:23:40네가 승질부린 덕에 우린 입속 들어가게 생겼어.
00:23:45죄송합니다.
00:23:47죄송할 거 없어.
00:23:49아니, 왔습니다.
00:23:53어, 먹고 왔어.
00:23:55한잔.
00:23:57들었니?
00:23:58정희지우 씨 옛날 버릇 나오더라.
00:24:01CCTV는 지우라 했다.
00:24:03나머지는 네가 알아서 해.
00:24:05안 지워요.
00:24:08잘못한 게 있어요, 지우자.
00:24:11지워봐야 그날 영상만 빠져 있는 게 더 문제 될 거고.
00:24:16CCTV 봤어.
00:24:19그런 대도면 나라도 그랬어.
00:24:21내가 했으면 갑질이라고 말 나왔겠지만 당신은 괜찮아.
00:24:24엄마잖아.
00:24:29손 좀 닦고 올게요.
00:24:32안 오수?
00:24:33그럼 며칠 만에 아빠가 오는데 안 반가워?
00:24:35응?
00:24:49수야, 탁사 좀 가보자.
00:24:57할미가 먹여줄까?
00:24:59뭐지?
00:25:02아, 옳지 옳지 잘 먹네.
00:25:06어이구 잘 먹네.
00:25:08자, 한 입 더.
00:25:12싫어, 싫어.
00:25:14할머니 집에서 잘 거야.
00:25:16아, 싫어.
00:25:18싫어.
00:25:19얘도 다 느껴.
00:25:21지금 네 집 가봤자 편하겠니?
00:25:22그래도 바로 이 앞인데 매번.
00:25:24호수야.
00:25:28그럼 오늘은 할머니하고 자겠습니다 하고 아빠한테 허락 받아.
00:25:34아니면 집으로 가자.
00:25:36여기서 잘래!
00:25:38호수야.
00:25:41넌 내 아들 데려가.
00:25:43난 네 아들하고 잘 테니까.
00:25:45가.
00:26:03그 사람은 리사가 잘못해서 처벌했다는데 리사는 제대로 말을 안 해.
00:26:09리사가 입을 다문다는 건 문제가 있다는 건데.
00:26:12그러니까.
00:26:15혹시 리사가 잘못한 거면.
00:26:18잘못했어도 애를 그렇게 때리는 건 아니지.
00:26:21그치?
00:26:22도대체 어떤 사람이래?
00:26:24당신은 알 거 아니야.
00:26:26임시로 잠깐 오는 기관제 교사라.
00:26:28내가 관여할 일이 아니었어.
00:26:37왜?
00:26:42닮았어.
00:26:44담딴이 누가?
00:26:46그 여자.
00:26:48옛날에 나 그림 가르쳐주던 학생이라.
00:26:52그 선생이 자기 그림을 가르쳐?
00:26:54아니.
00:26:55그냥.
00:26:57닮아서 놀랬다고.
00:27:00이름도 다르고 이력서 확인했는데.
00:27:03졸업한 학교도 다르더라고.
00:27:06근데 그게 왜?
00:27:09몰라.
00:27:11그냥 자꾸 생각이 나.
00:27:14하필 미술이라 그런가.
00:27:21됐어?
00:27:24다시 볼 사람 아닌데 이런다 내가.
00:27:30이제 나한테 맡기고 신경 그만 써.
00:27:33전시회 준비만 해.
00:27:35이번 전시 중요하다며.
00:27:37마감이라도 맞춰라는데.
00:27:41잘할 거면서 그런다.
00:27:45고마워요.
00:27:47뭐가?
00:27:48아까 어머님 앞에서 내 편 들어주세요.
00:27:53고마운 일 아닌데 당연한 거라서.
00:28:03Jelly들은 아직도 참.
00:28:06다정하다.
00:28:08징그럽게.
00:28:11그지?
00:28:15아이고, 이뻐.
00:28:17Sí, sí, sí, sí.
00:29:04Sí, sí, sí, sí.
00:29:21Sí, sí, sí.
00:29:28Sí, sí, sí.
00:29:34Sí, sí.
00:29:44Sí, sí.
00:33:47Sí, sí, sí.
00:33:53Sí, sí, sí.
00:34:00Sí, sí, sí.
00:34:03Sí, sí.
00:34:05Sí, sí.
00:35:04Sí, sí, sí.
00:35:07Sí, sí, sí.
00:35:10Sí, sí.
00:35:22Sí, sí.
00:35:35Sí, sí.
00:35:37Sí, sí.
00:35:39Sí, sí.
00:35:41Sí, sí.
00:35:44Sí, sí.
00:35:54왜?
00:36:02안 가?
00:36:09엄마.
00:36:11여기 가.
00:36:13어, 선생님 뭐라셔.
00:36:14똑같은 소리.
00:36:17쉬래.
00:36:40엄마가
00:36:42미친년이 엄마 고소했대.
00:36:45¿Qué?
00:36:46Pero, Lissa.
00:36:49¿Qué es lo que estás haciendo?
00:36:50¿Qué es lo que te quedó?
00:36:52No, que está ocurriendo.
00:36:54Es más apagado.
00:36:55Lo que estoy viendo.
00:37:00¿De acuerdo?
00:37:02Si, nuestro hijo.
00:37:03No, tu familia y tu mamá.
00:37:04Tus mamá, tu mamá.
00:37:07Pero, tu mamá no lo que sea tu amigo.
00:37:10Casi que no es nada más digamos que tú.
00:37:13Es como tú.
00:37:15Casi que no.
00:37:18Yo, tú eres tú.
00:37:22Estoy seguro de que tú me lo estás que he hecho.
00:37:24No, tú eres tú.
00:37:24Lo que es bueno.
00:37:26Lo que estás diciendo es que usted primero en el interior.
00:37:28Yo qué me gusta.
00:37:29Algo, ¿no?
00:37:31No.
00:37:33Eigenos el malto.
00:37:34No.
00:37:36No, no.
00:37:37Lo malto.
00:37:39No, no.
00:37:39¿Qué te gusta?
00:37:39¿Qué te gusta?
00:37:45¡Oh, Dios mío!
00:38:32¿Qué te gusta?
00:38:35unoiseise un beso.
00:38:47No, no, no, decidió bien.
00:38:50¿No?
00:38:56Hombreta ganada.
00:38:57Es expansion Ya todos que sentí, Sus...
00:38:59¿ Whole boca para pagarme?
00:39:01Claro qué es lo que hacemos.
00:39:01Es palabra.
00:39:02doubled rounda si ya.
00:39:05Don't want it, don't want to let's go.
00:39:09No, no.
00:39:11No.
00:39:12No tengochine야지.
00:39:29Que ad
00:39:58¡Gracias!
00:40:11¿Qué chicas?
00:40:13¡Gracias!
00:40:14¡Mengся que es un cuarto de rec을ozo para la noche!
00:40:19¡Gracias!
00:40:20¡Gracias!
00:40:20¡Gracias!
00:40:21¡Gracias!
00:40:22¡Gracias!
00:40:22¡Gracias!
00:40:24¡Gracias!
00:40:25¡Gracias!
00:40:25¡Egric!
00:40:26¡Gracias!
00:40:27No, no, no, no, no.
00:40:28Yo, no, no, no, no.
00:40:30Yo, no, no, no, no, no, no.
00:40:38Lo que es que es el barrio.
00:40:57No, no, no.
00:41:28Te estás enojado.
00:41:30Perdón, perdón?
00:41:36Perdón, perdón.
00:41:37Perdón, perdón.
00:41:38Pero bueno, gracias.
00:41:39Pero ya no te preocupes.
00:41:39No, no te preocupes.
00:41:41Mejor.
00:41:42No, no te preocupes.
00:41:44No, no te preocupes.
00:41:54Lo que mamá yrgo, te preocupes.
00:41:57¿Cómo?
00:41:58Claro, mamá es que te voy a llevar.
00:42:00Ok, chau.
00:42:18Leisa, pausa, me gusta hacer fresca.
00:42:22¿Ajuda, aquí, aquí, 좋아하시죠?
00:42:24No, no, no, no.
00:43:00No, no.
00:43:54애들 수업 진도도 봐주고 심리치료도 잘해준대요.
00:43:57오늘 오시기로 했는데 혹시 자기 시간 돼요?
00:44:01아침에 회의가 잡혀 있는데 다음에 저녁식사라도 한번 잡지 뭐.
00:44:05그럼 당신이 호수 유치원 데려다줘요.
00:44:07나 리사 깨워 준비시키게.
00:44:08그래.
00:44:25응.
00:44:28리사야, 일어나.
00:44:31선생님 오시니까 준비하자.
00:44:34응?
00:44:44친구를 벌써 다와서 기다리고 있겠다.
00:44:46슈퍼맨.
00:44:47아이고, 아이고.
00:44:49아빠가 문 닫아줄게.
00:44:51가자.
00:44:52우리는 갑니다.
00:44:53네, 다녀와요.
00:44:54여보.
00:44:56호수야.
00:44:58리사야.
00:45:00안 일어나니?
00:45:06문은 잠그지 마.
00:45:09걱정되니까.
00:45:10씻어.
00:45:18거 Razen?
00:45:25으으음.
00:45:32다음 케이크.
00:46:02¡Gracias!
00:46:18¡Gracias!
00:46:41¡Gracias!
00:46:54¡Gracias!
00:47:11No pasa nada.
00:47:12Aquí hay nadie.
00:47:14Vamos a ir a la gente.
00:47:17No, no.
00:47:24Pero no nos hayan que no tiene razón.
00:47:34¿Puedo verlo?
00:47:37¿Puedo verlo?
00:48:19¿Puedo verlo?
00:48:21¿Puedo verlo?
00:48:23Sorry...
00:48:24¿Puedo verlo?
00:48:26Sorry...
00:48:27¡Puedo verlo!
00:48:29¡Lisa estábamos con ustedes!
00:48:31Es que no me gusta.
00:48:36No, no, no.
00:48:45Están bien.
00:48:51Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:49:17정말 죄송해요.
00:49:20그건 리사 아빠가 알아서 처리할 거예요.
00:49:24아니요.
00:49:24제가 바로 취할게요.
00:49:26그게 맞아요.
00:49:31리사 엄마가 화가라고 듣기는 들었는데.
00:49:36화가 났어요.
00:49:38잡지에서 언니를 보고서도 언니를 닮은 사람인 줄 알았어요.
00:49:44언니가 화가가 됐을 거라고는 생각 못했거든요.
00:49:49아니요.
00:49:52아니요.
00:49:56아니요.
00:50:05아니요.
00:50:13아니요.
00:50:24어디더라도 기본에 충실해야 해요.
00:50:26지금 잘못 배우면 나중에 고치기 힘들어요.
00:50:29몸이 기억하거든요.
00:50:31나쁜 습관만큼 버리기 힘든 게 없어요.
00:50:37어떻게 전혀 못 알아봤나 몰라.
00:50:58이렇게 늙었으니까 못 알아볼 법하지.
00:51:01아니에요.
00:51:03언니는 더 젊어지신 것 같아요, 정말이에요.
00:51:06그래서 못 알아봤나 봐.
00:51:10시간이 나한테만 왔나 봐요.
00:51:13나도 전에 봤을 때 잠깐 생각은 했는데 리사 때문에 이력서를 좀 봤어요.
00:51:23그런데 이름도 다르고 학교도 남산 근처에 있는 학교에 다니지 않았었나요?
00:51:31난 그렇게 기억하는데.
00:51:32거긴 졸업을 못했어요.
00:51:35본가에 내려가 있는 동안 제적돼서 다른 학교를 다녔거든요.
00:51:39이름은 구혜원이 제 본래 이름이에요.
00:51:43그때 쓰던 이름은 유학 가면 쓰려던 이름이라.
00:51:47독일식으로.
00:51:48한나.
00:51:50네.
00:51:53기억하시네요.
00:51:56하고 싶은 일은 다 할 수 있다고 믿던 그때가 좋았어요.
00:52:01언니 제발요.
00:52:02말 놓으세요.
00:52:04그래요.
00:52:06그래.
00:52:07언니.
00:52:10정말 미안해요.
00:52:12제발 용서.
00:52:13왜 이래요?
00:52:21사는 게 바쁘다 보니.
00:52:23이제는 그리면 관심도 없어요.
00:52:29관심이 있었다면 언니를 좀 더 일찍 만났을 텐데.
00:52:37아쉬워요.
00:52:52어머나.
00:52:56아쉬워요.
00:52:59아쉬워요.
00:53:00웬 여자가 니네 집 앞에 무릎 꿇고 있더라.
00:53:02No, no, no, no.
00:53:32네, 누나라도 좀 잘해줘.
00:53:47안 내려?
00:54:17아들?
00:54:21언니한테 아들이 있는지 몰랐어요.
00:54:28몇 살이에요?
00:54:34리사는 어렸을 때부터 예뻤네.
00:54:38언니가 리사한테 얼마나 애틋했었는지 기억나요.
00:54:43그렇게 귀한 아이한테 제가 그랬으니 얼마나 마음이 아프셨어요.
00:54:49정말 미안해요, 언니.
00:54:51제가 잘못했어요.
00:54:53사는 게 빡빡하다 보니까 참지 못하고 자꾸 실수를 해요.
00:54:59진심으로 사과하는 거니까 제발 용서해 주세요.
00:55:08그만해.
00:55:10언니.
00:55:11아직은 리사가 못 받겠다.
00:55:13리사가 받은 상처를 생각하면 이렇게 찾아온 것도 불쾌해.
00:55:19전엔 기어이 네 잘못이 아니라고 사과는 못하겠다더니 갑자기 이렇게 찾아와서 이러는 의도도 모르겠고 예전에 우리가 알던 사이인 거하고 이 일과는
00:55:31별개야?
00:55:31맞아요.
00:55:34그 일과는 별개죠.
00:55:39이번 일은 제가 죄송해요.
00:55:56네가 사과해야 될 사람은 내가 아니라 리사야.
00:55:59그리고 리사는 아직 네 사과를 받아들일 상태가 아니고 하필이면 너란 걸 알았으니까 난 정말 이 일에서 빠져야겠다.
00:56:09앞으로는 남편이 알아서 할 거야.
00:56:13그만 가.
00:56:15리사 봐주시는 선생님 오시기로 했어.
00:56:37stevena.
00:56:38미안해요 언니.
00:56:40진심이에요.
00:56:42정말 미안해요.
00:57:03¿Qué pasa?
00:57:14어떻게 들어왔는지 모르겠는데
00:57:15앞으로는 허가 없이 출입하지 못하도록 부탁드려요
00:57:18네
00:57:27없어지다뇨?
00:57:29의식도 없는 사람이 어떻게 없어진단 말입니까?
00:57:32간호사 말이
00:57:33한나라는 여자가
00:57:34서류를 가져와 정식으로 퇴원을 요청했다고 합니다
00:57:39한나?
00:58:06한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한효정
00:58:32한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by
00:58:33한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by
00:58:34한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by
00:58:37한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by
00:58:38한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자�
00:59:03¡Gracias!
00:59:14¡Gracias!
00:59:29¿Se acuerdan?
00:59:33¡Handa!
00:59:46No, no, no, no, no.
01:00:08처음부터 사과를 온 게 아니었어.
01:00:26찾았다.
01:00:29사과를 온 게 아니었어.
01:00:47사과를 온 게 아니었어.
01:01:26사과를 온 게 아니었어.
01:01:35사과를 온 게 아니었어.
01:01:48사과를 온 게 아니었어.
01:01:54언니.
01:01:55내 작업실에서 나가고 대체 뭘 했길래 그때까지 집 앞에 있었니?
01:02:02무슨 사이야, 그 사람이랑?
01:02:04그게 왜 궁금하실까?
01:02:06괜찮아.
01:02:07이제 당신이 더 신경 쓸 거 없어.
01:02:09언니도 알아요?
01:02:10자기 남편이 어떤 사람인지?
01:02:13안 들려.
01:02:14리서, 엄마 좀 봐봐.
01:02:15엄마 말이 안 들려.
01:02:19너.
01:02:20나를 찾아, 언니.
01:02:22해봐.
01:02:23언니는 내가 뭘 알고 있는지 궁금하지 않은가 봐요.
01:02:25나.
01:02:27나.
01:02:29나.
01:02:31나.
01:02:32나.
01:02:32나.
01:02:34나.
01:02:36입니다.
01:02:36너.
01:02:38나.
01:02:38너.
01:02:38나.
01:02:39나.
Comments