- hace 6 minutos
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:33Humanía, 1532
00:01:12Gárgolas
00:01:19¡Suscríbete al canal!
00:02:11¡Suscríbete al canal!
00:02:35¡Suscríbete al canal!
00:03:12¡Suscríbete al canal!
00:03:34¡Suscríbete al canal!
00:03:48¡Suscríbete al canal!
00:04:41¡Suscríbete al canal!
00:05:10¡Suscríbete al canal!
00:05:40¡Suscríbete al canal!
00:06:06¡Suscríbete al canal!
00:06:10Continúa la búsqueda de James Sloan, el hijo secuestrado del embajador de Estados Unidos, Jonathan Sloan.
00:06:15Pasamos a la información nacional.
00:06:17¡Rumanía, 2004!
00:06:21¡Suscríbete al canal!
00:06:31¡Suscríbete al canal!
00:06:45¡Suscríbete al canal!
00:06:48Rogers, ¿Suscríbete al canal!
00:07:26¡Suscríbete al canal!
00:07:28¡Suscríbete al canal!
00:07:28¡Suscríbete al canal!
00:08:02¡Suscríbete al canal!
00:08:05¡Suscríbete al canal!
00:08:22¡Suscríbete al canal!
00:08:37¡Suscríbete al canal!
00:08:54¡Suscríbete al canal!
00:09:04¡Suscríbete al canal!
00:09:20¡Suscríbete al canal!
00:09:39¡Suscríbete al canal!
00:09:42¡Suscríbete al canal!
00:09:43¿Quién ha dicho que te vayas?
00:09:45Tenéis lo que queríais.
00:09:47¡Dejadle!
00:09:48Soy un poco paranoico.
00:09:51Te llevaré con nosotros como seguro extra.
00:10:04¡Torresland!
00:10:42Necesito una ambulancia en la fábrica enseguida
00:10:45Y un helicóptero
00:10:55¡Mira! ¡Mira! ¡Somos ricos!
00:10:58¡Cuidado!
00:10:59¡Nos siguen!
00:11:02¡Sí!
00:11:04¡Wells! ¡Wells! ¿Estás ahí?
00:11:05¡Mira!
00:11:12¡Mira!
00:11:15¡Mira!
00:11:18¡Mira!
00:11:45¡Gracias!
00:12:09¡Gracias!
00:12:37¡Gracias!
00:13:02¡Gracias!
00:13:46¡Gracias!
00:14:17¡Gracias!
00:14:45¡Gracias!
00:14:55¡Gracias!
00:15:05El terremoto ha dañado el ala este
00:15:09Como si no fuéramos ya bastante retrasados
00:15:11Tú y tus horarios
00:15:13Si tuvieses que restaurar la Capilla Sixtina
00:15:15Te saltarías el techo para terminar a tiempo
00:15:17Dios mío
00:15:18¿Qué pasa?
00:15:21Creo que hay otra pintura debajo
00:15:26¿Podría ser auténtica?
00:15:28Amplíala
00:15:32Es como un hinchamiento
00:15:34Parecen enfadados
00:15:35Sí
00:15:36¿Detrás de quién van?
00:15:38¿Un vampiro?
00:15:39¿Brujas?
00:15:39No sé
00:15:41Pero esa iglesia no se parece a esta
00:15:43No, no lo es
00:15:45Se parece mucho a la que hay en las afueras
00:15:48¿Al monasterio?
00:15:48Sí, pero...
00:15:49¿Qué hacen allí?
00:15:51La pregunta es
00:15:53¿Qué pinta eso aquí?
00:15:55Superstición, señorita?
00:16:23Superstición, señorita
00:16:24Supongo que depende de quien pregunte
00:16:26Padre Soren
00:16:28Padre Bodesti
00:16:29Creía que llegaba mañana
00:16:34Estoy aquí gracias a un milagro
00:16:37No creo que sea un milagro
00:16:38No creo que sea un milagro
00:17:06Es una pieza de oro
00:17:07¿Qué es?
00:17:08Yo fui ayer
00:17:09Te toca a ti
00:17:13Bien, Gregor
00:17:14Veamos
00:17:18Estará cansado del viaje
00:17:20Le llevaré a su cuarto
00:17:30Muy bien
00:17:31He acabado el informe
00:17:33Nadie se lo va a creer
00:17:34Pero ya está
00:17:34Soy tu compañera
00:17:36Y me cuesta creerlo
00:17:37La gente no se desvanece en el aire, Griff
00:17:40Si tuvieras una teoría
00:17:42Que yo no hubiera considerado
00:17:43Me encantaría escucharla
00:17:44De acuerdo
00:17:47Y si hubiera otra parte
00:17:49Algún cómplice
00:17:51Quizá le sacaron por el tejado
00:17:53Tal vez en un helicóptero
00:17:55Tendría que haberlo oído
00:17:56¿Y por qué iban a llevárselo
00:17:58Dejando el dinero?
00:18:00Si lo supiese
00:18:03¿Cómo está el hijo del embajador?
00:18:05Cojeará durante un tiempo
00:18:07Pero no demasiado
00:18:08Papá le pondrá un chofer
00:18:12Vas a tener noticias
00:18:13Del inspector Aslan pronto
00:18:15Le han estado dando la lata
00:18:16Con esa carrera
00:18:17Que llevaste a cabo en el centro
00:18:19Qué gracia sea
00:18:23¿Qué pasa?
00:18:24Cógelo tú
00:18:28¿Wills?
00:18:29Sí, hola, inspector
00:18:33No, no ha llegado
00:18:35Gracias
00:18:38¿De verdad?
00:18:42Se lo diré en cuanto llegue
00:18:43Gracias a usted
00:18:47¿Sigue cabreado?
00:18:48Han encontrado
00:18:50Al secuestrador desaparecido
00:18:52¿Dónde?
00:18:53¿Has oído hablar del castillo de Orlock?
00:19:11Por aquí, señor
00:19:12Por aquí
00:19:13Ya voy, Gregor
00:19:16Venga
00:19:19Es por aquí
00:19:26¿Estás seguro?
00:19:27Sí
00:19:28Sí, es el camino
00:19:29Por allí
00:19:29¿Cuántos daños?
00:19:31¿Los ha causado el terremoto?
00:19:34Sí, eso creo
00:19:35Eso creo
00:19:37Por aquí
00:19:44Mire
00:19:45Es ahí
00:19:49Vine a buscar los libros
00:19:50Del padre Soren
00:19:51Y vi esto
00:19:52¿Qué es?
00:19:58¿Qué?
00:19:59¿Tenía razón?
00:20:00Los terremotos
00:20:02Deben de haberla sacado
00:20:03A la superficie
00:20:05¿Qué símbolo tan raro?
00:20:07Es oro de verdad
00:20:08¿No?
00:20:09Hay cosas más importantes
00:20:25Señor Richard
00:20:27¿Está bien?
00:20:27Sí, gracias
00:20:30Dios mío
00:20:33Es un túnel
00:20:37No veo nada
00:20:40Gregor
00:20:41Trae esa cuerda
00:20:42Pero antes
00:20:43Átala
00:20:43Sí
00:20:44¿Va a bajar ahí?
00:20:46Sí, Gregor
00:20:47Voy a bajar
00:20:48¿Me acompañas?
00:20:50No, no, no
00:20:51Como quieras
00:20:55No lo hagas
00:20:56Señor Richard
00:20:56Vamos, Gregor
00:20:58Y tu espíritu aventurero
00:21:10¡Joder!
00:21:12Señor Richard
00:21:13¿Está bien?
00:21:14Sí
00:21:14Échame la linterna
00:21:16Sí
00:21:17Ahí va
00:21:19Cójala
00:21:26Es extraordinario
00:21:28Parece una cámara mortuoria
00:21:33Saldré en la portada
00:21:34Del National Archaeologist
00:21:35Gregor
00:21:36¿Me oyes?
00:21:37Sí
00:21:38¿Voy a buscar
00:21:38A la señorita Cristina?
00:21:40Aún no
00:21:40Espera un poco
00:21:42Por si te necesito
00:21:47No
00:21:48No
00:21:48No
00:21:48No
00:21:48No
00:21:50No
00:21:51No, no, no, no.
00:22:42¿Señor Richard?
00:22:54El castillo de Orlok, también conocido como el hogar de Drácula. Impresionante.
00:22:59Tenía varios. Aquí debía de pasar el verano.
00:23:03Me equivoqué de profesión.
00:23:05No creo que haya másters en vampirismo.
00:23:08Yo no estaría tan seguro. En la Universidad de California son muy liberales.
00:23:14¿No irás a decirme que nuestro congresista es un hombre lobo?
00:23:18¿Tú te has fijado bien en él?
00:23:22Bien, ahí llega el inspector.
00:23:28Los señores Griffin y Wells, mi dúo americano de demolición.
00:23:33Preferiríamos ser un dúo internacional. Queremos ampliar nuestro campo.
00:23:37Sí, lo sé. Han tenido que poner un servicio permanente para reparar sus desastres.
00:23:43Tranquilo, inspector. Si tiene a nuestro hombre, nos iremos al amanecer.
00:23:47No lo tengo aún.
00:23:54Tenga. Le ayudará.
00:24:03Sí, es Gopal.
00:24:05Nos están mandando un mensaje.
00:24:08Sí, y por correo aéreo.
00:24:11No sé cómo ha llegado allí.
00:24:13Estamos investigando los vuelos de aviones de las últimas horas.
00:24:17¿Sabe cuánto lleva allí?
00:24:18No, hasta que le haga la autosia.
00:24:20La llamada se produjo hace dos horas.
00:24:22¿Quién la hizo?
00:24:23Un guía del castillo. Estamos investigando.
00:24:26¿No es posible que alguien subiera el cuerpo hasta allí?
00:24:29No es posible.
00:24:30¿Qué pasa con el castillo?
00:24:32¿Tiene algún significado para los que practican ciertos cultos?
00:24:35Suelen venir algunos jóvenes de la zona, atraídos por la historia de Drácula.
00:24:40Adolescentes inofensivos que buscan diversión.
00:24:42Si así son las diversiones, ¿cómo serán los entierros?
00:24:46Si me disculpan, voy a hablar con la gente del castillo.
00:24:50¿Señorita?
00:24:56Inspector, quiero el informe de la autopsia en cuanto lo tenga.
00:25:00¿En cuanto lo tenga yo?
00:25:05¿Qué te parece?
00:25:06Que deberías lavarte la mano.
00:25:09Hablo de Gogol.
00:25:11Creo que alguien debió de pasar muchísimos apuros para subirle allí arriba.
00:25:17Debe de significar algo para alguien.
00:25:20Si hay un club de fans de Drácula, es el lugar para empezar a hacer preguntas.
00:25:24Estoy de acuerdo.
00:25:47¿Qué pasa con el castillo?
00:25:57¿Qué pasa con el castillo?
00:26:03¿Qué pasa con el castillo?
00:26:34No, no estoy de acuerdo
00:26:48La decisión de enviarle aquí ha sido del Vaticano, no mía
00:26:54Adoro esta iglesia, adoro este país
00:26:57Si estuviera en mi mano no me iría
00:27:00No está en su mano, gracias a Dios
00:27:03Los curas como usted han mantenido a la iglesia en la Edad Media
00:27:07Los curas como yo han mantenido la fe viva, protegida
00:27:11Padre, no estoy aquí para discutir sus esfuerzos
00:27:14Sino para reemplazarle porque ha fallado
00:27:17¿Fallado? ¿En qué he fallado?
00:27:19No va con los tiempos
00:27:20Está perdiendo a la congregación
00:27:23Se ha opuesto a la modernización de esta iglesia
00:27:25¿Ahora tenemos que servir al poder de la modernización?
00:27:30Dios es el mismo
00:27:31Él no cambia con los tiempos
00:27:35Reconozco que ahora tengo menos fieles
00:27:38¿Qué sugiere que haga?
00:27:40¿Que ponga un bingo o mejor unas tragaperras?
00:27:45Perdone que me vaya por las ramas
00:27:47Pero tengo más preocupaciones que convertir la iglesia en una máquina de dar beneficios
00:27:53Dios me puso aquí para ganar almas, no dinero
00:27:58Esto no tiene que ver con el dinero
00:28:00Y lo sabe
00:28:03La decisión está tomada, lo siento
00:28:06Se irá dentro de cuatro semanas
00:28:08Le sugiero que se prepare
00:28:12El señor lo dispone
00:28:28Siento que haya tenido que oírlo
00:28:30No era mi intención, padre
00:28:32No importa
00:28:33¿Qué puedo hacer por usted?
00:28:35¿Ha visto a Richard o a Gregor?
00:28:37Se marcharon hace horas
00:28:38No desde que se fueron
00:28:40Tal vez se han acercado hasta el pueblo
00:28:43El coche está aquí
00:28:45Y Richard no suele irse nunca sin decírmelo
00:28:47No se preocupe, estarán bien
00:28:50¿Quiere que echemos un vistazo?
00:28:52Gracias
00:29:18Atención, por favor
00:29:19Les recordamos que el parque zoológico se cerrará dentro de cinco minutos
00:29:23Muchas gracias por su visita
00:29:35Atención, por favor
00:29:36Les recordamos que el parque zoológico se cerrará dentro de cinco minutos
00:29:40Muchas gracias por su visita
00:29:46¡Atención, por favor!
00:30:36¡Atención, por favor!
00:30:42¡Atención, por favor!
00:31:12¡Atención, por favor!
00:31:39¡Atención, por favor!
00:31:50¡Gracias!
00:32:15Gracias por venir
00:32:16Bueno, aún estábamos en la ciudad
00:32:17Estamos muy preocupados
00:32:20¿Cuánto hace que desapareciera?
00:32:22Va a ser un día
00:32:23No es mucho tiempo, son personas adultas
00:32:26Llamé a casa de Gregor y al hotel de Richard
00:32:29No saben nada de ellos tampoco
00:32:31Hay motivos para estar preocupados
00:32:33¿Está la doctora?
00:32:34Sí, síganme
00:32:44Señorita Durán
00:32:45Estos son la agente Wells
00:32:48Y su compañero el agente Griffin
00:32:52Encantado, doctora
00:32:54Al parecer sus amigos llevan un día desaparecidos
00:32:56Más o menos
00:32:57Conozco a mi compañero, no es de los que se van sin avisar
00:33:00No hemos dicho eso
00:33:02Doctora, seré sincera con usted
00:33:04La embajada nos llamó para el caso Sloan
00:33:06Y hemos venido aquí solo porque...
00:33:08He seguido el caso Sloan por los periódicos
00:33:10Podría ser lo mismo
00:33:11Sí, podría ser
00:33:13Pero mi compañera intenta decir
00:33:14Que sin pruebas concretas
00:33:15Como una llamada telefónica
00:33:17O una nota de rescate
00:33:18Este es un caso de personas desaparecidas
00:33:20Deben llamar a la policía local
00:33:22Sí, ya les he llamado
00:33:24No han hecho absolutamente nada
00:33:26Dos hombres desaparecen sin dejar rastro
00:33:28Y les parece normal
00:33:29Esto es Bucarest
00:33:30¿Ha buscado usted bien?
00:33:32Sí, revisamos sus residencias
00:33:34Luego sus vecindarios
00:33:35Hemos buscado por todas partes
00:33:37No sé cómo le sonará esto
00:34:08Pero Richard es un trabajador
00:34:09Yo le voy a dar nuestro informe a las dos
00:34:10Yo me pasaré por el depósito
00:34:12Y luego iré a nuestro despacho
00:34:14Me parece bien
00:34:15Hasta luego
00:34:17Doctora, está en buenas manos
00:34:18Gracias
00:34:21El padre Sorian
00:34:22Dijo que salieron a investigar
00:34:24Un hallazgo arqueológico
00:34:25¿Dónde?
00:34:26Parece que en la zona
00:34:27Que ahí
00:34:28Pasado el cementerio
00:34:29Por aquí detrás
00:34:42Gracias por venir
00:34:43Tendrá cosas más importantes que hacer
00:34:45El secuestro de norteamericanos
00:34:47Se ha convertido en una epidemia
00:34:49¿Piensa que han sido secuestrados?
00:34:51No he dicho eso
00:34:52Podría entender que alguien secuestrara a su compañero
00:34:55Pero ¿por qué iban a llevarse a un pobre peón como Gregor?
00:34:59A menos que él esté involucrado
00:35:01No, no conoce a Gregor
00:35:03Se sorprendería de lo que la pobreza es capaz de inspirar
00:35:06Por este lado
00:35:11Lo que les trajo aquí es el caso Sloan
00:35:14Así es
00:35:15Y le encontraron, ¿no?
00:35:17Lo solucionaron
00:35:18Efectivamente
00:35:20¿Cuánto hace que conoce a Richard?
00:35:22Desde hace siete años
00:35:24¿Casados?
00:35:25No, es una relación laboral
00:35:31Qué bien
00:35:34Ya estamos cerca
00:35:41¿Qué hay ahí?
00:35:47¿Lo reconoce?
00:35:48No, no es de Richard, seguro
00:35:51¿No podría ser de Gregor?
00:35:52No creo que sea de nadie de aquí
00:35:58Hay algunas fotos en la cámara
00:36:01¿Tiene un ordenador en la iglesia?
00:36:03Sí
00:36:07No, no es de Richard, seguro
00:36:16Viene la roata
00:36:20¡Viene la roata!
00:36:21¡Viene la roata!
00:36:21No me da ni su roata
00:36:23¡Viene la roata!
00:36:24¡Viene la roata!
00:36:25¡Gata! ¡Gata! ¡Ela roata! ¡Ela roata!
00:36:31¡Vreau la roata! ¡Vreau la roata!
00:36:33¡Bine! ¡Vreza la roata!
00:36:35¡Gatá, te amazás a pëcide caverza la roata!
00:36:37¡Iarga! ¡Şi tu! ¡Fugi!
00:36:39¡Hai! ¡Fugi! ¡Fugi!
00:36:42¡Si tu! ¡Fugi! ¡Si tu! ¡Fugi!
00:36:45¡Me frică de nascime!
00:36:46¡No vreau! ¡Me frică!
00:36:48¡Merge la roata! ¡Cu mine!
00:36:50¡Vreau acaso! ¡Me frică! ¡Me frică!
00:36:54¡Ai! ¡Efrica de la nothing!
00:36:56¡Efrica! ¡Efrica!
00:36:58¡No-mefrica!
00:37:00¡No! ¡No!
00:37:07¡Efrica!
00:37:11¡Efrica!
00:37:11¡Gata! ¡Gata!
00:37:13¡No quiero escucharte!
00:37:17¡Efrica! ¡Efrica! ¡Efrica!
00:37:22¡Efrica!
00:37:31Tantando a casa, no?
00:37:38¡Havocas!
00:37:39¡Tantando a casa!
00:37:49¡Muy mareño!
00:37:51¡Susas!
00:37:52¡Ahhh!
00:37:59¡Love, amigo, amigo!
00:38:02¡Ahhh!
00:38:03¡Ahhh!
00:38:04¡Ahh!
00:38:04¿Ahh, Dromula, Rota?
00:38:07¡Ahhh!
00:38:08¡Ahhh!
00:38:09¡Ahhh!
00:38:13¡Yo profesor!
00:38:16¡Laeja, Dromula!
00:38:19¡Ahhh!
00:38:20¡Yo profesor!
00:38:22¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:38:58Solo hay un montón de animales en el zoo
00:39:01Un momento, ¿qué es esa imagen?
00:39:06No lo sé, quizá una especie de pájaro
00:39:10No sabría decirle qué es
00:39:12Ni nadie
00:39:13Ojalá hubiera un modo de ampliarlo
00:39:18Haré una cosa
00:39:19Llevaré la cámara al laboratorio forense
00:39:22Y veré qué pueden encontrar
00:39:24¿Es una pista?
00:39:26Quizá, no quiero especular, pero ya se lo contaré
00:39:29Gracias
00:39:33Agente Griffin
00:39:36Gracias por su ayuda
00:39:38Se lo agradezco mucho
00:39:40Llámeme a Griff
00:39:41De acuerdo
00:40:05¿No es un poco temprano, padre?
00:40:08Oh, es usted
00:40:12¿Quieres una copa?
00:40:13No
00:40:15No, gracias
00:40:16Yo no bebo
00:40:17Cuando lleve aquí un tiempo, lo hará
00:40:19No lo creo
00:40:23¿Sabe, padre?
00:40:25Si usted pasara más tiempo con los asuntos de Dios
00:40:27En vez de recrearse con estos cuentos absurdos llenos de fantasía
00:40:32No necesitaría beber
00:40:36Estas fantasías absurdas
00:40:38Son algo con lo que debería familiarizarse, padre
00:40:43Si quiere sobrevivir aquí, en esta parroquia
00:40:46Sobreviviré sin eso, gracias
00:40:50Su billete para Ginebra
00:40:53Procure no perder el avión
00:41:14No necesito
00:41:39¿Qué tal tu cita?
00:41:40Muy gracias
00:41:42Dimos un paseo por el cementerio donde Richard y el peón presuntamente desaparecieron
00:41:46Encontré esta cámara
00:41:48La enviaré a los forenses, quizá descubran algo
00:41:51¿Los han secuestrado?
00:41:52No lo sé
00:41:55¿Qué ha pasado con la autopsia?
00:41:57¿Qué han dicho?
00:41:59Alguien ajustó las cuentas al secuestrador
00:42:01Le destriparon
00:42:03Le dejaron de sangrarse
00:42:04Y le tiraron desde 400 metros
00:42:06¿Parece cosa de mi exmujer?
00:42:08Ya
00:42:09Escucha, también había muestras de ADN de un animal desconocido
00:42:13¿De qué animal?
00:42:14No lo sabían
00:42:15Pero he recibido un fax del forense
00:42:19Al parecer está emparentado con los murciélagos
00:42:23Sangre y murciélagos
00:42:25Es un poco raro, ¿no?
00:42:27Sí
00:42:27¿Alguna idea?
00:42:28He estado investigando a un grupo al que le gusta ir de marcha al castillo de Orlok
00:42:33Todos ellos se creen descendientes de la estirpe de Drácula
00:42:37Me han informado de que algunos han participado en ceremonias en las que incluso se sacrifican animales
00:42:42Qué divertido
00:42:44¿Cómo puedo apuntarme al club?
00:42:45Es muy fácil
00:42:46Descubrí por Aslan que uno de los líderes de ese grupo es conocido como Lex el asesino
00:42:51Será su nombre artístico
00:42:53¿Vamos a verle?
00:42:54Buena idea
00:43:14Queremos sangre
00:43:16Ahora
00:43:18Aquí
00:43:19Pronto
00:43:21Muy caliente para poder redimirnos
00:43:46¡Vamos a verle!
00:43:55¡Vamos a verle!
00:44:13¡Vamos a verle!
00:44:14¡Vamos a verle!
00:44:16¡Vamos a verle!
00:44:17¡Vamos a verle!
00:44:18¡Vamos a verle!
00:44:19¡Vamos a verle!
00:44:20¡Vamos a verle!
00:44:21¡Vamos a verle!
00:44:22¡Vamos a verle!
00:44:23¡Vamos a verle!
00:44:24¡Vamos a verle!
00:44:24¡Vamos a verle!
00:44:25¡Vamos a verle!
00:44:25¡Fuerte! ¡Fuerte! ¡Entonces morirá!
00:44:29¡Fuerte! ¡Fuerte! ¡Fuerte! ¡Fuerte! ¡Fuerte!
00:44:34¡Sucumbe al poder de nuestro rey!
00:44:55No lo entiendo.
00:44:57Por aquí.
00:44:59¿Viene a menudo, inspector?
00:45:01A veces. A la hora feliz.
00:45:03Nada como una cerveza con adoradores del demonio.
00:45:23Inspector Aslan. A ver si acierto.
00:45:26Ha encontrado una mujer casada con la que acostarse en vez de con su hermana.
00:45:30No es acertado.
00:45:32Estos son los agentes Griffin y Wells de la CIA.
00:45:34Vienen a hablar del secuestro del hijo de Sloan.
00:45:39Sabe que no tengo nada que ver.
00:45:41Pero puede que alguien cercano a ti sí tenga que ver.
00:45:45Mi familia no se dedica a eso.
00:45:48¿Podrían dejar de insultarse?
00:45:50¿Conoce a este tipo?
00:45:56Sí. Es Gogol Solaca.
00:45:59¿Qué sabe de él?
00:46:01Sé que no es nada fotogénico.
00:46:04La autopsia dice que le abrieron en canal.
00:46:06Sí. ¿Cómo murió?
00:46:08Desangrado.
00:46:09Se pone interesante. ¿Qué más?
00:46:11Le lanzaron desde muy alto.
00:46:14Ah. Tenía que acabar así.
00:46:16Encontramos el cuerpo en el castillo de Orlock.
00:46:18¿Has estado por allí?
00:46:20No.
00:46:22Orlock está...
00:46:24...pasado de moda.
00:46:25Ahora voy a las discotecas con adolescentes o con murciélagos.
00:46:29¿Qué murciélagos?
00:46:31Hablo de murciélagos de esos con alas.
00:46:33Un momento. Yo no iba con Solaca.
00:46:36Conozco a mucha gente.
00:46:38Es parte de mi negocio conocer gente.
00:46:41Si están tratando de conectarme a esa mierda, que les follen.
00:46:45No queremos conectarte a nada.
00:46:47Aún.
00:46:50Oye, Alex.
00:46:51Esto es grave.
00:46:53No quiero ni un crío consumiendo drogas en tu club.
00:46:56Como hagas tonterías con eso, te cierro el negocio definitivamente.
00:47:00Así que si oyes algo, llámame.
00:47:04¿Entendido?
00:47:06Sí, sí.
00:47:19¿Qué te parece?
00:47:25Creo que es sincero.
00:47:28Es el mío, perdón.
00:47:31¿Sí?
00:47:33Ah, bien.
00:47:36Ya voy.
00:47:38¿Qué pasa?
00:47:39Otra desaparición.
00:47:41En el parque de atracciones, un profesor.
00:47:45Señorita Wells, ¿me acompaña?
00:47:48Sabes, es una gran idea.
00:47:50Voy a ver a Cristina.
00:47:51Estaremos en contacto, ¿vale?
00:47:52Pásalo bien.
00:47:54Muchas gracias.
00:47:57¿Vamos?
00:48:16Los Kiggins.
00:48:19Sí.
00:48:22¿Cuántos?
00:48:23Cinco.
00:48:24¿Dónde están?
00:48:25En la parte de arriba.
00:48:31Súbelos al tejado o van a joderme el club.
00:48:35Ahí tienes.
00:48:36Eh, amigo.
00:48:38¿Eh?
00:48:40No digas nada.
00:48:41No te preocupes.
00:48:44Muy bien.
00:48:46Ya veremos si pueden conmigo.
00:48:48Sí.
00:48:49Sí.
00:48:56No digas nada.
00:48:56No digas nada.
00:49:03No digas nada.
00:49:10Bueno, todavía loнMarkal tiene.
00:49:10No digas nada.
00:49:12Serien.
00:49:14Ya verás.
00:49:14Sé que no digas nada.
00:49:15No digas nada.
00:49:15No digas nada.
00:49:15No digas nada.
00:49:17No digas nada.
00:49:17Oh tease.
00:49:20¡Las sepanRena, ¡tame en cuenta!
00:49:35¿Qué, chico?
00:49:37¿Has montado todo esto para que nos veamos?
00:49:42Espero que ellos sean socios de tus negocios
00:49:46porque todavía me debes 20.000 dólares.
00:49:50No voy a volver a pagar tu precio más, Lex.
00:49:53Es muy caro.
00:49:54Yo no creo que dures mucho.
00:49:57¿Es mi ciudad?
00:49:58Ya no.
00:50:00Mientras tú arrastrabas el culo por el escenario como un payaso,
00:50:04he controlado los barrios.
00:50:05Ahora son míos.
00:50:07¿Ah, sí?
00:50:08Escúchame bien.
00:50:10Hay mucha gente a la que le gustaría ver
00:50:12cómo alguien como yo te deja fuera del negocio.
00:50:16¿Y quiénes son, eh?
00:50:18Tú y esos puñeteros trozos de mierda que has traído contigo.
00:50:23Eres un puto rumano.
00:50:26Intenta joderme
00:50:28y te joderé a ti como a una puta.
00:50:31Estás en las nubes.
00:50:32No te enteras.
00:50:34No sabes qué coño pasa a tu alrededor.
00:50:36Has perdido el centro
00:50:38y ahora pierdes las calles.
00:50:39en unos meses tú
00:50:41trabajarás para mí.
00:50:47Eres gracioso.
00:50:48Pero, ¿sabes?
00:50:49No me lo creo.
00:50:53No me lo creo.
00:51:38¡Quieto!
00:51:41Estoy harto de tus trucos, Lex.
00:51:58Padre Soren
00:52:03Padre Soren
00:52:41Padre Soren
00:52:59Padre Soren
00:53:15¿Le apetece que tomemos algo?
00:53:18Me apetece y lo necesito
00:53:20La recogeré en la iglesia
00:53:22Bien
00:53:25Venimos desde California
00:53:27Nuestra misión es investigar y restaurar iglesias antiguas
00:53:32¿Qué buscáis?
00:53:34¿Pruebas históricas?
00:53:35Sí, exacto
00:53:36Nuestro lema es
00:53:38Preserva el futuro asegurándote de que no dañas el pasado
00:53:43¿Habéis venido aquí para trabajar en esa iglesia?
00:53:45Sí
00:53:46A Richard ese trabajo le encanta
00:53:48¿Y a ti?
00:53:50Por ahora este trabajo me llena
00:53:54No he leído apenas nada del secuestro de Sloan
00:53:57No, no se han publicado muchas cosas
00:54:00Porque hay varios aspectos sin resolver
00:54:03¿Cuáles?
00:54:04No quiero aburrirte
00:54:05Pero es uno de los casos más raros que he investigado
00:54:08¿Sí?
00:54:09Pues hablando de rarezas
00:54:15¿Qué es esto?
00:54:16Lo hemos encontrado en la iglesia
00:54:19Pero esta no es la iglesia
00:54:20No
00:54:21Eso es un monasterio
00:54:23Brazov, está en las afueras
00:54:25¿Y qué es lo importante?
00:54:27Compáralo con la foto que había en la cámara
00:54:30¿Ves esa forma?
00:54:31Parece un murciélago
00:54:33Como la criatura del espejo
00:54:37Es muy curioso
00:54:39¿Por qué?
00:54:39¿Recuerdas al secuestrador que encontramos en el castillo de Orlok?
00:54:45Al hacerle la autopsia descubrieron un resto de algo
00:54:48Que creían que podría ser una pista
00:54:52Hicieron la prueba de ADN y resultó que era
00:54:54De una especie desconocida de murciélago
00:54:57¿Qué más hay del secuestro que todavía no sé?
00:55:01Sabes lo que yo
00:55:03Voy a ponerme en contacto con el abad de ese monasterio
00:55:06Quizá vaya a verle mañana
00:55:08A ver qué me cuenta del espejo
00:55:12Sabes, me gustaría acompañarte
00:55:15Esperaba que lo dijeras
00:55:31¡Gryffin!
00:55:38¡Gryffin!
00:55:44¡Gryffin!
00:55:45Grifin
00:55:47Grif, te he estado llamando
00:55:49He pasado aquí la noche
00:55:50Ocurrió algo en el club anoche
00:55:52Tienen a Lex
00:55:54¿Detenido?
00:55:55No, en el psiquiátrico Baylum
00:55:57¿Sabes dónde está?
00:55:58No, pero lo encontraré
00:56:00Nos veremos allí
00:56:01Bien, hasta luego
00:56:13Le hallamos en un estado lamentable
00:56:16Gritando y maldiciendo como un loco
00:56:19Entre cuerpos destrozados, ¿no?
00:56:27¿Qué pasó anoche?
00:56:29Un tiroteo entre bandas
00:56:31Cuando llegamos tenía entre sus brazos
00:56:34Un cuerpo decapitado
00:56:36Gritaba que la cabeza se la había cortado un demonio
00:56:40Vaya, seguimos fabulando
00:56:42Tal vez
00:56:43Pero esta mañana encontramos dos cuerpos
00:56:46Lanzados desde mucha altura
00:56:48Y con las mismas señales que el del secuestrador
00:56:53Quiero verle
00:56:54Bien
00:57:02Hola, Lex
00:57:03Dinos qué pasó anoche
00:57:09¿Qué ocurre?
00:57:11¿Te hace gracia?
00:57:13Eh, ¿quieres hacerme caso?
00:57:17La sangre es por la sangre
00:57:19¿Qué?
00:57:20Que es por la sangre
00:57:22En el lugar del crimen
00:57:24Estaba rodeado de sangre, Lex
00:57:26Pero yo
00:57:28Yo no derramé esa sangre
00:57:32Lo que dices no tiene sentido
00:57:34Nada lo tiene
00:57:37Cuando era pequeño
00:57:39El cura me dijo
00:57:40Lucian
00:57:41Dame un poco de tu sangre
00:57:43Para protegerte
00:57:46¿Por qué me la pidió?
00:57:48No lo sé
00:57:48Pero así salió él
00:57:50¿Quién salió?
00:57:54El demonio
00:57:55El diablo
00:58:00Y al haber salido
00:58:01Matará a todo el mundo
00:58:04Como él dijo que haría
00:58:06¿Quién lo dijo?
00:58:11Hablad con el padre
00:58:12Con el cura
00:58:14¿Vale?
00:58:15Hablad con
00:58:16El padre Soren
00:58:17¿El padre Soren?
00:58:19Debéis hablar con él
00:58:20Cada vez es más extraño
00:58:22Vamos a hablar con el padre Soren
00:58:28Debéis hablar con él
00:58:29Hablad con él
00:58:37¿Le conoce?
00:58:39Oh, sí
00:58:41Lucian Slavati
00:58:42Es un chico que llegó de fuera
00:58:44Hace unos 20 años
00:58:46Un buen chico
00:58:47Aunque anda descarriado
00:58:49Algo más que descarriado
00:58:51Padre
00:58:52¿Por qué?
00:58:54¿Qué le pasa?
00:58:55Anoche se había involucrado en un tiroteo
00:58:58Murió, murió mucha gente
00:58:59Lo extraño es que
00:59:01Dice que vio al demonio
00:59:04No me sorprende
00:59:05Cuando en una vida
00:59:07Entran las drogas
00:59:08No es extraño
00:59:10Ver demonios
00:59:12Dice que ese demonio
00:59:14Decapitó a un hombre
00:59:15Y que se llevó volando a otros
00:59:17Y de alguna manera
00:59:18Le hace responsable
00:59:22Dígame una cosa
00:59:24¿Ha oído hablar de las gárgolas?
00:59:33Las hemos visto en las iglesias europeas
00:59:35Son bestias mitológicas, ¿no?
00:59:38Bestias, sí
00:59:40Mitológicas, tal vez no
00:59:42Padre
00:59:43¿Intenta decirnos
00:59:44Que esas cosas son reales?
00:59:47Crea lo que quiera
00:59:48Pero las civilizaciones antiguas
00:59:50Tienen representaciones de ellas
00:59:52Que datan de hace miles de años
00:59:55A San Jorge
00:59:56Le viene su fama
01:00:00Por acabar con un dragón
01:00:02¿Cómo puede explicar
01:00:04Que nadie haya visto ese monstruo?
01:00:05¿Qué razón hay?
01:00:07Según la leyenda
01:00:08La última gárgola
01:00:09Desapareció hace unos 500 años
01:00:13Dicen que fue derrotada
01:00:15Por un sacerdote
01:00:16Al parecer cerca de aquí
01:00:19Utilizó
01:00:20Su sangre
01:00:22La sangre de Cristo
01:00:24Para acabar con aquella criatura
01:00:26¿Les cuenta esta historia
01:00:29A todos los que le preguntan?
01:00:30Es usted joven
01:00:32Y su mente está
01:00:33Cerrada a lo extraño
01:00:35Eso explica la pintura
01:00:36Que Cristina encontró
01:00:37En la pared de la iglesia
01:00:40Pero para creer que hay gárgolas vivas
01:00:43Lo siento, padre
01:00:44Necesito verlas con mis propios ojos
01:00:47Espero que no, señor Griffin
01:00:50Rece para no verlas
01:00:53Gracias, padre
01:01:03No tenemos nada más
01:01:04Que unas cuantas historias
01:01:05De muertes extrañas
01:01:06El padre Soren
01:01:07Parece que cree en lo que dice
01:01:09No puede hablar en serio
01:01:11Tenemos gente
01:01:12A la que están tirando
01:01:13A lo alto de los tejados
01:01:14ADN de murciélago
01:01:15Una foto digital
01:01:16Y un testigo
01:01:17Que dice que vio un demonio
01:01:18¿Un testigo?
01:01:19Ese tipo está mal de la cabeza
01:01:21Está hundido
01:01:22Porque cree que el mundo
01:01:23Va a ser gobernado
01:01:24Por las gárgolas cualquier día
01:01:25¿Podrías explicarme el resto?
01:01:27Aún no
01:01:28No
01:01:28Pero hasta que vea
01:01:30Una de esas cosas
01:01:31Volando hacia mí
01:01:31Consideraré que el ex
01:01:32No está en sus cabales
01:01:35¿Investigamos al compañero de Soren?
01:01:37¿A Vodesti?
01:01:38Buena idea
01:01:53Bonita zona
01:01:53Me sorprende que no haya casas por aquí
01:01:57Hubo una hace 400 años
01:02:00La mansión Tapish
01:02:02Está en ruinas desde hace tres siglos
01:02:04Fue arrasada por un noble muy enfadado
01:02:07Yo diría que muy cabreado
01:02:09Al parecer Tapish enfrentó a sus enemigos en este lugar
01:02:12No debía ser fácil vencerle
01:02:42¡Qué tranquilidad!
01:02:44El abad debe de estar esperando
01:03:11¿Señorita Duran?
01:03:12Así es
01:03:13Y él es el agente Griffin
01:03:14De Estados Unidos
01:03:18Han recorrido mucha distancia
01:03:19¿Desean tomar un refresco?
01:03:21Gracias
01:03:22Pero no queremos robarle su tiempo
01:03:24Solo queremos hacerle unas preguntas
01:03:26Como le comenté
01:03:27Hemos descubierto unas pinturas muy inquietantes
01:03:30En las paredes de la Catedral de Santa María
01:03:32En Bucarest
01:03:32Sí
01:03:33Y tienen algo que mostrarme
01:03:35Sí
01:03:46La obra por la que están aquí fue cubierta para intentar ocultar una verdad
01:03:51El monstruo de la pintura es real
01:03:54¿Qué quiere decir?
01:03:55Que desde que fue expulsado de los cielos
01:03:59El diablo ha seguido existiendo oculto
01:04:02Y algún día volverá
01:04:03He estado toda mi vida sintiendo que ese día iba a llegar
01:04:07Por favor
01:04:09Por aquí
01:04:15¿Qué quiere decir?
01:04:44¿Qué es eso?
01:04:46Es la única arma conocida que se ha creado para matar Gárgolas
01:04:51Sus flechas
01:04:53Guardadas hace años en este monasterio
01:04:56Deben bañarse en la sangre de Cristo
01:04:59¿Cómo es posible?
01:05:00Con la sangre de un sacerdote
01:05:04De corazón puro
01:05:06Para nosotros Dios fue un héroe en la tierra
01:05:20Lo siento
01:05:21Pero es difícil para mí entenderlo
01:05:24Créeme hijo
01:05:26Es real
01:05:26Desde el comienzo hasta hoy
01:05:29No podría ser más concreto
01:05:34Dios mío
01:05:36Señor guía mi mano
01:05:58Coge la ballesta
01:06:10Corre
01:06:11Corre
01:06:11Sube al coche
01:06:11V tocar
01:06:12¿Qué es eso?
01:06:13¡Viva aела!
01:06:17¡Viva a была!
01:06:20¡Viva a Egda!
01:06:20¡Viva a ver!
01:06:23¡Viva a natento!
01:06:24¡Viva a natento!
01:06:26¡Viva a natento!
01:06:29¡Viva a natento!
01:06:38¡Viva a natento!
01:06:41¿Dónde está?
01:06:42No lo sé. ¡Ahí viene!
01:06:44¿Dónde?
01:06:45Detrás.
01:06:47¡Está detrás!
01:06:49¡Oh, Dios mío! ¡En el techo!
01:06:55¿Se ha marchado?
01:06:57¿Seguro?
01:06:57Sí.
01:07:07¡Mira! ¡Está detrás de nosotros!
01:07:38¡Oh, Dios mío!
01:07:57¡Se ha ido! ¡No le veo!
01:07:59¿Seguro?
01:08:00¡Le hemos perdido!
01:08:09Conocí a Matt en el ministerio.
01:08:12¿Le quieres?
01:08:13Sí, pero está casado.
01:08:18El adulterio es un grave pecado.
01:08:21Lo sé, padre. Por eso he venido.
01:08:34Lo sé, padre.
01:08:55¿Qué pasa?
01:09:25¿Qué pasa?
01:09:50¿Qué pasa?
01:10:21¿Qué pasa?
01:10:34Dios mío, es peor de lo que creía.
01:10:59Libros llenos de supersticiones.
01:11:02Eso es lo que dijo, padre Modesti.
01:11:06Para el resto del mundo quizá, pero usted y yo sabemos la verdad.
01:11:10¿Cree que no sea que le ha enviado la iglesia?
01:11:12¿Eso cree?
01:11:13Las gárgolas estarán en este mundo de nuevo en breve.
01:11:16Y no dejaré que eso pase.
01:11:18No tiene elección.
01:11:20Ni usted ni el papa serán capaces de detener su victoria.
01:11:24Con usted al frente, por supuesto que no.
01:11:27Creo que esto es lo mejor.
01:11:29Es preferible gobernar en la tierra a servir en los cielos.
01:11:43Entra en la iglesia y quédate ahí.
01:11:45Diles que volveré enseguida.
01:11:47¿A dónde vas?
01:11:47Son seres mágicos y necesito armas de otro calibre.
01:12:04Padre Soren, ¿hay alguien?
01:12:10Gracias a Dios.
01:12:12Cristina, dígame, ¿qué pasa?
01:12:13Padre, es real, la he visto.
01:12:15¿Qué? ¿Qué ha visto?
01:12:16La criatura del muro, la gárgola, mató a Richard y a Gregor.
01:12:19¿Qué disparate? ¿Tranquilices?
01:12:21Hay que detenerla y esta es la única manera.
01:12:23Pero he perdido la flecha.
01:12:25¿Una flecha, dice?
01:12:28¿Una como esta?
01:12:46Dime, ¿qué pasó?
01:12:48Disparé cuando estaba sobre el coche.
01:12:49¿Dónde vamos?
01:12:50A la iglesia.
01:12:51Recogemos a Soren y a Bodesti y volvemos al monasterio.
01:12:54La he herido, pero la quiero muerta.
01:12:56Quiero que cojáis un lanzallamas.
01:12:58Vamos.
01:13:06Padre, ¿qué está haciendo?
01:13:08Estamos en tiempo de crisis, perdone.
01:13:11La eclosión.
01:13:12La eclosión está a punto de producirse y tienen que alimentarse.
01:13:16Es un sacerdote, padre.
01:13:18Padre, ¿sacerdote?
01:13:20No tiene sentido creer que nos vamos a salvar porque rezamos unas oraciones para luego morir.
01:13:26Para mí eso acabó.
01:13:28Para mí eso acabó.
01:13:29Hago esto por el bien de la humanidad.
01:13:33Está loco.
01:13:34Y usted es débil.
01:13:37Igual que el padre Bodesti.
01:13:41Le ha matado.
01:13:43Le enviaron pensando que iba a solucionar el problema.
01:13:48Pronto se postrarán ante un nuevo amo.
01:13:50No, detenga esto por Dios.
01:13:53Dios no tiene nada que ver con esto, Cristina.
01:13:58Si quiere implorar, implóreme a mí.
01:14:11Quedaos aquí.
01:14:12Enseguida volvemos.
01:14:22Cuando llegué aquí, fui descubriendo que la leyenda era cierta.
01:14:28Fue penetrando en mí lentamente.
01:14:32El reciente terremoto es la señal de que todo ha comenzado.
01:14:38El día del resurgimiento ha llegado.
01:14:41¿Y qué va a pasarme a mí?
01:14:45Creo que debo darle la enhorabuena.
01:14:48Está a punto de ser madre.
01:14:51Su sangre se mezclará con la del hijo del nuevo orden mundial.
01:14:55Será la esposa del conquistador.
01:15:03Padre Soren.
01:15:04Cristina.
01:15:07No hay nadie.
01:15:09Esto no me gusta.
01:15:16¿Wells?
01:15:17Sí.
01:15:18Aquí hay sangre.
01:15:21¿Qué vas a hacer?
01:15:31Llévalos al cementerio.
01:15:37Dentro de una hora, o quizá menos, esas gárgolas arrasarán esta ciudad.
01:15:42Váyase al infierno.
01:15:43El infierno está viniendo a nosotros.
01:15:51No hay nadie.
01:15:52Mira, aquí hay más sangre.
01:15:55Vamos, ayudadme a abrir esto.
01:15:58¿Listos?
01:15:59¡Vamos ahora!
01:16:03Vamos a entrar
01:16:07Yo iré delante
01:16:20Cuidado
01:16:41Cristina, lo siento
01:16:43Tengo que irme
01:17:14¡No! ¡No! ¡No!
01:17:17¡No! ¡No!
01:17:20¡Vamos!
01:17:28¡Ayudante!
01:17:41¡Tranquila! ¡Voy a soltarte!
01:17:50¡Vamos! ¡Corre!
01:17:54¡Bien! ¡Vamos!
01:17:56¡Os cubro!
01:18:03¡Vámonos!
01:18:04¡Fuera!
01:18:13¡Venga! ¡Todo el mundo! ¡Fuera!
01:18:15¡Vamos! ¡Fuera! ¡Fuera!
01:18:30¡Vamos!
01:18:31¡Vamos!
01:18:47Son demasiados
01:18:48Tenemos que salir de aquí
01:18:49Corre
01:18:51Vamos
01:18:57Salid de ahí
01:19:07Vamos, atrás, atrás
01:19:36Todo el mundo al suelo
01:19:38Vamos al suelo
01:20:00Es un poco pronto para bajar ahí, ¿no?
01:20:13Inspector, necesito servicios médicos inmediatamente
01:20:16En el cementerio de la iglesia
01:20:27¡Cuidado!
01:20:36¡Dame la ballista!
01:20:45¡Dame la ballista!
01:21:34¡Dame la ballista!
01:21:38¡Gárgolas!
01:21:40Quizá aumente el turismo
01:21:43¿Han muerto todas?
01:21:44¿Cómo podremos saberlo?
01:21:46Imposible
01:21:47Nunca lo sabrá
01:21:48¿Por qué lo dice, inspector?
01:21:50Esto es Rumanía, agente Wells
01:21:52Aquí viven los misterios
01:21:55Nos gustan los mitos
01:21:59Por lo que a mí respecta
01:22:00Ya he tenido bastante mito y misterio
01:22:03Para una temporada
01:22:04Es el mío
01:22:06Es el mío
01:22:07¿Wells?
01:22:09¿Qué?
01:22:10Bien
01:22:12Estaremos en dos horas
01:22:14¿Qué pasa?
01:22:17Era Langley
01:22:18Nos envían de vuelta
01:22:19Urgentemente
01:22:20¿Por qué?
01:22:21Para seguir la pista
01:22:22De un Hércules 130
01:22:23Uno de los tripulantes
01:22:25Llamó
01:22:25Y relató el avistamiento
01:22:26De un OVNI
01:22:27Justo antes de que el avión
01:22:28Desapareciera del radar
01:22:31Genial
01:22:32Es estupendo
01:22:50¡Gracias!
01:23:32¡Gracias!
01:24:02¡Gracias!
01:24:18¡Gracias!
01:25:02¡Gracias!
01:25:12¡Gracias!
01:26:03¡Gracias!
01:26:32¡Gracias!
01:27:02¡Gracias!
01:27:21¡Gracias!
Comentarios