Skip to playerSkip to main content
Kowloon Generic Romance Season 1 Episode 9
Kowloon Generic Romance | Full Episode with English Subtitles

Watch Kowloon Generic Romance online free.

#anime #fullepisode #englishsub #KowloonGenericRomance #KowloonGenericRomance
Transcript
00:00The End
00:44見てくれよこれコーヒーあらホット間違えられたんだよしかも砂糖いらねっつったのに入ってるしちょうどよかったわひよじいが新鮮な卵をくれたからフレンチトーストでも作りましょ
01:11ここでスティックシュガーをまんべんなく振りかけてうまいさっぱりした甘さで砂糖が焦げたとこカリカリでうまい死んだ母のレシピなの
01:38えレイコの両親って子供の頃事故で亡くなってるレシピもシュガーも全部ひっくるめて母との思い出ねそういうの思い出して悲しくなったりしねえの悲しくないわ強いんだな弱いから悲しくないのよだけどまたえ
01:53はじめくん私最初から本の後編を読まない人間だったわけじゃないのよそうなのじゃなんでこれは以前の私の考えなんだけど思い出っていうのは
02:02なんて言いかけたんだろう
02:32そうなのじゃんそうなのじゃん
02:49I don't know.
03:04彩られたネタや
03:09剥がれ落ちたコンクリート狂い
03:13油にまみれたダクト
03:16かつてこの街はまるで巨大なメール
03:19ただ懐かしい場所
03:2233度の末の太陽反抗期
03:25360度のワイル扇風機
03:29溶け出す氷が薄めるアイスコーヒー
03:32この夏に全部焦がされて
03:35面影に流されて貧困補正化
03:38この夏に火をかかる溶けてしまいそうだ
03:41この街が懐かしさで満たしたって
03:45全然割り切って泣いて目つけない夜は
03:48繰り返し繰り返し
03:53この世界でも私らしくあれって思わせて
03:57真夏でも溶けないアイスのような
03:59ミステリーを持ってきて
04:01繰り返し繰り返し
04:05この季節も今年の夏だけど
04:06信じさせて
04:08揺らめくネオンサイン
04:12眠れぬ夜に恋をしすった
04:13寶寺権
04:23えっ?
04:28レコポン
04:31私が香港に行ってる間に何かあったの?
04:36うっ…ここじゃ言えないから今度はゆっくり話すね
04:37Yes.
04:39So you...
04:40Did you know something in Hong Kong?
04:42Yes.
04:45Everyone who said that the second second of Koolon was supreme, he was a traitor...
04:51But...
04:52...he knew that he was a man of Koolon's existence.
04:57I was so happy about this, but...
05:00I've been waiting for you...
05:01Yes, an ice coffee.
05:03Is he going to do this?
05:05俺は大丈夫。
05:08ごゆっくりー。
05:12陽明、飲まないの?
05:22そうだよね。存在するかしないかわからないものなんて、口にできないよね。
05:23そんなこと!
05:31いや、実際そうでしょう。こうしてリアルに感じるのに、成分も人体にどんな影響を及ぼすかも不明。
05:33事実を知ったら口になんてできない。
05:42それでもあたしは、信じたい!
05:55それで、気づいたことって?
05:56え?ああ、えっと…
06:09何だっけ?
06:11何だっけ?
06:14あははは、もう何それ!
06:15何それ!
06:16あははは!
06:17髪!
06:25あっ!
06:28ケルちゃん元い陽明ちゃんからメッセージ。
06:29昨日はドームでーす!
06:32無事クーロンに戻りました!
06:34特に以上はありません!
06:39クーロンの夏現象についてはどうです?
06:41夏現象?
06:44クーロンはいったって夏ですよ!
06:46あははは!
06:48やっぱり飲まれてもたな!
06:51何が原因で飲まれてまうんやろな!
06:53やっぱ食いもんかな!
07:00なぜ安全かどうかもわからんもんを口にしてしまうのか…
07:03クーロンも友人も存在する!
07:09そう信じたい思いが、訳のわからんもんを口に入れさせてしまうのやとしたら…
07:11エグいなぁ…
07:12だってそんな…
07:17あそこに興味持つだけで、もう飲まれてるようなもんや…
07:21電子マネーが使えないだと?
07:26この間の崩壊で電子機器やられちまってねぇ…
07:27現金オンリー!
07:30今、手持ちがなくてだな…
07:31キャンセル不完ね!
07:36しかもあんた、匿名でクラブ花園に差し入れなんて怪しいねぇ…
07:38しかし…
07:39おじさん、これで…
07:43マイドアリー!
07:44おっ…
07:45おっ…
07:46ミユキちゃん!
07:50待ってくれよ!話を聞いて!
07:55君と話すことなど、何もない…
07:56私たちはもう別れたんです…
07:59そういう話じゃなくて!
08:12こう見えて育ちが悪いと言っただろ?
08:13ミユキちゃん!
08:15ここのものを絶対に口にしないで!
08:18あと、工藤さんは本人だったよ
08:19工藤?
08:23はぁ…そんなこととっくに知ってる…
08:24えっ!
08:27ミユキさーん!
08:34この道、見覚えが…
08:38あっ…
08:44今はなき第二クーロンに興味を持ち引き寄せられる…
08:50今はなき…つまりは過去…過去に囚われている…
09:04何だ?
09:06今どこや?
09:07クーロンだ…
09:09今日は香港におる日やろ…
09:11何でそっちにおるん?
09:13別にいいだろ…
09:14つうか、今…
09:18いや、何でもない…
09:19もう戻る…
09:23ヨメ、お昼買ってきたよ
09:25ありがとう! ちょうど今一段落したところ…
09:29入って、入って!
09:32そうなの?
09:35晴れて工藤さんと両思いになれたんだ!
09:38ま、あたしに言わせれば…
09:41レコポンの魅力に気づくの遅すぎっていうか…
09:43そんなこと… ありがとう、ヨメ今日も工藤さんと会うの?
09:50うん、夕方は家に来るって…
09:51やった! ラブラブじゃん!
09:53ウレムチいざっくね!
09:56やめてよ、ヨメたら…
10:00それにしても忙しそうだね…
10:02ドレスがいっぱい…
10:04ショーダンサーの衣装なんだって…
10:06ヨメ、どのドレスが好き?
10:08えぇー…
10:10火災宝珠器の点検に参りました…
10:12あぁ、シャオヘイくん!
10:15シャオヘイくん?
10:19シャオヘイってよくある名前だよ…
10:20うん…
10:22お食事中にすみません…
10:24お、お… すごい量のドレスですね…
10:31素敵だな…
10:33キーメた!
10:37私、着るなら、あの薄いグリーンのドレスがいいの?
10:39きれい…
10:44お似合いになりそうですシャオヘイくんはどのドレスが好き?えっ僕ですか?でも僕男だしそんなの関係ないっしょシャオヘイくんオシャレだしそうですねシンプルなのよりフリル多めが好きですねリボンもついてるといいな大きいのも小さいのも形はベビードールが一番好きですあっでもコルセットで腰絞ってパニエでボリューム出すのも!
11:09ボリューム出すのも!
11:11あっ…
11:12好きなんだこういうの!
11:14いやぁ…
11:16似合いそうだもんね!
11:18に、似合わないですよ!
11:26数年前の体格ならまだしも今来たら…だからこういうのはもうやめたんです
11:33別に着るかどうかは置いておいても…好きであることはやめなくたっていいんじゃない?
11:36うん!
11:37ん…
11:39点検始めますね…
11:41あっその前に!ちょっとそのベスト脱いで!
11:46えっ?
11:55あぁ…くっそ…逃げられた…なんかクーロンに来てからミユキちゃんの新たな一面をたくさん見てる気もする…
12:00あぁ…いやぁ…それまで俺がミユキちゃんのことを知らなすぎたってことかぁ…
12:30あぁ…
12:31ミユキちゃんも基本手ぶらだし…
12:37偽物とはいえ…なじみのある場所だから無意識に気ぃぬいてたんかなぁ…
12:42無意識…それって…
12:45消去を失ってるのとどう違うって言うんだよ…
12:53さて…旦那様になんて報告しよう…
12:55クジライレイコの偽物…
13:00元のクジライレイコとはだいぶイメージが違ったなぁ…
13:04妖明さんみたいな人とも仲良くなるタイプではなかったし…
13:07彼女は彼女として…
13:11ここで生きているわけか…
13:13意外だなぁ…
13:15人も物も…
13:19思っていたよりもずっと生々しくて…
13:21それ使っていいんですか?
13:23あぁ…いいのいいの! 切れ端だから!
13:27ほら見て!
13:29かわいいよ!
13:36あるのかないのか分からないもの…
13:39大切なもの…
13:41消えてしまったら悲しいもの…
13:44そんなものがこのクーロンで…
13:48一つ二つ…増えていったら…
13:53ジェネリッククーロン城祭…
13:55その再現度は…
13:59実際に住んでた僕から見ても非常に高いものです…
14:01が…
14:03あったはずの道が存在しなかったり…
14:05一方こんなものまで?と思うようなものが再現されていたりと…
14:09村があるようです…
14:11そしてそれは街だけでなく…
14:13住人にも見受けられ…
14:15例えば…
14:16クジライレイコ…
14:17美雪様も注目されていますが…
14:21オリジナルの彼女はもうすでに亡くなっており…
14:23この世に存在していません…
14:26亡くなった人間が再現されている時点で…
14:28村があると言えますが…
14:30彼女…
14:32ジェネリッククジライの再現自体にも非常に…
14:34村があり…
14:37僕は本物の彼女と生前交流があったのですが…
14:38他のジェネリックとは違い…
14:43ジェネリッククジライは姿形は同じでも…
14:46行動パターン、話し方などはまるで別人でした…
14:48ですが注目すべきは…
14:53亡くなった人間が生き物として再現されているということです…
14:57美雪様や旦那様の目的である死者の再現…
15:01ジルコニアンは可能かもしれません…
15:02ただしそれは…
15:05ジェネリッククーロンの中でなら…の話ですが…
15:07どういうことだ?
15:09以前美雪様が…
15:11再現されている住人のリアルの方を…
15:13ジェネリッククーロン内に入れる…
15:15という実験をされました…
15:19ジェネリックとリアルは共存できるのか?
15:21結果は…
15:25ジェネリックの方が消失したとのことです…
15:26つまり…
15:29両者はあのクーロン内では共存できない…
15:31あれはクーロンにあったか?
15:33ありました…
15:34報告書にも記載しておりますが…
15:36見つけ次第回収…
15:38クーロン内で処分しています…
15:44決して外に出すんじゃないぞ…
15:45心配ご無用です…
15:47あそこで作られたものは…
15:49外に出すと消失します…
15:51消えないものは…
15:52外から持ち込まれたものか…
15:54もともとそこにあったものかの…
15:56どちらかだと思われます…
15:57立ちの記事に…
16:00古い商品を捨てていく店も多々ありましたので…
16:03この理論で考えますと…
16:04ジェネリッククジライのような存在は…
16:09外に出ると消える可能性が高いです…
16:13リアルの方がこの世に存在しなくても…
16:17ジェネリックはクーロンを出たら消失するのか…
16:18そこなんですよね…
16:22当然ミユキ様たちもそうお考えだと思って…
16:24動くのを待っているのですが…
16:26ジルコニアンを作るにあたって…
16:30彼女は重要な参考人物ですから…
16:33消えられたら困るでしょうしね…
16:35試してみなければ分からないことだ…
16:40他のジェネリックを見つけ次第外に出して確認しろ…
16:43いなければその女でも構わない…
16:44はい…
16:46でも…
16:48いくらジェネリックとはいえ…
16:50その人の生活がここにあると…
16:52今日僕は…
16:52君の意見に興味はない…
16:55引き続き調査したまえ…
17:04なあミユキ…
17:05ほんまは後悔しとんのとちゃうか?
17:08何をだ?
17:11蛇沼家に入ったこと…
17:12今日までのこと…
17:13全部…
17:16王先生もな…
17:17俺が復讐するいうたら…
17:20反対せえへんと思うで…
17:23俺は後悔するタイプやないし…
17:24ミユキやから心配しとんね…
17:27今やったらまだ…
17:32今さら引き返せるかよ…
17:36後悔するって知らんと選んで後悔するんは…
17:37経験になるけどな…
17:39知ってて選んで後悔するんは…
17:42ただの汚点…
17:43アホのすることやで…
17:45お前は黙って俺に協力しろ…
17:48今まで通りに…
17:51王先生はどうしてる?
17:53ああ…
17:54あんま元気ないな…
17:57昼飯誘ってくる…
17:58お前も行くか?
18:00俺はええ…
18:01やることあんねん…
18:04そうか…
18:07ミユキ…
18:08お前… 空路に入れ込みすぎや…
18:15俺は…
18:19航海せえへんルート行かせてもらうわ…
18:26あの時蛇沼にコンタクトを取らなければ…
18:27あの時…
18:31母のそばを離れなければ…
18:35あの時彼を選んでいたら…
18:36あの時彼を選んでいたら…
18:39ミユキ…
18:40invisible door by
18:44方遠合…
18:48使い…
18:50いらっしゃい
18:50ああ…
18:55内戸は開けとくか?
18:57閉めちゃってください
19:03コーヒー買ってきた
19:04ありがとうございます!
19:07洗濯物を取り込んじゃいますね…
19:09もう…
19:09Oh.
19:21Yo.
19:23You're successful, right? You're good?
19:27What's that?
19:29Do you want to go to dinner?
19:31That's right.
19:39What? It's an ice coffee, but there's a stick sugar.
19:43What's that?
19:45What's that?
19:46I don't know.
19:46I don't know.
19:48I don't know.
19:49I don't know.
19:50I don't know.
19:51If you make a French toast, you'll use it.
19:54You'll use it.
19:55You'll use it.
19:56You'll use it.
19:56You'll use it.
19:57French toast?
20:00You'll use it.
20:01You'll use it.
20:01I just wanted to make a卵.
20:07I don't know if I'll cook it.
20:10What time do you cook with it?
20:16I'm gonna cook it.
20:18How could you cook it?
20:19You're good, Matt.
20:20You're good.
20:21I'll come back.
20:21You're good.
20:22I'll come back.
20:23I'll come back.
20:23I'll come back.
20:24I'll come back.
20:28I'll come back.
20:29I'll come back.
20:36I'm not going to go anywhere else.
20:40I'll do it.
20:42I'll do it.
20:42Why are you so close to me?
20:46I feel like you're far away.
20:49Kudow...
20:50I think...
21:09Kudow...
21:14Kudow.
21:19Kudow.
21:21Kudow.
21:23Kudow.
21:25Kudow.
21:25I'm going to take a look at the掃除.
21:26Oh, yeah, yeah.
21:28I've already found the garbage.
21:30Look, this is a super-toil toy.
21:33What?
21:34Have you ever noticed anything about it?
21:36The name is Hedbyichigo.
21:39What? What's that?
21:41Well, you're fine.
21:44You're on the right earpiece from the left ear.
21:48I'm going to go to the right ear.
21:50I'm going to go to bed.
21:51What?
21:52Okay, I'm going to be careful.
21:55You're going to be careful.
21:58I'm going to be careful about the other earpiece.
22:00I'll make you a bonus.
22:02What are you doing?
22:04That's right.
22:10I'm going to be able to help you.
22:14I'm going to be able to talk to you.
22:14The other earpiece of the other earpiece of the other earpiece.
22:17Will you kill me?
22:32I don't know.
22:50I'm not a no-co-to-o-mote me-za-me-ta-shoo
22:54Mats no a-sa-wa
22:57He told me
22:59I'm
23:01I'm
23:02I'm
23:03I'm
23:06I'm
23:07I'm
23:08I'm
23:09I'm
23:10I'm
23:10I'm
23:10I'm
23:10I'm
23:11I'm
23:12I'm
23:13I'm
23:13I'm
23:15I'm
23:17I'm
23:45大体退屈ばっかりのこの世界でとっくの通り私たちは特別なんだよ大体曖昧ばっかりのあの未来へきっと新しい毎日は私だけのもの
23:46有志も500 compiligにするのにある自分で同時のものをお不要しながら
Comments

Recommended