Skip to playerSkip to main content
EP 1 - Perfect Crown (2026) - ENG SUB #usmovie #kdrama #koreafilm #movies #drama #hot #hotdramas #japanese #english #tvseries #newdrama #film
Transcript
00:00:00I didn't know I can tell
00:00:06I can't tell
00:00:08No sound bad
00:00:11The eruption
00:00:13Plows childhood
00:00:15Flows it the wheel
00:00:20My cell liner
00:00:21My mind is the origin
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I know when you're tired
00:00:38Don't need to be alone
00:00:40I know when you're tired
00:00:56I know when you're tired
00:00:57I know when you're tired
00:00:58I know when you're tired
00:00:58I know when you're tired
00:01:03I know when you're tired
00:01:13I know when you're tired
00:01:16I know when you're tired
00:01:16I know when you're tired
00:01:17I know when you're tired
00:01:18I know when you're tired
00:01:20I know when you're tired
00:01:21I know when you're tired
00:01:31...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:35...
00:02:07It's like a girl.
00:02:09It's like a girl.
00:02:26Oh, you still are willing to get some kind of lost.
00:02:38And you won't ruin it.
00:02:40But you cannot gamble.
00:02:44I'm not gonna sack mypromethance.
00:02:45I'm, I don't have to go today.
00:02:52You can't sit down anymore,
00:02:53but you can't work with me.
00:02:54I'm not a man.
00:02:56I'm not a man.
00:02:58You're a man, man.
00:03:01You want to get a man?
00:03:06Use your hand, Min석.
00:03:09You're not a man.
00:03:12You're a man.
00:03:13You're a man.
00:03:13You're a man.
00:03:25You're a man.
00:03:27You're a man.
00:03:31I'm not a man.
00:03:31You're a man.
00:03:33You're a man.
00:03:34You're a man.
00:03:37All I'm like.
00:03:41Yeah, sir.
00:03:43You're a man.
00:03:46Yeah?
00:03:46What?
00:03:47The reason why?
00:03:48You have to create a new way.
00:03:51What?
00:03:55Well, the best chance to have a chance to have a chance to have the chance.
00:03:59I mean, it's a good chance to have a chance to have a chance.
00:04:04You can't have a chance to have a chance to have a chance to have a chance.
00:04:10Do you know who made it?
00:04:17So, it's the time that you're going to be in the middle of the year.
00:04:25It's a great thing.
00:04:29It's a great thing, isn't it?
00:04:37Let's go.
00:04:42I don't know.
00:05:13You're losing.
00:05:15I'm losing.
00:05:16The title of the 1st title is the title.
00:05:18We won't win.
00:05:22We won't win.
00:05:22I don't know.
00:05:23I'm losing.
00:05:25I'm losing.
00:05:26I'm losing.
00:05:27I'm losing.
00:05:27I'm losing.
00:05:29I'm losing.
00:05:33So, you're losing.
00:05:40I'm losing.
00:05:42It's the title.
00:05:44You are losing.
00:05:48You are losing.
00:05:53I'm losing.
00:05:54Excuse me.
00:05:56I'm losing.
00:05:57Sorry.
00:05:57I'm losing.
00:05:59How to do that?
00:06:01If I do it,
00:06:03I'm losing.
00:06:05I'm losing.
00:06:06There's a lot of trouble, but it's hard to break it up.
00:06:12Well, it's hard to break it up.
00:06:14It's hard to break it up.
00:06:17It's hard to break it up and it's hard to break it up.
00:06:22Yes.
00:06:23The team?
00:06:26Yes.
00:06:28I'm the team.
00:06:29Oh?
00:06:31Oh, they're all together.
00:06:32That's right.
00:06:35Anyway, you're slow down.
00:06:38About half.
00:06:39About half?
00:06:40You're slow down and slow down.
00:06:43You're slow down and slow down.
00:06:44You're slow down and slow down.
00:06:47Yes, you're slow down.
00:06:49It's not that easy.
00:06:51There's a number.
00:06:52You're out there.
00:06:53Yes?
00:06:54You're burning the ground.
00:06:56There's a lot of methods.
00:06:59But my, oh my, oh my, oh, oh, oh.
00:07:05I've tried to achieve my skill-style.
00:07:08Oh, oh, oh, oh.
00:07:11Oh, oh, oh.
00:07:12Oh, oh.
00:07:14Oh, oh.
00:07:14Oh, oh.
00:07:15Let's take a hundred years.
00:07:18The strategy I will do would be ours.
00:07:22That's OK, I'll make it.
00:07:24Oh, oh.
00:07:28What are you doing?
00:07:30What are you doing?
00:07:30What are you doing?
00:07:315 minutes, come on.
00:07:33Wait, wait.
00:07:33I've already left one.
00:07:34I'm already in Seoul.
00:07:36I'm late.
00:07:37I'm late.
00:07:40Why are you leaving today?
00:07:42Why are you leaving today?
00:07:47I'm going to go and go.
00:07:50I'm going to go.
00:07:51I will be leaving today's ceremony.
00:07:53You don't want to let us know if we have any questions.
00:08:00What...
00:08:00What...
00:08:01What do you tell us?
00:08:02You can hear me.
00:08:02You can hear me.
00:08:03You can hear me.
00:08:04You can hear me.
00:08:04I can hear you.
00:08:08There's your main patronage.
00:08:09You can hear me.
00:08:13Your title was better.
00:08:14You're a nun?
00:08:15No.
00:08:16Why are you going to do that?
00:08:17There's no one who wants to talk about it.
00:08:21He wants to talk about it and he wants to talk about it.
00:08:25Have you ever been talking about it?
00:09:24대군사가 서두르셔야 합니다.
00:09:32대군사가!
00:09:41제가 할테니 물론 가 계십시오.
00:09:47대군사가 현입니다.
00:09:51들러.
00:10:20대군사
00:10:50대군사
00:10:53There's a lot of time in his office.
00:10:55I'm going to do it.
00:10:58I've been taking a bath, but I'm going to take a bath.
00:10:59Oh wait a minute.
00:11:01I can't see anything.
00:11:03I'm going to kill you.
00:11:06I'm going to kill you.
00:11:07I'm going to kill you.
00:11:09I'm going to kill you.
00:11:09I'm going to kill you.
00:11:18I'm going to kill you.
00:11:20You're not going to die.
00:11:20You're going to die!
00:11:22It's a little bit.
00:11:26It's a little bit.
00:11:27Come on, go!
00:11:28Come on, go!
00:11:30Come on, go!
00:11:36Yes, I'm here to be the right place.
00:11:40The people of the room who are in the room
00:11:43are now in the room.
00:12:13Oh
00:12:21Oh
00:12:22I'm sorry
00:12:23Oh
00:12:24Oh
00:12:25Oh
00:12:27Oh
00:12:28Oh
00:12:29Oh
00:12:29Oh
00:12:31Oh
00:12:32Oh
00:12:32Oh
00:12:32Oh
00:12:40Yeah
00:12:42I
00:12:48Are you
00:12:49Oh
00:12:57What
00:13:03t
00:13:05so
00:13:06of
00:13:08the
00:13:08the
00:13:09the
00:13:10the
00:13:17is
00:13:19the
00:13:26the
00:13:29You show the enemy when the insects own big fish eating!
00:13:32When we lay Windows You can find my address, then what do I say?
00:13:33Let's start again!
00:13:34We won, we won't go!
00:13:40Discovery is gonna be owned by everyone who was made.
00:13:42wol чис and your guys found a lot!
00:13:45Only if you atraRECHAD has a present дома to see the charts again.
00:13:46There are no things I canすごい without the output from high school fair bios.
00:13:48We can delete the constant and how much time and how hype they fight.
00:13:49We can't just change the process of taking you seriously.
00:13:49we can't get back to their listening device and트航Xbackers.
00:14:18I'm no way near tired
00:14:25You're so good.
00:14:49That's right.
00:14:50The two-year-old.
00:14:52The two-year-old.
00:14:52The two-year-old.
00:14:53What?
00:14:54A young girl.
00:14:54The two-year-old.
00:14:54And I can't escape.
00:14:56The two-year-old.
00:14:57We've got a young lady.
00:14:59You didn't come to the second-year-old.
00:15:04I'm a young lady.
00:15:06I can't escape.
00:15:07What the fuck?
00:15:08I won't escape.
00:15:10The two-year-old looks like this.
00:15:13You're a young lady.
00:15:16Dad wants to be a young lady.
00:15:16I can't escape.
00:15:17What are you doing?
00:15:18I saw her.
00:15:21She's lying.
00:15:22I don't have to go.
00:15:22I didn't care.
00:15:22I don't care about her.
00:15:22I got a dick right away.
00:15:23I don't care.
00:15:28I like it.
00:15:30I like it.
00:15:32Come on.
00:15:38Oh!
00:15:46Hey!
00:15:47Hey!
00:15:47Hey!
00:15:48Hey!
00:15:48Hey!
00:15:50Hey!
00:15:51And you're not listening to him when you know him.
00:15:53I jo hurt you.
00:15:56You're talking to him.
00:15:58I don't have to learn what happening.
00:16:03That's what your McD Wet You 사실 says.
00:16:08I agree with you.
00:16:13I was talking to him at work.
00:16:14Did your disks have any reconnaissance?
00:16:15Yes, I know...
00:16:16You're done.
00:16:19Can he have a bad idea?
00:16:21And we've got to go up to thesten and sell.
00:16:24I'm going to go to the top of the top of the top.
00:16:30You can't get to the top of the top, but you can't get it.
00:16:36There's a lot of information on the top.
00:16:38It's good to be a lot of money.
00:16:41It's like a double-sweak.
00:16:43It's like a double-sweak.
00:16:45Who are you?
00:16:48Yeah.
00:16:51It's a jokzi-sim.
00:16:54Jokzi-sim.
00:16:55Me?
00:16:56You?
00:16:57Oh, I can't.
00:16:58You're a jokzi-sim.
00:17:01I can't.
00:17:02You're a jokzi-sim.
00:17:03You're a jokzi-sim.
00:17:05I can't wait to save yourself.
00:17:11You're better to live for another way.
00:17:14I can't.
00:17:16I can't stay alive.
00:17:16It's a real deal.
00:17:18I'm sorry for you.
00:17:19I'm a kid, but I'm a man.
00:17:24You're not so good.
00:17:26He's a guy.
00:17:29If you want to make a lot of money, you could get your money.
00:17:34And you could make a lot of money for me.
00:17:39And you're going to get a lot of money.
00:17:42How are you doing?
00:17:51I'm going to go to the station.
00:17:56I'll go.
00:17:57I'll go.
00:17:57I'll go.
00:17:58I'll go.
00:18:10Here's a set.
00:18:11Yeah, it's a set.
00:18:14It's a set.
00:18:16It's a set.
00:18:38It's a set.
00:18:39Oh, it can't be seen.
00:18:42It can't be seen.
00:18:57Oh, it can't be seen.
00:19:04Oh, it can't be seen.
00:19:04Oh, it can't be seen.
00:19:06Oh, my God.
00:19:11I'm sorry.
00:19:34I'm sorry.
00:19:34Why did you start to not know?
00:19:36You were only in the end and I was not at the end.
00:19:40Why did you start to not know?
00:19:47.
00:19:47.
00:19:47.
00:19:47.
00:19:48.
00:19:48.
00:19:48.
00:19:48.
00:19:57.
00:19:59.
00:19:59.
00:20:17I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:20:48I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:21:11I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:21:30I don't know what you're saying.
00:21:34I don't know what you're saying.
00:21:36I don't know what you're saying.
00:21:39I don't know what you're saying.
00:21:41I don't know what you're saying.
00:21:44I don't know what you're saying.
00:21:47I don't know what you're saying.
00:21:50You're trying to find certain stuff.
00:21:52After all, I'm sitting there.
00:22:00I'm sorry.
00:22:00I'm sorry.
00:22:01I'm sorry.
00:22:01I'm sorry.
00:22:37I'm sorry.
00:22:571부 예식이 끝나고 낙화놀이와 함께 2부가 시작된 여정입니다.
00:23:04전하께서 소원을 적은 종이를 대군자가께 드리면 대군자가께서 낙화놀이를 시작하실 것이옵니다.
00:23:25전하.
00:23:31전하.
00:23:33공룡한 복.
00:23:39잘하셨습니다, 전하.
00:23:57공룡한 복.
00:23:58공룡한 복.
00:23:59공룡한 복.
00:24:12공룡한 복.
00:24:15공룡한 복.
00:24:20공룡한 복.
00:24:20공룡한 복.
00:24:37공룡한 복.
00:24:47공룡한 복.
00:24:49공룡한 복.
00:24:55공룡한 복.
00:25:05공룡한 복.
00:25:08공룡한 복.
00:25:35공룡한 복.
00:25:38공룡한 복.
00:25:40공룡한 복.
00:25:41공룡한 복.
00:26:05공룡한 복.
00:26:08공룡한 복.
00:26:10공룡한 복.
00:26:12공룡한 복.
00:26:12공룡한 복.
00:26:14공룡한 복.
00:26:35공룡한 복.
00:26:38I don't want to wear it.
00:26:41I don't want to wear it.
00:26:42You don't want to wear it.
00:26:45Go.
00:27:08De군 자가.
00:27:19홀로 계시지 말라, 몇 번의 말씀 줍니까?
00:27:22왜요?
00:27:23지도세도 모르게 죽을까 걱정됩니까?
00:27:26자가의 보좌관이 죽을까 걱정입니다.
00:27:29자가께서 사라졌다고 하지 그냥 절..
00:27:33조심하시라고요.
00:27:35귀하진 몸이니까.
00:27:38You're not going to marry me?
00:27:40No, no.
00:27:41You're going to marry me.
00:27:45What? I'm so sad.
00:27:47I'm not going to marry you.
00:27:48No, I'm going to marry you.
00:27:57So, I'm going to marry you and I'll marry you.
00:28:01I'm going to marry you.
00:28:05Yes?
00:28:05Yes?
00:28:06Yes, I think that's a good thing.
00:28:11Because otherwise, everyone will see you.
00:28:14It will be possible when you were here.
00:28:16But it will be possible with me.
00:28:21It will cost us more.
00:28:25OK, I don't want you to get it.
00:28:25I think it will have to be a good thing.
00:28:26If the streets will put you through,
00:28:28to get to get an option.
00:28:31But it will not be possible.
00:28:34He's been doing it.
00:28:40I'm not sure.
00:28:40He's been doing it.
00:28:42I'm not sure I'm going to go for it.
00:28:46I'm not sure what a lot about it.
00:28:53It's not going to happen.
00:28:57It's not going to happen.
00:28:58Is that what you would've done with your powers?
00:29:00Do you feel like you would've done some way?
00:29:02No, no no.
00:29:03No, no no no no.
00:29:06Nothing, no no.
00:29:08Go in and you're in trouble.
00:29:09You should've been able to have fun with your friends.
00:29:10If it's time to get to go to the boss, you're going to be lost.
00:29:12Then, you're in the죠.
00:29:16I'm sorry.
00:29:17I've got to do it.
00:29:19There's enough evidence to do it.
00:29:20For the way people put it.
00:29:22Do you want to go back to the house?
00:29:22It's like a law.
00:29:27And you can find it.
00:29:33I don't know what that is, but just like that.
00:29:36I don't know how much I had to put it together.
00:29:41Hey, I'm a good guy.
00:29:45I'm great.
00:29:47Who is this?
00:29:52He's a guy.
00:30:07What's your name?
00:30:16I'm sorry.
00:30:18I'm sorry.
00:30:20Name.
00:30:24I'm sorry.
00:30:25It's thànhine Cruz입니다.
00:30:26So?
00:30:29저는 궁인이 아닌데요..
00:30:34궁인도 아니니가.
00:30:37외부인에게 허락되지 않는 이곳을.
00:30:42서성이고 있다.
00:30:48셋을 새는 동안 모습을 감추면 넘어가도록 하지.
00:30:51진짜요?
00:30:56Why are you not going to be able to do it for you?
00:31:00That's it.
00:31:03Yes?
00:31:04One.
00:31:06Two.
00:31:10What's this?
00:31:12You're here.
00:31:33I don't know.
00:31:55Do you know how to die?
00:31:57Don't you know.
00:31:59I will die.
00:32:04You're going to die.
00:32:15I will die.
00:32:18Oh, my, my, my!
00:32:22Oh, my!
00:32:25Are you okay?
00:32:28Are you okay?
00:32:59절대 안 되지.
00:33:06아직 끝난 시간 아닌데.
00:33:09아니, 설마 그냥 나오신 거예요?
00:33:13응?
00:33:14어?
00:33:15막 어그로 끝나고 혼자 나오고 그런 거 아니죠?
00:33:18끌고 싶어도 못 끌었거든.
00:33:20왜요?
00:33:21사고가 좀 있었어.
00:33:23사고 치셨어요?
00:33:24말해.
00:33:25불 났어.
00:33:26불.
00:33:26불.
00:33:27뭐.
00:33:28불이요?
00:33:29아니.
00:33:30대근자가는요?
00:33:31대근자가 괜찮으세요?
00:33:33도비서.
00:33:35이한대군 팬이야?
00:33:37내가요?
00:33:40하.
00:33:42아니.
00:33:48중화전에서 폭발 사고가 발생했습니다.
00:33:51탄이련이 진행되던 중 벌어진 사고였지만
00:33:54다행히 인명피해는 없는 것으로 확인됐습니다.
00:33:58이에 경찰과...
00:34:02안 좋은 기억이라도 있으세요?
00:34:05응?
00:34:06아니, 이한대군도 왕래학교 출신이잖아요?
00:34:10학교 다닐 때 혹시 괴롭힘이라도 당하셨나 해서 워낙 싫어하시니까.
00:34:17내가 누가 괴롭힘인다고 괴롭혀질 인간이니?
00:34:21하긴.
00:34:23근데 왜 그렇게 싫어하세요?
00:34:27그냥.
00:34:30재수없잖아.
00:34:38제발.
00:34:40제발 제발 제발.
00:34:44아...
00:34:47어...
00:35:06아...
00:35:26Who are you?
00:35:44I'm sorry.
00:35:45If you're a crime, you're going to get the crime.
00:35:48You're going to run away from the crime.
00:35:51You're going to get the crime.
00:35:58I'm a judge.
00:36:00You're a judge.
00:36:02I'm a judge.
00:36:04I'm a judge.
00:36:13the law
00:36:36Do you have any money for me?
00:36:45Do you have any money for me?
00:36:54How did you get your money?
00:36:55I'm going to take a look at the school.
00:36:58I'm going to take a look at the school.
00:36:59I'm going to take a look at the school.
00:37:00You're going to take a look at me.
00:37:08What's your name?
00:37:10.
00:37:10.
00:37:11.
00:37:13I'm not even aware of this.
00:37:14I don't know if anyone can't believe it.
00:37:15I'm not sure if anyone can't believe it.
00:37:23But it's not the case.
00:37:24No, no, no, no.
00:37:27I don't know what to do now.
00:37:27I don't know how to do it.
00:37:27But, I don't know if anyone can't believe it.
00:37:30But it's not my fault.
00:37:38So, how do you say it's my fault?
00:37:41I will be able to win all the opportunities.
00:37:44I will be able to win the same way.
00:37:46I will be able to win the same way.
00:37:48I will be able to win the same way.
00:38:16I will be able to win the same way.
00:38:23I will be able to win the same way.
00:38:41I can't wait to see you in the middle of the year, but I can't wait to see you in
00:38:46the middle of the year.
00:38:47I can't wait to see you in the middle of the year.
00:39:15I'll wait for you.
00:39:23I'll wait for you.
00:39:24Yes.
00:39:24Yes.
00:39:26What do you want to do today?
00:39:27It was a matter of time.
00:39:34I didn't know what my mind was.
00:39:37I don't want to have a problem.
00:39:39I want to tell you.
00:39:42I want to hear you.
00:39:43I want to hear you.
00:39:49I want to hear you.
00:39:51I want to hear you.
00:39:52I want to hear you.
00:39:56You said something like that
00:39:58No.
00:39:58Why?
00:39:59Really because you can't listen.
00:40:01I'm going to die.
00:40:12And I have no brain to drink and get away at all.
00:40:18It's all that they're in the middle of the house.
00:40:21It's not my fault.
00:40:22It's not my fault.
00:40:23It's my fault.
00:40:23It's my fault.
00:40:25It's my fault.
00:40:33The police are now eight years old.
00:40:36He's a lawyer.
00:40:38He's a lawyer.
00:40:38He's a lawyer.
00:40:39He's a lawyer.
00:40:40I know he's a lawyer.
00:40:45He's a lawyer.cuts
00:40:47from those fines. Is
00:40:48he didn't make it? That's
00:40:50he turns up. He has
00:40:53this. There is
00:40:54a law in the law. It's
00:40:57that he doesn't make them thanks. Let me
00:41:04know what's going on. He pushes
00:41:06them.
00:41:06I don't know what's going on, but it's the only thing that I can do.
00:41:14It's the only thing that I can do.
00:41:18That's what I've thought about.
00:41:22They're going to be able to take care of them.
00:41:28They're going to be able to take care of them.
00:41:35...
00:41:36They are going to go abroad abroad.
00:41:40They are going to allow them to allow them to allow them to allow them.
00:41:44They are going to have the trust of the investors.
00:41:51The sign is...
00:41:55...that they have been given.
00:42:09Ahabamama, soja 100점 맞았습니다.
00:42:17Chauyan해지거라.
00:42:18Yes?
00:42:19I'm not sure if it's a good position.
00:42:25Haonah, Ahabamama.
00:42:27노력은 군자의 도리이지 않습니까?
00:42:30너는 군자이기 전에 대군이지 않느냐?
00:42:35너의 새로운 군호다.
00:42:39군호가 바뀝니까?
00:42:42신의를 지키라는 뜻이니라.
00:42:47세자의 앞을 가리지 말거라.
00:43:01너의 새로운 군호다.
00:43:07제가 뭘 또 잘했습니까?
00:43:26혜서.
00:43:30제게 원하는 게 뭡니까?
00:43:33김상의 든든한 뒷배가 되어주세요.
00:43:35그건 이미 하고 있습니다.
00:43:38혼례를 올리세요.
00:43:42내가 고른 여인과 혼례를 올려.
00:43:46나와 금상에 대한 지지를 보여주세요.
00:44:01싫다니까요?
00:44:05아니, 그래 내가 백번 양보해서 결혼은 한다고 칩시다.
00:44:09명색이 재벌이 샌데 전략적 인수합병.
00:44:12중요하지.
00:44:14그래야 집안 살림에 보탬도 되고 그러는 거니까.
00:44:17근데 자회사 대표는 진짜 아니지.
00:44:20그게 말이 된다고 생각해요?
00:44:21나 성희준데?
00:44:22성희주가 뭔데?
00:44:25저희 왔어요.
00:44:26야.
00:44:27너 오늘 목소리 좀 낮춰.
00:44:29기집애가 목소리만 커가지고.
00:44:31안녕하세요, 아버님.
00:44:33아가씨.
00:44:33이거 뭐야?
00:44:34자기 맛있 거지?
00:44:35앗 뜨거.
00:44:35조심 좀 하지, 자기야.
00:44:38아이, 얘기 좀 해주시지.
00:44:43아버님 괴롭히지 마세요, 아가씨.
00:44:46아가씨한테 어울릴만한 상대차느라 아버님께서 얼마나 고생하셨는데요.
00:44:53아하.
00:44:55둘이 콜라보한 거였어요?
00:44:57콜라보 결과가 이거고.
00:44:59잭에서 열 들지도 못하는 놈 데려다가 어디다 쓰라고?
00:45:02키링으로 쓰라고?
00:45:03잘생겼어요?
00:45:04이게 진짜.
00:45:08어쩌겠어요, 아가씨.
00:45:10정략 결혼일수록 이것저것 따지는 집안이 많은데.
00:45:15이것저것?
00:45:18이것저것?
00:45:22아, 새언니는 이것저것 따져서 이거 새끼랑 결혼했어요?
00:45:26오, 이상하다.
00:45:28따지면 따질수록 망혼이라는 느낌이 팍팍 왔을텐데.
00:45:31야, 우리 연애 결혼했거든?
00:45:33어쩌라고 이 데릴 사위 새끼야.
00:45:35뭐 이 새끼야?
00:45:35고용히들 해!
00:45:38아, 쟤 어렵다 진짜.
00:45:41니 말대로 떼되면 해야되는 결혼이다.
00:45:44아니 누가 결혼이 하기 싫대요?
00:45:45내 발톱 떼만도 못한 놈이랑 하기 싫다는 거지?
00:45:49아버지, 솔직하게 말씀하세요.
00:45:52이참에 저 치워버리고 싶으신 거잖아요?
00:45:54능력대로 하면 저 새끼가 밀릴 거 뻔히 아니까.
00:45:57야, 밀리긴 누가 밀린다 그래?
00:46:00누가 밀리지 내가 밀리겠냐?
00:46:05사생활한 타이틀에 덜 떨어진 형제 새끼까지 아주 골고루 주셔놓고 이제 무능력한 남편까지 주시려는 모양인데.
00:46:13아버지 뜻대로는 안 될 겁니다.
00:46:19내가 그렇게 안 될 거니까.
00:46:28혼인이요?
00:46:30하겠다고 하셨어요?
00:46:33글쎄.
00:46:35하시려고요?
00:46:39못할 거 없지.
00:46:41이야, 우리 자가가 언제부터 그렇게 말을 잘 들으셨대?
00:46:47너는 언제부터 그렇게 방지해진 곳이냐?
00:46:52죄송합니다.
00:46:53답답해서 그런 거죠?
00:46:55답답해서.
00:46:56아니, 그렇잖아요.
00:46:57지금까지 자가의 혼인을 반대한 게 누군데.
00:46:59그래 놓고.
00:47:00이제 와서 혼인을 해라.
00:47:02그것도 본인이 고른 여인이랑.
00:47:03이거 억지잖아요, 억지.
00:47:05네.
00:47:14이건 작년에 했던 거고.
00:47:18이건 저쪽 회사에서 하고 있는 거고.
00:47:22팀장님, 뭐 시간이 부족했어요?
00:47:25대표님, 그 홍보라는 게.
00:47:28뭐 다 거기서 거기란 말씀하실 건 아니죠?
00:47:30그런 말씀하실 거면 사표 쓰셔야 돼.
00:47:33그 자리에 아무나 앉혀도 된단 소리잖아.
00:47:35아니, 다 어차피 거기서 거긴데.
00:47:37비싼 인력 써서 뭐해?
00:47:38죄송합니다.
00:47:40네, 대표님.
00:47:41보완해서 다시 오겠습니다.
00:48:03드세요.
00:48:05염뿌리 차요.
00:48:10이거 되게 쓴 거 아니야?
00:48:13아이.
00:48:14그냥 드세요.
00:48:16여기 우화 다스리기 좋으니까.
00:48:18나 우화 없는데?
00:48:20며칠째 직원들 자꾸 계시잖아요.
00:48:24그.
00:48:25결혼 문제 때문에 예민하신 거 알겠는데.
00:48:28공적인 영역에 사적인 일 끌고 오지 마세요.
00:48:30되게 없어 보여요.
00:48:32어.
00:48:32없어 보여?
00:48:35누가?
00:48:36내가?
00:48:37도비서.
00:48:38나 성희주야.
00:48:40알겠고.
00:48:45빨리.
00:48:47프린킹.
00:48:55써.
00:49:16대군자가.
00:49:19부흥군.
00:49:21출궁을 하시려나 봅니다.
00:49:24예.
00:49:26휴가를 냈지요.
00:49:27휴가를 냈지요.
00:49:28휴가요?
00:49:28주상전하에 탄이련 준비로 한동안 궁에만 있지 않았습니까?
00:49:34하.
00:49:34사저에서 한 며칠 쉬려고 합니다.
00:49:38사저라니요.
00:49:39자가 궁을 지키셔야지요.
00:49:42사사로이 출궁을 하셨다가 신변에 문제라도 생기면 어쩝니까?
00:49:47하.
00:49:50제 출궁을 반기시는 줄 알았는데.
00:49:57하하.
00:49:59하하하하.
00:50:15하하하하.
00:50:21하하하하.
00:50:28하하하하.
00:50:32하하하하.
00:50:35하하하하.
00:50:36하하하하.
00:50:36하하하하.
00:50:37하하하하.
00:50:37하하하하.
00:50:39하하하하.
00:50:40하하하하.
00:50:41하하하하.
00:50:42하하하하.
00:50:43하하하하.
00:50:44하하하하.
00:50:45하하하하.
00:50:46하하하하.
00:51:18It's not a problem, isn't it?
00:51:24It's a problem.
00:51:28It's not a problem.
00:51:31It's not a problem.
00:51:49I'm not at all.
00:51:50Fine?
00:51:50I can't.
00:51:52I'm not sure if the fucking guy's boys are that different.
00:51:56It's really the same way.
00:51:58It's a sin to be done.
00:52:01No, no.
00:52:02No, no.
00:52:02No.
00:52:04No, don't you?
00:52:06No.
00:52:06No?
00:52:06No, they're not just the company.
00:52:07They're not just the company.
00:52:09But I don't like it.
00:52:12No, no.
00:52:15That's a lot.
00:52:16I'm a legalist.
00:52:17I'm a legalist.
00:52:18There's a lot of people who are going to do this.
00:52:20Anyway, they are important to me.
00:52:23We generally prefer it to be a traditional.
00:52:25You can't blame any other.
00:52:27You mean what, how do you tell me?
00:52:29You're going to marry a new number of people?
00:52:30You're going to say that a lot of people don't care about it.
00:52:34Oh, I know.
00:52:36I know I'm just going to go with a lot of people.
00:52:41I'm just going to be like, I'm going to go with someone who wants to be a good person.
00:52:42What are you doing?
00:52:44You need to speak up.
00:52:45Just like you're going to know,
00:52:48you're just like,
00:52:48you're just like,
00:52:49you're just like...
00:52:50You're just like,
00:52:54you're just like...
00:53:26I'm sorry.
00:53:27What did you say?
00:53:28Just look at me.
00:53:36Are you okay?
00:53:38You're so angry.
00:53:40I told you I didn't get a lot.
00:53:43I told you I told you I didn't get a lot.
00:53:45I'm so angry.
00:53:48The people are so angry.
00:53:51The situation is so angry.
00:53:54Do you have any concerns about the cause?
00:53:58Yes?
00:54:02My name is...
00:54:04I'm so angry.
00:54:08I'm so excited.
00:54:12I'm so excited.
00:54:22You can see it.
00:54:26The reason why I'm so excited.
00:54:33I'm so excited.
00:54:34You're so excited.
00:54:35I'm so excited.
00:54:41Why?
00:54:46Why?
00:54:47Why is the people who love the people?
00:54:49Wow.
00:54:51I'm so happy.
00:54:52I'm so happy.
00:54:57You're so happy.
00:54:57Why?
00:54:58Why?
00:55:00Why?
00:55:02Why?
00:55:06Ah,
00:55:07화제 성환은 끝내주죠?
00:55:08응?
00:55:09이한대군이요.
00:55:11응.
00:55:12아니, 비서팀 직원들도 재밌어 하더라고요.
00:55:15그래?
00:55:18대표님은 어떻게 생각하세요?
00:55:28좋다고 생각해.
00:55:32에?
00:55:32왜이런 건가요?
00:55:35응?
00:55:39어때요?
00:55:57What's wrong with you?
00:56:00I don't know.
00:56:01I don't know.
00:56:15What do you think?
00:56:16What do you think?
00:56:17You can't say it's hard.
00:56:18I'm as if you are a lawyer.
00:56:20But you can't wear a mask.
00:56:23That's right.
00:56:23But you can't wear a mask.
00:56:26That's what?
00:56:27It's like a doctor's fault?
00:56:28You can't wear a mask.
00:56:30No, no, no.
00:56:30It's not true.
00:56:31It's not true.
00:56:36It's a fake.
00:56:36But the color is different.
00:56:38It's like a big dog.
00:56:40And it's like a warm tone.
00:56:44It's kind of like a little bit.
00:56:46But like a little bit of a little bit like this,
00:56:49it doesn't look like it.
00:56:52I can't understand that one.
00:56:54It's so sad.
00:57:00It's not so sad.
00:57:03What?
00:57:03What were you saying?
00:57:03What was your name?
00:57:05It's your guy.
00:57:08Please.
00:57:10It's not done yet.
00:57:20It's not.
00:57:24That's not, it's not.
00:57:26It wasn't like...
00:57:29Why don't it?
00:57:34It wasn't too expensive for me.
00:57:34Perhaps I was a drinker?
00:57:35No.
00:57:37No...
00:57:38But don't get me.
00:57:38Why are you?
00:57:38Why aren't you into a family?
00:57:39I have a man who doesn't like this.
00:57:42Look at this.
00:57:44I think about it.
00:57:44I think that it's so beautiful.
00:57:46I think that that's amazing.
00:57:48I don't want to go through myohns.
00:57:50I don't want to be in my own.
00:57:56Okay, this is the only thing I've ever heard about.
00:57:59Where are you going to go?
00:58:00It's the only thing I've ever heard about.
00:58:02Well, I didn't know.
00:58:04But I didn't know.
00:58:08What?
00:58:09I didn't know?
00:58:11Where did I go?
00:58:12Where did I go?
00:58:14I didn't know.
00:58:16I didn't know.
00:58:18How about I was going to talk to you about the whole year?
00:58:21That's true.
00:58:22I was in my company.
00:58:24I was going to talk to you about it.
00:58:25I have a lot of time.
00:58:28You're out to tell me.
00:58:29But I watched it.
00:58:30I'm not sure.
00:58:31I can't agree with you too.
00:58:33I'm not sure if you're looking for it at all.
00:58:34If you're not interested,
00:58:35I won't say it.
00:58:35I'm not interested in it.
00:58:35You're the opposite.
00:58:44How could you say it is?
00:58:46No, I haven't said anything.
00:58:48I'm fine, you know.
00:58:50I'm going to be really hard.
00:58:52I'm not too busy.
00:58:53I'm really busy.
00:58:54I'm going to be a doctor.
00:58:55He's also like a king.
00:58:57He's like a king.
00:58:58He's like a king.
00:58:59He's like a king.
00:58:59He's like a king.
00:59:01He's like a king.
00:59:02He's like a king.
00:59:03He's like a king.
00:59:16He's like a king.
00:59:21He's like a king.
00:59:28He's like a king.
00:59:30I'm gonna do it more than me.
00:59:31So, it's really a king.
00:59:33He's like a king.
00:59:33He's like a king.
00:59:33He's like king.
00:59:46What about the police?
00:59:49Yes.
00:59:51He was forced to attack the police.
00:59:54He was forced to attack the police.
00:59:57He was forced to attack the police.
01:00:00This is not enough.
01:00:07You can go to the books in the book.
01:00:09You're in the house, you're in the house.
01:00:14You're in the house, you're in the house.
01:00:17You're in the house, you're in the house?
01:00:18You're in the house.
01:00:23What are you?
01:00:26You're like, I'm not going to be like that.
01:00:29I'll eat it.
01:00:32I'm sorry.
01:00:34I'm sorry.
01:00:37I'm sorry.
01:00:39I'm sorry.
01:00:40I'm sorry.
01:00:41I'm sorry.
01:00:42I'm sorry.
01:00:42Yes.
01:00:45But it's important.
01:00:50That's why it's in the case.
01:00:52It's the company's request.
01:00:54What's the matter?
01:00:55What's the matter?
01:00:56I'm sorry.
01:00:57No, I don't just say anything about this.
01:00:57You know, the company's request,
01:00:57they're going to request the request.
01:01:02For example,
01:01:05you have to call the request,
01:01:06and then call the request.
01:01:12The request is called for the request for the request.
01:01:15What the hell?
01:01:25I don't think that's enough.
01:01:26I just had a lot of blood.
01:01:27And I just had a lot of blood.
01:01:28I just had a lot of blood.
01:01:30I was just going to eat the blood.
01:01:31It's so good.
01:01:32Now I'm going to eat the blood.
01:01:42What?
01:01:45B
01:01:45I'm gonna make some of you crazy to me.
01:01:52I guess that's what you're going to do.
01:01:54I'm gonna take a look at my desk.
01:01:55I ain't sure what they're going to do.
01:01:56You'll only put me in your room.
01:01:58That's how I'm living in the room.
01:02:01That's what I do.
01:02:04You're always going to eat for me!
01:02:05It's not that you're going to die, but it's not that you're going to die!
01:02:18It's not that you're going to die.
01:02:36I love you.
01:02:38I love you.
01:02:39The castle group is a beautiful beautiful
01:02:41and bright bright and bright bright.
01:02:45It's a great time to see the first one.
01:02:52This is really awesome.
01:03:01That's what I want to say about the future of the country's development.
01:03:04I want to ask you about the future of the country's development.
01:03:10I'm waiting for you to wait for a long time.
01:03:12Castle Group's leader.
01:03:15성.
01:03:17희.
01:03:18Two.
01:03:25Ha!
01:03:28Why are you really...
01:03:35Really...
01:03:38Chaka,
01:03:39the title of the title of the song.
01:03:42Chaka,
01:03:43Chaka.
01:03:44Chaka.
01:03:45Chaka.
01:03:49Chaka.
01:03:51Chaka.
01:03:55Chaka.
01:04:02Chaka.
01:04:04Chaka.
01:04:06Chaka.
01:04:06Chaka.
01:04:06Chaka.
01:04:07Chaka.
01:04:09Chaka.
01:04:11Chaka.
01:04:12Chaka.
01:04:24I am not going to lie.
01:04:26I am not going to lie.
01:04:28I am not going to lie.
01:04:34You are going to lie to me when you look forward to the scene.
01:04:37Really?
01:04:42You're not going to be able to get it.
01:04:43You're not going to be able to get it.
01:04:49You're not going to be able to get it.
01:05:03I've already been able to get it.
01:05:04Thanks.
01:05:05Thank you so much.
01:05:06이번에도 이름을 바꿨거든요.
01:05:08이번에는 후배라고 썼던데요.
01:05:11후배?
01:05:14후배로서 선배님의 고견을 청하신답니다.
01:05:18뭐예요?
01:05:20복문이셨어요.
01:05:24어떻게 이번에도 거절이시죠?
01:05:26I've been helping you.
01:05:27What?
01:05:30I'm trying to help you.
01:05:49Well done...
01:10:55It's you for me, my favorite part, 내 맘을 간지럽히네, 초록빛의 너란 세상에, every love, every spark, you light up
01:11:11my mind.
01:11:11You can see that you can see a lot of me like this, so you can see a lot of
01:11:16me like this.
01:11:16So you can see a lot of me like this, so you can see a lot of me like this,
01:11:18so you can see a lot of me like this, so you can see a lot of me like this.
01:11:19Just make it easier to look at your dream.
01:11:29You have a dream of me like this, so I know my dream.
01:11:36You're not going to be so young.
01:11:41You're not going to see a dream.
01:11:42I can't go...
01:11:42Just make it stop...
01:11:46I'm not going to be the same.
01:11:48I don't want to go to my dream.
01:11:48I'm not going to go online.
01:11:49Why are you so confident?
01:11:50You know, you're going to be too.
01:12:02As you said, you don't fight against one man, but also fight against one man.
01:12:10Yeah.
01:12:12I'll wait later.
01:12:13After that, you should be able to work.
01:12:19You should be able to work.
01:12:21Okay.
01:12:22You're really good.
01:12:23I'll say like the next year.
01:12:25I've given you a lot of time.
01:12:27You're not alone.
01:12:28You're not alone.
01:12:28You're not alone.
01:12:30You're alone.
01:12:32It's all about you.
01:12:40We'll always be you
01:12:48My face takes me higher
01:12:51더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
01:12:56My face takes me higher
01:13:00I'm nowhere near tired
01:13:10I'm nowhere near
Comments

Recommended