EP 2 - Perfect Crown (2026) - ENG SUB #usmovie #kdrama #koreafilm #movies #drama #hot #hotdramas #japanese #english #tvseries #newdrama #film
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You can't even know where I can't tell
00:00:08With a noise without laughing
00:00:12Winter his o' duy
00:00:15Round up the birds
00:00:19Come on up my face
00:00:24Don't mind, don't 의심이란 건 남의 몫일 뿐
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38Don't need to be afraid
00:00:40I'm only going to walk away
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:21I'm only going to walk away
00:01:30I'm only going to walk away
00:01:31서방예 백호
00:01:33전현이 주작궁 대표야?
00:01:36저번에 연습할 때 보니까 잘하던데?
00:01:39청년궁 9학년 르민석의 열쇠입니다
00:01:42하여튼 독한 년이야 저거
00:01:44저번 달까지만 해도 7점 이상은 쏘지도 못하던게
00:01:47넌 왜 쟤만 보면 못 잡아먹어서 안달이야? 쟤 좋아해?
00:01:52내가 저런 처음껏을 미쳤어?
00:01:56유민석
00:01:56예
00:01:58언행을 삼가라
00:02:00예
00:02:01자네의 천박함이
00:02:03내 눈과 귀를 더럽히고 있으니
00:02:09예
00:02:13하여튼
00:02:18예
00:02:20예
00:02:22예
00:02:24예
00:02:26예
00:02:27예
00:02:28예
00:02:29예
00:02:30예
00:02:30예
00:02:30예
00:02:3510th time!
00:02:4110th time!
00:02:429th time!
00:02:49Yeah, 학생들의 열의가 참 대단하지 않습니까?
00:02:54전학해서 납신다고 어찌나 열심히 던지.
00:02:56I was going to say that he was going to 24 hours.
00:03:01Yes, sir.
00:03:03He asked me to request a date.
00:03:26I love you.
00:03:34Don't tell me!
00:04:00No...
00:04:19It's not.
00:04:19It's not.
00:04:20It's not.
00:04:22It's not.
00:04:22It's not.
00:04:22It's not.
00:04:22You must leave me alone.
00:04:25It's not.
00:04:26I think you have been lost in my life.
00:04:27.
00:04:27.
00:04:27.
00:04:27.
00:04:37I can't wait to see you in the end of the day.
00:04:38It's the end of the day of 청룡궁.
00:04:40Well, it's the end of the day.
00:04:44It's the end of the day, isn't it?
00:04:46I can't wait to see you in the end of the day.
00:05:18I can't wait to see you in the end of the day.
00:05:33Don't wait!
00:05:38The end of the day,
00:05:54I'll be right back.
00:06:42I don't know.
00:06:46조건은?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:50놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:54많았지.
00:06:55어제 오늘 들어온 사주단자만 해도 수십이네.
00:07:10그러니 우배님.
00:07:13조건을 뽑아.
00:07:18내 치니 세물 해볼테니.
00:07:30저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데.
00:07:46창의력을 발휘해서 뭐해요.
00:07:47계약 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:51원래.
00:07:54익숙한 맛이 더 맛있고.
00:07:57익숙한 길이 더 예쁘고.
00:08:00익숙한 옷에.
00:08:02더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:13익숙한 세물 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데.
00:08:20신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 허짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27매척이 나대는 거.
00:08:29싫으시잖아요.
00:08:32또.
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자각 개선 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:53모르시는 게 좋고요.
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해드릴 테니.
00:08:59저 쓰시죠.
00:09:01화살 바지로.
00:09:13어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:17그때도 제가 받을게요.
00:09:19화살.
00:09:26또.
00:09:32또?
00:09:33민모?
00:09:35또?
00:09:37또?
00:09:49더 필요하세요?
00:09:50여름 씨?
00:09:52보좌관님.
00:09:53여기서 뭐하세요?
00:09:55어.
00:09:56이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
00:09:59잘 됐다.
00:10:01제가 들어갈게요.
00:10:02저 주세요.
00:10:03아.
00:10:06제가.
00:10:07제가.
00:10:07현입니다.
00:10:21제가.
00:10:22이 탕약.
00:10:23내려놓고 나와오라.
00:10:24네.
00:10:26네.
00:10:32네.
00:10:40네.
00:10:42네.
00:10:50저.
00:10:51대비마마.
00:10:52김과 재경들어 싸웁니다.
00:10:58Dilara.
00:11:26대표님 출근하셨어?
00:11:28네?
00:11:28네, 방금.
00:11:40왜?
00:11:41왜 웃으세요?
00:11:43이제 내가 웃는 것도 싫어.
00:11:46아니 웃으면 안 되는 거잖아요.
00:11:48미치신 거예요?
00:11:49아니면 뭐 벌이라도 받으셨어요?
00:11:52혹시 이현대군이 사약 같은 거 내린대요?
00:11:56뭐래?
00:11:58지금이 조선시대니?
00:12:01그러니까 뭐 어떻게 된 거예요?
00:12:04빨리 상황 설명하세요.
00:12:08까였어.
00:12:11네?
00:12:14까였다고.
00:12:16거절하지.
00:12:19이유는요?
00:12:20부하 능력.
00:12:23미모.
00:12:24보다 중한 게 있어서.
00:12:26그게 뭔데요?
00:12:28말하면.
00:12:30재울 순 있고.
00:12:33제가 못할 것 같아요?
00:12:37그래서요.
00:12:39뭐가 필요하다는데요?
00:12:42사랑.
00:12:45연애 결혼할 거래.
00:12:48오랜 꿈이라나 뭐라나.
00:12:53생각보다 로맨티스트시네.
00:12:57로맨티스트는 개뿔.
00:12:59그냥 나 엿 먹으라고 하는 소리지.
00:13:02엿을 주셨네요?
00:13:05수배라면서요.
00:13:07그냥 아니 된다.
00:13:09이렇게 정중히 거절하시면 되는 거를.
00:13:11에휴.
00:13:11살살 좀 하시지.
00:13:12하여튼 직구자.
00:13:17다른 사람 알아볼게요.
00:13:19왜?
00:13:22까이셨으니까요.
00:13:23그래서?
00:13:25아니 뭐.
00:13:26다시 도전하시게요?
00:13:28응.
00:13:29왜요?
00:13:30진심도 아니셨잖아요.
00:13:32그래.
00:13:33완전 진심이구만.
00:13:34무슨.
00:13:35무슨 진심인 사람이 가서.
00:13:37나 돈 많고 능력 많다.
00:13:39못난 오빠도 있고 이혼도 해줄 거다.
00:13:41이런 소리를 해요.
00:13:42내숭을 떨어도 모자랄 판에.
00:13:44도비서.
00:13:46이한대군 옆에는 내숭으로 무장한 사람들이 한 트럭이야.
00:13:51그 사람들이랑 싸워서 이기려면 어떻게 해야겠어?
00:13:56차별화된 전략을 써야 될 거 아니야.
00:14:02그래서 일부러 이제 그런 또라이 짓을 하셨다?
00:14:06이한대군도 나 같은 또라이 좋아할 걸.
00:14:09인간은 원래 끼리끼리 노는 걸 좋아해.
00:14:13주상전하 탄인연에 천릭을 입고 나타난 사람이 정상이니 그럼.
00:14:20김과 재경으로 결정하신 것 아니었습니까?
00:14:24결정할 생각 없네.
00:14:28관전이라면 몰라도.
00:14:33끼어든 이들이 많으면 많을수록.
00:14:35싸움의 판이 커지면 커질수록.
00:14:38승자는.
00:14:40싸움을 붙인 사람이 되는 법이니?
00:14:43허면.
00:14:48이 여인을 좀 만나야겠네.
00:15:07새 기획안은 다음 주까지 올리라고.
00:15:09팀장님.
00:15:10오늘 저녁까지 드리겠습니다.
00:15:13그건 다음 주까지 주시고요.
00:15:15네?
00:15:17그럼 왜.
00:15:19제가 우리 팀장님.
00:15:22얼마나 많이 의지하고 있는지.
00:15:25아시지요?
00:15:28저를요? 대표님이요?
00:15:33알고 있습니다.
00:15:35그런 의미에서 제가 우리 팀장님께.
00:15:39은밀한 부탁 하나를 좀.
00:15:42드려도 될까요?
00:15:44은밀한.
00:15:46부탁이요?
00:15:46은밀한.
00:15:47은밀한 부탁드립니다.
00:15:51은밀.
00:15:56은밀한 부탁드립니다.
00:15:57왜.
00:15:59뭔 소리를 들었길래.
00:16:01이렇게 혼이 나갔어.
00:16:01뭐 어디에 부는 거예요 지금?
00:16:03아.
00:16:03뭘 하시는데.
00:16:06시집 가신데.
00:16:07어?
00:16:15What?
00:16:16You are married for a while?
00:16:18You are married?
00:16:19You are married now?
00:16:22You are married?
00:16:24Yes, I'm friends with my son.
00:16:25Yes.
00:16:25No one else is married to you.
00:16:30You can't go to the 승정원.
00:16:33Can I tell you about your phone number?
00:16:38Oh, my God, you all have a good time?
00:16:42Yes, yes.
00:16:44No, no, our chairman is very good.
00:16:46Yes, yes.
00:16:47No, it's not that you are the king of the king.
00:16:51Ah, so...
00:16:53Would you like to talk to the king of the king?
00:16:57Ah, yes, yes.
00:16:58Yes.
00:17:02Okay, that's right.
00:17:03Well, you had to fill some place in terms of the current life.
00:17:05But it was not possible for the current life of the king of the king.
00:17:10If one of the king of the king of the king of the king and the king of the king
00:17:15of the king,
00:17:16I think it's a routine that you can hear from.
00:17:28I'm just going to clean it up.
00:17:35You've been so hard.
00:17:37I'm going to work with you.
00:17:39Do, do, do, do, do, do.
00:17:46Is that the lady's line on it?
00:17:52Then, I'll do it very well.
00:18:17Oh
00:18:46아
00:18:53아
00:18:54아
00:19:00아
00:19:01아
00:19:01아
00:19:01아
00:19:02아
00:19:06오랜만이네요 대군자가
00:19:09이틀 전에 보았던 것 같은데
00:19:10제 말이요
00:19:12이틀 못 봤는데 되게 보고 싶더라고
00:19:16근데 여기서 승마하세요?
00:19:18왕실 승마장 두고?
00:19:19거긴 좁아서
00:19:24여기도 좁은데
00:19:46아
00:19:48아
00:19:49아
00:19:50아
00:19:50아
00:19:50아
00:19:51아
00:19:52아
00:19:54아
00:20:24아
00:20:24아
00:20:24아
00:20:24아
00:20:24아
00:20:24아
00:20:24아
00:20:24아
00:20:26뒷조사라도 한 것이냐?
00:20:27감히 나를?
00:20:28네
00:20:28네
00:20:29연애 결혼하고 싶다면서요
00:20:32해서
00:20:34해서
00:20:36찍고 있는 중이지요?
00:20:38감히 제가
00:20:40제가
00:20:41제가의 마음에
00:20:42아
00:20:53아
00:20:54아
00:21:03장면하러 온라인
00:21:04점점
00:21:04장면하러 온라인
00:21:08에
00:21:08도 wiz
00:21:09이� Alexa
00:21:14빨개
00:21:15이ül
00:21:28I'm going to go.
00:21:31I'm going to go.
00:21:41I'll go.
00:21:48I'll go.
00:21:49I want to go.
00:21:50I want to go.
00:21:54I want to go.
00:22:00Don't you know?
00:22:09How do you think?
00:22:11What do you think?
00:22:12What do you think?
00:22:12I'm going to go.
00:22:15Well, I'm not bad.
00:22:18That's not bad.
00:22:18It's not bad.
00:22:20Oh, I want to go.
00:22:31You can go.
00:22:46Oh no.
00:22:47Don't you know what I'm saying?
00:22:53I'm sorry.
00:22:56I'm sorry.
00:22:58This is a hard time.
00:23:00I'm sorry.
00:23:02You're not a big fan.
00:23:04It's so funny.
00:23:06I'm sorry.
00:23:07I'm sorry.
00:23:09It's so funny, I'm sorry.
00:23:11You're a little,
00:23:12baby.
00:23:13You know, I'm excited to see you.
00:23:16I'm so excited.
00:23:17I'm so excited about my daughter's house.
00:23:19I'm so excited to see you.
00:23:23That's a great time.
00:23:26Right?
00:23:29You need your money?
00:23:30I'm going to go now.
00:23:31I need your money to go.
00:23:32You're gonna get your money?
00:23:35Are you still going to go?
00:23:43I can't wait to see you again!
00:23:45I can't wait to see you again if you don't want to talk to me.
00:23:49Yes? Yes?
00:23:54Oh, my God.
00:24:00If you don't want to go, you can't wait to see you again.
00:24:05P.S. Kim Hyunjin.
00:24:06He's 180.
00:24:07He's so cute.
00:24:16I'm sorry for the time to change the place. I want to go quickly.
00:24:21No, I don't know. I don't know.
00:24:26My father told me a lot.
00:24:29So?
00:24:31Yes.
00:24:33He's a person who's looking for you.
00:24:37He's a lot of detail.
00:24:40How are you?
00:24:43Yes, you're an artist.
00:24:46I'm so...
00:24:46I'm so sorry.
00:24:48I'm so sorry to clean up your laundry.
00:24:54Yes.
00:24:58I'm sure.
00:25:04How are you?
00:25:05What would you like to do?
00:25:069th?
00:25:0810th?
00:25:14Yes?
00:25:15Are you going to get married?
00:25:17Are you going to get married?
00:25:19I...
00:25:21I'm going to...
00:25:22How did you get married?
00:25:25Your father?
00:25:27My father...
00:25:29My father...
00:25:30Well...
00:25:31Um...
00:25:31좋네요.
00:25:33형제끼리 우산 다툼할 것도 없고...
00:25:48나는 오빠가 하나 있거든요.
00:25:52알죠?
00:25:53성태주 전무.
00:25:54네, 알고 있습니다.
00:25:56지난번에 주총회에서 한번...
00:25:57오빠를 우리 아버지가 참...
00:26:00이뻐해요.
00:26:01아마 회장 자리도 오빠한테 줄 거예요.
00:26:04김현준 씨도 그 계획의 일환이고.
00:26:07제가요?
00:26:08제가 왜?
00:26:09나한테 힘 실어주기 싫어서요.
00:26:12안 그래도 일 잘하는 애가
00:26:14대단한 집 아들이랑 결혼까지 해버리면
00:26:18오빠부터 밀어버릴 거 아니까?
00:26:22아...
00:26:25아...
00:26:28아...
00:26:29아...
00:26:30뭐야...
00:26:31고양이 덕후야?
00:26:39자신 있어요?
00:26:41네.
00:26:42나랑 결혼할 생각인 거 보면
00:26:43원하는 게 돈인 거잖아요, 김현준 씨는.
00:26:47나는 그거 자신 있어요.
00:26:50원하는 돈이 얼마든
00:26:52내가 주는 게 훨씬 많을 거거든.
00:26:56김현준 씨는
00:26:57자신 있어요?
00:26:59내가 끝까지 올라갈 수 있도록.
00:27:08그 한 번 바칠 수 있나?
00:27:13성 대표님?
00:27:16어, 부사관님.
00:27:17아, 안녕하세요.
00:27:18안녕하세요.
00:27:19전시...
00:27:20보러 오셨나 봐요?
00:27:21네.
00:27:22왕실 수상품은 얼마나 대단한가 하고요.
00:27:25아하.
00:27:25마음에 드세요?
00:27:28나쁘지 않네요.
00:27:29몇 개는 훔치고 싶을 만큼.
00:27:31아, 그런 거면 지하 2층으로 가세요.
00:27:33제일 비싼 곳 거기 다 있습니다.
00:27:35하하.
00:27:36원장님.
00:27:37네.
00:27:38저 그만 가볼게요.
00:27:40좋은 시간 보내세요.
00:27:46어, 미안해요.
00:27:48소개해 줬어야 됐는데.
00:27:54희유 씨.
00:28:04우리 결혼은 어려울 것 같습니다.
00:28:09그럼 그렇지.
00:28:15흠.
00:28:18흠.
00:28:19흠.
00:28:20흠.
00:28:20흠.
00:28:21흠.
00:28:22흠.
00:28:23흠.
00:28:25흠.
00:28:27흠.
00:28:29흠.
00:28:30흠.
00:28:34흠.
00:28:36흠.
00:28:39흠.
00:28:40흠.
00:28:40흠.
00:28:41흠.
00:28:41흠.
00:28:41흠.
00:28:41흠.
00:28:42전 솔직히 좀 걱정했거든요.
00:28:44데뷔 마마 쪽 사람인 줄 알고.
00:28:46상상력도 좋구나.
00:28:48형수님과 성의주라니.
00:28:49왜요?
00:28:50그럴 수도 있지.
00:28:51왜요?
00:28:54좀 더 오른쪽으로 옮겨와라.
00:28:57오른쪽이야?
00:29:00위, 아래, 위, 위, 아래.
00:29:07원위치.
00:29:13형수님께서는 네 명의 중전을 배출한 가문의 여식이다.
00:29:18그 자부심과 우월감이 얼마나 더 높은지
00:29:21사람들은 잘 모르지.
00:29:24그런 사람이 양반도 아닌 성의주와 결탁을?
00:29:33그 둘이 붙으면 누가 이길까요?
00:29:39제가 성 대표님 뒷조사를 좀 했거든요.
00:29:43재현.
00:29:43아니에요. 각 잡고 조사한 거 아니에요.
00:29:45그냥 라이트하게 한 거예요.
00:29:50솔직히 좀 이상하긴 했잖아요.
00:29:52느닷없이 나타나서 결혼을 하자 그러진 않나.
00:29:55그래서?
00:29:55했는데 뭐 별로 특별한 건 없더라고요.
00:29:58회사 집 말고는 외출하는 일도 거의 없고
00:30:01친구도 별로 없으신가봐요.
00:30:03밥도 비서랑 먹고 영화도 비서랑 보고.
00:30:06아!
00:30:07그 성격이 좀 그래서 그런가?
00:30:10성격?
00:30:10모르셨어요?
00:30:12학교 다닐 때부터 쌈따구는 유명하셨대요.
00:30:14그분이랑 안 싸운 분을 찾는 게 더 어렵대요.
00:30:18근데 또 그 와중에 다 이기셨다고.
00:30:23궁금하지 않으세요?
00:30:25뭐지?
00:30:25아니 잠깐 말씀대로 데뷔 마마랑 성 대표님이랑 완전 상극이잖아요.
00:30:30그죠?
00:30:31계급장 달고 싸우면 뭐 결과가 뻔한데
00:30:34계급장 떼고 싸우면 이거는 그냥
00:30:36파악 해가지고
00:30:37파악 해가지고 파악
00:30:42파악
00:30:43죄송합니다.
00:31:14정녕 미치생깁니까?
00:31:16정녕 미치생깁니까?
00:31:25정녕 미치생깁.
00:31:48죽는 것보다야 낫지?
00:31:50응?
00:32:00I'm going to die.
00:32:06I'm going to die.
00:32:07You should die.
00:32:08I'll let you know what you're doing.
00:32:18It's a good thing for the people.
00:32:19I'm going to take a look at him.
00:32:21I'm sorry.
00:32:49Junjan!
00:33:19Oh, my God.
00:33:55You're going to go to the other side of the house?
00:33:56Yes?
00:33:59You're going to kill me.
00:34:02You're going to kill me.
00:34:03You're going to kill me.
00:34:46You didn't want to sleep in the morning?
00:34:59I don't think I'm going to sleep anymore, really.
00:35:09Are you going to do what you know today?
00:35:13It's going to be a thing for us.
00:35:43It's a matter of life.
00:35:43Do you know what it is?
00:35:50Yes.
00:35:52You're fine.
00:35:54You're not going to do it.
00:35:56You're not going to be a person.
00:35:58You're not going to be a person.
00:36:00It's my husband's daughter.
00:36:02She's a son's daughter.
00:36:05Then I'll be able to do it.
00:36:10I'm not going to?
00:36:11Why are you?
00:36:13Why are you drinking water?
00:36:15Why are you drinking water?
00:36:18I'm drinking water.
00:36:25Alright.
00:36:29It's time to go to the airport.
00:36:34I'm going to drink water.
00:36:35I'm going to drink water.
00:36:37I'm going to drink water.
00:36:38Hey, I'm going to drink water.
00:36:40You can talk to me in a fight.
00:36:44You know how do you drink water?
00:36:51One thing I'm taking with the packaging.
00:36:53I just tried to Cold-CP Nagasaki It's not coming out
00:36:54It's sweet, a lot, toda Mercy
00:36:59It's die.
00:37:02It's cold already
00:37:03I'm not going to buy it.
00:37:05I'm not going to buy it.
00:37:09I'm not going to buy it.
00:37:11I'm not going to buy it.
00:37:12Is this a video?
00:37:49I can't buy it.
00:37:53That's enough.
00:37:54I just want to buy it.
00:37:55Give it a card.
00:37:57What about the card?
00:37:59You just want to take a card?
00:38:01What are you doing?
00:38:02I don't want to buy it.
00:38:02That's why you came here.
00:38:04So I'll take it.
00:38:06I'll take it.
00:38:07Okay!
00:38:18Don't worry, don't worry.
00:38:21Don't worry about it.
00:38:22Don't worry about it, don't worry.
00:38:32This one is going to keep going.
00:38:35If you don't worry about it, we'll do it all.
00:38:43Don't worry.
00:38:43Don't worry.
00:38:51Here's what's going on.
00:38:54What's going on?
00:38:57That's...
00:38:58It's not...
00:38:59It's not...
00:39:00You've been praying for a long time but what are you doing?
00:39:12Because you're not gonna be paying for a long time.
00:39:15So how do you keep going?
00:39:15Why do you keep going?
00:39:15Why does he keep going on your day?
00:39:16I don't know.
00:39:17You have to put in a way, don't you?
00:39:17I don't know what to do so.
00:39:18It's not what he calls me so much.
00:39:19You have to do this, but you can't do it.
00:39:19It's not what he calls me.
00:39:20What the hell is going on because you have to do it all in the way that you have to
00:39:20do it.
00:39:36I'm sorry.
00:39:38Sikku-nim.
00:39:41I'm so sorry, Sikku-nim.
00:39:57I'm sorry.
00:39:58Ha-cyo.
00:39:59Sikku-nim.
00:40:00신화된 도리를 다뤄왔습니다.
00:40:02전하.
00:40:11Hang-gong!
00:40:13Ha-cyo!
00:40:15Ha-cyo!
00:41:21다음은 글로벌 기업가상입니다. 박재승 회장입니다. 큰 박수 부탁드립니다.
00:41:36다음은 최우수 기업가상입니다. 캐슬 뷰티의 성희주.
00:41:44캐슬 뷰티는 전세계 K-뷰티 열풍을 일으키며 대한민국의 기술력과 아름다움을 뽐내고 있는데요.
00:41:53에코 뷰티라는 수요관과 함께 자연친화적 제품 개발에 힘쓰고 있습니다.
00:42:01전하, 씌워주시면 안 될까요?
00:42:07여기 머리예요.
00:42:17황금하옵니다. 전하.
00:42:25그대의 재능이 아름다우니 온 나라가 기뻐합니다.
00:42:31보고 싶었어요.
00:42:36그 상품 같은 건 없을까요?
00:42:40후배님 머리 위에 있는 것 같은데.
00:42:43이건 전하께서 주신 거고요.
00:42:46제가께 받고 싶은 건 따로 있는데.
00:42:54나라를 대표하는 젊은 리더, 성희주 대표입니다. 뜨거운 박수 부탁드립니다.
00:43:27간다.
00:43:34나 왔어?
00:43:36네, 됐어요.
00:43:36오케이.
00:43:41해시태그
00:43:42어사화
00:43:43최우수 기업
00:43:46캐슬 뷰
00:43:49해시태그
00:43:521년 배우
00:43:57가자.
00:44:03네.
00:44:10총리님, 기업인의 날 행사 잘 끝났습니다.
00:44:13그래요?
00:44:16우리 전하 많이 끄셨네.
00:44:18이한대 군께서 같이 동행하셨답니다.
00:44:22지금 휴가 중이잖아요.
00:44:23네.
00:44:24전하께서 직접 청하신 일이라 급하게 결정하셨답니다.
00:44:48어디 가실게요?
00:44:50먼저 퇴근할게요.
00:44:51벌써요?
00:44:52벌써요?
00:44:53다 했어요.
00:44:58그 앞으로는 좀 더 빨리 할 수 있죠?
00:45:01네?
00:45:02다 벌어진 뒤에 말하면 내가 뭐가 돼.
00:45:06죄송합니다.
00:45:21살펴 가십시오, 전하.
00:45:24스쿠님은 같이 안 가십니까?
00:45:28소신은 휴가 중입니다.
00:45:31전하, 대비마마께서 기다리십니다.
00:45:46전하, 대비마마.
00:45:57하...
00:45:58하...
00:46:00하...
00:46:00하...
00:46:03I'm sorry.
00:46:13You're welcome.
00:46:15I'm sorry.
00:46:15It's okay.
00:46:16I'm sorry.
00:46:18Yes, I'm sorry.
00:46:19Okay.
00:46:20Yeah.
00:46:22Okay.
00:46:24I'm sorry.
00:46:25Okay.
00:46:26Hey.
00:46:27Hey, what are you doing?
00:46:27I'll be fine.
00:46:28I'm gonna go.
00:46:30No, I'm gonna call you.
00:46:32I'm gonna call you a long time ago.
00:46:32It's been a long time.
00:46:34It's been a long time.
00:46:35It's been a long time, it's been a long time.
00:46:37It's been a long time.
00:46:38I'm going to go.
00:46:42Oh, my God!
00:46:46Ah!
00:46:57quot�도
00:46:58어서 받았겠다
00:47:00오늘 내가 쏜다
00:47:03아니야
00:47:05축하하는 의미로
00:47:05오늘은 내가 살게
00:47:07저번에는 내가 밥 사준다고 했잖아
00:47:10이런 것도 내가 거절 안 하지
00:47:13싹
00:47:22I don't know what to do when I eat it.
00:47:26Why?
00:47:28I'm sorry.
00:47:30You're so cute.
00:47:32You're a big pineapple.
00:47:34Isn't that a pretty pineapple?
00:47:37No.
00:47:57You're a little better.
00:47:58You're a bit more interesting.
00:47:59Um?
00:48:00What's that?
00:48:01You were supposed to go to school when you guys were doing a class.
00:48:04You didn't know how to get earned.
00:48:06You would also like to wear a face to wear a face.
00:48:09You didn't know that.
00:48:11You worked?
00:48:13Was it?
00:48:14Was it?
00:48:25Was it?
00:48:27Was it?
00:48:28This skill is actually an issue for the president?
00:48:29I don't know.
00:48:30I'm not going to turn the grip and change it.
00:48:33I can't do that.
00:48:36fat
00:48:37kick
00:48:37go
00:48:39go
00:48:42go
00:48:43go
00:48:50focus
00:48:55The lips of the face.
00:49:02Focus!
00:49:04Yeah, focus.
00:49:08I really...
00:49:10If you're a guy, I'm not alone.
00:49:16Focus!
00:49:18Yeah, focus.
00:49:19I'm going to do a little while I'm in.
00:49:25And I'm going to try to...
00:49:28but I'll give you a quick break.
00:49:29I see that you can't be able to learn a lot.
00:49:31And you don't?
00:49:34I'm not going to be able to learn.
00:49:36You are having to talk about this thing?
00:49:38If you're not something strange,
00:49:40then you're not worried about your people.
00:49:43You don't want to ask me.
00:49:45You don't want to talk about it.
00:49:47You don't want to make it.
00:49:51Let's go.
00:49:56Let's go.
00:49:59Let's go.
00:50:06Let's go.
00:50:08It's a bit too heavy.
00:50:10It's a bit heavy.
00:50:11And it's a bit heavy.
00:50:13How do I do it?
00:50:14Wait a minute.
00:50:16I'll give you a little bit.
00:50:16I'll give you a little bit.
00:50:18I'll give you a little bit.
00:50:39I'll give you a little bit.
00:50:50You can't get it.
00:50:52You don't need to go to WANGLIPBONGON.
00:50:53Go to wherever you go and see how you can get from.
00:50:57You can't get it.
00:50:59You can't get it away from Ted and he says,
00:51:00you're going to go here.
00:51:03You haven't got it.
00:51:06You haven't got it yet.
00:51:08You won't get it.
00:51:09You haven't got the call today.
00:51:10I don't know.
00:51:11I'm not sure.
00:51:12I don't know.
00:51:21I don't know.
00:51:21It's not a matter of time.
00:51:29It's not a matter of time.
00:51:34I don't know.
00:51:37There's no way to go.
00:51:37It's a matter of time.
00:51:37Yo, how is it, Mr. Here?
00:51:39Yes, Mr.
00:51:43K
00:51:50Yes, Mr.
00:51:52Yes, Mr.
00:51:54If you sleep well, you don't have to sleep well.
00:51:59Yes, there are no symptoms.
00:52:03If you sleep well, you can't sleep well.
00:52:07If you sleep well, you can sleep well.
00:52:09You can sleep well.
00:52:12Yes, thank you.
00:52:27Your stress, thank you.
00:52:31You can sleep well.
00:52:37I'm sorry, thank you.
00:52:38That's...
00:52:39I'm sorry, thank you.
00:52:43You have to be sick, thank you.
00:52:50I'm sorry, thank you.
00:52:53You are not alone.
00:52:53Let's go.
00:52:55Yes.
00:53:12Are you afraid of your mother's voice?
00:53:16My mother...
00:53:20Don't be afraid of me.
00:53:27She's not afraid of me.
00:53:31I love her.
00:53:36She's not afraid of me.
00:53:37She's not afraid of me.
00:53:39She's not afraid of me.
00:53:42She's a bad girl.
00:53:46She's a good guy.
00:53:49I'm not sure what you're doing.
00:53:53I'm not sure what you're doing.
00:53:57I'm not sure what you're doing.
00:54:04Yes, my mom.
00:54:12What's your name?
00:54:14Yes, my mom.
00:54:25Let's go.
00:54:28You really like this sandwich.
00:54:32I don't know what to do.
00:54:33I don't want to eat this sandwich.
00:54:37But it's really delicious.
00:54:40It's so delicious.
00:54:40I also eat it when I eat it.
00:54:48I was just trying to do it in my mind, but I was like...
00:54:52I was very calm.
00:54:54Me and I was not...
00:54:59But you're not going to be nice, aren't you?
00:55:01There's a lot of people with it.
00:55:03It's the hotel where it's more than it's more than it's easier.
00:55:12You're a lot of people like me.
00:55:14They look like they're crazy.
00:55:16I'm only verbated with an alarm.
00:55:17But it's already stemming.
00:55:19And it's like a gut that's good for your price.
00:55:23At the same time, there's a lot of stress.
00:55:26After all seeing something is possible,
00:55:28there's a lot of rumors.
00:55:40Oh!
00:55:42Ah, the day that you're gonna notice!
00:55:43Oh, don't you just say it again!
00:55:44My mom?
00:55:45My mom came back?
00:55:46My mom?
00:55:48We are going to get her.
00:55:49My mom?
00:55:51I'm going to go.
00:55:51Let's get it.
00:55:52Let's get it.
00:55:53Where are you going?
00:55:58Where are you going?
00:55:58My mom.
00:56:01I'm going to go.
00:56:02Chae, my mom.
00:56:03I'm going to go.
00:56:07My mom, this is the end of the day.
00:56:10I'll be there.
00:56:11It's time to be late, but I'll be back again.
00:56:44I'm not going to wait for you.
00:56:47I'm not going to wait for you.
00:57:07I'm not going to wait for you.
00:57:43날이 밝으면 의대를 갖추고 오늘의 실수를 설명하라.
00:57:50그리 전해야 할 것이다.
00:58:11주장이여 환상의 날개 날아오르라.
00:58:22대표님 어디세요?
00:58:24더비성.
00:58:25지금 몇 시인데.
00:58:27어디시냐고요?
00:58:30호텔이지.
00:58:31거기 계세요.
00:58:33어?
00:58:33나오지 마시라고요.
00:58:35제가 거기로 갈게요.
00:58:36아셨죠?
00:58:40얘가 또 왜 이래.
00:59:07아니요.
00:59:09아니요.
00:59:10잠시만요.
00:59:10잠시만요.
00:59:10잠시만요.
00:59:12성희주에 미친 거 아니야?
00:59:14왜?
00:59:15지금 이거 봐봐.
00:59:22어떡해 어떡해.
00:59:25잤나?
00:59:26잤겠지.
00:59:27호텔인데.
00:59:32자기가 왜 이렇게 좋아해?
00:59:34뭐, 성희주 부러워?
00:59:37으이그.
00:59:42아가씨 이래서 선 안 뽑는 거겠냐?
00:59:47그런가?
00:59:48어?
00:59:51이한대 군의 숨겨진 여자?
00:59:55내가?
01:00:01경신차를 도해줘.
01:00:03할 수 있어?
01:00:04나 도와줄 수 있잖아.
01:00:05괜찮아.
01:00:07오바하지 마.
01:00:08이딴 거 누가 믿는다고.
01:00:10왜 안 믿어요?
01:00:12대표님.
01:00:13사진이 찍혔잖아요.
01:00:15사진이.
01:00:15어?
01:00:17오후 4시에 이한대 군 입시라는 거 찰칵.
01:00:19저녁 7시에 대표님 입시라는 거 찰칵.
01:00:22밤 9시에 나왔다가 9시 반에 샌드위치 사들고 들어가는 거까지 찰칵.
01:00:26심지어 무슨 샌드위치인지도 다 나왔어요.
01:00:29아 진짜?
01:00:30네.
01:00:31야, 그 샌드위치집 사장 너무 낫네.
01:00:34그거 광고비 받아야 되는 거 아니니?
01:00:38대표님.
01:00:39알았어 알았어.
01:00:41근데 진짜 뭐 별거 없었어.
01:00:44보좌관님이랑은 다 같이 있었는데 뭐.
01:00:46어, 그러셨구나.
01:00:48그럼 뭐해요.
01:00:49보좌관님 사진은 일주일 올라오질 않는데.
01:00:51심지어 근위대도 없었잖아요.
01:00:53소설 쓰기 딱 좋지 않겠어요?
01:00:55이한대 군.
01:00:56근위대도 물린 채 미래.
01:00:57그리고 무슨 승마장에?
01:01:00한정식집에?
01:01:01아주 가지가지 찍히셨네.
01:01:04하.
01:01:10하하.
01:01:14하하.
01:01:16일단 주치인을 왜 부르셨어요?
01:01:20그것도 찍혔어?
01:01:21덕분에 우리 대표님 혼전임신 안내하고 난리예요.
01:01:25왓?
01:01:28와.
01:01:29야, 우리 다른 사람들 상상한 거 미쳤다.
01:01:33혼전임신.
01:01:35집중!
01:01:38집중.
01:01:40괜찮으시겠사옵니까?
01:01:42왕실은 누가 되지는 않을지.
01:01:45누가 되겠지.
01:01:47왕실의 위험은 땅에 떨어질 테고.
01:01:52이 여인은 도마 위에 올라 난도질을 당할 테지.
01:01:57그러니.
01:01:59부정하지 않겠는가.
01:02:08국민들한테 이한대 군이 어떤 사람인지 몰라서 이러시는 거예요?
01:02:13작년에 그 아이돌 갤럭시인지 뭔지 아는 그룹 리더랑
01:02:16연애하다가 들켜서 계란 테러 당한 거 잊으셨어요?
01:02:18하루 걸러 한 번씩 대표님 차 긁고 가는 바람에 고생한 거랑
01:02:22새벽마다 벨트하고 도망가는 열혈팬들 때문에 죽겠다고 하신 거
01:02:25그거 다 기억하시잖아요.
01:02:29이한대 군이 아이돌이니?
01:02:30아이돌보다 더 해요.
01:02:33아이돌은 그 팬덤만 사랑하지만 이한대 군은
01:02:37국민 모두가 사랑해요.
01:02:39모두가?
01:02:41나는 안 사랑해.
01:02:43대표님!
01:02:44나 떨어질 뻔했어.
01:02:50힘이 사내면서.
01:02:55알았어 알았어.
01:03:19저 총리님.
01:03:21그래도 빨리 수습하시는 게 좋지 않을까요?
01:03:23괜히 왕실 리스크다 뭐다 말라오기 시작하면.
01:03:26나쁘지 않을 겁니다.
01:03:28네?
01:03:29최저임금 동결 때문에 욕먹던 거 싹 사라질 거니까.
01:03:33잠깐 둡시다.
01:03:34어차피 분위기 때문에.
01:03:48공으로 부탁드립니다.
01:03:51사조로 갈 것이다.
01:03:53제가 우선 공으로 가셔야 됩니다.
01:03:55민 총리도 입고를 했다고 하고 공보실에서도 대응 방안을 지금 당장.
01:03:59사조로 가겠다 했다.
01:04:04성유주도 그리 오라 하거라.
01:04:52모시겠습니다.
01:04:54이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:17Okay, let's go.
01:05:17Are you going to do something like that?
01:05:19No, I don't think so.
01:05:28Please come to the room.
01:05:29I'm going to go to the room.
01:05:34Fine, wait.
01:05:51Do you want to go down the window?
01:05:55I'm looking forward to it.
01:06:00I'm looking forward to it.
01:06:02I'm looking forward to it.
01:06:05I was looking forward to it, but I was looking forward to it.
01:06:11I'm sorry.
01:06:16I got into it a little too.
01:06:18It's all because I got into my business.
01:06:20I'm not going to go down the waiting list.
01:06:26I'm just going down the window to come down the window.
01:06:29You don't want me to talk about anything.
01:06:35You don't want me to talk about anything.
01:06:41It's good to be able to talk about anything.
01:06:52It doesn't mean you're going to get me to that room, so I'm home with other people.
01:06:58I'm in the middle of the house.
01:06:58Your take on it for a while, and then after that meet the girl.
01:07:01Who knew when I met You won't.
01:07:04You don't know what to do with them.
01:07:05I don't know what to do with your family.
01:07:06I don't know if you miss a lot, that's not bad.
01:07:08I don't know what to do with a job.
01:07:11You have to do with an interview with me.
01:07:14But I'm not going to take you ever and have a minute to do it.
01:07:16That's what it's called.
01:07:18It's a tongue.
01:07:31You remember?
01:07:35It's the one.
01:07:37It's the one who won the war.
01:07:567.25
01:08:27I'm sorry.
01:08:28You're not going to be like this?
01:08:32I'm not going to be like this.
01:08:35I'm going to win the opponent.
01:08:46We are really a bop.
01:08:48He's a kid.
01:08:50He's a kid.
01:08:52He's a kid.
01:08:57But we're at the same time.
01:09:04He's a kid.
01:09:05He's a kid.
01:09:05He's a kid.
01:09:07Why?
01:09:09Because she she's like,
01:09:11Because she's a kid.
01:09:13And she's like,
01:09:14She can't get it.
01:09:23I guess she's a kid?
01:09:24How do you find it?
01:09:27So,
01:09:32she can't get until the end of the season.
01:09:33She can't be married.
01:09:34I'm not sure that one's here.
01:09:38But later…
01:09:38I'm going to get married to him.
01:09:41I'm going to get married to him.
01:09:43I'm going to get married to him.
01:10:01The woman's wife,
01:10:02the woman's wife.
01:10:12The enemy will be the entire country.
Comments