Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Gibi 6 Sezon 8 Bölüm izle FULL HD

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Yılmaz!
00:00:02What happened? That's what happened?
00:00:03I know that I was over and I just said I don't understand them.
00:00:06Why did IINK this?
00:00:07Come, you know, playenter, it's so bad.
00:00:10I'm walking by it!
00:00:10I'm not happy with my everyday response.
00:00:14Never do any lipX?
00:00:17No, I do not just leave the thu panel.
00:00:23I kept up doing it during this time.
00:00:26This is the mall of convival.
00:00:28Yes, that's not gonna be my ego, I'm not gonna be your guest.
00:00:31There you go, do you think.
00:00:32No, we'll be talking.
00:00:34Let's talk about it.
00:00:35What happened?
00:00:37What happened, brother?
00:00:38You are little.
00:00:39I don't know what happened, brother.
00:00:42What happened, man?
00:00:42What happened?
00:00:43I thought I liked it, I thought I was thinking to myself
00:00:48and then I was involved in some wonder,
00:00:52and then I was like, whatever's happening.
00:00:56I was thinking about it, yes.
00:00:58I felt like I felt like that I felt like I felt a little bit.
00:01:01Who felt like that?
00:01:03Not his head.
00:01:04I don't think that everything has changed the past year and the past,
00:01:07I felt like everything else changed the past year and I felt like that.
00:01:12If that was like that.
00:01:13I am not, I don't know.
00:01:15Ammit, you know what you enjoyed.
00:01:17Tantuni, we did we always.
00:01:18He was an assistant.
00:01:22Tantuni, what is that, this is similar.
00:01:23You know what the people understand?
00:01:24I don't know what he said.
00:01:26I don't know what he said.
00:01:27I don't know what he said.
00:01:30Now we're going to go home,
00:01:32we're going to go next to the house.
00:01:32We'll put it on the table.
00:01:36I'm not sure why, you are.
00:01:38I think I'm a good guy.
00:01:41I'm not sure why, you're not sure.
00:01:42And I'm not sure what he said.
00:01:46I'm not sure why, you're not sure why.
00:02:03What are you saying?
00:02:06What did you say?
00:02:07What did you say?
00:02:08I don't know, no one else.
00:02:12Well, what are you saying?
00:02:13First of all, I support you.
00:02:16I want to say this is your question, brother.
00:02:19But I don't understand I have to tell you right now.
00:02:22You're welcome.
00:02:24You're welcome to the night of the night.
00:02:24How much do you prepare for this?
00:02:28You're with my hand inside my body.
00:02:32I don't understand it.
00:02:33I'll make a drink for you.
00:02:35We'll eat it well like you.
00:02:37It's a night's night.
00:02:39You're welcome to the night of the night.
00:02:41You're welcome to your friend.
00:02:47I'm Lugin.
00:02:49He was a desperate man that was a desperate man.
00:02:55What kind of happened to me?
00:02:58It was a very difficult phenomenon, panic attack,
00:03:02the means of the adrenalin body,
00:03:04and the Нуledむ you will write you then,
00:03:05and you will write it, you will write it up,
00:03:07the time you will write it up.
00:03:08You will put a vaccine into another meeting?
00:03:16Maybe you feel it, the feel?
00:03:17Boy, feel it!
00:03:17Almost a little疍!
00:03:20See once again...
00:03:22Well, don't always try to keep up our friends...
00:03:25I need to take a peek at you!
00:03:28I can still take that away?
00:03:28Or maybe I don't remember that...
00:03:30Think and misunderstands, whether I don't...
00:03:31피 explicar...
00:03:32anchor the DIY
00:03:33friends will give you steps.
00:03:35There you go.
00:03:37It's a very good experience.
00:03:38The name of the name of the father?
00:03:42Okay, you've thought of the thoughts, the thoughts, the thoughts, the thoughts, the thoughts, the thoughts...
00:03:48But the thoughts of the his...
00:03:52The water is burning. Can I put the water in the water?
00:03:55I will not.
00:04:08We came here and entered a lot of the issues.
00:04:12We got a lot of trouble.
00:04:14Oh my God.
00:04:16Oh my God.
00:04:18You're better than you are.
00:04:20You've got a lot of trouble.
00:04:22I'm a little bit of panic.
00:04:26But I have a lot of trouble.
00:04:29Yes, I remember it.
00:04:32You must have a lot of trouble with him.
00:04:36Ah, right!
00:04:37Oh!
00:04:40I remember that!
00:04:42How old was it?
00:04:45Yeah, it's done.
00:04:47So…
00:04:47So I think that I was like, if I was like a bicycle of my son, so I'm like a
00:04:53bicycle.
00:04:53I was like a bicycle.
00:04:55I was like a bicycle.
00:04:56If I was like a bicycle, I was just living in my home.
00:05:01I was like a bicycle, it was a bicycle.
00:05:03I had to sleep, I had to panic.
00:05:07I had a heart about my heart, my heart was at high, my heart was at high.
00:05:13I was just a moment to the end, I wanted to stop, I had a boy with me.
00:05:17I had a boy with him, I always had a boy with you.
00:05:20I had a boy with him, I had two, a half, to work with him.
00:05:25I was like, you came up with me and you went with me.
00:05:28I can't go back to the car.
00:05:31I can't go back to the car.
00:05:33It's a bit more difficult to get out of the car.
00:05:35You were able to go back to the car.
00:05:40You remember Sinan's friends,
00:05:41where you went to the car.
00:05:43I thought you were going back to the car.
00:05:44You remember?
00:05:47I don't remember.
00:05:48I was like...
00:05:52I was like, I was waiting for a car.
00:05:54...and I waited for the students.
00:05:57I don't know.
00:06:00Yılmaz's, I'm a kid
00:06:01was like a kid with the kid.
00:06:02I was like a kid with the kids.
00:06:03And you were sitting with the kids.
00:06:03He was looking at some.
00:06:06I was like...
00:06:07I was like, a kid.
00:06:08I was like...
00:06:10I was just looking for the kids.
00:06:11I was just like...
00:06:13He was like a kid in su.
00:06:14I was like a kid at the age of 15,000.
00:06:16And...
00:06:18I was like a kid.
00:06:24Yalan söyledin.
00:06:266 years ago we had a bicycle.
00:06:29We had a bicycle.
00:06:31We had a panic attack.
00:06:33We had a lot of people in the world.
00:06:35Look at you, you look at you, you look at you.
00:06:37You look at you, you look at you, you look at you, you look at you.
00:06:39You look at you, you look at you.
00:06:43İşte abi, diyemiyorsun ki, diyemiyorsun işte.
00:06:51Ben yarın aile hekimine gidiyorum abi, hemen.
00:06:55Bunu bir daha yaşamak istemiyorum ben ya.
00:06:57Ama işte abi, sebebinin ne olduğunu öğrenmek lazım.
00:07:01Yoksa geçmez o.
00:07:02Yani bir yerin ağrıdığında hep ağrı kesici alırsan,
00:07:06o ağrıyı tedavi etmiş olmuyorsun ki, değil mi?
00:07:09Yani başımızın ağrıması sebep mi, sonuç mu?
00:07:13Onu anlamak lazım.
00:07:16Ben 12 yaşında falandım, tamam mı?
00:07:20Belki siz de hatırlarsınız işte.
00:07:22Bizim çocukluğumuzda o dönemler yakıt olarak böyle full oil tercih ediliyordu binalarda.
00:07:27Evet, doğru.
00:07:28Bu ama çok arıza yapan bir sistemdi.
00:07:30Belki sizin de çıkmıştır vesaire.
00:07:33Bizim binamızda da işte full oil vardı.
00:07:36Bir pazar akşamı bu sistem arıza verdi.
00:07:41Ulan millet duş alacak, yıkanacak, işe gidecek.
00:07:44Çocukların okulu var sabah.
00:07:46Yani ne demek full oil yok ya?
00:07:48Öyle bir kriz çıktı apartmanda.
00:07:51O gece apar topar sobalar kuruldu.
00:07:55Bütün dairelerde falan.
00:07:57Bizim evde de işte soba kuruldu falan.
00:07:59Babam bana dedi ki oğlum dedi işte kömürleyin, al şu kovayı.
00:08:04Oradan dedi kömür aldı da gel.
00:08:06Tamam.
00:08:07İndim.
00:08:09Çocuğum tabii korkuyorum.
00:08:10Kömürlük korkunç bir yer böyle.
00:08:12Karanlık yani.
00:08:12Yavaş yavaş yürüyorum falan.
00:08:14Zar zor falan.
00:08:15Nefes nefeseyim vesaire.
00:08:18Kömürlüğün içinde kömür ve odunların böyle yığıldığı tepecik gibi bir şey var işte.
00:08:23Bütün apartman ihtiyacını oradan karşılıyor falan.
00:08:25Onun yanına gittim orada.
00:08:26Kovaya dolduracağım.
00:08:27Tam böyle kovaya kömürü dolduracağım.
00:08:31Böyle o tepenin üstünde bir hareket hissettim.
00:08:35Kafamı bir kaldırdım.
00:08:38Karanlıkta.
00:08:39O tepenin üzerinde bir tane kadın yatmış.
00:08:43Kucağımda da bir çocuk.
00:08:46Yani var ya ben o an korkumdan öldüm.
00:08:49O an orada öldüm yani.
00:08:50Böyle vücudumdan binlerce voltluk elektrik aktı gitti gibi oldu.
00:08:55Böyle kas katı kesildim yani öyle bir korku.
00:08:59O kovayı fırlattım koşa koşa kaçtım oradan.
00:09:03Nasıl kaçtım ben de bilmiyorum.
00:09:04Babamdan korkuyorum çekiniyorum yani yanına gitmeye.
00:09:07Kömür ol dedi alamadık falan.
00:09:08Cibi dedenin yanına gittim o yüzden.
00:09:11Cibi dedi gördü beni hani betim menzim atmış falan.
00:09:13Bana bir kesme şeker yedirdi Cibi dede.
00:09:16Bir de damağımı çekti.
00:09:18Sonra beni oturttu.
00:09:20Ve akşam bana bir kıssa anlattı.
00:09:24Beni o gün ayağa kaldıran kıssa işte o kıssadır.
00:09:30Ben bu günlere 12 yaşımda Cibi dededen dinlediğim o kıssayla geldim.
00:09:38Yani Ersoy'um kıssa dinleyecek havanda mısın bilmiyorum ama eğer kabul edersen gel bu gece seni de ayağa dikelim.
00:09:46Yani bu iş sanki kıssalık değil gibi geldi bana.
00:09:52Ama hani sen öyle diyorsan Yılmaz tabii yani madem seni bu kadar etkiledi bu kıssa.
00:09:58Taşıyor kıssal.
00:10:00Bu şey mi Yılmaz dediğin kıssa?
00:10:02Bana anlatmıştın hani bir tane timsahın yavrusunu çalıyorlar hani.
00:10:07O da böyle muhtarın evini basıyordu falan.
00:10:09Bu timsah gözyaşları oradan geliyor demiştin.
00:10:12Hop lan o kıssa değil o fıkra o.
00:10:16Sen fıkradan hisse mi çıkardın ilk an?
00:10:20Bunu ben çünkü daha hiç kimseye anlatmadım ben bunu.
00:10:24Hayatımda yani.
00:10:26İsmi çöl definesi bu kıssanın ismi.
00:10:29Bakın arkadaşlar.
00:10:29Arkadaşlar bu kıssada en az 500-600 tane alınacak ders var bu kıssada yani.
00:10:37Kulağınızı ona göre açın tamam mı?
00:10:39Çöl nesi?
00:10:41Definesi.
00:10:42Çöl definesi.
00:10:46Yıllar yıllar evvel Cezayir'de bir zat yaşarmış.
00:10:52Bu zat nalbantlık işiyle meşgulmüş.
00:10:56Ve ismi Rauf'muş.
00:10:58Uzatın.
00:11:01Fakat bu Rauf Efendi'nin işleri hiç iyi gitmiyormuş.
00:11:06Yani iflasın eşiğine kadar gelmiş yani Rauf Efendi.
00:11:09Çünkü atların canı yanar diye endişelendiği için bir türlü doğru düzgün nal çakamıyormuş atlara.
00:11:17Millet diyormuş ki ya Rauf Efendi orası atın tırnağı toynağı yani o canı acımaz hayvanın oradan sen vur çekici yok
00:11:25yani.
00:11:26Bir türlü içine sindiremiyormuş.
00:11:28Ama işte haklı aslında büklüler yani toynağı olduğu için hayvanın.
00:11:31Evet evet yanmaz oradan hayvanın canı zaten.
00:11:33Evet ama adam içine sindiyormuş.
00:11:35Neyse işte dur şimdi bir.
00:11:37Gel zaman git zaman.
00:11:39Bu tabi adam böyle olunca işleri daha da kötüleşmeye başlamış Rauf Efendi'nin.
00:11:43Yok yani bir tane müşteri yok.
00:11:45Doğru düzgün nal çakamıyor çünkü adam.
00:11:47Karısı demiş ki ben gidiyorum.
00:11:51Annesinin evine gitmiş karısı.
00:11:53Terk etmiş bunu.
00:11:55Rauf Efendi öyle ortada kalmış yani.
00:11:59Adam yani yapacak başka bir şey de yok yani mesleği bu.
00:12:03Adam nalbant olmuş.
00:12:05Doğru düzgün nal çakamıyor ya.
00:12:08Bir gün yine böyle dertli dertli düşünceli bir halde dükkanın önünde oturuyormuş.
00:12:13Böyle üzerinde bir gölge hissetmiş.
00:12:15Tamam mı?
00:12:16Kafasını bir kaldırmış.
00:12:19Uzun boylu bir kadın.
00:12:21Buna bakıyor.
00:12:23Kadın bir anda demiş ki.
00:12:26Rauf Efendi al şu haritayı.
00:12:30Bu haritanın üzerinde bir yer işaretli.
00:12:32O işaretli yere git.
00:12:35Orada şifalı bir bitki var demiş.
00:12:37O bitkiyi al.
00:12:39O bitkiyi kaynatıp da içirdiğin atların bir daha canı acımaz demiş.
00:12:44Dönmüş arkasına gitmiş sonra kadın.
00:12:47Tamam mı?
00:12:47Daha Rauf Efendi ne oluyor teşekkür ederim demeye kalmadı.
00:12:51Fırlamış Rauf Efendi ayağı sevinçle.
00:12:53Kadının arkasından doğalar etmiş falan.
00:12:55Sonra apar topar koştur koştur evine gitmiş.
00:12:57Kendisi hemen bir yolluk hazırlamış haritası elinde falan.
00:13:01Sonra yola koyulmuş.
00:13:02Ya nasip demiş başlamış yürümeye.
00:13:48Altyazı M.K.
00:14:17Altyazı M.K.
00:15:01Altyazı M.K.
00:15:09Altyazı M.K.
00:15:46Altyazı M.K.
00:16:02Altyazı M.K.
00:16:09Altyazı M.K.
00:16:26Altyazı M.K.
00:16:27What?
00:16:30You said something like that.
00:16:33I said something like that.
00:16:38What?
00:16:39What is it like that?
00:16:41We met in the sea.
00:16:45I thought you said something like that.
00:16:50You said something like that.
00:16:52You said something like that.
00:16:55You said something like that.
00:16:56You said something like that.
00:16:58You say something like that.
00:17:00I'm a fool.
00:17:05You don't have to die.
00:17:09You're the fool.
00:17:12You're a fool, right?
00:17:14Yes.
00:17:16You're a bit slow.
00:17:18Yes.
00:17:19No, no, no.
00:17:24If you claim your opinion,
00:17:28you don't have any evidence of what you're doing,
00:17:31you don't have any evidence of what you're doing,
00:17:33you don't have any evidence of what you're doing.
00:17:36Yeah, that's it.
00:17:42Hey, friends, let's go.
00:17:44Let's go to bed.
00:17:45Today everyone is on the ground.
00:17:48May Allah be upon us.
00:17:50Cymlemize!
00:17:50Cymlemize!
00:17:53Ah, my God!
00:18:07What a mess we got!
00:18:10We went to the sky at the bottom of the mountain.
00:18:13yemin ederim ağzımdan aldınız
00:18:15ya normalde şehirde
00:18:17üç yabancı buluşurda birlikte konaklar mı gidiyor
00:18:20çölün hikmeti bu
00:18:21çölde yabancılık olmaz
00:18:24arkadaşlar
00:18:25her şey için çok teşekkür ederim
00:18:29çok memnun oldum
00:18:31ben de öyle
00:18:35ben de çok memnun oldum
00:18:37evet
00:18:37o zaman haydi
00:18:40heyy ne yorumuluklar diyelim inşallah
00:18:42Inşallah, inşallah, inşallah, haydi.
00:18:48Siz de mi güne gidiyorsunuz?
00:18:50Evet.
00:18:52Ama siz dün başka yönden geldiniz.
00:18:55Yok, ben sizi görünce döndüm, zaten konaklayacaktım.
00:19:00Siz de mi?
00:19:02Yani öyle ümit ediyoruz da yürüyoruz ama...
00:19:07Nereye gittiğiniz belli değil mi?
00:19:09Yok, belli değil.
00:19:10Nasıl ya?
00:19:11Ya bir tane harita var bende, üstüne işaretli bir yer var.
00:19:15Ben aslında orayı bulmaya çalışıyorum tabii ama çölde kerteriz alacak bir şey olmadığı için...
00:19:20...işaret neyin neresinde kalıyor onu kestiremiyorum aslında yani.
00:19:24İşaret haritanın sağına düştüğü için dediniz ki doğu güne yürüdünüz.
00:19:29Evet.
00:19:30Ben de aynısını yaptım.
00:19:32Harita böyle miydi, bir bakabilir miyim?
00:19:34Sizde de mi harita var?
00:19:36Evet.
00:19:37Harita buyurun, bakın.
00:19:40Haritam böyle.
00:19:43Benimki de bu.
00:19:49Allah Allah.
00:19:52Uzun boylu bir kadın mı verdi?
00:19:54Evet.
00:19:56Orada şifalı bitki varmış, onu mu arıyorsunuz siz de?
00:19:59Yok, öyle bir şey demedi bana.
00:20:00Bana da öyle demedi.
00:20:02Bir ayna varmış orada, ben onu arıyorum.
00:20:06Siz?
00:20:08Bana da gözlük var dedi.
00:20:09Ben işte o gözlüğün peşine, onu bulmak için yani.
00:20:12İnşallah yani.
00:20:14Allah Allah.
00:20:16İşe bak ya.
00:20:22Yani, Hızır aleyhisselam bizi bir araya getirdi, öyle mi?
00:20:26Hızır diye mi yorumladınız?
00:20:28Ben de öyle yorumladım.
00:20:29Ben de öyle yorumladım.
00:20:30Kaza-i kübra-i beşeriyeye şuhut mu gerek?
00:20:35Arama bednam.
00:20:37Her ne ise müktezi el an, tedarik eder Hızır aleyhisselam.
00:20:42Ya.
00:20:42Fevkalade.
00:20:43Fevkalade.
00:20:45E ne yapalım, yürüyelim madem.
00:20:48Hadi yürüyelim.
00:20:50Allah Allah.
00:20:53Yani uzun boylu bir kadın, üçümüze de aynı haritayı verdi ha.
00:20:57Olacak iş değil.
00:20:58Çok enteresan gerçekten.
00:21:24Diğerleri de hazinenin peşinde yani.
00:21:27Ama o ayna var diyenin, niye istediğini bilmiyoruz.
00:21:31Öbürü neydi? İbrik miydi?
00:21:34Gözlük.
00:21:36Arkadaşlar bakın, devam etmekte olan bir hikayeyi durdurup sorular sorarsanız,
00:21:41sorularınızı cevaplayabilmek için hikayeyi anlatmaya devam etmem gerekir. Değil mi?
00:21:45Yani siz sormasanız da, cevaplar yolda geliyor. Azıcık sabırlı olalım lütfen ama ya.
00:21:51Eee tamam, ben çayları koyayım. Sen öyle devam etsin.
00:21:54Tamam, koy hadi. Öyle devam edelim.
00:21:58Abi ben de böyle uzun boylu bir kadına rastlamıştım bir kere.
00:22:04Böyle bana adres sormuştu. Ben çok etkilenmiştim.
00:22:08Bir şey vardı o kadında ya.
00:22:11Ulan cahillik işte yani. Keşke takip edip sorsaydım.
00:22:16Ne soracaktın?
00:22:19Hanımefendi sizde bir şey var diyecektim. Çok etkilendim diyecektim.
00:22:23O da sana siktir git lan diyecekti. Çığlık atıp seni esnafa dövdürtecekti yani.
00:22:29Abi bence...
00:22:33Hakikaten yani uzun boylu kadınlarda bir şey var ya. İkram doğru söylüyor.
00:22:39Tamam.
00:22:39Oğlum şu hikayeden çıkarttığınız ders...
00:22:41...dum amana kıyım. İki saattir ne anlatıyorum ben burada ya?
00:22:45Tamam abi tamam. Haklısın devam et.
00:22:59Sizin bir hastalığınız falan yok değil mi Allah korusun?
00:23:03Şifalı bitki arıyorum dediniz ya onun için sorumlu.
00:23:05Yok sağ olun iyiyim ben iyiyim.
00:23:08Ee...
00:23:09...nal bantım ben. Atlar için arıyorum cifalı bitkiyi.
00:23:13Atlar mı hasta?
00:23:15Yok atlar da çok iyi aslında ama işte canları yanmasın diye.
00:23:20Niye canı yanıyor atların?
00:23:23Nal çakarken işte biraz çekiniyorum canları yanacak diye.
00:23:28Diyeceğim de siz de tabii onların canı yanmaz ki diyeceksiniz biliyorum evet.
00:23:33De işte içime sinmiyor.
00:23:35Yapamıyorum yani.
00:23:39Ben anlıyorum sizi ya.
00:23:42Gerçekten.
00:23:45Biz zaten hani bu üçlü birbirimizi yanlış anlayacak durumda değiliz yani.
00:23:50Değil mi?
00:23:51Arkadaşlar bu arada ben yanımda bolca kuskus ve nane getirdim.
00:23:55Ne zaman arzu ederseniz söyleyin.
00:23:57Hay Allah senden razı olsun be.
00:23:59O zaman akşama oturur birer nane çayı içeriz.
00:24:03Elbette.
00:24:07Bu...
00:24:09...gün dönmeye başladı ya.
00:24:10Şimdi uzun yolda bizim yolumuzu şaşırtır bu.
00:24:14Ben diyorum ki bir yarım saat kadar daha yürüyelim.
00:24:16Öyle oturalım yani.
00:24:19Olur değil mi?
00:24:21Olur tabii.
00:24:23Hadi bismillah.
00:24:23Hadi bakalım.
00:24:28Yardım edeyim mi?
00:24:43Kırk küp, kırk kırk kınında kulbu kırık küp.
00:24:49Bu ekşi, eski ekşi.
00:24:52Bu ekşi, eski ekşi.
00:24:56Kürkü yırtık, erkek kel kör kirpinin yırtık kürkünü, kürkü yırtık dişi kel kör kirpinin yırtık kürkünü eklemişler.
00:25:02Those are two ways to cut up at the waistline.
00:25:09His face is really uncomfortable with the neckline.
00:25:11He had look at him and look at him.
00:25:15He threw the neckline with them and down the neckline.
00:25:16He threw it out of the head and took it in the head.
00:25:18he bothered.
00:25:20He threw the neckline with the neckline.
00:25:22He threw the neckline with the neckline.
00:25:26He threw the neckline outside.
00:25:29Hey! What did you do now?
00:25:33I've always seen children as a child.
00:25:37But now we have children.
00:25:41It's time to go.
00:25:43The road is long, the road is long.
00:25:46Our faces will smile.
00:25:49Do you agree?
00:25:51Ah, trees!
00:25:54Gold trees!
00:25:56Gümüş kumlar!
00:25:58Gümüş kumlar!
00:25:59Örtün üstü mü?
00:26:05Efendim, let's move on.
00:26:07Let's move on.
00:26:07Gümüş kumlar!
00:26:19Ya ne iyi oldu şu nane çayını!
00:26:23Hemen demlediğiniz ağzınız lezzet gördü!
00:26:25Afiyet olsun, yarasın!
00:26:27Ben oturdum bu nane çayımı içerim önce!
00:26:30Eski alışkanlık!
00:26:32Sevindim sevmenize!
00:26:34Yani teslim ederim size!
00:26:36Dua ettiniz kumlar üzerimi örtün diye!
00:26:40Alın buyrun işte kumlar üzerimizi örtü!
00:26:43Efendim burası çöl neticede!
00:26:45Yani bu fırtına burası çöl olduğu için kopuyor!
00:26:49Bela çağırdınız resmen ya!
00:26:51Efendim fena mı oldu?
00:26:53Kabristan talim oluyor işte!
00:27:02Siz neden aynı arıyorsunuz hazine olarak?
00:27:05Efendim!
00:27:08Aynı arıyorum demiştiniz değil mi?
00:27:10Evet!
00:27:11Neden?
00:27:13Ne olmak istiyorsam ona dönüşeceğim!
00:27:16Öyle mi dedi kadın?
00:27:18Evet!
00:27:19Neye dönüşmek istersen dönüşeceksin dedi!
00:27:22Aynaya bakınca mı?
00:27:23Evet!
00:27:25Biz de mesela baksak!
00:27:27Olur mu acaba?
00:27:28Kadın dedi mi ki öyle bir şey!
00:27:31Yok demedi de!
00:27:32Yani ne bileyim hani!
00:27:34Şifalı bitkiyi içen!
00:27:36Herkese şifalı değil mi yani sonuçta?
00:27:39Aynaya bakan kimse!
00:27:41O da değişir o zaman!
00:27:42Şifalı bitki!
00:27:44Herkese şifalı olacak mı dedi!
00:27:46Kadın!
00:27:47Yok demedi de!
00:27:49Akıl yürütüyorum!
00:27:51Efendim!
00:27:52Akıl yürütüyorum!
00:27:54Sizin gözlük ne için peki?
00:27:57Ben her şeyi istediğim gibi görecekmişim!
00:28:00Öyle söyledi!
00:28:01Ama normalde bir şey değişmeyecek değil mi?
00:28:03Siz öyle göreceksiniz!
00:28:05Evet!
00:28:06Her şey normal devam ediyor!
00:28:08Ben ne istersem ona dönüşecek!
00:28:11Dünyayı onunla değiştireceksin!
00:28:13Dedi bana kadın!
00:28:15Yani bu hazinenin tamamından hepimiz faydalanıyorsak
00:28:19ne güzel olur aslında!
00:28:21Çünkü benim şifalı bitki biraz dandik kaldı sizinkilerin yanında!
00:28:27Olur mu ya hiç öyle!
00:28:29Acı hissetmeyecekmişsiniz işte!
00:28:31O da iyi bayağı!
00:28:32Ama atlar hissetmeyecek!
00:28:34Benim için demedi öyle yani!
00:28:36Olsun ama aynı mantıkta yani biz de kaynatıp içsek sizin gibi!
00:28:41Ya önce bir varalım bulalım da sonra konuşuruz!
00:28:45Evet şu fırtınadan kurtulalım bir önce!
00:28:49Yani inşallah bitki de aynada gözlük de üstümüzün de içine yarar!
00:28:56Hayırlısı diyelim!
00:28:58Bakın!
00:29:00Zahil olanın hidabında!
00:29:03Ben bir tuvalete gidiyorum!
00:29:05En son kim girdi?
00:29:06Ben girdim!
00:29:07Ne kadar kaldı?
00:29:08Bir saat!
00:29:14Tazeleyin mi çayına?
00:29:16Koy!
00:29:22İlken ya!
00:29:24Bu kum fırtınalarda niye oluyor abi bilgin var mı?
00:29:27Abi onlar ani hava değişiminde!
00:29:30Şimdi gündüz çok sıcak ortalık yanıyor!
00:29:33Gece bir anda buz kesiyor!
00:29:35O yüzden böyle bir anda!
00:29:39İki hava!
00:29:41Evet!
00:29:42İşte öyle!
00:29:44Olay olarak ona sebep oluyor!
00:29:49Abi ben!
00:29:51Ne bileyim ya!
00:29:53Kum çok rahatsız edici bir şey bence ya!
00:29:56Ben taşlık plajları daha çok seviyorum!
00:29:58Hani denizin içi kum olsun ama yine!
00:30:01Hani sahil tarafı taş!
00:30:02Suya adım atıyorsun!
00:30:03Hop!
00:30:04Kum!
00:30:04Ama öyle yer pek çok!
00:30:07Yani yok gibi!
00:30:10Çok yok!
00:30:11Sanat ki hangisi kimin?
00:30:16Rastgele getirdin değil mi?
00:30:18Ne olacak ki?
00:30:21Yok, bana söylemez ya sen yine!
00:30:48Çok güzel!
00:30:50Güzel mi?
00:30:52Güzel mi?
00:30:58Yok!
00:31:00Teşekkürler!
00:31:01Müzik
00:31:01Güzel mi?
00:31:02Huuu..
00:31:03Güzel mi?
00:31:07Nur mijen ailem..
00:31:08Vak'a...
00:31:09Ama sonra y acompañvasıyla!
00:31:11Nane çayı çok iyi bağırsak çalıştırır.
00:31:20Nane çayı müthiş bir ödem söktürücüdür.
00:31:24Vücuttaki bütün olumsuzlukları dışarı atmada bire birdir.
00:31:28Ben çok zorlandım yaparken. Baya sancılı oldu.
00:31:32Bu sizin şifalı ot sadece fiziksel acıları mı dindiriyor yoksa ruhsal acılar da dahil mi ona?
00:31:44Ruhun acısından ne olacak efendim? İçiniz daralınca şarkı söyleyeceksiniz.
00:31:51Geç söner kandiller Leyli Şam'da
00:31:55Duhul olur huriler serhoş dimalara.
00:32:00Gün olur biçarenin kederi elbet diner.
00:32:06Vakti kerahattir.
00:32:08Şam yetişir aşıkın imdadına.
00:32:13Ya huy ya hey Şam'dayız yine.
00:32:17Ya huy ya hey Şam'dayız yine.
00:32:21Ya huy ya hey Şam'dayız yine.
00:32:24Ya huy ya hey Şam'dayız yine.
00:32:29Ben müzikal sevmiyorum ya.
00:32:32Bir saniye abi. Bu anlattığın hikayede böyle bir şey olmuş olamaz.
00:32:37Şu anda bana laf çakmaya çalışıyorsun.
00:32:39Ne oldu ya?
00:32:41Ersoy kusura bakma kardeşim.
00:32:44Geçen gün akşam biz Yılmaz'la bunu tartışıyorduk zaten.
00:32:47Sanattan anlamayanlar müzikal sever dedi bana.
00:32:50Ben de dedim ki hadi oradan ben müzikal çok severim.
00:32:54Şimdi senin bu kederli gecen de hikaye anlatıyorum ayağına.
00:32:58Burada bana laf çarpıyordu ona engel oldum.
00:33:00Dikancım sence benim sana laf çakmak, sana hakaret etmek, seni aşağılamak için hikayelere ihtiyacın var mı?
00:33:09Yani bu hikayedeki şahıs tarihi bir figür ve müzikal sevmiyor kardeşim. Bu kadar basit ya.
00:33:14O tarihlerde müzikal mi var abi?
00:33:17Ulan iki adım attılar çöle gittiler be. Ne müzikali?
00:33:21Müzikal sence ne zaman ortaya çıktı lan?
00:33:24Abi diyelim ki o tarihlerde müzikal vardı tamam.
00:33:27Bu anlattığın adamlar oraya nasıl gittiler onu söylesene sen be.
00:33:31Yeter siktiniz attınız canım kız sayı be.
00:33:34Devam et abi kız sana bir şey demedik ya.
00:33:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:41Ne kadını?
00:34:44Uzun boylu kadınlar işte.
00:34:47Görmüyor musunuz?
00:34:49Görüyorum evet.
00:34:50Geldik yani he.
00:34:52Arkadaşlar bu bir hayal olabilir.
00:34:54Çölde çok yaygındır.
00:34:57İnsanlar ortak hayaller görür.
00:34:58O zaman her şey hayal olabilir. Olmaz öyle.
00:35:02Yok yani yürürken bir anda kadınlar gördük böyle...
00:35:05This is our relationship with our relationship. We're always hearing that.
00:35:10No, you know, if you look at it,
00:35:12it's a case of our relationship with our relationship with our relationship.
00:35:17Yes, yes.
00:35:19So much, we're having a dream of a dream.
00:35:22If we're asleep, we're going to see it, it's a real reality.
00:35:27Let's go.
00:35:28Okay, let's go.
00:35:29Let's go.
00:35:33Let's go.
00:35:35We found it.
00:35:37No, we're just going.
00:35:40Let's go.
00:35:41Let's go.
00:35:41We can see.
00:35:42We can walk.
00:35:47Let's go.
00:35:49Let's go.
00:35:56Let's go.
00:35:58Let's go.
00:35:59We can walk.
00:36:16We are in your book.
00:36:16We are in your book.
00:36:16We are in your book.
00:36:17We are in your book.
00:36:18We are in your book.
00:36:21We are in and they do e говорить.
00:36:21I don't think we've after a video.
00:36:21Leave the book.
00:36:48Let's go, let's go, let's go.
00:37:02We were not able to get to the airport. Did you realize that?
00:37:06No, we were able to get to the airport...
00:37:11We were able to get to the airport. We were able to get to the airport.
00:37:15We were able to get a lot of 2 hours.
00:37:17What do you mean?
00:37:18What do you think about it?
00:37:20Two hours...
00:37:21Two hours...
00:37:23We need to get closer to it.
00:37:28I think we have to get closer to it.
00:37:29But two hours...
00:37:32We have to get closer to it.
00:37:34We need to get closer to it.
00:37:37I think we need to listen to it.
00:37:39And we need to watch the women.
00:37:42Are they going to stay?
00:37:44No matter what you are.
00:37:44If we don't get closer to it...
00:37:47We need to get closer to it.
00:37:48It's not that.
00:37:51But the one is to get closer to it.
00:37:54And it's to get closer to it...
00:37:57If we don't try to catch it, it's not very bad.
00:37:59We need to stop it.
00:38:00We need to find it...
00:38:03I understand that we are...
00:38:05We are seeing a lot of our goal,
00:38:07because we are not so much in front of it.
00:38:11We'll be back on the road.
00:38:13We will be back on the road.
00:38:14You're right on the road, you can see.
00:38:16Let's do this.
00:38:17We'll be back on the show.
00:38:18Let's listen to ourselves.
00:38:18We'll be back on the show.
00:38:23Let's talk.
00:38:25Okay?
00:38:27So we're just playing with our own.
00:38:30Yes, we're just playing with our own.
00:38:34Good job.
00:38:36Let's wait. We'll be waiting for you.
00:38:40Let's wait.
00:38:56This is a very emotional thing.
00:39:00Yes, they will look like that.
00:39:09Yeah, is that you can see a little bit of a tepe here, then we can see it.
00:39:17We can see it.
00:39:20We can see it.
00:39:21I can see it.
00:39:24I can see it.
00:39:25I can see it.
00:39:28If we can see it, we can see it.
00:39:31We can see it.
00:39:32I can see it.
00:39:33I don't want to know this.
00:39:34We can see it.
00:39:41You can see it.
00:39:43Let me see it.
00:39:45I can see it.
00:39:46I don't want to watch it.
00:39:47I can see it.
00:39:48He is a pretty good man.
00:39:50He is a very good man.
00:39:50He is a good man.
00:39:53Thank you, I'm not sure I can.
00:40:02We were very good here, but we didn't have a lot of difficulty.
00:40:08Yes, it was a little bit of a sort.
00:40:10It was a little bit of a sort.
00:40:21This woman will be sleeping in the morning, didn't we?
00:40:25I think I'm thinking about how to sleep.
00:40:28Yes.
00:40:32I'm sleeping. We have a road to the next day.
00:40:37They will look for a night. What do I do?
00:40:47This is a bad thing. I'll do something I'll do.
00:40:54If you don't do anything, I'll do it.
00:41:04When I'm sleeping, my head looks worse.
00:41:07It's worse.
00:41:34They're stuck!
00:41:35They're stuck!
00:41:36They're stuck! They're stuck!
00:41:38They're stuck!
00:41:38They're stuck!
00:41:38Where did he used to?
00:41:40What happened?
00:41:40They didn't have to see him?
00:41:41They were stuck!
00:41:42They threw me down.
00:41:45It's my way to see him!
00:41:46I told him.
00:41:46It's my way to see him!
00:41:48It's my way to see him!
00:41:52You can see Zehr'in emilmesi lazım. Zehr'in emilmesi lazım.
00:41:56Zehr'in emilmesi lazım.
00:41:58Vakitten alın hadi.
00:42:00Ya bu Zehr'i emerek atma yöntemi çalışan bir yöntem mi bilmiyoruz ama.
00:42:05Hep öyle denir. Zehr'i emilere de çıkar denirim.
00:42:08Ben daha bunu görmedim. Açık konuşayım. Hiç görmedim daha.
00:42:10Lan başka şansımız var mı?
00:42:12Başka bir şansımız mı var?
00:42:13Tek bildiğimiz bu. Ne yapacağız çölün ortasında?
00:42:15Lütfen emer misiniz ya şu Zehr'i?
00:42:17Rica ediyorum. Lütfen hadi.
00:42:19Ya maalesef ben ememem ya.
00:42:25Kusura bakmayın gerçekten.
00:42:29Ben kuyruk sokumunu yok yani. Ememem.
00:42:33İnsan hayatı söz konusu şu an.
00:42:35Lütfen emer misiniz?
00:42:37Çok rica ediyorum. Lütfen. Lütfen.
00:42:40Yok haklısınız tabii. Ben açık konuşayım.
00:42:43Çok özür dileyerek söylüyorum.
00:42:46Ya şimdi ben açık konuşayım.
00:42:48Hatta arkadaşım adına da konuşayım.
00:42:50Şimdi biz sizi iki gündür tanıyoruz ya.
00:42:55Gerçekten çok özür diliyorum.
00:42:56Anam mısın babam mısın derler ya.
00:42:58Aslında hakikaten o.
00:43:00Çok eski aile olur.
00:43:01Çok eski arkadaş olur falan.
00:43:03Hiç ben ikiletmez emerim.
00:43:06Zehr'inizi.
00:43:06Ama şimdi böyle başa bir anda gelince çok zor gerçekten.
00:43:11Çok zor.
00:43:13Çok zor bir karar ya.
00:43:15Çok zor.
00:43:16Çok.
00:43:16Ulan bak yardım edin.
00:43:18Bak tamam.
00:43:20Arkadaşlar bak.
00:43:22Rica ediyorum.
00:43:23Çok fena yanıyor.
00:43:25Zehir bak bu.
00:43:26Lütfen.
00:43:27Rica ediyorum.
00:43:28Haklısınız.
00:43:28Haklısınız.
00:43:28Ama ben son kez gerçekten çok özür dileyerek söylüyorum.
00:43:32Ben kuyruk.
00:43:33Ben kuyruk sokumunuzu ememem.
00:43:36Gerçekten özür dileyerek söylüyorum bana.
00:43:38Siz de haklısınız.
00:43:40Sizi de anlayan bir yerden söylüyorum.
00:43:42Ama ememem ya.
00:43:47Biz sizi bu uzun boylu kadınlara taşıyalım.
00:43:50Sizin şifalı ot yok mu orada?
00:43:52Siz o çözer bu işi.
00:43:54Hadi.
00:43:55Siz şöyle şey yapın biz hızlıca.
00:43:57Ay taşıyalım sizi.
00:43:59Ulan düştüğümüz hale bak ya.
00:44:00Ben nasıl iş yapayım?
00:44:02Şöyle dönün işte bir şekilde sırt üstüne.
00:44:06Tamam.
00:44:08Hadi.
00:44:08Çabuk ama lütfen.
00:44:10Lütfen.
00:44:10Ben ayaklardan alıyorum.
00:44:13Eyvah.
00:44:15Ay.
00:44:16Ne oldu?
00:44:19Görüyor musun sen şu oğlanı?
00:44:21Siz altınıza mı pislediniz?
00:44:24Maalesef.
00:44:26Yani ben midemi bozmuşum.
00:44:28Zaten çok kötü uyandım da.
00:44:29İşte arkadaşa yılan soktuğu için söyleme fırsatım olmadı.
00:44:33Bakın beyefendi bu nane çayını çok içiyorsunuz.
00:44:36Hakikaten her şeyin fazlası zarar ama.
00:44:38Bu kadar nane çay olmaz.
00:44:39Olabilir efendim.
00:44:40Yani ben de işte güçlü bir ödem söktürücü diye.
00:44:43Ya Allah aşkına bir bakın etrafınıza ya.
00:44:45Lütfen ama ödem söktürmenin sırası mı ya?
00:44:48Arkadaşlar lütfen gidebilir miyim?
00:44:50Lütfen gidebilir miyiz artık ya?
00:44:51Lütfen.
00:44:52Hadi.
00:44:53Hadi.
00:44:55Hadi.
00:44:59Şu eşyalarımızı.
00:45:01Ah.
00:45:01Hadi şu ben ayaktan alayım siz de buradan alın.
00:45:04Taşıyalım bir an önce götürelim.
00:45:06Yani şu çölün sıcağında bok kokusu içinde hasta adam taşıyoruz.
00:45:11Pes hakikaten ya.
00:45:12Tamam bırakalım o zaman.
00:45:13Burada arkadaşı sırayla kuyruk sokumunu emelim.
00:45:16Öyle mi istersiniz?
00:45:16Ya lütfen şu çantanızı alır mısınız?
00:45:19Lütfen.
00:45:26Tamam gidiyoruz bağırmayın.
00:45:28Hadi.
00:45:29Hadi.
00:45:29Tamam gidiyoruz.
00:45:30Hadi.
00:45:31Gideceğiz.
00:45:32Hadi.
00:45:34Hadi.
00:45:45Geçin lütfen.
00:45:48Hadi lütfen.
00:45:50Geçin.
00:45:53Hadi lütfen.
00:45:53Geçin.
00:45:54Hadi.
00:45:57Hoppa.
00:45:58Dur kalkmadı.
00:45:59Dur kalkelim.
00:46:01Diş.
00:46:02Hadi.
00:46:03Hopp.
00:46:04Hopp.
00:46:05Aaaaah.
00:50:51We're right back.
00:51:01We're right back.
00:51:38We're right back.
00:51:43We're right back.
00:52:13We're right back.
00:52:24We're right back.
00:52:27We're right back.
00:52:28We're right back.
00:52:36We're right back.
00:52:38We're right back.
00:53:09We're right back.
00:53:38We're right back.
00:53:40We're right back.
00:53:41We're right back.
00:54:07We're right back.
00:54:33We're right back.
00:54:40We're right back.
00:55:13We're right back.
00:55:16We're right back.
00:55:46We're right back.
00:55:46We're right back.
00:55:47We're right back.
00:55:47We're right back.
00:55:47We're right back.
00:55:48We're right back.
00:55:49We're right back.
00:56:23We're right back.
00:56:59We're right back.
00:57:19We're right back.
00:58:06We're right back.
00:58:29We're right back.
00:58:31We're right back.
00:59:10We're right back.
00:59:45We're right back.
00:59:46We're right back.
Comments

Recommended