- vor 2 Tagen
**Hallo zusammen!**
Wie ihr vielleicht schon gemerkt habt – mein vorheriger Account wurde gelöscht.
Das hier ist mein neuer Kanal, und leider muss ich ganz von vorne anfangen…
Alle Videos, meine gesamte Arbeit von über 9 Monaten – verloren!
Aber ich gebe nicht auf, und ich hoffe, ihr auch nicht ;-)
Gerade jetzt ist eure Unterstützung wichtiger denn je!
Bitte abonniert meinen Kanal – das hilft mir enorm weiter.
Und wer mich finanziell unterstützen kann: das wäre jetzt besonders wertvoll!
Weil mein alter Account gelöscht wurde, sind viele Videos verschwunden.
Ich habe nicht genug Speicherplatz auf meiner Festplatte, um alles dauerhaft zu sichern.
Eure finanzielle Hilfe würde direkt dem Kanal zugutekommen – ich würde neue große HDDs kaufen, um künftig alle Filme lokal zu speichern.
So könnten wir gemeinsam viele alte und nicht ganz so alte Filme bewahren!
**Vielen Dank im Voraus für eure Unterstützung!**
Alle Daten zur Unterstützung findet ihr unten:
💳 **Unterstützungsmöglichkeiten:**
IBAN: UA90 3348 5100 0002 6202 1225 7195 3
PayPal: sahof@i.ua
USDT (TRC20): TCGsvZUkEJNu2QSAWs95GaaATtrf5xBQAT
BTC: 19Umk6NDJqbSK3e1b4yZYVPRYdWf5SvHdf
ETH (ERC20): 0xc0ac6877ef2d9a5ab53a0a5e3cffdbc49ca7a7f7
📧 **Wünsche oder Fragen:** sahof8619.1@gmail.com
P.S. Viele Filme kann ich nicht auf Dailymotion hochladen!
Deshalb wenden Sie sich bitte privat per E-Mail an mich!
Wie ihr vielleicht schon gemerkt habt – mein vorheriger Account wurde gelöscht.
Das hier ist mein neuer Kanal, und leider muss ich ganz von vorne anfangen…
Alle Videos, meine gesamte Arbeit von über 9 Monaten – verloren!
Aber ich gebe nicht auf, und ich hoffe, ihr auch nicht ;-)
Gerade jetzt ist eure Unterstützung wichtiger denn je!
Bitte abonniert meinen Kanal – das hilft mir enorm weiter.
Und wer mich finanziell unterstützen kann: das wäre jetzt besonders wertvoll!
Weil mein alter Account gelöscht wurde, sind viele Videos verschwunden.
Ich habe nicht genug Speicherplatz auf meiner Festplatte, um alles dauerhaft zu sichern.
Eure finanzielle Hilfe würde direkt dem Kanal zugutekommen – ich würde neue große HDDs kaufen, um künftig alle Filme lokal zu speichern.
So könnten wir gemeinsam viele alte und nicht ganz so alte Filme bewahren!
**Vielen Dank im Voraus für eure Unterstützung!**
Alle Daten zur Unterstützung findet ihr unten:
💳 **Unterstützungsmöglichkeiten:**
IBAN: UA90 3348 5100 0002 6202 1225 7195 3
PayPal: sahof@i.ua
USDT (TRC20): TCGsvZUkEJNu2QSAWs95GaaATtrf5xBQAT
BTC: 19Umk6NDJqbSK3e1b4yZYVPRYdWf5SvHdf
ETH (ERC20): 0xc0ac6877ef2d9a5ab53a0a5e3cffdbc49ca7a7f7
📧 **Wünsche oder Fragen:** sahof8619.1@gmail.com
P.S. Viele Filme kann ich nicht auf Dailymotion hochladen!
Deshalb wenden Sie sich bitte privat per E-Mail an mich!
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:08Musik
00:00:41Musik
00:01:09Musik
00:01:39Musik
00:02:16Unter solchen beengten Umständen trägt es mich heftig, mich Ihnen vorzustellen.
00:02:20Ich bin Thomas Ranfield, Esquire, Advokat aus London.
00:02:24Oh, Engländer. Also meine Frau und ich, wir lieben die Engländer, stimmt's, Schätzchen?
00:02:28Ja.
00:02:30Ich gestehe, ich bin Sie nicht gewöhnt, diese tranzivanischen Geröllstraßen.
00:02:34Ja, mir ist recht flau.
00:02:36Ach, flau. Ich werde gut zu sagen, der soll langsamer fahren.
00:02:42Gut, Herr Ries.
00:02:45Die Sonne geht unter, wir müssen vor einbruch der Dunkelheit in der Stadt sein.
00:02:49Schnell, schnell.
00:02:54Schneller, schneller.
00:02:58Grappeln.
00:02:59Grappeln.
00:03:01Grappeln.
00:03:01Sie kommen Sie fest, heute, Engländer.
00:03:11Nein.
00:03:14Nein.
00:03:15Nun, das verstehe ich durchaus.
00:03:22Hey, sagen Sie, Kutscher, können Sie vielleicht etwas langsamer fahren.
00:03:28Ja.
00:03:32Dankeschön.
00:03:51Herzlichen Dank auch.
00:03:53Oh, Kutscher, nehmen Sie mein Gepäck nicht herunter.
00:03:56Ich fahre zum Borgo-Pass weiter noch heute.
00:03:58Ja.
00:04:01Aber was tun Sie denn da?
00:04:03Zu dunkel.
00:04:04Ich nicht fahren weiter.
00:04:06Von hier aus, Sie zu Fuß.
00:04:10Sie wollen wirklich weiter, heute Nacht?
00:04:13Ja, denn ich will zum Schloss.
00:04:14Oh, Kutscher, oh, zum Schloss.
00:04:17Ja, ich habe noch heute Nacht ein Meeting mit Graf Dracula.
00:04:21Dracula?
00:04:22Dracula?
00:04:23Dracula?
00:04:24Ein Meeting?
00:04:28Ja, ich will Geschäfte mit dem Grafen machen.
00:04:30Nein, nein, nein, nein, nein.
00:04:32Sie dürfen da nicht hin.
00:04:34Wieso denn nicht?
00:04:35Nun ja, wissen Sie, weil wir Bergbewohner glauben.
00:04:39Vampire wohnen oben ins Schloss.
00:04:41Vampire?
00:04:42Ja, sie sind die Untoten.
00:04:46Sie steigen aus ihren Särgen heraus, des Nachts.
00:04:51Ja.
00:04:52Ja.
00:04:54Sie nehmen Gestaltern von Wölfen oder Fledermäusen
00:04:58und beißen Löcher in Kehle von Opfern mit ihren Zähnen
00:05:01und trinken ihr Blut.
00:05:08Aber das ist doch nur Aberglaube, ganz, ganz sicher.
00:05:11Nein, Madame Ospenskaya hat völlig recht.
00:05:15Bitte, mein Sohn, nimm dieses Kreuz.
00:05:19Oh nein, danke schön.
00:05:20Oh, nimm das Kreuz.
00:05:23Seine heilige Liebe und immerwährende gütige Geist
00:05:26werden dich beschützen vor der lauernden Gefahr.
00:05:35Oh, nein, nein, wirklich nein, danke schön.
00:05:38Verdammt, nimm schon endlich das Kreuz.
00:05:40Natürlich, natürlich.
00:05:42Das macht dann 15 Kopien.
00:05:44Sehr wohl.
00:05:47Dankeschön.
00:06:07Tja, wenn ich zu Fuß gehen muss, muss ich eben zu Fuß gehen.
00:06:12Nein, gehen Sie nicht.
00:06:14Bitte, ich flehe Sie an, mein Herr.
00:06:18Aber Sie scheinen nicht zu verstehen.
00:06:19Ich werde erwartet.
00:06:21Also dann, ciao, ciao.
00:06:51Hallo?
00:06:53Hallo?
00:07:21Untertitelung des ZDF, 2020
00:07:34Untertitelung des ZDF, 2020
00:08:09Untertitelung des ZDF, 2020
00:08:21Dracula, haben Sie sich wehgetan?
00:08:24Es fühlt mir nicht das Geringste. Es bedarf wesentlich mehr als das, um mir wehzutun.
00:08:29Kommen Sie!
00:08:49Kommen Sie, Benfield!
00:09:01Kommen Sie, Benfield!
00:09:03Kummeln Sie nicht!
00:09:05Bin in einem Sekündchen bei Ihnen!
00:09:10Ja, verzeihen Sie, dass ich Sie hab warten lassen
00:09:12Also sowas peinliches aber auch
00:09:13Ich hab mir doch glatt eingebildet
00:09:15Ich hätte Sie durch das Spinnennetz hindurch gehen sehen
00:09:17Und dann nahm ich an, ich könnte es auch
00:09:18Und dann dachte ich so bei mir
00:09:19Vielleicht kann ich ja an der anderen Seite vorbeigehen
00:09:21Aber nein, nein, es war an allen Seiten befestigt
00:09:25Und da dachte ich dann...
00:09:27Renfield, das interessiert mich nicht
00:09:36Und nun, falls Sie Ihre Reise nicht zu sehr ermüdet hat
00:09:39Möchte ich gern den Kauf von Carfax Ebbe mit Ihnen besprechen
00:09:42Ja, natürlich, ich habe die Schriftstücke bei mir
00:09:45Ach, hervorragend
00:09:49Hier sind Sie
00:09:55Oh, ein wenig staubig, nicht wahr?
00:09:57Ja, so wie ich es mag
00:09:59Und da zeichnen Sie hier
00:10:01Und hier
00:10:05Und schon hätten wir es
00:10:08Tja, ich gratuliere Ihnen
00:10:10Sie sind nun Eigentümer von Carfax Ebbe
00:10:12Eine Kopie für Sie
00:10:14Und eine Kopie für mich
00:10:17Oh
00:10:18Ist irgendetwas?
00:10:20Ich habe mich nur an Papier geschnitten
00:10:21Oh, ach, du Lieber
00:10:27Ach, keine Sorge
00:10:28Ich habe hier doch irgendwo ein Taschentum
00:10:30Ja, wo habe ich es denn?
00:10:33Ach, wie ungeschickt von mir
00:10:35Oh, ist es doch schlimmer als ich dachte
00:10:37Ich muss wohl ein Blutgefäß mischt haben
00:10:39Okay, ich mache Sie
00:11:04Ich habe hier
00:11:24Nein, nein.
00:11:39Güte, was tun Sie denn mit den Einrichtungsgegenständen?
00:11:48Was soll denn das bedeuten?
00:11:50Ich verstehe das alles nicht.
00:11:52Wer sind Sie denn, meine Damen?
00:11:54Ich mache Sie darauf aufmerksam, dass das mein Knie ist, dass Sie da abklemmen.
00:11:58Aufhören, hören Sie augenblicklich damit an.
00:12:01Nein, das geziemt sich nicht.
00:12:03Es geziemt sich nicht.
00:12:05Es geziemt sich nicht, verstehen Sie mich?
00:12:06Es geziemt mich, es geziemt mich, zäubt mich auf, dass mir die Ohren schlackern.
00:12:15Au!
00:12:16Ua!
00:12:17Ua!
00:12:18Ua!
00:12:19Ja!
00:12:20Nicht rein!
00:12:23Zamorit!
00:12:31Was ist hier eigentlich los?
00:12:33Glaubt ihr, so etwas macht mich stolz auf euch?
00:12:37Los geht jetzt.
00:12:38Ich will ihn zu meinem Sklaven machen.
00:12:47Und hört auf mit dem Blödsinn!
00:12:56Und, Renfield, fühlen Sie sich jetzt besser? Sie hatten nämlich einen Albtraum.
00:13:01Einen Albtraum? Aber das war so real, so wirklich.
00:13:04Zwei üppige Weibsbilder. Wüten, wüteten. Wie beschreibe ich das nur? Waren Sie schon mal in Paris?
00:13:11Ja.
00:13:14Lassen Sie mich Ihnen eine alte transsilvanische Entspannungsmethode zeigen.
00:13:20Sehen Sie tief in meine Augen.
00:13:24Ihre Augenlider werden schwer. Sie fühlen sich...
00:13:29Renfield, Sie sind zu früh eingeschlafen.
00:13:33Ich habe Ihnen noch mehr zu sagen.
00:13:36Wachen Sie auf.
00:13:39Also, und jetzt fühlen Sie sich schläfrig.
00:13:45Was für ein Einfallspinsel.
00:13:50Renfield, das mit dem Schlafen kannst du dir schenken.
00:13:53Hör mir gut zu.
00:13:55Du hörst nur noch auf meine Stimme von diesem Augenblick an, bist du mein Sklave.
00:14:00Du wirst jedes nur erdenkliche Opfer für mein Wohlergegen bringen.
00:14:05Und als Belohnung werde ich dir so manches Leben geben.
00:14:09Kein großes, bedeutendes Leben.
00:14:11Insekten, Fliegen, Spinnen.
00:14:15Ich habe ein Schiff geschadert, welches uns nach England bringt.
00:14:18Wir werden schon morgen Abend aufbrechen.
00:14:20Ich befehle dir nun, wache über das Wohlergehen meines Sarges.
00:14:26Ja, Meister.
00:14:28Ja, Meister.
00:15:10Meister, Meister, Meister, Meister, habt Sie keine Angst.
00:15:14Ich helfe Ihnen.
00:15:28Jetzt habe ich euch, Meister.
00:15:45Sie sehen armselig aus, Meister.
00:15:47Sie sind ja völlig ausgedörrt.
00:15:49Hier, Sie sollten Flüssigkeit zu sich nehmen.
00:15:51Ja, du hast recht.
00:15:53Ich glaube, ich beginne mit dem Bootsmatt.
00:16:00Leiche von Kapitän auf verlassenem Schiff gefunden.
00:16:02Einziger Überlebender von rasendem Irrsinn befallen.
00:16:28Ach, ich bin wirklich für mein Leben gern in der Oper.
00:16:32Ich liebe diesen Tempel der Kunst und der Schönheit.
00:16:35Oh ja, meine Teure, die Oper ist etwas Erstaunliches.
00:16:39Die Musik ist übervoll von Liebe, Hass, Sinnlichkeit und ungehemmter Leidenschaften.
00:16:45Alles Dinge, die ich in meinem Leben konsequent unterdrücke.
00:16:50Ich bin untröstlich, dass ich zu spät komme, meine Liebe.
00:16:52Wir waren schon besorgt, Fah.
00:16:54Tut mir leid.
00:16:55Setzen Sie sich, setzen Sie sich.
00:16:57Ich bin in meiner Anstalt aufgehalten worden.
00:16:59Heute wurde ein ganz außergewöhnlicher Irrer eingeliefert.
00:17:01Er war der einzige Überlebende auf dem Schoner, der steuerlos im Hafen von Wydby trieb.
00:17:05Ich möchte mal sagen, Bizarre.
00:17:06Oh, guten Abend. Kann ich Ihnen behilflich sein, Sir?
00:17:09Ja, eventuell können Sie das wirklich.
00:17:12Dr. Seward sitzt in der Loge nebenan.
00:17:14Es ist von größter Wichtigkeit, dass ich mich mit ihm unter vier Augen treffe.
00:17:19Du gehst zu ihm und sagst ihm, dass im Foyer eine Nachricht für ihn hinterlassen wurde.
00:17:24Es wurde eine Nachricht für Dr. Seward im Foyer hinterlassen.
00:17:28Gut, und jetzt geh.
00:17:30Es wurde eine Nachricht für Dr. Seward im Foyer hinterlassen.
00:17:35Und du wirst dich an nichts von dem, was ich dir gesagt habe, erinnern.
00:17:50Sehr ungewöhnlich.
00:17:53Oh, guten Abend. Kann ich Ihnen behilflich sein, Sir?
00:17:56Kann ich Ihnen behilflich sein, Sir?
00:17:58Was ist denn bloß los mit dir? Warum hast du es ihm nicht gesagt?
00:18:01Was denn bitte gesagt?
00:18:02Na, das mit der Nachricht unten im Foyer.
00:18:05Für wen bitte?
00:18:07Nicht weiter wichtig.
00:18:08Dann werde ich es ihm eben selbst sagen.
00:18:10Und für deine wirklich erbärmliche Vorstellung bekommst du nichts.
00:18:14Keine Kopäke.
00:18:15Was? Keine Kopäke?
00:18:17Oh, das vergisst du natürlich nicht.
00:18:21Mal schauen, worum es heute geht.
00:18:27Entschuldigen Sie bitte.
00:18:28Sind Sie der Dr. Seward, dessen Sanatorium sich in Whitby befindet?
00:18:32Äh, ja.
00:18:33Ich habe vor kurzem Carfix Abbey erworben.
00:18:36Und man sagte mir, dass es an Ihren Besitz angrenzt.
00:18:39Wo war, wo war. Und Sie sind...
00:18:41Oh, verzeihen Sie mir.
00:18:43Ich bin zu Hause in meinem Heimatland so bekannt,
00:18:46dass ich doch manchmal wirklich vergesse, mich vorzustellen.
00:18:49Ich bin gerade...
00:18:50Dr. Seward, es wurde eine Nachricht für Sie im Foyer hinterlassen.
00:18:56Und keine Kopäke trinken.
00:18:58Götiger Gott, das ist ja wirklich lästig.
00:18:59Entschuldigen Sie bitte.
00:19:01Dr. Dracula.
00:19:02Äh, sehr erfreut, Sie kennenzulernen, Graf Dracula.
00:19:05Ähm, ich bin Jonathan Harker, Dr. Seward's Assistent.
00:19:09Das ist Lucy Westenra.
00:19:11Und das ist meine Verlobte, Dr. Seward's Tochter, Mina.
00:19:14Graf Dracula, es wird uns bestimmt eine Erleichterung sein,
00:19:17in den jetzt so düsteren Fenstern von Carfix Abbey bald wieder Lichter zu sehen.
00:19:21Oh ja, die Abbey erinnert mich immer an dieses alte Lied.
00:19:24Sie wissen schon, verlieren ihr Grün die Wälder,
00:19:26werden Gelb die Stoppelfelder.
00:19:28Und leuchtet dann der Blätterglut,
00:19:31gefärbt wie mein junges Blut.
00:19:32Eine ganz hervorragende Assoziation, meine Teure.
00:19:36Das ist für wahr eines meiner Lieblingsthemen.
00:19:38Wir sollten uns noch einmal treffen
00:19:40und die Sache sehr ausführlich diskutieren.
00:19:42Sehr, sehr ausführlich.
00:19:45Und nun darf ich mich verabschieden.
00:19:47Ich werde an einer sehr dringlichen Angelegenheit erwartet.
00:19:53Äh, Graf Dracula?
00:19:57Vergeben Sie mir, meine Teure,
00:19:59aber Sie haben eine so zauberhafte Sorbilia Maphonensis.
00:20:03Was ist das?
00:20:08Das da.
00:20:10Oh, danke.
00:20:15Und nun darf ich mich verabschieden.
00:20:23Dieser Mann hat etwas,
00:20:25das nicht von dieser Welt zu sein scheint.
00:20:27Da läuft sein Kalt den Rücken runter.
00:20:30Oh ja.
00:20:31Mir auch.
00:20:47Oh, Graf Dracula.
00:20:49Ich wünschte,
00:20:50wir könnten diese sehr, sehr ausführliche Unterhaltung
00:20:53jetzt gleich führen.
00:20:54Ich wünsche dir,
00:21:26Ja.
00:21:54Ich wünsche dir,
00:21:54ich kann Ihnen etwas,
00:21:57Ah!
00:22:28Oh, verzeih bitte, meine Teure.
00:22:29Oh, Dr. Seward.
00:22:31Jonathan!
00:22:32Ich hab schon geschlafen.
00:22:34Ja, es tut uns wirklich leid, aber unter deinem Fenster war ein Geräusch und wir dachten, dass es vielleicht ein
00:22:38Herumtreiber ist.
00:22:39Ja, würde es Sie sehr stören, wenn wir uns ein bisschen umsehen würden?
00:22:41Nein, bitte tun Sie das.
00:22:48Nein, da draußen ist nichts.
00:22:49Ich habe hier auch nichts Ungewöhnliches gefunden.
00:22:51Ach, welche Erleichterung.
00:22:53Ich bin nun felsenfest davon überzeugt, dass dir hier keinerlei Gefahr droht.
00:23:02Entschuldige, dass wir dich gestört haben, mein Kind.
00:23:04Wir haben alles abgesucht, es hat sich niemand gewaltsam Zugang verschafft.
00:23:07Gute Nacht.
00:23:08Gute Nacht.
00:23:10Oh, mit dem Schnapper stimmt was nicht.
00:23:12Ja, aber keine Angst, dann werde ich die Tür eben schwungvoll ins Schloss werfen.
00:23:43Oh, mit dem Schnapper ist das eine Erleichterung.
00:24:15Renfield?
00:24:16Ja?
00:24:17Ich halte es nicht mehr aus, hältst du es noch aus?
00:24:19Die Lichter, das Gejammere, diese irren Fratzen, die mich immer anstarren.
00:24:23Ich sag dir, ich krieg hier keine Luft mehr.
00:24:25Ich meine, ich muss so schnell wie möglich raus.
00:24:27Auf der! Gehen Sie wieder an die Arbeit!
00:24:29Jawohl, Sir!
00:24:39Na, dann komm mal mit, Renfield.
00:24:46Du darfst heute mit dem Direktor Tee trinken.
00:24:49Endlich!
00:24:49Jetzt wissen Sie es gleich, Martin.
00:24:51Dr. Seward wird mir glauben, dass ich nicht verrückt bin.
00:24:54Meinen letzten Schilling würde ich nicht darauf verwetten.
00:24:56Los, gehen wir!
00:25:09Sitz!
00:25:13Dr. Seward?
00:25:15Ja?
00:25:16Mr. Renfield ist hier.
00:25:18Oh, gut.
00:25:18Schicken Sie ihn her, Martin.
00:25:21Oh, McManus, der Patient im Westflügel.
00:25:23Ja?
00:25:23Er ist ziemlich mischugge geworden.
00:25:25Na, machen Sie ihm einen Einlauf.
00:25:29Einen Einlauf mache ich.
00:25:31Ja?
00:25:32Gibt ihm das Gefühl, etwas vollbracht zu haben.
00:25:33Ja, Sir.
00:26:03Oh, äh, ja.
00:26:05Grad neulich sagte ich zu meinem...
00:26:08Was war das?
00:26:09Was?
00:26:10Sie haben sich da was vom Tisch geschnappt.
00:26:12Ganz und gar nicht.
00:26:13Doch, ich hab's gesehen.
00:26:14Sie haben sich da was in den Mund gesteckt.
00:26:15Ich glaube, es war ein Insekt.
00:26:17Ach so, das war eine Brombeere.
00:26:19Brombeere?
00:26:20Hier gibt es doch gar keine Brombeeren.
00:26:22Dann war's bestimmt eine Rosine, die aus dem Rosinentärchen gefallen ist.
00:26:25Da, sehen Sie, da fehlt wohl eine.
00:26:27Da fehlt eine?
00:26:27Ja, sehen Sie das Loch?
00:26:28So was wirklich?
00:26:30Nein, ja, wenn Sie es sagen.
00:26:31So was aber...
00:26:32Wir halbern von mir, da hatten wir meine Fantasie wohl ein...
00:26:36Eben, haben Sie es schon wieder gemacht?
00:26:37Ja?
00:26:38Sie, Sie, Sie haben sich einen Insekt in den Mund gesteckt.
00:26:40Ich glaube, es war eine Spinne.
00:26:42Nein, hab ich nicht.
00:26:43Haben Sie doch.
00:26:43Hab ich nicht.
00:26:44Haben Sie doch.
00:26:44Hab ich nicht.
00:26:45Haben Sie doch.
00:26:45Hab ich nicht.
00:26:47Ich sage Ihnen, ich hab gesehen, wie Sie sich eine Spinne aus der Luft geschnappt und gegessen
00:26:50haben.
00:26:51Eine Spinne?
00:26:53Oh, wie absurd.
00:26:59Was?
00:27:00Oh, mir ist die Gabel runtergefallen.
00:27:02Gefallen?
00:27:02Sie haben den Port geschleudert.
00:27:04Ich verstehe Sie nicht.
00:27:05Mr. Renfield, ich muss Sie fragen, was treiben Sie denn da unten?
00:27:08Mal, Gabel gefühlt denn?
00:27:10Ihr Betragen ist höchst ungebührlich.
00:27:12Ich glaube nicht, dass Sie...
00:27:13Oh, was wird dauerhaft?
00:27:15Oh?
00:27:16Mein Gott, Mann!
00:27:18Sie essen Insekten, die Sie sich auf dem Erdboden fangen?
00:27:21Wie kommen Sie denn nur auf sowas?
00:27:22Weil ich sehe, wie eins versucht, sich aus Ihrem Mund zu befreien.
00:27:25Das fragt er doch nicht.
00:27:26Was ist mein Mund?
00:27:27Ja, aus Ihrem Mund.
00:27:29Es zappelt ja noch herum.
00:27:30Wenn Sie nicht albern, es zappeln?
00:27:31Ich werde in keinster Weise albern.
00:27:33Es zappelt herum wie wild.
00:27:34Das arme Ding kämpft um sein Leben.
00:27:38Ich weiß nicht, worüber Sie reden.
00:27:40Wenn Sie weiter so viel herumplappern, dann gehe ich wieder.
00:27:41Ich plappere, wir Sie plappern!
00:27:44Hallo, du süßes Ding.
00:27:45Hab nur keine Angst.
00:27:46So, wieder.
00:27:49Jetzt verliert er endgültig den Verstand.
00:27:50Ich tu dir doch nichts.
00:27:52Ich will sich doch nicht fressen.
00:27:53Nichts weiter.
00:27:54Bleiben!
00:27:56Martin!
00:27:58Martin!
00:27:59Martin!
00:28:00In die Zwangsjacke mit ihm und machen Sie ihm einen Einlauf.
00:28:03Warten Sie!
00:28:04Zuerst machen Sie ihm einen Einlauf und dann stecken Sie ihn in die Zwangsjacke.
00:28:08Ja, für...
00:28:09Leben!
00:28:10Leben!
00:28:16Oh Lucy, du faules Ding!
00:28:1810 Uhr ist schon vorbei.
00:28:20Die Pferde sind gesattelt und warten auf uns.
00:28:26Oh, Mina.
00:28:28Ich werde heute wohl keinen Fuß aus dem Bett setzen können.
00:28:31Ich habe so schrecklich geträumt.
00:28:35Ich fühle mich irgendwie so ausgelaugt.
00:28:38Ja, du bist auch ganz furchtbar bleich.
00:28:40Du siehst vollkommen...
00:28:41...verpissen aus.
00:28:42Das Beste ist wohl, dass Vater nach dir sieht.
00:28:44Da hast du vielleicht recht.
00:28:55Vater!
00:28:56Ja?
00:28:56Es ist wegen Lucy.
00:28:58Was ist mit dir?
00:28:59Tja, ich weiß nicht.
00:29:00Sie ist so furchtbar blass und schwach.
00:29:02Blass?
00:29:02Schwach?
00:29:02Ja, dann seh ich mir das mal an.
00:29:10Ich hab dir ein wenig Laudanum gegeben, mein Kind.
00:29:12Dann kannst du besser schlafen.
00:29:14Tja, keine Anzeichen für eine Infektion.
00:29:16Und du weißt wirklich nicht, wo diese Male herkommen, mein Kind?
00:29:19Von einem Insekt?
00:29:20Vielleicht einer Spinne?
00:29:22Wissen Sie, ob sie gebissen wurden?
00:29:24Nein, aber ich hatte einen Traum.
00:29:27Ach wirklich?
00:29:29Was war das für ein Traum?
00:29:31Ich kann mich an nichts mehr erinnern.
00:29:38Oh, jetzt schläft sie.
00:29:41Ich muss gestehen, ich bin ganz und gar ratlos.
00:29:43Ich glaube, das Beste wäre, ich kontaktiere Professor Abraham von Helsing.
00:29:46Von Helsing?
00:29:48Ich dachte, der wäre so eine Art Metaphysiker und Philosoph.
00:29:50Und Doktor der Medizin.
00:29:51Er versteht mehr von unbekannten Krankheiten als jeder andere Gelehrte.
00:29:54Er ist vielleicht der Einzige, der uns helfen kann.
00:29:56Oh ja, zieh ihn zu Rate, Vater.
00:29:58Zieh ihn unverzüglich zu Rate.
00:30:00Ja.
00:30:12Gentlemen, Sie sind nun im Begriff, Ihre erste Autopsie mitzuerleben.
00:30:17Und ich möchte anmerken, dass es nichts Ungewöhnliches ist, dass es manchen Erstsemestern etwas blümerant wird bei dieser Prozedur.
00:30:24Das heißt also, dass wir hier nun damit anfangen, unsere zukünftigen Mediziner von denjenigen zu trennen, die nur Onkel Doktor
00:30:32spielen wollen.
00:30:33Nun denn.
00:30:34Immer hübsch eins nach dem anderen.
00:30:36Zunächst mal enthüllen wir den Leister.
00:30:41Wir führen nun einen Schnitt von der Leiste bis zum oberen Brustkopf.
00:30:48Bereit!
00:30:49So.
00:30:51Und nun, wenn ich die Bauchdecke hier öffne, passen Sie gut auf, dann werden Sie präsent, dass sich die inneren
00:30:59Organe von einem schönen, gesunden Schweinchen rosa zu einem widerlichen Frosch.
00:31:06Nun müssen wir die Eingeweide auf einen eventuellen pathologischen Befund hin überprüfen.
00:31:12Also.
00:31:16Hier.
00:31:17Geben Sie das mal weiter.
00:31:18Keine Angst.
00:31:19Es ist immer genug für alle da.
00:31:28Tja.
00:31:29Sieht so aus, als würde jetzt keiner mehr stehen.
00:31:32Hallo.
00:31:34Sie haben mich wohl vergessen, Professor van Helsing.
00:31:38Ah.
00:31:39Woodbridge.
00:31:40Stimmt's?
00:31:41Treten Sie näher, Woodbridge.
00:31:44Respekt, mein Junge.
00:31:45Zeher Bursche.
00:31:46Warum werfen wir da nicht mal einen Blick auf das Gehirn?
00:31:54Zunächst knacken wir mal die Schädeldecke auf.
00:31:58So.
00:31:58Ach.
00:32:00Und siehe da, das nackte, menschliche Gehirn.
00:32:06Untersuchen Sie es.
00:32:08Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha,
00:32:13ha.
00:32:18Herein.
00:32:23Oh, Professor.
00:32:25Wieder mal alle neune.
00:32:26Ja.
00:32:27Der alte Knacker kann es noch.
00:32:30Ich habe eine Nachricht für Sie von Dr. Seward.
00:32:32Sie haben eine Nachricht von Dr. Seward?
00:32:35Vorwärts, lesen Sie schon.
00:32:36Er möchte, dass Sie nach Whitby kommen, so schnell es geht.
00:32:38Ein Ausnahmefall, sagt er.
00:32:42Ausnahmefall, sagt er.
00:32:43Mhm.
00:32:44Ja, Sir.
00:32:45Aoi, ich nehme Fall, sagt er.
00:32:50Mhm.
00:32:59Mhm.
00:33:01Mhm.
00:33:02Mhm.
00:33:02Also dann wieder mal wach.
00:33:04Ich bin wach am helllichsten Tag.
00:33:06Was geht hier vor?
00:33:06Ich kann doch nicht wach sein bei Tageslicht.
00:33:09Ah.
00:33:10Das liegt bestimmt am jungen Blut von Miss Lucy.
00:33:12Ihr Blut ist noch in meinem Kreislauf.
00:33:15Ist es denn vielleicht möglich, dass mich dieses junge Blut geheilt hat?
00:33:19Ah, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:33:22Ja, ha, ha, ha, ha.
00:33:24Ich bin geheilt.
00:33:25Von jetzt an kann ich auf Erden wandeln.
00:33:27Tag und Nacht.
00:33:28Ha, ha, ha, ha, ha.
00:33:32Es ist so wunderbar hell.
00:33:35So viele Farben.
00:33:37Und die Sonne ist so warm.
00:33:40Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:33:42Schön ist es auf der Welt zu sein.
00:33:44Ich konnte nicht umhin, Ihr köstliches Picknick zu erschnuppern.
00:33:47Dürfte ich mich adreißen, Sie um einen Happen zu bitten von Ihrem Hühnchen?
00:33:50Aber sehr gern, Sir.
00:33:53Etwas Wein, Sir?
00:33:54Nein, ich trinke nie Wein.
00:33:58Ach, was soll's denn?
00:33:59Ich versuch's einfach mal.
00:34:07Ausgezeichnet!
00:34:08Meister!
00:34:09Meister!
00:34:09Meister!
00:34:10Meister!
00:34:10Renfield, sieh mich an!
00:34:11Ich trinke Wein und esse Hühnchen!
00:34:14Meister, was machen Sie am hellen Tag hier draußen?
00:34:16Ganz ruhig, Renfield!
00:34:17Denk nur, ich bin geheilt!
00:34:19Nein, nein, sind Sie nicht!
00:34:21Sehen Sie nur!
00:34:23Ich habe, habe mich geäbt!
00:34:25Ich muss schnell nicht zurück in meinen Sarg!
00:34:29Ah!
00:34:32Ah!
00:34:33Ah!
00:34:34Ah!
00:34:34Ah!
00:34:36Ah!
00:34:36Ah!
00:34:37Ah!
00:34:37Ah!
00:34:38Es, es ist Nacht, tiefschwarze Nacht.
00:34:41Es ist gar nicht passiert.
00:34:44Das war nur ein alpiger Tagtaum.
00:34:51Mhm.
00:34:53Drei kleine Einstichlöcher an Ihrem Hals.
00:34:58Drei?
00:35:03Zwei.
00:35:04Zwei kleine Einstichlöcher an Ihrem Hals.
00:35:09Was hat das zu bedeuten, Professor?
00:35:12Gentlemen, das, was ich im Begriff bin zu sagen, wird sämtliche medizinischen Lehren,
00:35:18die Ihnen lieb und teuer geworden sind, in Ihren Grundfesten erschüttern.
00:35:22Mit dem, was hier geschehen ist, haben wir die Sphäre des Übernatürlichen betreten.
00:35:30Des Übernatürlichen?
00:35:31Die Sphäre des Übernatürlichen?
00:35:33Ja!
00:35:34Lucy wurde überfallen von einer Kreatur, die sich nachts aus ihrem Grab erhebt
00:35:39und sich vom Blut der Lebenden ernährt.
00:35:42Um sein eigenes, widerwärtig unheiliges Dasein zu verlängern.
00:35:46Dieses Wesen, mit dem wir es hier zu tun haben, ist ein Vampir!
00:35:54Vampir?
00:35:55Vampir?
00:35:55Was sagen Sie da?
00:35:57Ich sage Vampir!
00:35:59Aber, Professor, die moderne Wissenschaft negiert die Existenz solcher Fantasiewesen.
00:36:03Moderne Wissenschaft!
00:36:05Papalapap!
00:36:06Sie hat doch eine ziemliche Menge Blut verloren, jo?
00:36:08Ja.
00:36:09Und doch!
00:36:11Sehen Sie nur!
00:36:12Sehen Sie nur!
00:36:13Sehen Sie nur, wo ist das viele Blut hin?
00:36:15Sehen Sie doch das Laken, den Kissenbezug, Ihr Nachthemd!
00:36:18Sehen Sie irgendwas?
00:36:19Wie erklärt sich Ihre herrliche moderne Wissenschaft das?
00:36:22Da bleibt Ihnen die Spucke weg, was?
00:36:24Und Ihnen bleibt auch die Spucke weg!
00:36:25Ich verstehe, da bleibt mir wirklich die Spucke weg!
00:36:27Mir bleibt auch die Spucke weg!
00:36:28Jeden bleibt da die Spucke weg!
00:36:31Verlangen Sie wirklich, dass wir glauben, dass ein merkwürdiges Wesen einfach zum Fenster
00:36:35herein geflattert kam, bis Lucy gebissen hat?
00:36:37Um literweise ihr Blut zu trinken?
00:36:39Genau das!
00:36:41Und heute Nacht wird das abschrüllliche Wesen wieder zurückkehren.
00:36:47Es wird sich laben an ihrem Lebenssaft, bis sie leer gesaugt ist, bis auf den allerletzten Tropfen.
00:36:57Und wenn sie dann stirbt, als ein Opfer dieser unbeschreiblichen Kreatur, dann wird sie selbst
00:37:05zu so einem Wesen!
00:37:08Was?
00:37:09Dann wird sie selbst zu so einem Wesen!
00:37:15Was können wir tun, um Sie vor diesem Scheusal zu beschützen?
00:37:20Stuart?
00:37:21Ja?
00:37:22Haben Sie irgendwelche Bücher über Okkultismus?
00:37:26Hier, müssen Sie sein!
00:37:28Haben Sie trenzsylvanische Folklore?
00:37:30Na?
00:37:31Haben Sie Theorie und Theologie des gemeinen Untoten?
00:37:34Na?
00:37:35Haben Sie die Vampire von Prag?
00:37:38Na?
00:37:40Haben Sie Nosferatu?
00:37:42Ja, wir haben Nosferatu-tu-tu-tu-tu!
00:37:44Wir haben Nosferatu-tu-tu-tu-tu seit heute!
00:37:47Es ist voll mit der Wunde gekommen!
00:37:48Geben Sie es mir! Schnell!
00:37:49Schnell!
00:37:50Ja!
00:37:52Ja!
00:37:52Ja!
00:37:53Ja!
00:37:55Es gibt eine Möglichkeit sie zu schützen!
00:37:57Wie?
00:37:57Diese Kreatur scheut vor Knoblauch zurück!
00:38:01Seine reinigende Wirkung ist ein Gräuel für die schwarze Seele des Vampires!
00:38:23Ich muss entweder den Sarg verrücken oder den Leuchter umhängen!
00:38:30Wir haben dich hier heruntergebracht, weil du hier näher bei uns bist, meine Liebe!
00:38:34Wir sind gleich da drüben im Arbeitszimmer!
00:38:36Sie müssen mal ordentlich ausschlafen, damit Sie wieder zu Kräften kommen, mein Kind!
00:38:40Das ist die einzige Möglichkeit, Sie gesund werden zu lassen!
00:38:42Oder würde ein Einlauf helfen?
00:38:47Kommen Sie, kommen Sie! Wir müssen gehen!
00:38:52Ging's schon!
00:38:55Schlafen Sie gut, Miss Lucy!
00:38:57Der Knopfel wird Sie nur sicher beschützen!
00:39:01Oh!
00:39:02Oh!
00:39:04Oh!
00:39:04Oh!
00:39:06Oh!
00:39:08Oh!
00:39:08Oh!
00:39:10Oh! Oh!
00:39:32Oh, Knoblo!
00:39:55Renfield!
00:39:59Renfield!
00:40:00Meister!
00:40:02Es ist an der Zeit, dass du deinem Meister zu diensten bist.
00:40:06Komm.
00:40:07Ja, Meister.
00:40:09Diese blödsinnigen Idioten.
00:40:11Sie wollen mich daran hindern, in Miss Lucy's Schlafgemach einzudringen.
00:40:16Ich möchte, dass du...
00:40:17Warten Sie. Warten Sie, Meister.
00:40:29So geht's. Sprechen Sie weiter.
00:40:32Sie haben Knobloch-Girlanden in Ihrem Zimmer aufgehängt.
00:40:36Was soll ich tun, Meister? Ich kann diese Zelle unmöglich verlassen.
00:40:39Glaubst du wirklich, dass ich dich nicht hier herausholen kann, wenn ich das will?
00:40:42Glaubst du wirklich, diese albernen Gitterstäbe hier können mich aufhalten?
00:40:46Sekunde, Meister. Ich glaube, ich habe gerade einen Hörsturz.
00:40:49Oh, wie können Sie es wagen, mich an Verschlagenheit überbieten zu wollen?
00:40:53Mich, der ich die Mächte der Finsternis befehligt habe.
00:40:56Mich, der ich die Dämonen der Nacht heraufbeschworen habe, damit sie für mich kämpfen.
00:41:00Mich, der ich all die Jahrhunderte jeden meiner Feinde vernichtet habe.
00:41:04Ich will...
00:41:08Renfield! Ich rede mit dir!
00:41:10Verzeihen Sie, Meister!
00:41:12Komm!
00:41:14Wir haben viel zu tun.
00:41:17Und noch weniger Zeit, um es zu tun.
00:41:27Renfield!
00:41:29Feil dich!
00:41:34Oh!
00:41:36Oh!
00:41:37Oh!
00:41:39Oh!
00:41:40Oh!
00:41:41Renfield!
00:41:42Es war so gedacht, dass du die Regenrinne hinabkletterst.
00:41:45Ich kann fliegen!
00:41:46Du nicht!
00:41:47Wie konnte ich das nur vergessen?
00:41:49Komm jetzt!
00:41:50Er kann fliegen, ich nicht!
00:41:52Er kann fliegen, ich nicht!
00:41:54Er kann fliegen, ich nicht!
00:41:57Er kann fliegen, ich nicht!
00:42:05Er kann fliegen, ich nicht!
00:42:08His will...
00:42:15He will...
00:42:17Ach!
00:42:20Ja!
00:42:22Einwandelf...
00:42:22Heitert!
00:42:25Mach!
00:42:27Er kann man etwas wegnehmen.
00:42:55Renfield, du Idiot.
00:43:00Ergreifen Sie ihn, Hacker
00:43:02Ich bin schwach, ich bin schwach
00:43:03Ich habe gefräfelt
00:43:05Was hat er getan, Lucy?
00:43:06Ich habe ihn dabei erwischt, wie er die Decke hochgehoben und mich angeglotzt hat
00:43:09Ach, also nur ein kleiner, perverser Schmutzfink, hä?
00:43:12Martin, ah, da bist du ja
00:43:14Schaffen Sie ihn zurück in seine Zelle und machen Sie ihm einen Sie-Wissen-Schumassen
00:43:18Nein, nein, nicht schon wieder einen Einlauf, nein
00:43:22Doch wieder und immer wieder, bis Sie endlich so von uns kommen
00:43:26Ich mache das Fenster zu
00:43:27Ja, ja
00:43:36Ausgezeichnet, geht es dir gut, mein Kind?
00:43:38Oh ja, es geht mir gut, Dr. Seward, abgesehen mal von diesem ekelhaften Knoblauch
00:43:42Es tut mir leid, meine Liebe, aber von Helsing, wir steht darauf
00:43:45Oh Gott
00:43:52Lucy
00:43:54Ich befehle dir
00:43:57Öffne das Fenster
00:43:59Komm
00:44:02Nein, damit hier, du degeneriertes
00:44:05Ich habe nichts gesehen
00:44:06Ich habe nichts gesehen
00:44:07Ich habe alles, alles gesehen
00:44:34Lucy
00:44:35Sie, es ist jemand über Sie hergefallen
00:44:37Warte hier
00:44:44Wie geht es ihr?
00:44:46Sie ist tot
00:44:48Tod?
00:44:49Dann hat der Vampir ihr das ganze Blut ausgesaugt
00:44:52Ich habe mir noch gesagt, dass Sie sich nicht von dem schützenden Knoblauch entfernen soll
00:45:06Nein, nein, nein, nein, nein, das ist doch vollkommen absurd
00:45:09Und ich sage Ihnen, wir müssen ihr einen Holzflock durch das Herz treiben
00:45:13Andernfalls wird sie aus ihrem Grab heraussteigen und nach dem Blut der Lebenden trachten
00:45:17Lucy war mein Mündel
00:45:19Ich werde nicht erlauben, ihren Leichnam auf solch schändlicher Weise zu entweilen
00:45:22Das ist ein Satrileg
00:45:23Aber Dr. Seward, sollten wir nicht für einige Zeit wenigstens an Lucys Grab wache halten, nur um völlig sicher zu
00:45:29gehen
00:45:29Nein, ich habe sowieso meine Zweifel an dieser ganzen Vampir-Theorie
00:45:33Himmel noch mal, da kann man seiner Fantasie so viele wilde Blüten treiben lassen, wie man will
00:45:37Wer in Großbritannien sollte ein Vampir sein?
00:45:39Graf Dracula
00:45:41Ja, der vielleicht
00:45:44Was ist?
00:45:46Was haben Sie denn da?
00:45:48Oh, oh, Graf Dracula, just sparen wir von Ihnen
00:45:50Nur vorteilhaft natürlich
00:45:52Verzeihen Sie die Störung
00:45:53Aber man hat mich soeben vom tragischen Dahinscheiden von Miss Lucy unterrichtet
00:45:58Ich möchte Ihnen mein Beileid aussprechen
00:46:00Vielen Dank, wir sind alle zutiefst bekümmert
00:46:03Ja
00:46:03Oh, Graf Dracula, erlauben Sie mir vorzustellen, Professor Abraham van Helsing, Universität London
00:46:08Er ist Facharzt für seltene Krankheiten und Doktor der Theologie und Philosophie
00:46:12Und Gynäkologie
00:46:13Ah, wusste gar nicht, dass Sie da auch Ihre Finger drin haben
00:46:18Van Helsing, ein Name, der selbst im wilden Transsilvanien einen hervorragenden Klang hat
00:46:23Graf Dracula
00:46:24Hm, eigenartig
00:46:26Sind Sie ein Nachfahr von Fla Tepes, dem ersten Dracula?
00:46:31Tepes?
00:46:32Ja
00:46:32Das bedeutet dann Fehler
00:46:34Er war ein blutrünstiger Metzger
00:46:37Der seinen Untertanen unvorstellbare Qualen zugefügt hat
00:46:40Er hackte Ihnen Hände und Füße ab
00:46:42Stach Ihnen die Augen aus
00:46:44Und dann ließ er Ihre Körper aufspießen
00:46:46Auf eiserne Pfähle
00:46:49Aber das geschah Ihnen völlig recht
00:46:53Dann möchte ich aber gern mal wissen, was Sie verbrochen haben, um eine so barbarische und unmenschliche Behandlung verdient zu
00:46:58haben
00:46:58Wir haben ein Sprichwort in unserer Heimat
00:47:04Es heißt allerdings auch
00:47:09Ich bin sehr beeindruckt, Van Helsing
00:47:12Sie sprechen das alte Moldawisch
00:47:15Paledale Dinka
00:47:18Woplai
00:47:19Nun, Gentlemen
00:47:21Ich möchte mich dann ver...
00:47:24Abschied
00:47:25Abschied
00:47:26Wie ich sehe, Van Helsing, sind Sie ein Mann, der gerne das letzte Wort hat
00:47:31Aber auf solche Kinderreihen werde ich mich wahrhaftig nicht einlassen
00:47:35War das geil
00:47:38Es ist völlig belanglos für mich, wer hier das letzte Wort hat
00:47:42Holandik
00:47:45Es ist schon recht spät
00:47:47Ich schlage vor, dass wir unsere Unterhaltung ein andermal fortsetzen
00:47:50Gute Nacht
00:47:51Gute Nacht
00:47:55Aber Lutzer
00:47:57Es ist eine Arroganz
00:48:00Da kann es einen nicht wundern
00:48:02Dass diese dekadente Aristokratie langsam ausstirbt in diesem Teil der Welt
00:48:07Fuster
00:48:10Gentlemen
00:48:11Unsere Arbeit ist noch nicht getan
00:48:13Der Vampir ist immer noch unter uns
00:48:16Sie dürfen nicht vergessen, dass er verschlagen ist
00:48:18Er verfügt über die Weisheit von Jahrhunderten
00:48:20Und das Wichtigste von allem
00:48:21Er ist einer, der niemals aufgibt
00:48:23Shorenia
00:48:24Oh
00:48:26Dieser Mensch
00:48:28Er gibt einfach niemals auf
00:48:32Er gibt niemals auf
00:48:35Woran denken Sie gerade, Professor?
00:48:37Wann ist Graf Dracula da drüben eingezogen?
00:48:39Vor etwa einem Monat
00:48:41Und wann sind Miss Lucys Symptome zum ersten Mal aufgetreten?
00:48:44Etwa zur selben Zeit?
00:48:45Wollen Sie damit sagen, dass Graf Dracula unser Vampir ist?
00:48:48Ja
00:48:50Und nein
00:48:50Was wollen Sie denn nun sagen?
00:48:52Ich sage nein
00:48:52Aber ich tendiere zu ja
00:48:54Dann sagen Sie also ja
00:48:56Nein
00:48:56Dann also nein
00:48:57Nicht unbedingt nein
00:48:58Das klingt irgendwie unschlüssel
00:48:59Nein, ich habe keine Zweifel
00:49:00Aber woran?
00:49:01An meiner Theorie
00:49:01Und die lautet bitte?
00:49:02Die Theorie von ja
00:49:04Oder nein
00:49:15Gute Nacht
00:49:16Gute Nacht, alte Lady
00:49:18Uns mögen Engelstimmen dich in den Schlaf singen
00:49:22Helft mir
00:49:25Was ist denn alles?
00:49:28Helft mir
00:49:29Es ist so dunkel hier drin
00:49:33Wir sind da drin
00:49:35Ich lebe noch
00:49:37Sie haben mich lebendig begraben
00:49:41Der Himmel steht uns bei
00:49:43Nur keine Angst, Miss
00:49:44Ich komme
00:49:49Oh mein Gott, wie schrecklich
00:49:51Sie haben einen Fehler gemacht
00:49:53Einen furchtbaren Fehler
00:49:55Oh bitte helfen Sie mir
00:49:56Es ist so furchtbar kalt hier drin
00:50:00Es wird schon wieder werden
00:50:02Sie leben ja noch
00:50:20Nanu, Zonnesen
00:50:21Was machen Sie denn da?
00:50:23Nur für heute Nacht
00:50:24Ich werde gehen und an Lucys Grab wache halten
00:50:27Wie es der Professor vorgeschlagen hat
00:50:28Sie glauben doch wohl nicht diesen Vampir-Umpfug
00:50:31Ich weiß nicht, was ich glauben soll
00:50:34Aber für den unwahrscheinlichen Fall, dass Van Helsing recht hat
00:50:37Würde ich mir nie verzeihen, wenn ich nicht gewappnet gewesen wäre
00:50:39Na gut, na gut, gehen Sie nur, gehen Sie nur
00:50:41Aber ich glaube, Sie vergeuden Ihre Zeit
00:50:44Hm, Mumpitz, das alles
00:51:01Gottgegerechte
00:51:14Gottgegerechte
00:51:15Okay,
00:51:17checkpoint-Urerin
00:51:37Ich mache ich mit meinem
00:51:54Oh, komm, geh mit mir fort, Jonathan.
00:52:00Ich weiß, wie sehr du mich immer begehrt hast.
00:52:03Und ich habe dich immer begehrt.
00:52:05Jetzt können wir endlich zusammen sein.
00:52:08Aber Lucy, ich bin mit Mina verlobt.
00:52:12Und du bist tot.
00:52:14Ich bin nicht tot. Ich bin untot.
00:52:20Nun ja, aber ich bin leider nicht unverlobt.
00:52:24Vielen Dank.
00:52:26Jonathan, ich möchte dich küssen.
00:52:29Ich möchte dir die tiefe, rohe, Begierde ungezügelter sexueller Ekstase zeigen.
00:52:37Aber Lucy, ich bin Engländer.
00:52:40Das sind die hier auch.
00:52:44Lucy.
00:52:48Zusammensein auf ewig. Immer und ewig.
00:52:52Weiche!
00:52:56Weiche, unheiliger Dämon der Nacht.
00:53:04Folgen wir ihr.
00:53:06Das ist die Gelegenheit.
00:53:08Wofür?
00:53:08Sie zu zerstören, mein lieber Junge.
00:53:10Sie ist zurück in Ihre Gruft geflohen.
00:53:12Komm, Sie!
00:53:22Mein Gott, jetzt ist sie tot.
00:53:25Nein, ist sie nicht.
00:53:26Was denn, sie lebt noch?
00:53:27Sie ist Nosferatu.
00:53:30Sie ist Italienerin?
00:53:31Nein, das bedeutet untot.
00:53:34Sie ist dazu verdammt, alle Ewigkeit in Finsternis zu verbringen.
00:53:37Und die Lebenden zu jagen wie ein wildes Raubtier.
00:53:39Was sollen wir denn jetzt machen?
00:53:41Um Ihrer unsterblichen Seele willen, müssen wir sie vernichten.
00:53:45Und die einzige Möglichkeit, dies zu schaffen, ist,
00:53:48Ihn Pfarrerl aus Holz durch das Herz zu schlagen.
00:53:52Oh, das ist ja furchtbar.
00:53:54Gibt's keine andere Möglichkeit?
00:53:55Doch, eine.
00:53:56Wir könnten ihr den Kopf abhacken,
00:53:59ihr den Mund mit Knoblauch vollstopfen
00:54:01und ihr die Ohren abreißen.
00:54:04Geben Sie mir den Pfarrerl.
00:54:07Oh nein.
00:54:08Nein, ich kann das nicht tun.
00:54:10Tun Sie es lieber.
00:54:11Es muss aber von jemandem getan werden,
00:54:13der Sie zu Ihren Lebzeiten geliebt hat.
00:54:14Ich konnte Sie nur gut leiden.
00:54:15Nur das reicht fürs Erste.
00:54:18Bravo.
00:54:18In Ordnung.
00:54:19Sie schaffen das schon.
00:54:20Sie schaffen das schon.
00:54:21In Ordnung.
00:54:21Hier.
00:54:21Sie müssen die Spitze des Pfarrers
00:54:23genau über Ihrem Herzen ansetzen.
00:54:25Hauen Sie.
00:54:26So fest Sie doch können.
00:54:30Warten Sie.
00:54:34Jetzt.
00:54:41Oh, mein Gott.
00:54:45So viel Blut.
00:54:48Die hatte gar nicht gegessen.
00:54:52Sie lebt ja immer noch.
00:54:54Dann haben Sie noch mal drauf.
00:54:56Nein, nein.
00:54:57Das schaffe ich nicht.
00:54:58Wie viel Blut kann Sie denn jetzt noch in sich haben?
00:55:01Na los.
00:55:14Jetzt ist sie beinahe tot.
00:55:17Sie ist tot genug.
00:55:23Das ist...
00:55:24Das ist ja scheußlich.
00:55:27Ja.
00:55:28Sie haben recht.
00:55:29Die hätten ein paar Zeitungen auslegen sollen.
00:55:32Was habe ich nur getan?
00:55:34Was habe ich ihr angetan?
00:55:36Der arme Lucy.
00:55:38Sie haben sie befreit, mein lieber Junge.
00:55:40Jetzt ruht sie hier in Frieden.
00:55:43Für alle Zeiten.
00:55:44Hier.
00:55:45Hier.
00:55:45Wischen Sie sich damit an.
00:55:46Danke.
00:55:49Arme Lucy.
00:55:51Arme...
00:55:52Arme Lucy.
00:55:55Hier.
00:55:57Sie können's behalten.
00:56:15Ässi.
00:56:17Ässi.
00:56:19Deine Augenlider werden vor Müdigkeit ganz schwer.
00:56:22Du willst schlafen.
00:56:25Schlafen.
00:56:30Mina.
00:56:33Mina.
00:56:35Öffne die Augen.
00:56:38Erhebe dich, Mina.
00:56:45Und nun gehe zur Tür.
00:56:56Mina.
00:56:57Du bist im Wandschrank.
00:57:00Öffne die Tür und komm heraus.
00:57:09Und jetzt gehst du zur Verandatür.
00:57:16Achte auf das Fuß.
00:57:20Bänkchen.
00:57:23Steh auf.
00:57:25Nicht du.
00:57:26Setz dich.
00:57:27Nein, nicht du.
00:57:29Du sollst dich setzen.
00:57:30Und du stehst auf.
00:57:32Nein, setz dich.
00:57:33Nein, du stehst auf.
00:57:35Du gehst zur Verandatür.
00:57:37Und du schläfst wieder weiter.
00:57:39Vorsicht!
00:57:45Wartet.
00:57:47Ich komm zu euch.
00:57:48Löscht alle Lichter aus.
00:57:50Ich will nicht, dass mich jemand sieht.
00:58:00Du wirst meiner Braut sein bis ans Ende aller Zeiten.
00:58:03Wir teilen die unendliche Leidenschaft unsterblicher Liebe.
00:58:06Oh, ich kann es nicht mehr erwarten.
00:58:08Nicht doch du.
00:58:14Du wirst meiner Braut sein bis ans Ende aller Zeiten.
00:58:16Wir teilen die unendliche Leidenschaft unsterblicher Liebe.
00:58:20Oh, mein lieber Junge.
00:58:22Was für eine Nacht.
00:58:24Ha!
00:58:25Ha!
00:58:25Was für eine Nacht!
00:58:27Ha!
00:58:28Mein Gott, Mann.
00:58:30Was ist denn mit Ihnen passiert?
00:58:31Einfach alles.
00:58:32Professor van Helsing hatte absolut recht.
00:58:35Lucy stieg aus ihrem Grab und griff mich an.
00:58:39Und nun, zu guter Letzt,
00:58:42ruht sie in tiefem Frieden.
00:58:44Sie meinen, dass Lucy ist wahr und verhaftig ein Vampir geworden?
00:58:47Ja.
00:58:48Ja.
00:58:48Wo ist Mina?
00:58:50Es geht ihr gut.
00:58:51Schläft wohlbehalten.
00:58:52Es sie hält wacht an ihrem Bett.
00:58:53Oh, gut.
00:58:54Ich werde, ich werde mich selbst noch vor ihre Tür setzen.
00:58:57Ja, meinen Sie nicht, dass Sie sich erst säubern sollten, alter Knabe?
00:59:00Oh ja, natürlich.
00:59:02Würde es Ihnen etwas ausmachen, den Dienstboteneingang zu benutzen?
00:59:06Danke, alter Knabe.
00:59:07Ich verstehe das nicht.
00:59:08Der ist über und über voll Blut und Sie haben nicht einen Tropfen abbekommen.
00:59:11Wieso?
00:59:12Ich war schon bei sehr vielen, vielen Einschlagungen.
00:59:15Man muss wissen, wo man sich platzieren muss.
00:59:17Es ist wie bei Häusern.
00:59:19Eine gute Lage ist eine gute Lage ist eine gute Lage.
00:59:51Und nun, meine Herrliche, tanzen wir den Tanz der Liebe.
01:00:23Und nun, meine Herrliche, tanzen wir den Tanz der Liebe.
01:00:29Du tanzt toll.
01:00:32Du tanzt toll.
01:00:32Du tanzt toll.
01:00:46Du tanzt toll.
01:01:00Sie stay!
01:01:36Aber mach mir keinen Knutschfleck.
01:01:53Mina?
01:01:56Oh, Jonathan.
01:02:05Sollen wir sie nicht aufwecken?
01:02:07Ja, vielleicht hast du recht.
01:02:09Essie?
01:02:10Oh, ich bin wohl eingenickt.
01:02:13Ach du meine Güte, es ist ja morgen.
01:02:15Oh, also einen Moment passe ich noch auf und bin hellwach.
01:02:18Und demnächst hab ich das Gefühl,
01:02:20als würde eine dunkle Wolke mich vollkommen einhüllen.
01:02:25Ist auch alles in Ordnung?
01:02:26Oh, aber ja.
01:02:27Na, wie es scheint, sind wir ja alle wohlbehalten.
01:02:29Es ist schon spät, dann mach ich mal lieber das Frühstück.
01:02:32Au, au, au.
01:02:34Woher hab ich das auf einmal?
01:02:38Jonathan, ich hatte die wirklich unglaublichsten Träume heute Nacht.
01:02:42Ich fühle mich so, so verändert.
01:02:45Du siehst auch verändert aus, Mina.
01:02:51Komm.
01:02:54Setz dich zu mir.
01:02:57Näher.
01:03:03Näher.
01:03:04Du alberner Bursche.
01:03:07Liebling, wir beide kennen uns doch unglaublich gut.
01:03:10Und doch haben wir uns noch nie richtig gegenseitig erforscht und erkundet.
01:03:14Gott sei Dank.
01:03:16Jonathan, ich hab mich verändert.
01:03:18Ich bin nicht mehr die Mina, die du kanntest.
01:03:20Wie meinst du das, Liebste?
01:03:21Ich möchte, dass du etwas für mich tust.
01:03:23Etwas, worum ich dich noch nie zuvor gebeten habe.
01:03:26Natürlich, mein Schatz.
01:03:27Was du nur willst.
01:03:28Gut.
01:03:29Fass mal dahin.
01:03:30Das lass ich mir nicht zweit.
01:03:32Ah!
01:03:33Mina!
01:03:33Was redest du denn da?
01:03:36Na gut, dann fass du eben einfach nirgendwo hin.
01:03:39Ich fass dir wohin?
01:03:40Nein!
01:03:42Mina!
01:03:43Du wirst sofort damit aufhören.
01:03:45Was ist über dich gekommen?
01:03:47Ich werd lieber gehen.
01:03:49Nein!
01:03:49Bitte geh nicht!
01:03:50Du hast recht.
01:03:52Mit mir stimmt etwas nicht.
01:03:53Es hat sich meiner Sinne bemächtigt und bringt mich dazu Dinge zu sagen, die ich sonst niemals
01:03:58sagen würde und Dinge zu tun, die ich niemals tun würde.
01:04:01Jonathan, bitte hilf mir!
01:04:02Bitte!
01:04:03Hilf mir!
01:04:03Oh, Mina!
01:04:04Mina, ja!
01:04:05Alles!
01:04:06Was kann ich nur tun?
01:04:07Fass mich da an!
01:04:09Morgen, Mina!
01:04:10Wie hast du geschlagen?
01:04:11Ah, Hake!
01:04:14Jonathan, nimm sofort deine Hände von mir weg!
01:04:17Ja, ja, ja, ja!
01:04:18Nehmen sie ihre Hände von mir weg!
01:04:21Tut mir sehr leid, Sir!
01:04:22Sie sollten sich aber wirklich verschämen!
01:04:24Aber sie hat mich dazu gezwungen, Sir!
01:04:25Was muss ich denn da hören, Mina?
01:04:27Nein, Vater!
01:04:29Urplötzlich, ohne dass ich wusste, wie mir geschieht, hat er angefangen, einen Beruf zu teilen!
01:04:32Sie hat aber gesagt, dass ich sie anfassen soll!
01:04:34Hake!
01:04:36Sie degenerierte Scheusser!
01:04:37Ich habe sie in mein Haus aufgenommen.
01:04:39Sie aß mein Brot, sie trank mein Wein, aber das alles scheint ihnen ja noch nicht zu reichen!
01:04:43Und das, nachdem sie mit meiner Tochter gerade mal fünf Jahre verlobt sind!
01:04:46Und schon haben sie die Dreistigkeit, sie hier anzufassen!
01:04:49Raus hier!
01:04:50Aber, Sir!
01:04:51Raus, habe ich gesagt!
01:04:54Darf ich fragen, was hier vorgeht?
01:04:56Furchtbare Dinge!
01:04:57Ich habe den jungen Haker dabei erwischt, wie er meine Tochter betascht hat!
01:05:00Aber sie hat mich dazu gezwungen, Sir!
01:05:01Sie benimmt sich die ganze Zeit über sehr eigenartig!
01:05:03Es kommt mir vor, als würde sie unter irgendeinem Zauber stehen!
01:05:08Zauber?
01:05:10Das ist ja ein ganz entzückender Schal, den Sie da tragen, Miss Min!
01:05:12Oh!
01:05:14Ja!
01:05:15Es war mir kalt heute Morgen!
01:05:17Verzeihen Sie bitte!
01:05:20Dürfte ich mir das mal anziehen?
01:05:23Genau wie ich es mir dachte!
01:05:26Wie?
01:05:26Wie bei Lucy?
01:05:28Oh!
01:05:29Das ist doch nichts weiter!
01:05:30Ich habe mich gepiekt, als ich mein Kopftuch zumachte!
01:05:33Ach wirklich?
01:05:34Ich habe etwas für Sie, Miss Min!
01:05:36Etwa ein Geschenk?
01:05:38Etwas ähnliches!
01:05:39Halten Sie bitte Ihre Hand auf!
01:05:41Hier!
01:05:42Ah!
01:05:44Ah!
01:05:45Mina!
01:05:47Da!
01:05:48Sehen Sie sich das an!
01:05:50Was ist das?
01:05:52Das ist der Beweis, mein bedauernswerter Freund, dass Ihre Tochter unter den verderblichen Einfluss
01:05:58des Bösen geraten ist!
01:05:59Eines Vampirs!
01:06:00Wir müssen diesen Vampir sofort finden, bevor Mina dasselbe Schicksal erheilt wie Lucy!
01:06:04Aber wer ist dieser Vampir?
01:06:06Van Helsing verdächtigt Graf Dracula!
01:06:08Aber es könnte auch Renfield sein!
01:06:09Der Mann saugt Insekten das Blut aus und verbickt die Stäbe seiner Zelle, als wären sie
01:06:12aus Käse!
01:06:13Es könnte jeder sein!
01:06:15Es gibt eine Methode!
01:06:17Eine unzweifelhafte Methode!
01:06:19Ihn zu entlarven!
01:06:21Diesen Vampir!
01:06:39Ich mache gute Miene zum bösen Spiel von Helsing, aber ich finde es im höchsten
01:06:43Maße gespacklos, jetzt einen Ball zu veranstalten!
01:06:45Lucy ist nicht mal 14 Tage tot und Minas Gesundheit auf Messer schneide!
01:06:48Der Ball ist nun schon seit über einer Stunde im Gange! Sieht nicht so aus, als würde
01:06:51Graf Dracula kommen!
01:06:53Ich hoffe, Sie irren sich, mein lieber Junge!
01:06:55Vor allem heute Abend habe ich auf Graf Draculas Erscheiden gehofft!
01:06:58Ich frage mich, ob er vielleicht Verdacht geschöpft hat!
01:07:00Guten Abend!
01:07:02Habe ich Sie vielleicht erschreckt?
01:07:04Nein, nein, nein!
01:07:05Nein, nein!
01:07:06Überhaupt nicht!
01:07:08Darf ich Ihnen den Umhang abnehmen, Sir?
01:07:10Nein, nicht meinen Umhang!
01:07:11Aber vielleicht nehmen Sie mir meine Not ab!
01:07:16Herzlichen Dank!
01:07:18Ja, nun, wir hatten schon befürchtet, dass Sie nicht kommen würden!
01:07:23Ich lasse mir doch nicht einer solchen Festivität entgehen!
01:07:26Ich pflege mir meine Abende freizuhalten für neue, lehrreiche Erfahrungen!
01:07:32Ah, Miss Mina! Sie sieht heute Abend ganz besonders bezaubernd aus!
01:07:37Wären Sie über die Maßen eifersüchtig, wenn ich Sie zum Tanzen auffordern würde?
01:07:41Nun, um über die Maßen ehrlich zu sein, überhaupt nicht!
01:07:45Herzlichen Dank!
01:07:50Psst! Meister! Ihr seid ja hier! Ihr seid...
01:07:53Psst!
01:07:55Nicht hier! Ihr nenn mich hier nicht, Meister!
01:07:58Was machst du eigentlich hier?
01:07:59Ich weiß auch nicht! Die haben mich eingeladen!
01:08:02Das riecht nach einer faulen Ratte!
01:08:04Oh!
01:08:05Nein, fehlt!
01:08:08Falls Sie mir auf die Schliche kommen, müssen wir fliehen!
01:08:11Ja! Ich verdünnisiere mich und wir treffen uns am Parfax!
01:08:14Nein! Das wäre zu gefährlich!
01:08:15Da wirken Sie uns zu allererst zu!
01:08:18Hör zu! Ich bin mit meinem Sarg in die verlassene Kapelle hoch oben auf den Klippen umgezogen!
01:08:23Wenn du kommst, sei sicher, dass dir niemand folgt! Hast du das verstanden?
01:08:26Ja, Meister!
01:08:27Du sollst mich hier nicht Meister nennen!
01:08:28Ja, Meister!
01:08:29Nein!
01:08:43Guten Abend, Miss Mina!
01:08:45Dürfte ich Sie um den nächsten Tanz bitten?
01:08:48Ich muss doch sehr bitten, Sir! Ich trinke gerade etwas mit Miss Mina!
01:08:51Sie haben Ihr Glas schon ausgetrunken!
01:08:57Ja, das habe ich tatsächlich!
01:08:58Kommen Sie, Miss Mina!
01:09:15Mach sie!
01:09:16Ja!
01:09:26Jetzt!
01:09:33Ich sehe ihn nicht!
01:09:36Wie ist das nur möglich?
01:09:38Ein Vampir ist nicht zu erblicken!
01:09:41In einem Spiegel!
01:09:56Ich sehe ihn nicht!
01:09:58Und man kann ihn gar nicht sehen!
01:10:00Hey!
01:10:01Wir müssen sehr gut sein!
01:10:03Zeigen wir denen jetzt mal wirklich was zum Glotzen!
01:10:06Spiel deinen Chardash!
01:10:09Chardash!
01:10:15Oh!
01:10:19Oh!
01:10:20Oh!
01:10:35Sie sind hingerissen.
01:10:45Kommen Sie zum großen Finale.
01:11:03Kommen Sie zum großen Finale.
01:11:06Kommen Sie zum großen Finale.
01:11:16Kommen Sie zum großen Finale.
01:11:29Sie sind ein weiser Mann von Helsing.
01:11:35Für jemanden, der noch nicht mal ein einziges Menschenleben auf dem Buckel hat.
01:11:56Kommen Sie zum großen Finale.
01:11:57Kommen Sie zum großen Finale.
01:12:22Kommen Sie zum großen Finale.
01:12:27Kommen Sie zum großen Finale.
01:12:33Kommen Sie zum großen Finale.
01:12:56Kommen Sie zum großen Finale.
01:13:12Kommen Sie zum großen Finale.
01:13:19Hier.
01:13:19Ja, aber für diesen kurzen Augenblick war deine Führung wirklich einwandfrei.
01:13:23Ach so.
01:13:24Gehen wir.
01:13:27Vorsicht, Stufe.
01:13:30Ich komme, Meister.
01:13:34Ich weiß, worauf Sie spekulieren.
01:13:35Sie glauben, ich führe Sie zum Meister.
01:13:37Ich muss Sie ganz furchtbar in die Irre führen.
01:13:51Die habe ich abgehängt.
01:13:56Gentlemen, wir haben Glück.
01:13:58Wieso?
01:13:59Er ist ein Vollidiot.
01:14:00Kommen Sie.
01:14:27Meister!
01:14:27Hier bin ich!
01:14:31Eintritt!
01:14:32Bist du sicher, dass dir niemand gefolgt ist?
01:14:33Ja, ich habe sie in die falsche Richtung geschickt.
01:14:35Sie haben keine Ahnung, wo ich bin.
01:14:37Er ist in die Karelle gegangen.
01:14:38Ah!
01:14:39Oh!
01:14:39Oh!
01:14:39Oh!
01:14:40Oh!
01:14:40Ich habe mich direkt zu mir geführt, du Verblöderter Volltortel.
01:14:42Das habe ich nicht gemerkt.
01:14:43Tut mir leid, Meister.
01:14:44Bestraft mich.
01:14:45Nein, nein, geh!
01:14:46Hör sich von ihr vor.
01:14:47Ich habe keine Zeit.
01:14:48Nein, ihr müsst mich bestrafen.
01:14:49Tut mir weh.
01:14:50Ich habe es verdient.
01:14:51Nicht jetzt.
01:14:52Aber ich habe euch im Stich gelassen, Meister.
01:14:54Ich bin ein nichtsnutziger, erbärmlicher Narr, der euch verraten hat.
01:14:58Ihr müsst mir weh tun.
01:15:00All gut.
01:15:03Gut, Meister.
01:15:06Gut.
01:15:07Gut.
01:15:08Ist Ordnung.
01:15:10Das reicht jetzt wirklich.
01:15:21Da oben ist er!
01:15:25Ei!
01:15:27Ei!
01:15:29Ei!
01:15:30Ei!
01:15:34Sie ist verriegelt.
01:15:36Brechen Sie sie auf, Sie müssen sich dagegen werfen
01:15:39Sie kommen zu spät
01:15:51Schon bald bist du meine Braut für die Ewigkeit
01:15:55Und noch mal
01:15:56Und noch mal
01:15:59Kommt sie nicht nach, was du meinst
01:16:00Und
01:16:02Und
01:16:04Und
01:16:05Unbegeben
01:16:06Ja, da
01:16:08Drei
01:16:10Schie
01:16:13Oh
01:16:17Oh
01:16:18Oh
01:16:19Oh
01:16:20Oh
01:16:20Oh
01:16:20Oh
01:16:20Oh
01:16:20Oh
01:16:20Oh
01:16:21Oh
01:16:26Don es
01:16:27Und holt da
01:16:28Oh
01:16:28Oh
01:16:29Oh
01:16:29Oh
01:16:31Oh
01:16:32Oh
01:16:37Oh
01:16:38Oh
01:16:38Oh
01:16:39Don es
01:16:40Dann hol sie ein Pfahl
01:16:41Oder ein spitzen Holzstoff
01:16:42Oder irgendetwas
01:16:44Zurück
01:16:45Gut
01:16:47Gut
01:16:47Und
01:16:48Jetzt strebe sie das Dingens ab!
01:16:51Oh, jeh!
01:16:54Vorsicht!
01:17:13Hallo, Gott, das ist doch gut.
01:17:16Hier und jetzt bist du in meiner Welt
01:17:19Und du wirst diesen Dachboden nie wieder leben verlassen
01:17:22Ich werde dich vernichten
01:17:25Und dann werde ich die besitzen, die du über alles liebst
01:17:29Da ist nichts, nichts, was geringste in der Welt
01:17:32Was du tun kannst, mich daran zu hindern
01:17:41Dafür wirst du mit ansehen, wie ich mit deiner geliebten Mina
01:17:45Noch in diesem Augenblick die Ehe vollziehe
01:17:48Oh, oh, oh
01:17:55Oh, oh, oh
01:18:24Schnappt ihn euch, er entwischt uns, schnappt ihn euch
01:18:34Wo ist er, wo ist er, wo ist er, da oben ist er
01:18:37Wir müssen ihn erwischen, sonst ist alles verloren
01:18:45Meister, hier entlang
01:18:51Wenn will, du Arschlo
01:19:03Wo bin ich?
01:19:04Und was ist mit Dracula passiert?
01:19:06Er ist tot, ja
01:19:07Und du bist frei
01:19:08Oh Gott sei Dank
01:19:10Du bist jetzt wieder meine süße, unschuldige Mina
01:19:13Wie früher
01:19:14Oh
01:19:16Und dafür habe ich nur dir, mein geliebter Jonathan, zu danken
01:19:22Und nun, meine Liebste
01:19:25Lass mich dich nach Hause bringen
01:19:39Meister
01:19:44Es tut mir leid
01:19:50Zeit
01:19:57Also, ich muss sagen
01:19:59Jetzt seid ihr beinahe wieder ganz der Alte
01:20:08Ihr Meister hat sie für immer verlassen, Mr. Renfield
01:20:11Nun sind Sie ein freier Mann
01:20:14Ach nein, wirklich?
01:20:15Ja
01:20:15Es wird nie wieder jemand über Sie gebieten
01:20:18Sie haben recht
01:20:19Gut
01:20:20Kommen Sie, Renfield
01:20:21Ja, Meister
01:20:37Puska
01:21:22Untertitelung. BR 2018
01:21:52Untertitelung. BR 2018
01:22:07Untertitelung. BR 2018
01:22:38Untertitelung. BR 2018
01:23:07Untertitelung. BR 2018
01:23:37Untertitelung. BR 2018
01:24:07Untertitelung. BR 2018
01:24:21Untertitelung. BR 2018
01:24:51Untertitelung. BR 2018
01:25:06Untertitelung. BR 2018
01:25:36Untertitelung. BR 2018
01:25:44Caravania
01:25:45Caravania
01:25:49Caravania
01:25:50Caravania
01:25:52Caravania
Kommentare