Skip to playerSkip to main content
JoJo's Bizarre Adventure Season 1 Episode 9
JoJo no Kimyou na Bouken | Full Episode with English Subtitles

Watch JoJo's Bizarre Adventure online free.

#anime #fullepisode #englishsub #JoJosBizarreAdventure #JoJonoKimyounaBouken
Transcript
00:00No
00:00It wasn't
00:16It wasn't
00:18It
00:18It
00:20No
00:20No
00:20It
00:21It
00:21No
00:22No
00:22You
00:22No
00:22I
00:23I
00:29That
00:29No
00:39Ryo
00:41Ryo
00:42Ryo
00:43If you have any time...
00:531888, on 12th March, London Press, in the city of the city of the WIND NIGHTS ROD,
01:01the people of the city of the city of the city of the city of the city of the city
01:03of the city of the city of the city of the city of the city of the city.
01:07The reason is in theๆœๆŸป.
01:09The information is found in the area of the city of the city of the city.
01:12The four men were in the middle of the mountain.
01:15The men were in the middle of the mountain.
01:19The men were in the house.
01:20The men were in the house with a hammer.
01:23And they were in the middle of the mountain.
01:27This is the end!
02:00Oh
02:20Oh
02:43Oh
02:46Oh
03:06Jostarๅฎถใฎ็ถ™ๆ‰ฟ่€…ใ‚ธใƒงใƒŠใ‚ตใƒณใ‚ธใƒงใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผๆฐใจใƒšใƒณใƒ‰ใƒซใƒˆใƒณๅฎถใฎไธ€ไบบๅจ˜ ใ‚จใƒชใƒŠใ‚ธใƒงใƒผ็ตๅฉš
03:08็ตๅฉš!ใƒใƒใƒ ใƒผใƒณใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใธใ‹ใŠใ€ใŠใฃใจ
03:18!ใ‚‚ใ†ใ“ใ‚“ใชๆ™‚้–“ใ !ใ‚ธใƒงใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ•ใ‚“้”ๅ‡บใกใพใ†ใœ
03:26!ใŠใƒผใ„!ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ขใ‚ดใƒณใ•ใƒผใ‚“
03:29!่ฆ‹้€ใ‚ŠใŒ้…ใ‚Œใกใ‚ƒใƒ€ใƒกใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ‹
03:32!ๆ‚ชใ„ๆ‚ชใ„!ใงใ€ไบŒไบบใฏ
03:35?ใจใฃใใ‚Šไน—ใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ‚ˆ
03:48ใˆใ‡!?ใ‚‚ใ†ใ™ใๅ‡บๆธฏใ ใ‚‚ใ‚“ใชใซใƒ!?ใฉใ“ใ ใฉใ“ใ ใƒผ!?ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใ‚น็ฅž็ˆถใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใงใฎๆˆฆๆณๆดปๅ‹•ๆœŸๅพ…ใ—ใŸใ‚‹ใ‚ˆ
03:50I'll give you the power of power.
03:54Joe Star-san! Where are you?
03:57Don't be afraid! What are you doing?
04:01Shilk, you've been asked to come and ask me!
04:12Hey, what's the sound?
04:15Don't say anything!
04:16Don't worry, don't worry!
04:17You don't have to get money to that ship!
04:23What the hell?
04:26Speed wagon!
04:27We're two of them!
04:29Hey!
04:32Johnston!
04:34You're all honored!
04:38We'll be happy to be two!
04:39You're all honored to be one of the two of them!
04:45We'll be happy to be a one-on-one!
04:47I'm gonna be happy to be the one-on-one!
04:55He's the guy!
04:56Ahahahah!
04:59Johnston!
05:01We're happy to be here!!!
05:18I don't know.
05:33There is no one way to help.
05:35I don't know.
05:37I don't know...
05:45Elyna.
05:46I'm sorry.
05:48I'm sorry.
05:50I'm sorry.
05:51I'm sorry.
05:51I'm sorry.
05:52ไฝ•ใ‚’ๆณฃใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ„?
05:56ใ“ใฎๆถ™ใฏๅนธใ›ใฎๆถ™ใงใ™ใ€‚
05:57ใ‚ใชใŸใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎโ€ฆ
06:05ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ใ„ใ˜ใ‚ใฃๅญใซใ•ใ‚‰ใซๆฎดใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใฆใ€
06:06ใ‚ใˆใฆ่‡ชๅˆ†ใฎๅใฎๅ…ฅใฃใŸใƒใƒณใ‚ซใƒใ‚’่ฆ‹ใ›ใŸใ€
06:09่ช‡ใ‚Š้ซ˜ใใ‚ธใƒงใƒŠใ‚ตใƒณใƒปใ‚ธใƒงใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใŒใ€
06:12ใ“ใฎ่…•ใฎไธญใซใ„ใ‚‹ๅนธใ›ใงใ™ใ€‚
06:14ใใ‚Œใฏๅƒ•ใ‚‚ๅŒใ˜ใ•ใ€‚
06:16ๅฟƒใŒๆš—ใๅ†ทใˆใฆใ—ใพใฃใŸๆ™‚ใ€
06:21ๆš–ใ‹ใใ—ใฆใใ‚ŒใŸใฎใฏๅ›ใชใฎใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚
06:22ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใ€
06:26ๅ›ใฎไฝใ‚€ใ“ใฎไธ–็•Œใ‚’ๅฎˆใ‚ŒใŸใ“ใจใŒใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„ใ€‚
06:30ใ“ใฎไบบใ‚’็ˆถใ•ใ‚“ใซไผšใ‚ใ›ใŸใ‹ใฃใŸใ€‚
06:33ใ‚จใƒชใƒŠใ€ใ•ใ‚ใ€้ฃŸไบ‹ใซ่กŒใ“ใ†!
06:35ใ‚ธใƒงใƒŠใ‚ตใƒณ!
06:41้ ญใซๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใฃใฆ่จ€ใŠใ†ใจใ—ใŸใจใ“ใ‚ใชใฎใซใ€‚
06:51ไปŠๆ—ฅใจใ„ใ†ๆ—ฅใŒใ€ๆฐธ้ ใซ็ถšใใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
06:52ไปŠๆ—ฅใจใ„ใ†ๆ—ฅใŒใ€ๆฐธ้ ใซ็ถšใใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
06:56ไปŠๆ—ฅใจใ„ใ†ๆ—ฅใŒใ€ๆฐธ้ ใซ็ถšใใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
06:58่‰ใ€ไธ‹ใฏๆฉŸ้–ขๅฎคใ‹ใ€‚
07:02ใƒ€ใƒผใƒ†ใ‚ฃใชใจใ“ใ‚ใซ่ฝใจใ—ใกใพใฃใŸใœใ€‚
07:06ๅฃฒใฃใกใ‚ƒใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใŒใ€ๅคงไบ‹ใชๅ•†ๅฃฒ้“ๅ…ทใ ใ€‚
07:10็ฅžใ‚ˆใ€‚
07:14ใ‚ใ‚“ใŸใฏใ“ใฎไฟบใ‚’้ขๅ€’ใชใจใ“ใ‚ใธใ‚„ใ‚‹ใฎใŒใŠๅฅฝใใชใ‚ˆใ†ใ ใ€‚
07:25ใƒ€ใƒกใ€‚ใŠ้…’ใชใ‚“ใ‹้ฃฒใ‚“ใ ใ“ใจใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚‚ใฎใ€‚
07:31ๅฐ‘ใ—ใ•ใ€‚ใปใ‚“ใฎใกใ‚‡ใฃใดใ‚Šใ ใ‘ใ€‚ใใ‚“ใชใซๅผทใใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚
07:31่ฉฆใ—ใฆใ”ใ‚‰ใ‚“ใ‚ˆใ€‚
07:34ใ†ใ‚“ใ€‚
07:39ใ•ใ‚ใ€‚
07:45ใ‚ใฃใ€‚
07:47ใ‚ใฃใ€‚
07:48ใ‚ใฃใ€‚
07:49ใ‚ใฃใ€‚
07:50ใ‚ใฃใ€‚
07:50ใ‚ใฃใ€‚
07:50ใŠใ€ใŠๅ‰ใฏ!
07:51ใ‚ใฃใ€‚
07:52ใ‚ใฃใ€‚
07:52ใ‚ใฃใ€‚
07:56ใ‚ใฃใ€‚
07:57ใ‚ใฃใ€‚
08:00ใ‚ธใƒงใƒŠใ•ใ‚“ใ€‚
08:01ใ‚ใฃใ€‚
08:02ใพใ•ใ‹ใ€‚
08:03ใใ‚“ใช้ฆฌ้นฟใชใ€‚
08:05ใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใŒใ€‚
08:06็”Ÿใใฆใ€‚
08:08ใ‚ใฃใ€‚
08:10ใ‚จใƒชใƒŠใ€‚
08:11ๆˆฆๅฎคใธๆˆปใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
08:13ใƒ‰ใ‚ขใซ้ตใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใ€‚
08:15ใ‚ใฃใ€‚
08:16ใ‚ใฃใ€‚
08:16ใ‚ใฃใ€‚
08:25ใตใ‚“ใ€‚
08:26ใตใ‚“ใ€‚
08:27ใŠใ‚„ใ€‚
08:27ใชใ‚“ใ ใ€ใ“ใฎ่ท็‰ฉใ€‚
08:29้Œ ใŒๅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใžใ€‚
08:31ใใ‚Œใซๅฅ‡ๅฆ™ใ ใ€‚
08:35ใ“ใฎ่“‹ใฎ้š™้–“ใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใˆใ‚‹ๆญขใ‚้‡‘ใŒๅ…‰ใฃใฆ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใžใ€‚
08:37ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎ็ฎฑใ€‚
08:39ไธญใ‹ใ‚‰้ตใŒใ‹ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
08:41ไธญใ‹ใ‚‰้ตใซใ€‚
08:44ใŠใ‚„ใ€‚ใฏใ„ใ€‚
08:47ๅพ…ใฆ
08:49!ใŠๅ‰ใฏ!
08:55ใƒœใƒ‡ใ‚ฃใƒผใ€ๆฅใŸใ‹ใ€‚
08:57ใƒ‡ใ‚ฃใ‚ช!
08:58It's not just that Jona's face, it's not normal.
09:06Jojo, look at this Dio'sๆƒ…ous face.
09:12I can't see this face in front of you.
09:17Why can't you see this face?
09:20That's Jojo.
09:22I love you.
09:25I love you.
09:27I love you.
09:29I love you.
09:30I love you.
09:31I love you.
09:35Jojo.
09:38If you were not here,
09:40I wouldn't be able to use this Dio's face.
09:44But you were there,
09:46because the world is still not me.
09:49If you were there,
09:50if you were there,
09:51if you were there,
09:53you would have a relationship with me.
09:57I don't know.
10:00I'm only one person in this world.
10:03I'm only one person in this world.
10:08But you don't love me.
10:10I'll give you my life.
10:12I will live my life.
10:13I'm...
10:15I'll give you my life to my partner.
10:19That's my last blessing!
10:20Oh...
10:21It was the end...
10:22It's hurt!
10:23I'm not...
10:24I'm not all your body.
10:25I'm not all I am.
10:26Jojo!
10:27It's my life.
10:31Oh, it's gone.
10:33the
10:40the
10:41the
10:41the
10:41the
10:42I don't know what to do.
11:04I can't kill you.
11:04If you don't want to kill me, I'll kill you.
11:08I'll be able to save you.
11:11From the day of the day, I'm completely wrong.
11:14I can't understand what happened.
11:17I can't hear anything.
11:19Is that...
11:20I'm not talking to you.
11:22I'm living in my own love.
11:26I'm not a good look.
11:28But I have to remember this.
11:30Elena Pendleton.
11:32Well, it's Mrs. Elena-Joster, right?
11:37Dio!
11:41I'm going to die!
12:02Dio!
12:06I'm going to die for you, so I'm going to die!
12:17And now, I'm going to die from the U.S.
12:20You have to go to the USA, Dio.
12:21I'm not going to get out of breath.
12:25I can't breathe.
12:27The breathing is...
12:29Elina... Elina...
12:32You...
12:34I can't breathe.
12:41I can't breathe.
12:43Look at the dragon.
12:45Look at the dragon.
12:47He could not breathe.
12:51I mean, they can't breathe.
12:53I can't breathe.
12:54I can't breathe in this kind of body.
12:58I can't breathe.
13:00I can't breathe.
13:02I can't breathe.
13:07Hey, little dragon.
13:09You can't breathe.
13:11What?
13:11He's a human being.
13:16I can't breathe.
13:18I can't breathe.
13:19I can't breathe.
13:22Yes, Dio.
13:25And this body will become my future!
13:29Shodas!
13:31I can't breathe.
13:33Oh!
13:35Oh, no.
13:36Don't you care.
13:38I can't breathe.
13:39You might have to do something from the last thing.
13:42What?
13:43You're a king.
13:44A woman is the highest่ฉ•.
13:48You're not going to die.
13:50I'm going to die.
13:52You're going to die.
13:52Go on!
13:53No...
13:55Erina is only...
13:57The last last hand in the body left...
14:01All of them will be released...
14:03KASUKA BEIN!
14:06Damn it!
14:07One ten!
14:15It's broken...
14:17Something in my body...
14:19Something in my body...
14:22It's broken!
14:29This...
14:30This is...
14:32This is my life...
14:34This is my last hand...
14:35It's weak...
14:37I can't completely destroy that zombie...
14:40This is enough...
14:49What?!
14:51This is...
14:52One ten's body...
14:54What is it?
14:55The one ten's body of the body...
14:57It's broken...
14:58The body of the body...
15:00The one ten's body...
15:02It's broken...
15:04The one ten's body...
15:16The one ten's body...
15:31The one ten's body...
15:32This is hard to stop...
15:33That's what I have done...
15:36The body of the body...
15:37It's going to explode.
15:45I don't know what happened to me.
15:49I don't know what happened to me.
15:50I don't know what happened to me.
15:51If I can cry or cry,
15:55I don't know if I can cry,
15:57I don't know if I can cry.
16:00But I'm just one thing to say.
16:04She is going to die with me,
16:10with you.
16:14He has nothing to say.
16:19I feel like this.
16:19He has a feeling of death.
16:21Jonathan and Joster are dying.
16:24But two together,
16:26I'm yet to cry.
16:30I want to see what's going on.
16:31I want to see what's going on.
16:35I want to see what's going on.
16:57I want to see what's going on.
17:00I want to see what's going on.
17:06Oh!
17:08It's not too bad.
17:09You can kill me.
17:11I want you, I will not die for you.
17:15Until you, I can tell you.
17:18I will be able to see what's going on.
17:18I am going on my own way.
17:19I will be able to septicator.
17:23But I have to know that some people like you are alive.
17:24You shall look...
17:26I'm dying...
17:30My mother...
17:32And that's how I died...
17:35That girl...
17:37I'll take it...
17:38I'm so fast...
17:43I'm going to let the ship explode!
17:46Jojo...
17:48You're not gonna be able to die!
17:51But...
17:52That's the same thing. I will live. I will live.
17:58Together with your body!
18:02Zombies!
18:05Don't kill one-chain!
18:07And make the pistol again!
18:14The explosion will start.
18:22Oh!
18:28Jonas!
18:31The explosion has started.
18:34But this deal,
18:35I always have to keep my life from the sky.
18:39The explosion is already being built!
18:48Elena! Look at yourself!
18:50Jojo! Jojo's guy won't be able to get out of it!
18:54I'm going to be able to get out of that body!
18:57And I'm going to get out of that box in my bedroom!
19:01That box is going to be able to do a few hundred thousand bullets!
19:05I am a shelter!
19:07Let's go, Jojo!
19:10And welcome to my eternal body!
19:19Jojo!
19:20Ah!
19:27Dioโ€ฆ
19:28As you said,
19:30we were two and one.
19:34You can even feel such a strange friendship.
19:37Now, our fate is completely one.
19:41And it will die in the fire of the่ˆน.
19:43It will die.
19:48I will die.
19:51I will die.
20:00I will die.
20:01I will die.
20:02I will die.
20:03You can't do this.
20:07I will die.
20:09You will die.
20:09You will die.
20:10You will die.
20:12Jojo!
20:16Go...
20:18This...
20:19... is dying.
21:06้ญ”ๆณ•ใฏไธ€่ˆฌ็š„ใซ่จผๆ‹  habitใ‚ธใƒงใƒŠใ‚ตใƒณใƒปใ‚ธใƒงใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใฎไบบ็”Ÿใฏๅฟ˜ๅดใฎๅฝผๆ–นใซๆถˆใˆๅŽปใ‚Šใพใ—ใŸใใ‚Œใฏไธ–ใฎไธญใฎไบบใ€…ใซใฏๆฑบใ—ใฆ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฎใชใ„ๅฝฑใฎๆญดๅฒใงใ™ๅฝผใฎ็”ŸใใŸ่ช‡ใ‚Š้ซ˜ใไบบ็”Ÿใฎ็‰ฉ่ชžใฏไธ–้–“ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
21:10It's true that he's the son of his father.
21:12At that time, I was in my body, and I was in my new life.
21:25It's true that he's the son of his father.
21:31The two days later, the Eryna Joster was killed in the Cunaria River.
21:35and he was saved.
21:36And the legend of the็Ÿณไปฎ้ข was at first.
21:42But that was the beginning of the new dream of the time.
22:18I'll be the roundabout
22:21The words will make you out and out
22:25I'll spend the day your way
22:30Call it morning driving through the sun
22:33And in and out the valley
22:45The music dance and sing
22:48They make the children really ring
22:52I'll spend the day your way
22:58Call it morning driving through the sun
23:00And in and out the valley
23:04In Aurora on the lake
23:08Now let's come out of the sky
23:10And we'll stand there
23:15One mile over, we'll be there
23:17And we'll see you
23:2222 summers, we'll be there
23:24And we'll see you
23:2512 hours, we'll be there
23:47I'll be there
23:49We'll be there
Comments

Recommended