- hace 1 día
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:06OSIRIS, DESTRUCCIÓN TOTAL
00:00:13Las estrellas. A lo largo de los siglos la galaxia ha ido cambiando, sigue cambiando.
00:00:20Pero de alguna manera las estrellas siguen igual.
00:00:23300 años atrás, colonos terrestres habían llevado los avances de su propia república global al resto de la galaxia.
00:00:31Establecieron colonias y construyeron ciudades en los planetas y en todos los sistemas.
00:00:35Los logros alcanzados en los primeros tiempos de la república galáctica son innegables.
00:00:40La guerra, el hambre, la delincuencia y casi todas las enfermedades se convirtieron en cosas del pasado.
00:00:45Entonces llegó el caos.
00:00:47Del espacio exterior surgieron nuevos conquistadores, nuevos enemigos que acabaron con todo.
00:00:52Uno de los peores enemigos de la república resultó ser el propio pueblo de la república.
00:00:56Antiguas rivalidades fraccionarias durante siglos olvidadas estallaron con más furor que nunca.
00:01:02Las leyes civilizadas fueron violentadas tantas veces que acabaron por desaparecer.
00:01:06Había empezado la época oscura de la galaxia.
00:01:21Nací en un planeta llamado Calavan 6 en el sector Sifan en el año 2391.
00:01:26Y viví allí con mi hermana pequeña hasta los 29 años.
00:01:30Y mucho tiempo antes, nuestros padres cogieron un día a nuestros hermanos y hermanas y desaparecieron.
00:01:34¿Por qué? Nunca lo llegamos a saber.
00:01:38Lo más posible es que tuvieran demasiadas bocas que alimentar.
00:01:41Así eran las cosas entonces.
00:01:43Sobrevivir era lo único importante.
00:01:56¡Vamos!
00:01:57¡Ven aquí!
00:01:59¡Vamos!
00:02:07¡Entra ahí, mira a ver qué hay!
00:02:09¡Vamos, date prisa!
00:02:11Parece triglicerina.
00:02:17No, no, no.
00:02:21Primero la probaremos y después nos divertiremos contigo.
00:02:26Sí, sí.
00:02:31No la malvastes. Tranqui, con cuidado.
00:02:39Aparta.
00:02:49No se mueva si quieres salir de esta comida.
00:02:58¿Quién? ¿Quién es usted?
00:03:01Nadie. ¿Qué hay en el vehículo?
00:03:04Drogas. Teníamos que entregárselas a Bart, pero...
00:03:08han matado a mi marido y no pudo defenderse.
00:03:12Lo siento mucho. Olvide el cargamento. Acabarán con todo esto esta misma noche.
00:03:18Será mejor que se vaya. Hay un pueblo a un día de aquí, al otro lado de esas rocas.
00:03:22Hay buena gente allí y se ocuparán de usted.
00:03:24Y mi marido.
00:03:26Quería reunirse con él. Márchese.
00:03:34No tengo nada para pagar su ayuda. Olvídelo.
00:03:37En el vehículo hay un envase de cuartium. Si no, lo han roto ya.
00:03:40Suerte.
00:03:56No hay nada para pagar.
00:03:58¿Quieres quefire?
00:03:59No hay nada para pagar.
00:04:00No hay nada para pagar su ayuda.
00:04:06No hay nada para pagar la huma.
00:04:11Vamos a dejar que pagar su ayuda.
00:04:11¿Qué es eso?
00:04:13Dame eso.
00:04:15No puedo.
00:04:18¿Por qué?
00:04:20Porque ni siquiera estoy aquí.
00:04:22Estás alucinando.
00:04:23Soy un fantasma.
00:04:26¿Qué?
00:04:27Mira, por ahí viene otro.
00:04:46Bien.
00:04:48Es la presión máxima que podemos dar sin que salte todo en pedazos.
00:04:51¿Tienes ya bastante información, Nova?
00:04:54¿No va?
00:04:55¿No va?
00:04:56Ya puedes respirar.
00:04:58No, no puedo.
00:05:00¿Sigo teniendo la cabeza en su sitio?
00:05:02Bueno, querías aproximarte a la presión de la Fuerza G en una atmósfera diferente, ¿no?
00:05:06Tienes que enseñarme a hacerlo.
00:05:08Oye, no te embales.
00:05:09Solo llevas unos pocos meses volando.
00:05:11¿Y qué?
00:05:12Puedo hacerlo.
00:05:13Si este cachorro lo he construido yo misma.
00:05:16Construir y volar son dos cosas totalmente diferentes, genio.
00:05:19Haremos una cosa.
00:05:21Si con la última tanda de modificaciones conseguimos salir de este planeta, te enseñaré esta maniobra.
00:05:39Hola, Matrix.
00:05:42Hola, sujeto Nova.
00:05:44¿Cómo estás?
00:05:46No entiendo.
00:05:47Los convencionalismos sociales.
00:05:49Esa pregunta es irrelevante.
00:05:51Bien, gracias.
00:05:53Hola.
00:05:54Hola.
00:05:57¿Quieres tirarme al suelo?
00:05:58No, solo quiero saludarte.
00:06:01¿Qué tienes aquí?
00:06:03Algo que nos alimentará durante todo el invierno.
00:06:05¿Hay comida en este recipiente para los próximos 14 meses?
00:06:08No, genio.
00:06:09Lo que hay aquí dentro nos proporcionará suficiente comida.
00:06:13Espero.
00:06:14Aquí pone Quartium, ¿verdad?
00:06:15Pues claro, Justin.
00:06:17Las cosas no están tan mal.
00:06:19Ni tampoco tan bien.
00:06:21Últimamente no hablas mucho.
00:06:24Quartium, ¿qué vas a hacer con esto?
00:06:27Inuk, Saun y su banda.
00:06:29Es el único que tiene una nave interestelar.
00:06:31Haré un buen trueque, si hay suerte.
00:06:33¿Qué te hace pensar que no se lo quedará por la cara?
00:06:37No.
00:06:38Sería romper el código del trueque.
00:06:40Saun sigue respetando las reglas.
00:06:42Al fin y al cabo, las inventó él.
00:06:54Oye, ¿a qué viene esto?
00:06:56Prométeme que estarás bien.
00:06:58Escucha, Nova, no iré a ninguna parte porque somos una familia.
00:07:02Antes era más numerosa.
00:07:05Sí, no sé decirte por qué se fueron, pero te aseguro que yo no me marcharé nunca.
00:07:11¿Vale?
00:07:13Vale.
00:07:14Y ahora déjalo ya o me vas a deprimir.
00:07:16¿Cómo está hoy tu amigo Matrix?
00:07:18No, muy bien.
00:07:21Pensaba que parte del trabajo que realizamos Maguillón, el transportador, nos permitiría adaptarlo al vuelo interplanetario.
00:07:27Pero la base de datos de Matrix es demasiado antigua.
00:07:31Puede que Saun consiga una base de datos nueva.
00:07:34No estaría mal.
00:07:37Oye, y ya que vas a ver a Saun, ¿podría...?
00:07:40Nova, no. No me vengas con el biocristal, por favor.
00:07:43Tú mismo has dicho que harás un buen trueque por el cuartium.
00:07:46El precio de un biocristal. Son tres meses de comida.
00:07:55Nunca he tenido una mascota, eso es todo.
00:07:58Dice la historia que casi todos los niños tenían una antes de la caída de la república.
00:08:05La gente era feliz antes de la caída de la república.
00:08:15Lo primero es conseguir alimentos. Quizá algún día tengas una mascota.
00:08:24Escucha, voy a leer otro capítulo. ¿Quieres venir?
00:08:27Vale.
00:08:33¿Por dónde íbamos?
00:08:37Por... aquí.
00:08:40Aquel fue el año menos...
00:08:44Placentero.
00:08:45Placentero.
00:08:47De todos los vivimos...
00:08:51Vividos.
00:08:52Los vividos en este lugar.
00:08:53Viernes, empezaba a hablar bastante bien.
00:08:59Y entendía...
00:09:00Y entendía...
00:09:01Los nombres...
00:09:02Los nombres...
00:09:03De casi...
00:09:04De casi...
00:09:05Todas las cosas.
00:09:24Justin, ¿de dónde sales?
00:09:26¿Y qué llevas ahí? Tiene buena pinta.
00:09:29Así es, Deda.
00:09:30Pero no creo que te interese.
00:09:31Todo lo que tenga valor me interese.
00:09:34No permitas que esta zorra blanca te atosigue.
00:09:36Te daré todo lo que pidas por muchísimo menos.
00:09:38Los mestizos sois todos iguales.
00:09:40¿Por qué no te vas con tu chulo y me dejas en paz?
00:09:42¡Vámonos tú, Blanquita!
00:09:57¡Vámonos tú, Blanquita!
00:10:11¡Agua!
00:10:12Aguanta.
00:10:14¡Casi lo tengo!
00:10:18¡Siguiente!
00:10:19No ha llegado ningún cargamento de jabón desde hace un año.
00:10:23No sé para qué quieres ese jabón.
00:10:25En Calabancingo la gente no se ha bañado nunca.
00:10:28¡Mentiroso!
00:10:29¿Quién te ha escogido con su amor?
00:10:33Una barra plexifuerte. Mira, casi nueva.
00:10:38Afrodisíacos.
00:10:41Bioorganismos.
00:10:44Partes del cuerpo.
00:10:47Biocristales.
00:10:49Bioorganismos.
00:10:50Este perro no tiene nada para...
00:10:54¿No?
00:10:55Me apuesto el cuello a que tiene familia.
00:10:58¿Y la tiene?
00:10:59Pues encadénale en la plaza.
00:11:01Hasta que traigan lo que le deben al soberano.
00:11:04¡Vamos, perro!
00:11:06¡Abajo!
00:11:08Bangwon, veo que sigues como siempre, disfrutando de la vida.
00:11:13No me interesa escuchar el zumbido de insectos como tú, Thor.
00:11:16¿No? ¿Dónde estás aún?
00:11:18Porque tengo cierto zumbido que quizás a él se interese.
00:11:20Se fue hace una semana al sistema Omega.
00:11:22Todavía no sabemos cuándo volverá.
00:11:24Y a no ser que tu negocio pueda esperar.
00:11:27Me temo que tendrás que tratar conmigo.
00:11:30Tú no necesitas un envase de Quartium para hiperactivar el funcionamiento de la Deadless, ¿verdad?
00:11:37¿Quartium?
00:11:39¿Grado interestelar?
00:11:41Estaría aquí si no lo fuera.
00:11:46¿Cuál es tu precio?
00:11:48Raciones para 20 meses, 12 onzas de platino fino, 8 zafiros antari tallados y 60 ojos del servicio automático de
00:11:56la República.
00:11:58¡Absurdo!
00:12:00Bien.
00:12:02Volveremos tarde a ver si a Sean le parece absurdo.
00:12:03No, espera.
00:12:09Ve dentro y dale lo que pide.
00:12:12¡Eh!
00:12:13Mira a ver si encuentras en la base de datos el cuadro técnico para un Alpha Matrix 19.
00:12:18¿El qué?
00:12:19¿Para qué?
00:12:20Es un sistema sintético inteligente.
00:12:24Encuéntralo, imbécil.
00:12:25En alguna parte estará.
00:12:29Mira.
00:12:30La Deadless.
00:12:32¡Ahí, Deadless de Sean!
00:12:35¡Ah!
00:12:36¡Ah!
00:12:38Vanward, volveré más tarde por el resto del lote.
00:12:41No soporto la idea de quedarme a ver cómo lames las botas de Sean.
00:12:54Tiene que haber una manera.
00:12:59Matrix, intenta...
00:13:05¡Partas del cuerpo!
00:13:07¡Bioorganismos!
00:13:08¡Eh, oiga!
00:13:09¿Por casualidad tiene algún biocristal?
00:13:12No cualquiera.
00:13:13El mejor.
00:13:14La criatura más hermosa y armoniosamente formada.
00:13:25¡Ah, ah!
00:13:27Uno de los auténticos milagros de Mega.
00:13:30Una roca viva.
00:13:32Es agradable.
00:13:33Da calor y cariño.
00:13:34Y lo único que pide a cambio es un poco de agua.
00:13:37¿Qué más se puede pedir, caballere T?
00:13:39Me la cambia por doce onzas de platino.
00:13:42¿Refinado?
00:13:45Por supuesto.
00:13:49¡Nova!
00:13:53¡Nova!
00:13:56¿Dónde estás?
00:14:01Tengo algo que te va a encantar.
00:14:18Matrix, localiza al sujeto Novazor.
00:14:20Sujeto Novazor no está en el perímetro sensorial.
00:14:25Matrix, ¿el sujeto Novazor ha salido del perímetro con el sujeto Maggie Sorenson?
00:14:30Esa información es clasificada.
00:14:33¿Quién la ha clasificado?
00:14:36Esa información no es disponible.
00:14:39Ponme con el sujeto Maggie Sorenson ahora.
00:14:47Vaya, vaya.
00:14:48Pero si es el enemigo público número uno.
00:14:50¿Dónde está Novazor?
00:14:52¿Qué quieres decir?
00:14:53La dejé en tu casa ayer por la noche.
00:14:54No la he visto desde entonces.
00:14:56No la encuentro.
00:14:57Estará fuera del alcance de tus sensores.
00:15:00Tu sistema es bastante limitado.
00:15:02Búscala desde allí a ver si la encuentras.
00:15:04Justin, ¿dónde vas?
00:15:05A ver al único que puede ayudarme.
00:15:07¡Justin!
00:15:10¡Alto!
00:15:18Si es nuestro amigo Thor.
00:15:22Traedle aquí.
00:15:23Si está desarmado.
00:15:30¡Bien!
00:15:32Ciudadano Thor.
00:15:34Tienes más valor que el mismísimo diablo volviendo aquí después de dar semejante disgusto a Van Won.
00:15:39El trato era justo.
00:15:41La verdad, creo que no le caes muy bien a Van Won.
00:15:45Opina que no eres más que un trapero.
00:15:48Y...
00:15:51Tiene razón.
00:15:53¿Y qué opinas tú, Sao?
00:15:57Opino que soy el soberano de este planeta, Thor.
00:16:00Da gracias a que tus pequeños conflictos nunca se han entrometido con los míos o habrías descubierto lo que eso
00:16:05quiere decir.
00:16:08Bien, veamos.
00:16:12Van Won dice que has vuelto a llevarte más material de investigación de los archivos.
00:16:16Debo admitir que encuentro tu interés intelectual francamente admirable.
00:16:25¿Disfrutarías de una copa?
00:16:27¿Y disertar acerca de la filosofía?
00:16:30Sabe Dios que no se puede hablar de nada con estos hombres, ¿eh, Van Won?
00:16:37Es un hombre muy capacitado.
00:16:39Pero en ocasiones...
00:16:42desearía que tuviera un toque de ese encanto tan rústico tuyo, Justin.
00:16:48No he venido a conversar, Sao.
00:16:51¿No?
00:16:52Por supuesto que no.
00:16:55Nadie lo ha hecho nunca.
00:16:58Vivimos en una era salvaje, amigo Thor.
00:17:03Está bien.
00:17:08¿Cuál es tu queja?
00:17:11Mi hermana ha desaparecido.
00:17:14Justin, tienes familia.
00:17:17De repente me ha entrado un cosquilleo por todo el cuerpo.
00:17:21Es atractiva.
00:17:22Nunca es mala idea tener un soberano en la familia.
00:17:27Mi sistema Matrix no la encuentra.
00:17:30Me preguntaba...
00:17:32Te preguntas si sería posible utilizar los sensores de la Deadless para resolver tu problema.
00:17:38Claro que lo haremos.
00:17:40Encontraremos a la pequeña mocosa en un abrir y cerrar de ojos.
00:17:45Pero mis servicios te costarán esos zafiros, Santari.
00:17:48Si fuera por mí, no te los pediría.
00:17:51Pero One One se vuelve loco cada vez que ofrezco mis servicios por nada.
00:18:05Sin negociar.
00:18:07Estás preocupado, ¿verdad?
00:18:11Tengo un holograma suyo.
00:18:15Hola, Justin. ¿Cómo estás?
00:18:17Te quiero.
00:18:20¿Por qué tengo que hacer esto?
00:18:26Haz una copia.
00:18:28Mándala a todos los puestos de guardia.
00:18:29Ponte en contacto con la nave.
00:18:31Pregunta si alguien ha salido del planeta en las últimas horas y pon los sensores a trabajar.
00:18:39Thor.
00:18:43Me temo que son malas noticias.
00:18:46Uno de los míos vio a tu hermana embarcar en una nave interestelar con un grupo de extraplanetarios.
00:18:51La nave tenía capacidad de abstracción, por eso no pudimos registrar su presencia.
00:18:55¿Extraplanetarios? ¿Quiénes son?
00:18:56Se dirigían al sector de Corvas antes de desaparecer.
00:18:59Iré a buscar la sauna. Ayúdame.
00:19:00Lo siento, Thor.
00:19:02Me han comunicado que del otro lado del planeta se ha revelado un rival que no quiere seguir viviendo bajo
00:19:06mi protección.
00:19:08Siempre es igual.
00:19:10Intento aportar un mínimo de orden y protección y así me lo agradecen.
00:19:14Sea como sea, tengo que coger la dedles y atajar el problema.
00:19:19Si quieres un consejo...
00:19:23Olvida a tu hermana.
00:19:25¿Olvidar? ¿Estás loco?
00:19:27No lo sé.
00:19:28¿Lo estoy?
00:19:30Vives en otra época, Justin.
00:19:32Tu hermana está viva.
00:19:34Me han dicho que no estaba precisamente luchando con sus secuestradores.
00:19:37Te han engañado.
00:19:40Además, esa idea tuya de la familia y el hogar feliz no solo es una estupidez, es peligrosa.
00:19:46Sound.
00:19:47Sound.
00:19:48Iré tras ella.
00:19:49Como quieras, tira tu vida por la ventana si quieres.
00:19:51Es una lástima, Thor.
00:19:54Trabajando un poco tú mismo podrías convertirte en soberano.
00:19:57Panwon, te quedas al cargo.
00:20:00Baraka, ven conmigo.
00:20:16Justin, ¿has descubierto algo?
00:20:18Mal asunto
00:20:20¿La han secuestrado?
00:20:22Eso parece
00:20:24¿Quiénes son?
00:20:25Piden un rescate
00:20:26Tienen pantalla de abstracción
00:20:28Se dirigen hacia el sector Corvás
00:20:29¿A un sector diferente?
00:20:34Justin, necesitamos ayuda
00:20:36Vete
00:20:38No puedes dejarme fuera de esto
00:20:40No puedes hacer nada tú solo y lo sabes
00:20:42¿Crees que puedes ayudarme?
00:20:46Bueno, quizás no yo exactamente
00:20:57Hola Justin
00:21:03Jamás hubieras aceptado si llego a decirte que se trataba de él
00:21:07Mire, general Sorenson
00:21:09En realidad ya no es usted general de nada
00:21:12¿Qué hace aquí entonces?
00:21:13Tu hermana tiene problemas, ¿no es así?
00:21:16Solo he venido a ayudar
00:21:19Usted y los suyos ya han ayudado bastante, gracias
00:21:21¿Qué dices?
00:21:22Digo que si para empezar
00:21:23Ustedes los héroes no hubieran permitido que cayera la república
00:21:26No tendríamos que vivir así
00:21:28No pretendo discutir de historia
00:21:30Con un fuera de la ley
00:21:32Un fuera de la ley
00:21:33Un fuera de la ley
00:21:34¿Cómo se puede ser un fuera de la ley si no nos han dejado ninguna ley?
00:21:37Como acabo de decir...
00:21:38¿Queréis callaros los dos de una vez?
00:21:40Estamos aquí para intentar encontrar la forma de ayudar a Nova
00:21:44Justin
00:21:44Mi abuelo tiene algo que deberías ver
00:21:47¿Sí? ¿Qué?
00:21:50¿Qué es esto?
00:21:52Léelo
00:21:59¿Sabes?
00:22:01¿Lé?
00:22:07Pone V.R. Osiris
00:22:10¿Qué es esto?
00:22:11Osiris era un dios del antiguo Egipto
00:22:13Allá en la Tierra
00:22:16¿Y Uber?
00:22:20Nave de la República
00:22:25¿Tiene una nave interestelar?
00:22:29Lo que tengo
00:22:31Es algo indescriptible
00:22:41Nunca te habías alejado tanto, ¿verdad?
00:22:43¿Está Justin?
00:22:48¿Y dónde está la nave?
00:22:50¿Qué tiene de especial que no me pueda enseñar?
00:22:57¿Qué es eso?
00:22:59Ahí está
00:23:01Es Osiris
00:23:03Nave de la República de Bellar
00:23:08Es tu única esperanza
00:23:11Y la mía también
00:23:13Oh, no, no, no
00:23:31De la propia
00:23:32O fortunately, hay gente
00:23:33Acte y el abuelo
00:23:36No, no
00:23:36No, no
00:23:40No, no
00:24:07¿Y bien?
00:24:11Me lo imaginaba.
00:24:13Inservible como todo lo procedente de la República.
00:24:16Esta nave está absolutamente intacta, aparte de los generadores de taqueón.
00:24:21Cuando abandonaron esta estación, los desconectaron para que no pudieran ser utilizados.
00:24:27¿Y qué pasa con las máquinas normales de antimateria? ¿No tienen ninguna de esas?
00:24:31Sí, para bajas velocidades o fuerza auxiliar.
00:24:35Pero para que la auxilio funcione tal y como fue diseñada, los generadores deben estar conectados.
00:24:41Y eso le confiere un enorme poder.
00:24:55¿Cómo es que Inuksau no ha intentado hacerse con ella?
00:24:58¿Has visto las marcas de explosiones en las escotillas? Lo intentó.
00:25:03Pero el acceso a la nave está reservado a los miembros de la tripulación.
00:25:07Es un pequeño secreto que nunca había revelado antes.
00:25:11¿Y usted era parte de esa tripulación?
00:25:13Por supuesto.
00:25:18Que perdieran ya da igual.
00:25:26Sigo sin entender de qué nos sirve una nave muerta.
00:25:29¿Nave muerta?
00:25:30Por si fuera poco, admite 24 entradas en puerto.
00:25:34Tiene el mismo número de salidas de torpedos.
00:25:36Un ordenador y un sistema sensorial excelentes.
00:25:39Incluso en su época, no había nave en toda la galaxia que pudiera competir con la Osiris.
00:25:47Aquello fue hace mucho tiempo, general.
00:25:49La tecnología quedó paralizada cuando cayó la república.
00:25:52Sí.
00:25:53Y ahí es donde espero que entres tú.
00:25:56¿Yo?
00:25:57En la galaxia existe un grupo con conocimientos técnicos y herramientas para reiniciar los generadores de taqueón de la Osiris.
00:26:05¿Se refiere a los ingenieros?
00:26:06¿Tratas con ellos?
00:26:09No, demasiado caros para mí.
00:26:11Cuestan una fortuna.
00:26:12¿De dónde va a sacar semejante cantidad de dinero?
00:26:14Eso quería preguntarte.
00:26:16Ah, ya entiendo.
00:26:18Los fuera de la ley resultamos útiles, ¿no?
00:26:21Mira, Justin, soy un hombre viejo.
00:26:25Y la muerte no me asusta en absoluto.
00:26:28Pero no soporto la idea de vivir y morir en ese planeta.
00:26:32No.
00:26:34Y además, tengo que pensar en qué será de Maggi cuando me haya ido.
00:26:41¿Qué quiere decir?
00:26:42Digo, que más allá de la galaxia, hay otros como yo.
00:26:49Servidores de la república que mantienen vivo su espíritu para transmitirlo a las futuras generaciones.
00:26:54En el sistema Marcus, por ejemplo, tengo muchos amigos que llevan años
00:27:00protegiendo al único miembro aún existente de la familia Cabell.
00:27:04¿No fue Julius Cabell el último procónsul de la república?
00:27:07Creía que había muerto con el resto de su familia.
00:27:10Sobrevivió un nieto.
00:27:12Y amigos de confianza le han educado.
00:27:16No hay un grupo mejor de personas para ocuparse de Maggi.
00:27:20Tendrá la oportunidad de aprender lo que siempre ha defendido la familia Cabell.
00:27:25Entiendo.
00:27:26Me necesita para conseguir el dinero para los ingenieros y poder realizar su viaje.
00:27:30Sabe que soy capaz de todo.
00:27:31No me interesa saber de qué más cosas es capaz.
00:27:35Ya, imagino que no le interesa.
00:27:37No encajaría en su anticuada moral.
00:27:41Mira, Justin, si no tienes esperanza...
00:27:45¡Claro que la tengo!
00:27:48Es la única forma de recuperar a mi hermana.
00:27:50¡Sí!
00:28:05¡Ey!
00:28:07¡Viejo!
00:28:08¡Largo!
00:28:10Está prohibido acercarse a los archivos de noche.
00:29:12Recuérdame que te enseñe a acatar las órdenes.
00:29:14Oye, a Nova no le servirá de nada que me quede sentada mientras a ti te pegan un tiro.
00:29:18Mantén los ojos bien abiertos.
00:29:20¡Apunta hacia otro sitio!
00:29:23¡Vamos, vamos!
00:29:29Tengo que aprender cómo se llega a ser soberano.
00:29:32Vamos, llénete los bolsillos.
00:29:33Tenemos que irnos de aquí antes de que vuelvas aún.
00:29:39Vale.
00:29:41Ya es suficiente.
00:29:42Vámonos.
00:29:44Si todavía hay más...
00:29:45Pesará demasiado.
00:29:46¡Vamos!
00:29:51¡Vamos!
00:29:55¿Y ahora qué pasa?
00:29:56¿Mandas una señal y esos ingenieros aparecen así, sin más?
00:30:00Sí.
00:30:02Bienvenidos a Boto de Oro...
00:30:03Más o menos en un día una de sus naves se situará junto a la Osiris y un equipo de
00:30:07reparación subirá a bordo.
00:30:10Su equipo es el mejor que existe.
00:30:12Con lo que cobran, ya está bien.
00:30:15Nadie sabe de dónde vienen ni de dónde sacan los conocimientos para hacer lo que hacen.
00:30:19Así que no te molestes en preguntar, porque no te lo dirán.
00:30:27Vaya, ¿cómo está usted, señor?
00:30:36¿Señora?
00:30:44Antes de laPlayer.
00:30:45¿Señora?
00:30:48¿Señora?
00:30:54¿Señora?
00:30:59¿Señora?
00:31:31¿Dónde está?
00:31:35Estoy en el puente, ¿y tú?
00:31:37Lo han hecho, señor, lo han conseguido.
00:31:40Sí, lo han hecho.
00:31:43¿Estás con los ingenieros?
00:31:45Los generadores de taquión funcionan.
00:31:48Es una buena señal, ¿no es así?
00:32:01La nave de los ingenieros hace señales.
00:32:07Van a desengancharse. Se marchan.
00:32:16Bien. Estoy preparada.
00:32:19¿Preparada? ¿Preparada para qué? Fuera de esa silla.
00:32:21Llevamos mucho tiempo preparando a Maggie para esto.
00:32:23Ahora veremos si aprendiste bien o no.
00:32:26Oiga, oiga, espere.
00:32:27No iré a consentir que pilote esto.
00:32:29¿No quieres sentarte, Justin?
00:32:31La habilidad de Maggie para el vuelo es prodigiosa.
00:32:34Ya lo sabes.
00:32:35Se ha pasado cientos de horas estudiando el manejo de los iris.
00:32:39Una chiquilla de 15 años no manejará una nave interestelar.
00:32:43Está mejor cualificada que yo en este tema.
00:32:47¿Quieres probar tú?
00:32:49Permítame una pregunta.
00:32:51¿Cuándo me va a contar los detalles de su pequeño plan?
00:32:54¿Qué pasa?
00:32:55¿Qué pasa?
00:32:56Bien, Maggie.
00:32:58Sácalo de aquí.
00:33:12¿Primad?
00:33:26Hizo las velas.
00:33:30Conecta los generadores de taquio.
00:33:32Carga al máximo.
00:33:49¿Soberano?
00:33:52Perdona la intromisión.
00:33:53Hemos detectado.
00:33:54Lo siento, Bambo.
00:33:54No puede ser de otra manera.
00:33:57Tengo que matar a Thorpe.
00:33:58Sé que tú también quieres, pero...
00:34:00Debo ser yo para dar un poco de ejemplo.
00:34:02Somerano, nosotros...
00:34:03Preferiría no hacerlo, te lo aseguro.
00:34:05Al fin y al cabo, ese hombre me cae simpático.
00:34:09Comunica mi decisión.
00:34:10¿Por qué tendrá que caerme bien ese hombre?
00:34:13Y encima, ¿cómo me lo paga?
00:34:16Bueno, Bambo, asegúrate de que...
00:34:19Nadie.
00:34:20Nadie mate a Justin Thorpe, excepto yo.
00:34:23Soberano, los sensores han detectado algo extraño.
00:34:26La vieja nave de la república, la Osiris.
00:34:29¿Sí?
00:34:30Se mueve.
00:34:32Soberano.
00:34:34La Osiris está en el espacio.
00:34:39Thorpe.
00:34:43¿Han conectado ya las máquinas de Tachyon?
00:34:46Todavía no, Soberano.
00:34:47Entonces, ataca.
00:34:49Ataca mientras aún se pueda.
00:34:51Pero es Thorpe.
00:34:52Por supuesto que es Thorpe, imbécil.
00:34:54Ha utilizado el dinero que nos robó para repararla a Osiris e ir en busca de su hermana.
00:35:02Maldito sea, Thorpe.
00:35:04Quiero esa nave.
00:35:07¡Preparados para atacar!
00:35:09¡Baraka!
00:35:10Máquinas a velocidad de ataque.
00:35:18Muy bien, Maggie.
00:35:20Los generadores de Tachyon están casi al máximo de su capacidad.
00:35:25¿Qué haces?
00:35:26Oye, yo no he sido.
00:35:28Tranquilos los dos.
00:35:29Es un ataque.
00:35:30¿Un ataque?
00:35:30Maggie, estás armando.
00:35:31Justin, ve conmigo.
00:35:34Lo primero es lo primero.
00:35:36Levantaré el escudo mortal.
00:35:38¿El qué?
00:35:38Escudo mortal.
00:35:39Un sistema defensivo.
00:35:40Maggie, ¿cómo van los niveles?
00:35:43No tenemos potencia suficiente.
00:35:45Ya lo sé.
00:35:45Primero nos libraremos de ellos.
00:36:02¿Qué es esto?
00:36:02¿Qué pasa?
00:36:03Nuestra vieja amiga quiere un poco de acción.
00:36:06¿Y los tambores?
00:36:07Es para nosotros.
00:36:08Para alertar a la tripulación.
00:36:10Es del tipo.
00:36:12De acuerdo, veamos en la pantalla quién es nuestro enemigo.
00:36:20Es Sean.
00:36:21Prepárate, Maggie.
00:36:22No debes tener miedo.
00:36:23En esta nave hay armamento suficiente para acabar con cinco como él.
00:36:27Justin, ponte en el pared de ataque.
00:36:32Bien, armamento disponible.
00:36:33Recibirás un esquema de la disposición de ataque en la pantalla táctica ahora.
00:36:38Ahora, ¿ahora?
00:36:39Ahora, ahora.
00:36:40No, no tengo nada.
00:36:44Mierda.
00:36:46Maggie, sigue con tácticas evasivas.
00:36:49Debe de ser el ordenador.
00:36:51Matrix, activa todos los sistemas de armamento con la autorización de la siguiente voz.
00:36:57Sorenson, guión, raya, 19171.
00:37:00No es posible acceder a los sistemas de armamento.
00:37:03El acceso oral está cerrado.
00:37:04La autorización de acceso oral está conectada.
00:37:07El acceso a las armas ha sido reprogramado.
00:37:09¿Y qué significa reprogramado?
00:37:12Que tenemos un problema.
00:37:26Con esta potencia no podemos huir de ellos.
00:37:29Tengo que pensar en algo.
00:37:30No sé, si pudiera...
00:37:32¡Matrix!
00:37:33Utiliza los sensores de media frecuencia y dame la situación actual de Calabán 9.
00:37:37El planeta Calabán 9 experimenta un nivel de fragmentos en su órbita de nivel 13.
00:37:42Bien, dame el peso nuclear y la frecuencia del impacto térmico nuclear.
00:37:4747.6 mil millas cada tres segundos y medio.
00:37:50Perfecto.
00:37:51Pasa la información al sistema central.
00:38:04Maggie, aprobarás antes de lo previsto.
00:38:07El ordenador te va a dar un rumbo, pero será un rumbo aproximado.
00:38:11Por lo tanto, serás tú quien nos saque de aquí.
00:38:16Un momento.
00:38:17¡Eh!
00:38:18¡Eh!
00:38:18¡No!
00:38:18¡No!
00:38:19¡No!
00:38:20Sí.
00:38:20Durante la última semana, Calabán 9 sufre el constante bombardeo de las últimas partículas de un enorme cometa.
00:38:26Y me apuesto a lo que sea que Sean no tiene el equipo necesario para predecir la frecuencia del impacto
00:38:31de las explosiones.
00:38:32Si conseguimos meterle ahí dentro, y en el momento adecuado...
00:38:36Sorenson, disponemos de medio segundo.
00:38:37Abuelo, la información aparece en la pantalla.
00:38:40No te preocupes.
00:38:42Si me equivoco, nos freiremos.
00:38:46Como nos reviente uno encima, estamos acabados, soberano.
00:38:49Entonces iremos de suicidas.
00:38:52Si Thorpe entra ahí, nosotros también.
00:39:18No te preocupes.
00:39:38¡Nave alcanzada!
00:39:46Deberías abrir las ventanas de escape.
00:39:48No, espera.
00:39:48¿Qué?
00:39:49Lo presiento.
00:39:50Hay otra nave a punto de caer.
00:39:51¡Ahora!
00:39:51¡Aléjate! ¡Aléjate!
00:39:53¡Aléjate!
00:40:01¡Gracias!
00:40:05¡Aléjate!
00:40:06¡Aléjate!
00:40:09¡Ahora!
00:40:10¡Aléjate!
00:40:11¡Aléjate!
00:40:14¡Aléjate!
00:40:20¡Aléjate!
00:40:30Tenemos la energía justa para escapar, Sobran.
00:40:33Sí.
00:40:35Primero las reparaciones, después iremos tras él.
00:40:43Bien hecho, amigo Thorpe.
00:40:46Pero no puedes huir para siempre.
00:40:55Tanto poder de ataque y no sé hacerlo funcionar.
00:41:01Conozco a un tipo, un viejo amigo del sistema acúmico.
00:41:04Eh, chicos. Otro problema.
00:41:07¿Qué pasa?
00:41:08No estoy segura.
00:41:10Matrix dice que hay una nave en una de las bases de lanzamiento.
00:41:13¿Cómo es posible? ¿No es de las nuestras?
00:41:15No, hay alguien más. Tres formas luminosas.
00:41:18¿Dejas que entre cualquiera sin darte cuenta?
00:41:20He tenido la mente ocupada en otras cosas.
00:41:26¿Qué dice el SINSTEC?
00:41:27Lo mismo. Solo un intruso ha abandonado la nave.
00:41:32Espera.
00:41:34Está en la sala de oficiales y está manipulando en nutrición.
00:41:37¿Nutrición?
00:41:41¿Quién se metería a semejante lío para asaltar una cocina?
00:41:44Yo quiero saber cómo se ha colado aquí.
00:41:45Nadie había violado hasta ahora el sistema de seguridad de esta nave.
00:41:54Vamos, vamos. ¿Sabes qué puedes hacerlo?
00:41:56Busca en los bancos de memoria.
00:41:57Tiene que estar ahí.
00:42:00Wally, ¿qué demonios estás haciendo?
00:42:03Hola, Justin. Presentía que estabas a bordo.
00:42:07Esta estúpida máquina de nutrición dice que no puede hacer helados.
00:42:17Así está mejor.
00:42:21Tienes una bonita nave, colega.
00:42:22Justin.
00:42:25¿Quién es este?
00:42:27Wally Bryce, el tipo del que le hablé.
00:42:30¿Cómo está usted, general?
00:42:32¿Naggie?
00:42:32Oh, qué increíble y magnífica coincidencia.
00:42:35Un momento.
00:42:37¿Cómo sabe nuestros nombres?
00:42:39No pregunte.
00:42:40Porque soy muy listo.
00:42:41¿Sabe?
00:42:43Por si no lo sabías, hace tiempo que me preocupo por ti.
00:42:46No he podido evitarlo.
00:42:48¿Cómo has cruzado los sistemas de seguridad?
00:42:51No fue fácil.
00:42:52Eres buena.
00:42:53Pero sentí algo y...
00:42:54Oye, déjalo ya, ¿vale?
00:42:56¿El qué?
00:42:57Ya sabes esas cosas que sientes.
00:42:59Mi amigo Wally tiene una demostrada y asombrosa habilidad para sentir cosas sobre animales, personas y máquinas.
00:43:06Y ya que estás aquí, Wally, vas a trabajar para nosotros.
00:43:09¡En marcha!
00:43:13¡Espera!
00:43:14¿Quieres decir que eres telepata?
00:43:15Por favor, no soy telepata, no soy psíquico, no soy una atracción.
00:43:19¡Vamos, Wally!
00:43:20No sabes la cantidad de mierda que te comes cuando la gente intuye que eres telepata.
00:43:24Viejecitas que quieren hablar con sus mascotas muertas, soberanos que quieren descubrir los planes de sus enemigos.
00:43:29Bien.
00:43:30Solo aprecio sentimientos de mutua confianza.
00:43:34Dejémoslo como está, ¿les parece?
00:43:35De acuerdo.
00:43:36De acuerdo.
00:43:40¿Qué le ha pasado a Nova?
00:43:41Te lo iba a contar ahora.
00:43:42Bien, lo siento, adelante.
00:43:44Ya sabes que no lo hago a propósito.
00:43:47No hay daños estructurales.
00:43:49Los accesos han sido reprogramados, eso es todo.
00:43:52Al parecer los ingenieros no lo arreglaron.
00:43:54Es una gente muy pacífica.
00:43:56No les gusta trabajar en sistemas de armas.
00:43:59Pero yo podría...
00:44:04Ya está.
00:44:10Espléndido.
00:44:11Buen trabajo, señor Bryce.
00:44:13No es nada.
00:44:14Si esto ayuda a encontrar a Nova.
00:44:16En esta nave hay montones de sistemas que nos pueden ayudar a encontrarla, pero el héroe de la guerra no
00:44:20sabe cómo manejarlos.
00:44:21Yo era general, no un almirante sanguinario.
00:44:24No le falta razón, Wally.
00:44:25Si se queda a bordo, las posibilidades de encontrar a Nova serán mucho mayores.
00:44:29Te pedimos un gran favor, Wally.
00:44:31No sabemos quién la tiene ni por qué.
00:44:33Será muy peligroso.
00:44:34Oye, pareces olvidar quién dio a esa niña su primera lección de mecánica cuántica.
00:44:39Sea lo que sea, estoy contigo, Justin.
00:44:40¿Ya lo sabes?
00:44:41Sí, supongo que sí.
00:44:42Lo que más me preocupa es qué piensas hacer cuando la encuentres.
00:44:46¿Qué quieres decir?
00:44:47Bueno, esté donde esté, no puedes presentarte allí con todos los cañones de una nave de la república dispuestos a
00:44:53disparar.
00:44:54No si esperas sacarla de allí con vida.
00:44:58Necesitarás un mediador.
00:44:59Y resulta que tú tienes uno escondido en la manga.
00:45:02Y dicen que yo soy psíquico.
00:45:04Sí, la conocí en el sistema Akula.
00:45:08Se llama Rulakor.
00:45:10Mire, mejor no.
00:45:13Los mediadores no son fiables.
00:45:14Los mediadores son mercenarios de la diplomacia.
00:45:17No, no, no.
00:45:17He visto a más de uno solucionar situaciones desesperadas.
00:45:20Y os lo aseguro, esta mujer es la mejor.
00:45:23En una ocasión la llevé hasta Grafius III y me quedé allí para verla trabajar.
00:45:28Alucinante.
00:45:28En ese planeta sufren una de las peores guerras.
00:45:31Cogió a los dos cabecillas aparte y básicamente consiguió que llegaran a un acuerdo.
00:45:35Te lo aseguro, si tuviera que dejar la vida de Nova en manos de un mediador,
00:45:39no me lo pensaría dos veces.
00:45:40Rula es la mejor.
00:45:47Pero, ¿qué pasa?
00:45:48¿Por qué tarda tanto?
00:45:50Estará nerviosa.
00:45:52¿Nerviosa?
00:45:54¿Por qué?
00:45:56¿He dicho nerviosa?
00:45:59Pero, Justin, quería decir que está...
00:46:01¿Qué? ¿Qué?
00:46:01Wally, ¿qué pasa ahora?
00:46:03Seguro abierto.
00:46:14Wally, ¿es el cliente de quien me hablaste?
00:46:16Es él, Justin Thorpe, Rula Korn.
00:46:19Y su... ayudante, Jonah.
00:46:25Jonah es una centric.
00:46:26Procura no darle la mano a no ser que quieras quedarte manco.
00:46:32Rula, gracias por seguirme.
00:46:33Quiero que te vayan a saber, señor Thorpe,
00:46:35que aparte de los intereses profesionales, pondré especial empeño en este caso.
00:46:41¿Y eso por qué?
00:46:42Sé lo que es perder una niña y no volver a verla jamás.
00:46:48¿De verdad, Rula?
00:46:50Yo creo que hay una gran diferencia entre perder una niña y abandonarla.
00:46:56No estoy aquí para reanudar viejas discusiones contigo.
00:47:00¿Pero qué pasa aquí?
00:47:01¿Dónde está Maggie?
00:47:02Maggie no quiere verte.
00:47:03No.
00:47:04No lo intentes otra vez.
00:47:06Maggie ya es lo bastante mayor para hablar por sí misma.
00:47:09Rula.
00:47:10Rula, espera.
00:47:16¡Eh! ¡Eh!
00:47:18Wally, ayuda.
00:47:19Look, Justin, she's got a case list.
00:47:20Tu razón es escuversión de la historia.
00:47:22No quiero escuchar historias.
00:47:23Eres hombre muerto.
00:47:24Justin, no se han visto en muchos años.
00:47:27Y tú necesitas un mediador.
00:47:30¡Eh!
00:47:34¡Eh!
00:47:48Madre.
00:47:57Sabes.
00:47:59Aunque no lo creas, yo no era mucho mayor que tú cuando me enteré de que estaba embarazada.
00:48:09¿Te imaginas a ti misma con un hijo dentro de unos pocos años?
00:48:14Nadie te puso una pistola en la cabeza.
00:48:18Lo elegiste tú.
00:48:19Pero hice esa elección porque pensaba que tu padre siempre estaría allí.
00:48:24Él se ocupaba de todo.
00:48:30Supongo que debí imaginar que algo podría salir mal.
00:48:34Después de todo, era un soldado y era leal a la república.
00:48:37Una combinación peligrosa.
00:48:39Y entonces fue a la batalla de Bat en Carlos.
00:48:41Y nunca volvió.
00:48:43Nadie volvió de aquella guerra.
00:48:45Conozco la historia de memoria.
00:48:48Cuando murió...
00:48:50No sé.
00:48:51No supe manejar aquella situación.
00:48:53Tener de repente un bebé conmigo.
00:48:56Supongo que estaba muy dolida y necesitaba salir y madurar.
00:49:11Tu padre...
00:49:12No quiero hablar de mi padre.
00:49:13No pudo evitar lo que ocurrió.
00:49:15You could.
00:49:18He never even visited.
00:49:21Porque tu abuelo no me lo permitía.
00:49:23Ni siquiera quiso decirme dónde estás.
00:49:25No intentes echar ahora la culpa al abuelo.
00:49:27Él se ha ocupado de mí.
00:49:28De mi vida.
00:49:29No lo intento.
00:49:31Bueno, quédese.
00:49:32Puede ser tan manipulador, Maggie.
00:49:34Tú no le conoces como le conozco yo.
00:49:36You're so right.
00:49:37I know him better.
00:49:39He's always been sincere with me.
00:49:41Sin importar cómo hayan sido las cosas.
00:49:44Mira, Maggie.
00:49:46Esto también es muy duro.
00:49:48You too, you know.
00:49:51¿No hay algo que puedo hacer para hacer esto más fácil?
00:49:55You came here to help us find my best friend.
00:49:58Do that and then do what you do best.
00:50:01Disappear.
00:50:12Extraños, ¿no es así?
00:50:13Access forbidden to all outsiders.
00:50:16Is that right?
00:50:19O acceso delegado a mí.
00:50:22Centrix.
00:50:24Hacéis juramento de silencio.
00:50:27De todos he sabido en la galaxia.
00:50:30Valientes guerreros.
00:50:32Lealtad fanática.
00:50:35Your fanatical loyalty.
00:50:38I take it you wouldn't advise me to try and get past you.
00:50:48Justin pregunta si puedes reunirte con nosotros, Elke.
00:50:51¿No necesitabas venir en persona para decírmelo?
00:50:54No.
00:50:55Solo quieres asegurarte de que no...
00:50:59Padre, has hecho un trabajo de primera con tu lavado de cerebro.
00:51:03No tiene ningún interés en hablar conmigo.
00:51:12Asegúrate de que Maggie esté bien.
00:51:13¿Quieres, Jonah?
00:51:14Esto es un poco fuerte para ella.
00:51:28Tú por lo menos no hablas.
00:51:32¿Y si no puedes hablar?
00:51:36No puedes mentir.
00:52:07Justina, despierta.
00:52:09¿Qué?
00:52:11Algo va mal.
00:52:13Algo ha pasado.
00:52:14¿Qué?
00:52:14¿Dónde?
00:52:17No lo sé.
00:52:18Pero tengo esa sensación.
00:52:20Ah, vamos, Wally.
00:52:22Me muero de preocupación por Nova.
00:52:24Hacía días que no dormía y cuando por fin...
00:52:28No sé quién es peor, tú o el lunático de Sorenson.
00:52:31Sorenson, confía en mí.
00:52:33¿Qué quieres decir?
00:52:35Es un perro viejo muy listo.
00:52:37Es muy difícil leerle.
00:52:39Tiene sus propios planes, está claro.
00:52:41¿Debemos preocuparnos por él?
00:52:44No lo creo.
00:52:46Tiene el corazón en su sitio.
00:52:48Pero si juega sus...
00:52:51¿Pero qué?
00:52:56¿Has visto eso?
00:52:59Dime qué lo has visto.
00:53:05Es un planeta.
00:53:08Es un planeta.
00:53:08Sorenson, todo el mundo al puente, ¡ahora!
00:53:11Es un planeta.
00:53:13Debería tener pantalla protectora.
00:53:21¡Oh, Dios mío!
00:53:23¡Oh, Dios mío!
00:53:23¿Qué es eso?
00:53:25No lo sé.
00:53:26¿Una especie de proyección?
00:53:28No.
00:53:29Los sensores lo reconocen.
00:53:30Es un planeta.
00:53:31Un planeta sin estrella.
00:53:34No es posible.
00:53:36Solo existe un grupo en la galaxia capaz de algo así.
00:53:38Los ingenieros.
00:53:40¿Los ingenieros son los secuestradores?
00:53:42Si ni siquiera llevan armas.
00:53:44Puede que no.
00:53:45Pero no veo otra explicación posible.
00:53:47Y no son buenas noticias.
00:53:48¿Por qué?
00:53:49Si los ingenieros tienen a tu hermana.
00:53:51No lo han hecho por dinero.
00:53:53Ningún rescate tendría valor alguno para ellos.
00:53:58Una inteligente lectura de la información.
00:54:01Pero sus miedos no tienen fundamento, Runacor.
00:54:05¿Saben quiénes somos?
00:54:06Esto es peor de lo que pensaba.
00:54:09Soy Sacklon.
00:54:10Líder de los ancianos de la Sociedad de los Ingenieros.
00:54:14Y en su nombre les invito a la superficie de nuestro mundo.
00:54:18Serán nuestros invitados.
00:54:20Un honor que jamás habíamos concedido a nadie.
00:54:23¿Y por qué no me siento un tipo con suerte?
00:54:25Si sabe quiénes somos, también sabrá por qué estamos aquí.
00:54:28¿Dónde está mi hermana?
00:54:28Está con nosotros, Justin Thorne.
00:54:31Con nosotros, si está bien.
00:54:33Y debo añadir que, muy interesada en su visita,
00:54:36creo que su nave está equipada con un sistema especial de transportación.
00:54:41Sí, por supuesto.
00:54:43Si está operativo.
00:54:44Bajaremos nuestros campos defensivos para permitir su funcionamiento
00:54:48y proporcionaremos las coordenadas precisas.
00:54:51Por favor, acepten nuestra sincera hospitalidad.
00:55:06Déjame programar las coordenadas que nos han dado.
00:55:09¿Qué hace esto con las personas?
00:55:11Nada.
00:55:12En los primeros tiempos se utilizaba para acumular las moléculas humanas
00:55:15y mandarlas a través del espacio para reconstruirlas en otra terminal.
00:55:18Pero hubo demasiados accidentes.
00:55:20Y entonces, en vez de eso, empezaron a trazar líneas y curvas en el espacio por el que viajamos.
00:55:25Es mucho más seguro.
00:55:28Eso podría hacerlo yo.
00:55:29Es mejor que lo inyecte yo.
00:55:31Tengo mucha más experiencia.
00:55:33Seguro que sí.
00:55:37¿No dijiste que esto no dolía?
00:55:39No dije que no doliera.
00:55:40Dije que lo he hecho muchas veces.
00:55:42No me hace gracia tener cuerpos extraños en la cabeza.
00:55:44¿De verdad crees que notarías uno más?
00:55:47Además, los ópticos intravenosos no son extraños, son inusuales.
00:55:51Una especie de arma secreta para negociaciones.
00:55:54Nos da margen para poder mandar a agentes cuando la situación se pone delicada
00:55:58y saber exactamente lo que ellos ven y oyen.
00:56:01Sigo pensando que es un grave error bajar allí desarmados, ¿no crees?
00:56:04No es ninguna obligación, padre.
00:56:06Pero si bajamos allí armados, habremos acabado con cualquier clase de contacto
00:56:10y toda posibilidad de recuperar a Nova.
00:56:16Bien.
00:56:17Veamos cómo funciona esto.
00:56:18Toma aquí.
00:56:19¿Me ves?
00:56:20Te leo.
00:56:21¿Puedes ver a los demás?
00:56:24Sí, ya aparecen.
00:56:27Muy bien.
00:56:27John y tú, vigilar la situación de cerca.
00:56:29Al primer síntoma de peligro, llevad la osiris a una órbita superior.
00:56:33Maggie, todos los monitores de los negociadores utilizan una frecuencia audiovisual.
00:56:37Nuestros implantes están programados para entrar en esa frecuencia.
00:56:40Por lo tanto, asegúrate de mantener el contacto.
00:56:43Entendido.
00:56:46¿Estarás bien?
00:56:49Lo he estado durante los últimos 11 años.
00:56:53Recuerda, estos implantes también son receptores.
00:56:56Si tienes algún problema...
00:56:58Descuida.
00:56:59Muy bien.
00:57:01Vamos a prepararnos para bajar.
00:57:13Goli.
00:57:15Quédate cerca, Justin.
00:57:17Si salís fuera del área de transferencia mientras está activada, puede ser bastante desagradable.
00:57:40Bien, valientes viajeros.
00:57:45Sean ustedes bienvenidos.
00:57:48Debo admitir, Sacklon, que es usted el secuestrador más amable que he conocido jamás.
00:57:53El secuestro es un acto violento.
00:57:56Nova Thor vino con nosotros por su propia voluntad.
00:57:59¿Y dónde está ahora?
00:58:01Conmigo.
00:58:02Estábamos esperando su llegada.
00:58:04Pero creo conveniente que antes de verla, quizá deseen aprender algo sobre nuestras costumbres,
00:58:10nuestra cultura o nuestros designios para el futuro.
00:58:14Quizá les ayude a decidir si tenemos razón o no.
00:58:17¿En traer a Nova aquí?
00:58:21Vengan.
00:58:29Nuestra sociedad, protegida de los extraños, es muy antigua.
00:58:34La ciudad que están a punto de ver es el resultado de...
00:58:39¿Qué hay, Jonah?
00:58:40¿Qué sucede?
00:58:41Todos los malos están en el planeta.
00:58:45O por lo menos eso pensaba yo.
00:58:50Lo pondré en la pantalla grande.
00:58:56Genial.
00:58:59Será mejor conectar el escudo mortal, Jonah.
00:59:18Bien, como pueden ver, nuestra sociedad se inspira en el sistema del respeto a la ley.
00:59:26¿Lo ven?
00:59:27Si un sistema funciona para unos, tiene que poder funcionar para todos.
00:59:35Pero, su gente...
00:59:39En esta comunidad, a pesar de todo el progreso del que habla,
00:59:43no parece haber ninguna conexión emocional entre ellos.
00:59:46De hecho, no hay sensación de intimidad en ningún sitio.
00:59:51Por supuesto que no.
00:59:54En nuestro mundo, hemos eliminado todo tipo de conflictos.
00:59:58¿Se imagina lo que puede llegar a ser?
01:00:01Para alcanzar nuestro objetivo, tuvimos que eliminar las causas del conflicto.
01:00:06Partidarismo, tribalismo, nacionalismo, globalismo...
01:00:10Las familias.
01:00:12Empezaron por eliminar las familias.
01:00:14Precisamente, señor Thornton.
01:00:16Lo que siempre se había conocido como el sistema familiar
01:00:19es en realidad la unidad básica de todos los conflictos.
01:00:23Aquí hemos controlado eso.
01:00:25Todas las familias existentes son tribus competitivas,
01:00:28naciones, mundos.
01:00:30¿No fue precisamente el partidarismo
01:00:33lo que destruyó su amada república, general Sorenson?
01:00:35¿Y cómo se reproducen?
01:00:37¿Cómo perpetúan la raza?
01:00:40Somos una raza, no una sangre.
01:00:43Somos los conceptos.
01:00:45Cualquier contacto físico íntimo
01:00:47entre los miembros de la sociedad de los ingenieros
01:00:49está estrictamente prohibido.
01:00:53Nuestros expertos se esfuerzan en perfeccionar
01:00:55un método de reproducción de un solo sexo.
01:00:58Cuando hayamos avanzado en la reestructuración hormonal
01:01:02eliminaremos cualquier identificación de género.
01:01:05En ese sentido, conseguiremos erradicar
01:01:09incluso el conflicto entre los sexos.
01:01:13No, no es una locura, Justin.
01:01:20El Shacklon tiene razón.
01:01:23Nova.
01:01:27Nova, ¿estás bien?
01:01:28¿Por qué no iba a estarlo?
01:01:30¿Te fuiste voluntariamente con esta gente?
01:01:33Por supuesto.
01:01:34Es un honor ser elegida para la reeducación.
01:01:38Fui la única de todo el sector.
01:01:41¿Reeducación?
01:01:43Todavía no hemos perfeccionado el sistema de reproducción ni sexual.
01:01:47Mientras tanto, perpetuamos la raza
01:01:51eligiendo a los niños más dotados de la galaxia
01:01:54y les permitimos aprender nuestras costumbres.
01:01:58Luego, en el fondo, son unos simples secuestradores.
01:02:03No lo son.
01:02:04Me permiten aprender, madurar y formar parte de una gran sociedad.
01:02:08Pero Nova, somos una familia.
01:02:10¿Familia?
01:02:11¿Como papá y mamá que nos abandonaron?
01:02:15Las familias así han convertido la galaxia en lo que es.
01:02:18¿Qué le han hecho?
01:02:20¿Es necesario hacer algo cuando una niña tiene talento como su hermana
01:02:24para ver la verdad más obvia?
01:02:25Su hermana tiene talento, Justin.
01:02:28Más talento que ningún otro nuevo miembro de nuestra sociedad desde hace años.
01:02:32Talento suficiente para tener bastantes posibilidades
01:02:35de ser algún día incorporada al sublime.
01:02:38¿Ser qué?
01:02:40Nuestra mayor autoridad.
01:02:44Sí, claro.
01:02:48Está decidido.
01:02:50Nuestro deseo de incluirles en nuestra sociedad es tan verídico
01:02:54que permitiremos que sean los primeros extraños en observar el milagro de los ancestros.
01:03:00¡Justin, los ancestros! ¡Es un gran honor!
01:03:02Nova.
01:03:04Lo siento, Jacqueline.
01:03:06¿Quieren ver a qué me refiero?
01:03:12Intenta comunicarte con ella, Justin.
01:03:14Muestra todos los síntomas de reprogramación mental.
01:03:17¿Lavado de cerebro?
01:03:18Peor.
01:03:19Yo diría que han manipulado las características estructurales de su red neurológica.
01:03:30Yvonne a tirar eso.
01:03:33Yvonne a esas caras de précinales de su red neu stehen
01:03:33y fronts del tema.
01:03:41¡Bien!
01:03:42HR Sole.
01:03:44Real.
01:03:44Real.
01:03:53Real.
01:03:54Sublime, Ancestral.
01:04:06Mira, nos saluda.
01:04:15Vaya, vaya.
01:04:16Sabía que Thorpe estaba desesperado, pero no imaginé que utilizaría a una niña.
01:04:20¿Quieres luchar?
01:04:23Verás cuánto de niña hay en mí.
01:04:25Después de todos estos años de conquistas acabo de encontrarme con un enemigo que quiere estrangularme con un pañal.
01:04:31Qué miedo.
01:04:32¿Dónde está Thorpe?
01:04:36Está... no está a bordo.
01:04:38Oh, qué lástima.
01:04:40Porque en ese caso, jovencita, vas a morir tú sola.
01:04:49Yo no he desviado el escudo mortal.
01:04:54Tengo que intentar hacer algo.
01:05:01Nuestros ancestros.
01:05:03Hemos buscado el contacto.
01:05:08A pesar de su avanzada edad, serán admitidos en la sociedad.
01:05:15Les permitimos ser reeducados.
01:05:20Justin, van a permitir que te quedes.
01:05:22Antes de ser admitidos y todo eso, ¿puede decirme que es esa cosa?
01:05:26Su materia consciente tiene un modelo único de ruta sinástica, que constituye la fuerza vital de él o ella, o
01:05:36de lo que podríamos llamar un alma.
01:05:37Hemos encontrado la forma de transferir ese modelo del cuerpo de una persona recién fallecida a otros tejidos orgánicos.
01:05:48Todas las mentes y los pensamientos de nuestros grandes ciudadanos quedan preservados para guiar nuestros santos.
01:05:56Inmortalidad espiritual.
01:05:59Miente.
01:06:01¿Qué?
01:06:02Esa masa inerte de carne de la que habla está viva.
01:06:06Lo siento.
01:06:07¿Está viva?
01:06:08Es un huésped vivo.
01:06:11Y está sufriendo.
01:06:14¿Están los extranjeros de acuerdo con la reeducación?
01:06:19Me gustaría obtener una respuesta a una pregunta antes de contestar a la suya.
01:06:25Está permitido.
01:06:27Toda esta actividad, esa enorme energía de su sociedad, debe obviamente responder a un propósito.
01:06:33¿Puede decirnos cuál es ese propósito?
01:06:34Nuestra sociedad es la más pequeña y perfecta de toda la historia.
01:06:39El proceso debe germinar.
01:06:41Por fin somos capaces de permitir que empiece el proceso.
01:06:46Me lo figuraba.
01:06:48Conquista galáctica.
01:06:49No, en absoluto.
01:06:51Liberación galáctica.
01:06:53Y acabar así con las luchas que todas las civilizaciones han fomentado desde el principio de los tiempos.
01:07:00Habrá muchos mundos que no quieran unirse voluntariamente.
01:07:03Los que no quieran serán obligados.
01:07:08Y esclavizados, como esa criatura que alberga vuestras almas internas.
01:07:13Seamos claros.
01:07:15Entiendo que nos ofrezcan elegir entre ser reeducados o exterminados, ¿correcto?
01:07:22No, dadas las circunstancias, tienen la oportunidad de existir.
01:07:27Consideren esto entonces.
01:07:29Mis tres compañeros y yo tenemos implantados unos dispositivos de transmisión conectados a nuestra nave.
01:07:34En estos momentos estamos transmitiendo sus palabras y su imagen por todo el espacio donde cualquier persona de la galaxia
01:07:40puede recibirlos.
01:07:42¿Cómo es posible?
01:07:44¡Saclorn!
01:07:45Lo siento, ancestros.
01:07:48Yo...
01:07:48Espere.
01:07:50No pensé que fueran tan astutos.
01:07:53Y no comprobé los dispositivos.
01:07:56También hemos descubierto que su equipo no arregló el sistema de armamento y nosotros hicimos algo al respecto.
01:08:01Podemos hacer un buen boquete en sus escudos planetarios y largarnos de aquí cuando queramos.
01:08:06Imposible.
01:08:07¿Quieres una demostración?
01:08:08Muy bien, general.
01:08:12Muy bien, Maggie.
01:08:13Empieza el juego por el número uno.
01:08:16Apunta justo por encima nuestro.
01:08:19Cuando yo te diga, Maggie.
01:08:24Maggie.
01:08:25¿Dónde estás?
01:08:29Vaya, es el famoso farol de los mediadores.
01:08:33No somos tan estúpidos.
01:08:35Lleva a los extranjeros al centro de procesamiento.
01:08:41Si aprecias cualquier señal de transmisión, con la auxilio dispón de sus primitivos cuerpos.
01:08:48¡Justin, no!
01:08:50¡Nova! ¡Nova!
01:08:52Olvídala, Justin Thorpe.
01:08:55Os dimos una oportunidad de sobrevivir porque pensamos que podíais ser excepcionales.
01:09:00Pero solo sois unos bárbaros mentirosos.
01:09:04¡Llévatelos!
01:09:06¡Nova!
01:09:09Jonah, creo que tenemos conexión.
01:09:11Intenta mantenerla.
01:09:15Hola, aquí Maggie.
01:09:17Estéis donde estéis, ¿me oís?
01:09:18Sí, Maggie.
01:09:20Estamos aquí.
01:09:21¿Dónde estabas?
01:09:22Tenemos un pequeño problema.
01:09:24Es Saun nos ataca y no piensa marcharse sin Justin.
01:09:27Posiblemente podamos destruir su nave.
01:09:29Pero es que yo no he matado nunca a nadie.
01:09:32¿Dices que Saun quiere a Justin?
01:09:34Entonces adelante, dile lo que quiere.
01:09:36Dile dónde está Justin.
01:09:37¿Qué?
01:09:39Solo hazlo.
01:09:52Debe haber un defecto genético.
01:09:54Su cuerpo rechaza las hormonas.
01:10:03El concepto está equivocado.
01:10:06El concepto está equivocado.
01:10:09El concepto está equivocado.
01:10:11Esto es la reeducación.
01:10:15Si va a matarme, puede matarme aquí y ahora.
01:10:18Pero mientras esté vivo, no someterá a mi hermana a esto nunca más.
01:10:22Harás lo que se te diga, Zon.
01:10:24Nova, sé que es difícil.
01:10:26Sé lo que te han hecho.
01:10:28Pero intenta recordar que nosotros éramos una familia.
01:10:31Puede que sin padre y madre.
01:10:32Pero tú y yo siempre hemos estado juntos.
01:10:35Siempre.
01:10:36¿Ves?
01:10:44Biocristal.
01:10:44Lo conseguí aquel día en el archivo.
01:10:46¿Te acuerdas?
01:10:48Pero no tendremos comida para todo el invierno.
01:10:50Claro que sí.
01:10:51Claro que sí.
01:10:51¡Ya basta, Thor!
01:10:56¿Qué ha sido eso?
01:10:57¿Qué ha sido eso?
01:11:02Lo siento mucho.
01:11:04Pero si tienes algún problema que solucionar con mi amigo Thor...
01:11:08¡Tendrás que esperar tu turno!
01:11:32¡Maggie!
01:11:33¡Fuego en la estación del escudo defensivo encima de la ciudad!
01:11:36¡Procura mantener el nuevo abierto al tiempo necesario para transportarlas allí!
01:11:44¡Vamos!
01:11:45¡Maggie tiene un hueco!
01:11:46¡Vámonos!
01:11:49¡Que se reúnan de inmediato nuestras fuerzas!
01:11:52¿Está bien?
01:11:53Sí, gracias.
01:11:54Ya te dije que era un perro viejo.
01:11:58¡No!
01:11:59¡No te la llevarás!
01:12:00¡Nova!
01:12:01¡No te sueltes!
01:12:02¡Nova!
01:12:05¡Yustin!
01:12:12¡No, no!
01:12:14¡No!
01:12:18¡No!
01:12:18¡Ve ahora mismo a buscarlos!
01:12:19¡No puedo!
01:12:20¡Han levantado los escudos!
01:12:21¡Sus naves se acercan!
01:12:22¡Nos atacan!
01:12:23¡No puedo mantener el hueco!
01:12:24¡Lo vuelven a cerrar!
01:12:25¡No hay forma de seguirles!
01:12:26¡Tenemos que seguir de aquí al espacio abierto!
01:12:29¡No podemos enfrentarnos a ese escuadrón!
01:12:31¡Es toda una flota!
01:12:32¡No pienso irme sin ella!
01:12:33¡Me da igual lo que digáis!
01:12:34¡Vamos a volver, señor!
01:12:47Bienvenido.
01:12:48Me alegro de tenerte de nuevo entre nosotros.
01:12:52Tenía miedo de haberme pasado con la dosis.
01:12:59Me ha disparado.
01:13:00¿Qué remedio?
01:13:01No nos hubieras dejado marchar.
01:13:02Incluso Sean se marchó a casa cuando apareció la flota de los ingenieros.
01:13:07Seguimos sin respuesta, general.
01:13:08No lo entiendo.
01:13:09Estamos bien dentro del poder de frecuencia espacial.
01:13:11¿Nada?
01:13:12Ni contacto, ni respuesta.
01:13:14¿Te acuerdas de los leales a la república de los que te hablé en Mark Air 4?
01:13:18No pensará abandonar a mi hermano.
01:13:19No vamos a abandonar a tu hermana.
01:13:21Volveremos por ella.
01:13:22Pero también sé que es una visión suicida.
01:13:25No hay nadie capaz de enfrentarse solo a los ingenieros.
01:13:29Esto debe ser un esfuerzo de unión galáctica.
01:13:32Habla como si fuera a revivir la república.
01:13:34Justin, date un minuto para pensar en esto.
01:13:37La gente entiende lo que es la república.
01:13:38Es una idea que no necesita muchas explicaciones.
01:13:40Excepto para mí.
01:13:42La república se desmoronó, Wally.
01:13:44¿Qué te hace pensar que no volverá a suceder?
01:13:47Sí.
01:13:48Yo mismo lo he pensado muchas veces.
01:13:50¿En serio?
01:13:51Sí, en serio.
01:13:53Hay mucha verdad en lo que dices.
01:13:55Al final los líderes de la república se volvieron distantes.
01:14:00Necesitábamos sangre nueva.
01:14:01No la encontramos.
01:14:02¡Sangre como la tuya!
01:14:03Debo seguir inconsciente.
01:14:07¿Y vosotros?
01:14:09¿Estáis de acuerdo con él?
01:14:12¿Maggie?
01:14:15¿De verdad quieres saber mi opinión?
01:14:18Me ha salvado el pellejo dos veces en una semana.
01:14:22Creo que no podemos volver por Nova sin ayuda.
01:14:29Entonces, ¿qué hacemos ahora?
01:14:32Necesitamos a alguien de confianza.
01:14:34Alguien asociado con la república.
01:14:36Que la gente quiera seguir.
01:14:38Un hombre en quien confiar.
01:14:40Solo hay una lección lógica.
01:14:43El chico del que te hablé.
01:14:45El nieto de Julius Cabel.
01:14:49Por fin, marker cuatro.
01:14:52¡Abuelo, es Maswa!
01:14:54Ponla en pantalla.
01:14:56Repito.
01:14:58Alexander, si te diriges hacia aquí,
01:15:01no te acerques.
01:15:02No te acerques.
01:15:04Maswa, ¿qué ha pasado?
01:15:05Están atacando por todo el planeta.
01:15:09No sabemos quién.
01:15:11¿Puedes darnos una imagen?
01:15:12No, llevan pantalla protectora.
01:15:17Son demasiados.
01:15:18Pero vamos a buscar al chico, Cabel.
01:15:21Te refieres a Trayson.
01:15:23Hace muchos años que Trayson no vive en este planeta.
01:15:27¿Y qué pasa con el plan de la república?
01:15:29Trayson renegó de todo lo referente a la república.
01:15:32Cuando se hizo mayor,
01:15:33nos dijo que todos éramos unos sentimentales y unos locos.
01:15:38robó una nave.
01:15:40Se cambió de nombre.
01:15:42Y se marchó.
01:15:44¿A dónde?
01:15:45No lo sé.
01:15:47Pero ahora se llama Sean.
01:15:50Alexander.
01:15:52¿Sean?
01:15:53¡Maswa!
01:15:53El fuego se intensifica.
01:15:56¡Hemos perdido las naves!
01:16:00¡Maswa!
01:16:01¡Maswa!
01:16:02Woody, restablece contacto con Marker 4.
01:16:06No hay...
01:16:08señales de vida en Marker 4.
01:16:13Llegaron primero.
01:16:15Los ingenieros.
01:16:17¿Quién si no puede construir naves que disparen con la pantalla activada?
01:16:23Maggie, sácanos de aquí antes de que adviertan nuestra presencia en la zona.
01:16:27¿Hacia dónde?
01:16:28Calavan 6.
01:16:31¿Qué?
01:16:32¿Y si ese Cabel es el propio Inuksaun?
01:16:34Sigue siendo nuestra única esperanza.
01:16:37Conoce a los ingenieros.
01:16:39Le haremos entrar en razón.
01:16:41¿Hacer que Inuksaun entre en razón?
01:16:45¿Quieres decir que estás de acuerdo?
01:16:49¿Estás de acuerdo en seguir el plan?
01:16:51No soy tan estúpido como para no entenderle, Sorelson.
01:16:54Yo le traeré a Inuk.
01:16:55Inuk traerá sus naves y volveremos a por mi hermana.
01:16:58¿Qué te hace pensar que querrá reunirse con nosotros?
01:17:00No con nosotros.
01:17:02Querrá reunirse conmigo y no para hablar.
01:17:04Solo espero poder convencerle antes de que me mate.
01:17:09Vaya, vaya, vaya.
01:17:11Amigo Thorp.
01:17:13Qué deprisa has vuelto.
01:17:15La Osiris es indudablemente una magnífica nave y debo decir que haré buen uso de ella.
01:17:23Después de matarte, claro está.
01:17:26¿Vas a matarme, Saun?
01:17:28O debería llamarte Trason Cabell.
01:17:33Oh.
01:17:34Hemos hecho un pequeño trabajo de investigación, ¿verdad?
01:17:40Ese detalle morirá contigo.
01:17:42Confío en que habrás venido desarmado como habíamos convenido.
01:17:46Sí.
01:17:47Bien.
01:17:48Porque yo no.
01:17:53Ya lo imaginaba.
01:17:55Me sorprende que no lo hicieras.
01:17:57¿A qué has venido?
01:17:59Sabes lo que planean los ingenieros.
01:18:01Cuando vengan a Calavan 6, acabaré con ellos.
01:18:07Perderás.
01:18:07¿Qué otra opción hay?
01:18:10La República no.
01:18:12Serías el nuevo procónsul.
01:18:13Tentador, pero no me interesa.
01:18:15No hay sitio para la gente como tú y yo en este mundo, Thorp.
01:18:18Somos luchadores supervivientes.
01:18:25¿Y tu familia?
01:18:27¿Sabías que nunca conocía a mi familia?
01:18:29La gente que te educó, Saun.
01:18:31¿Qué pasa con ellos?
01:18:33Que los ingenieros los mataron.
01:18:35Una jugada desesperada y patética, Thorp.
01:18:38Ni siquiera sabes quiénes son esas personas.
01:18:40Ah, ¿no?
01:18:41La mujer mayor, Maswa.
01:18:44Te lo advierto, Thorp.
01:18:45¡No sigas!
01:18:53Vivos como los ingenieros, los mataban a todos.
01:18:57Eso no significa nada para ti.
01:19:01¡Sí!
01:19:06La verdad es que sí.
01:19:11Nunca llevó el trabajo de educarme más allá de lo que yo pedía.
01:19:15Nunca.
01:19:17Puso objeción alguna, jamás se quejó.
01:19:21Siempre me he sentido mal por no despedirme.
01:19:28¿Dices que han destruido el planeta entero?
01:19:30Totalmente.
01:19:31Una forma avanzada de radiación de antimateria.
01:19:37Supongo que tendrás una estrategia, Sorenson.
01:19:41Sí.
01:19:42Ellos atacarán los planetas que tomemos los republicanos.
01:19:46Lucharemos hasta el final.
01:19:47Y organizaremos esos mundos para que estén unidos.
01:19:52Toda esta magnífica tecnología.
01:19:55¿Y esa es nuestra estrategia?
01:19:59¿Luchar hasta el final?
01:20:04Bueno, tampoco es mala idea.
01:20:07Debo entender que está de acuerdo.
01:20:11¿Qué dices tú, Thorpe?
01:20:14¿Cuál es tu condición?
01:20:16He terminado mi trabajo.
01:20:17Iré a buscar a mi hermana.
01:20:19¿Y con qué armas lo harás, si puede saberse?
01:20:23Según el general, cuando se corra la voz de que estás en esto,
01:20:26habrá toda una flota de naves republicanas.
01:20:28¿No será el escuadrón venador reunido?
01:20:34Vaya, Sorenson.
01:20:37¿Has engañado al amigo Thorpe?
01:20:40¿Cómo que engañado?
01:20:41¿De qué está hablando?
01:20:42Creo que debería ser más sincero con este hombre, Sorenson.
01:20:46Justin.
01:20:47Las naves que quería formaban parte de un escuadrón de la República.
01:20:51Nos llevó años reunirlo, pero estaba en el Mark Air 4 y han desaparecido.
01:20:58¿Qué?
01:21:00Usted lo sabía todo desde el principio.
01:21:10Me ha mentido.
01:21:11Tenía que ser así.
01:21:12Si hubieses podido elegir, no lo hubieras hecho nunca.
01:21:15Me ha utilizado.
01:21:17Justin.
01:21:19Justin, te necesitamos.
01:21:20¡Necesitamos a Sean!
01:21:22Si me permites, Sorenson.
01:21:24¿Qué?
01:21:26Thorpe y yo nos entendemos el uno al otro.
01:21:29En cierto modo.
01:21:33Hola, Justin.
01:21:34¿Cómo estás?
01:21:35Te quiero.
01:21:37¿Por qué tengo que hacer esto?
01:21:41¿Puedo tener un biocristal?
01:21:44¿Qué más tengo que decir?
01:21:47¿Buscando un apoyo?
01:21:51El puente está desolado sin la presencia de un líder, Thorpe.
01:21:56Siempre te lo he dicho, tienes potencial.
01:21:59Pero no pensaba que se desarrollaría en estas circunstancias.
01:22:04Aquí a bordo hay un general de sobra.
01:22:08¿Quién?
01:22:11¿Sorentson?
01:22:13Sus días han pasado y él lo sabe.
01:22:16¿Y tú?
01:22:19¿En esta nave?
01:22:21No lo creo.
01:22:24Bastante duro sería ser procónsul como para tener que actuar como tal.
01:22:29No, yo me quedaré a bordo de la Deadless.
01:22:31Gracias.
01:22:35Bueno.
01:22:37Han captado a tu hermana al igual que su cerebro.
01:22:40¿Cómo estás?
01:22:41La genética puede ser injusta.
01:22:44¿Por qué tengo que hacer esto?
01:22:45Sabes tan bien como yo que el viejo tiene razón.
01:22:50Si sigues teniendo esperanzas de volver a ver a tu hermana, tienes que olvidarlas.
01:22:53Enfréntate primero al problema.
01:22:56Si lo intentas y vuelves allí, te matarán.
01:23:00Reúne una fuerza mayor.
01:23:01Y ruega.
01:23:05¿Y tú?
01:23:07¿Yo?
01:23:09Diría que todos podemos sobrevivir si los ingenieros atacan.
01:23:16Pero vivir sería un aburrimiento.
01:23:19Lo sé.
01:23:22Sé que lo sabes.
01:23:26Y ahora...
01:23:30Vuelve al puente de inmediato.
01:23:47Soberano.
01:23:49Todo esto no irá en serio.
01:23:52Todo ese rollo de la república.
01:23:55No estoy seguro.
01:23:58La situación muestra posibilidades.
01:24:02¿Y qué vamos a hacer los demás?
01:24:06¿Hacer?
01:24:09Acataréis mis órdenes como lo habéis hecho siempre.
01:24:12Y ahora volved a la nave.
01:24:24Hay fantasmas a bordo de esta magnífica nave.
01:24:39Estoy bien.
01:24:42Lo siento.
01:24:46Solo para futuras ocasiones.
01:24:49No necesita volver a engañarme nunca más.
01:24:53Bien.
01:24:57¿Sabes?
01:25:00En esta nave hay un asiento que nadie ha utilizado desde hace años.
01:25:05Creo que deberías probar qué se siente.
01:25:10¿Vas a pasar mucho tiempo en él?
01:25:35¿Cuál era el centro republicano más cercano a Marguer IV?
01:25:40Cama volor.
01:25:43¿Maggie?
01:25:47Traza el rumbo.
01:25:49Ahora mismo.
01:25:52Pero si crees que me vas a sacar un sí, señor, vas listo.
01:26:04Como dijo Sorenson, la tarea de la Osiris era casi abrumadora.
01:26:09Los ingenieros llevaban años preparándose y nosotros discutíamos por pequeñas desavenencias,
01:26:14solucionando las cosas según íbamos hacia allí.
01:26:16Así, tenemos que planear una campaña, reconstruir los sistemas tecnológicos, negociar con aliados
01:26:25y entrenar a toda una generación para luchar por unos ideales que la mayoría de la gente daba por muertos.
01:26:32Ideales que habían enfrentado a uno de los soberanos más peligrosos de la galaxia cara a cara con su camino
01:26:37y con su destino.
01:26:39Si hubiera que abandonar algún poder, jamás abandonaríamos nuestros pensamientos durante mucho tiempo.
01:26:45De alguna manera, el éxito parece imposible.
01:26:48Pero tenemos algo que los ingenieros nunca tendrán.
01:26:52La confianza de unos amigos que lo han arriesgado todos los unos por los otros,
01:26:57unidos por esa clase de lazo que los ingenieros quieren destruir.
01:27:04En cualquier caso lo conseguimos.
01:27:07Al final, es la historia que contarán estas crónicas.
01:27:59¡Suscríbete al canal!
01:28:13¡Suscríbete al canal!
Comentarios