- 9 hours ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:09The KARA-OKE
00:10The KARA-OKE was really great!
00:12I'm not sure...
00:13I'm not sure...
00:14I'm so excited to have a friend of Yoshida's three years!
00:16I'm so excited!
00:19I'm so excited!
00:36セオタクヤ高校1年生
00:40いわゆるオタクだがただのアニメオタクではない
00:43何を隠そう
00:46ジョジ向けアニメが大好きなオタクである
00:51応募者限定キラモン消しゴムついにゲットしたぞ
00:56キラモンとは
01:01日曜午前10時の今期ジョジ向けアニメ キラリンモンペット
01:06可愛らしいキャラと世界観に反してストーリーがやたらダークなため
01:08深夜34時アニメと言われている
01:13妙に重い設定と随所に挟まる謎のシュールギャグが
01:14一部のファンと心を掴んで話さない
01:17前期のアニメで爆発的な人気を得たが
01:19今期はあまり注目されていない
01:22だが僕は今までのシリーズで一番と思っていてと
01:28ねえねえオタクンさー消しゴム借りんねー
01:30ええ?あ!ま、ま、まて!
01:32ちゃんと返すって
01:34いやって、でも…
01:35なんだよー
01:36そ、それはちょっと…
01:38うー、なんだ?少しくらいいいじゃん
01:42スワー!
01:43スワー!
01:43オー…
01:46大、大事な…ものなのって…
01:47大事…
01:49うん…
01:51あーこれ知ってる! パケモンでしょ!
01:53ち、違います…
01:54キラモンです…
01:55キラリモンペット…
01:57スワー!
01:57スワー!
01:58スワー!
01:59スワー!
01:59聞いたことないけど、有名なのかな?
02:03前の席のイジチコトコさん
02:06ノリが軽い、いかにもギャル
02:09苦手だ…
02:12よく一緒にいるアマネケイさん
02:15モデルみたいなクールなギャル
02:19苦手だ…
02:22オタクに優しいギャルなんていない…
02:25アマネェ、見てこれ、ポカチュウ
02:27違います、ケッピーです!
02:28主人公のパートナーで
02:29ヨーナに初めて出てくる
02:31緑の宝石で戦うキラモンでした…
02:32スワー!
02:34スワー!
02:35何言ってんの、オタクン!
02:37本当にね…
02:39書室は2話だし…
02:41スワー!
02:41スワー!
02:43スワー!
02:44スワー!
02:45スワー!
02:46スワー!
02:47スワー!
02:48これもキラモン?
02:49あ、はい…
02:52そ、それはスケッチというキラモンで…
02:53お尻を押すと目玉が…
02:55飛び出ます…
02:57スワー!
02:58スワー!
03:00うちもちょい興味出てきたかも!
03:01キラモンってどんな話?
03:03あっ!
03:05ラグコミ…
03:06それは…
03:07オタクが最も欲しい質問!
03:10欲しいキャラだけでなく…
03:11ストーリーまで…
03:13語りに食えたオタクにとって…
03:15この申し出はまさに…
03:18狂行!
03:20無邪気ゆえの神パス!
03:22恐るめしい偉術さん!
03:24けど…
03:25これはワンダだ…
03:27オタクが興味ない話を延々喋るなんて…
03:29どう考えてもキモすぎる!
03:31くっ…
03:32語りたいのに語れない…
03:34あ…
03:36アマネさん…?
03:37アマネどうした?
03:39うちなんか変なこと言っちゃった?
03:46私はいい友達を持った…
03:49どういうこと?
03:49実際見てもらった方が早いし…
03:52明日コミック版持ってくるね…
03:54え? オマネ詳しゅう感じ?
03:56可愛いキャラ多いし…
03:57いじちもハマるかも…
03:59ええ…ありがとう…
04:00ん?
04:02も?
04:02い、妹がね!
04:05うちの妹がそれにハマってたから…
04:06そうなんだ…
04:08そうなんだ…
04:09おう…
04:13あっ…
04:16うわぁ!ほんとだ!
04:20ケッピー確かに2話で映ってる…
04:23アマネさんって…
04:25もしかして…
04:30僕でさえ気づかなかった…
04:31ケッピーの初登場シーン…
04:35興味がなければ絶対わからないはずだ…
04:37でも…
04:40マイナーな女子向けアニメだぞ…
04:43さすがに信じられない…
04:48クラス内で1軍ポジションのアマネさんが…
04:53まさか…そんな…
04:58アマネ、帰りカラオケ行か?
05:00ごめん、今日はパス…
05:02あぁ…なんで?
05:05アモリとアキスあったのに…
05:07うん…話してみたい…
05:08お先…
05:11けどオタクの僕がギャルに話しかけるなんて…
05:19いや…それでも…初めてキラモンの話ができる人かもしれない…
05:23うん…
05:25あ、あの…終わる…
05:27ちょ、ちょっと待て…
05:29アマネさん…
05:30勘違いしないで…
05:32違うから…
05:33違うから…
05:35キラモン…あれ…妹…
05:37妹がよく見てるだけ…
05:40私が好きとかそういうんじゃないから…
05:41そ、そうでしたか…
05:44そう…
05:46あ、はぁ…
05:47すみません、勝手に勘違いして…
05:50こんなの興味ないですよね…
05:54限定キーホルダーなんて…
05:55あ、あっ…
05:59うっと、コミック版第1巻初回特典の色地じゃん!
06:00いいなぁ…
06:053軒回ったのに私が買ったやつ、3つとも普通の色でさぁ…
06:06おぉ…
06:07い、妹がね…
06:09妹がうちで愚痴ってて…
06:11け、ケースから出してみます…
06:13え、ほんと? ありがと…
06:17うわぁ…やば、かわいい…
06:19てかピンクにしたの天才すぎない?
06:21普通は黒だから…
06:22ギャップっていうか…
06:23あ、あの…
06:24良ければ要ります…
06:25二つあるので…
06:28いいの!?
06:31あ、ほうぶ…
06:33えっ…
06:33ありがと…
06:35妹が喜ぶね…
06:37妹が!?
06:38ぼ、ぼ、ぼこ、かわいい…
06:47オタギャル…
06:52えっ…
06:54おう、はよー! みんな、げんきぃぃー!
06:59きょうもいちんちはりきってこー!
07:01おはよう、いじち!
07:05お、おうはよー!
07:08お、野球部おされぼっくりぃー!
07:11スマユ、おはよー!
07:12はーい、はい!いじち、おうはよ!
07:14Oh, that's the EJUFO that Otaq君's消しゴムを吸い上げた
07:25If you don't forget it, please
07:31Did you see that?
07:33I was just like this before the席 of Otaq君, I was just like this
07:38I was just like an Otaq君, but there's a distance between me
07:44What?
07:45What?
07:45This is a different one?
07:47RISCUE.
07:49Look at you, A-K-K-O!
07:51Well, a little!
07:53How did you do it now?
07:56Comicalize!
07:57That's nice!
07:58It's a movie of the anime game that you have to become quite an issue!
08:01And while you are telling yourself that the character has to be in charge of the necessary parts.
08:05I will get a connection with the character of the character!
08:08Oh!
08:10I'm sorry!
08:11I was too late!
08:14I'm too late!
08:16You're too late!
08:18You're fine.
08:19You're fine.
08:20You're not going to look like a rock man?
08:23What?
08:24What?
08:26What?
08:27What?
08:29What?
08:30What?
08:31What?
08:34What?
08:43What?
08:46What?
08:48That's what I'm curious about
08:49You can't, what I'm curious about
08:52What?
08:52What?
08:59What'd you think about
09:01And the beauty of the sky is red!
09:07What are you doing?
09:11Why?
09:12It's not like that.
09:14I mean, it's a lot of people who are very upset.
09:18What?
09:19What are you saying?
09:20Are you all the people?!
09:24I'm not a fan of the U.S.A.A.
09:26I'm not a fan of the U.S.A.
09:29Oh, it's so hard.
09:35I'm going to kill you.
09:37Oh, it's crazy.
09:40I'm going to kill you.
09:42It's so good.
09:44I don't know.
09:47What?
09:48What?
09:48It's amazing.
09:50I'm going to kill you.
09:51I'm going to kill you.
09:53I'm going to kill you.
09:55I was going to kill you.
09:56I didn't.
09:57But I'm going to kill you.
10:01So, I'm going to kill you.
10:03Well, I'm going to kill you.
10:07Okay.
10:09Ijiji-chan?
10:11What?
10:12What?
10:14What?
10:16Sometimes you say this.
10:19I'm going to kill you.
10:20Oh.
10:22Oh.
10:23Oh, I'm going to kill you.
10:27Oh.
10:37Oh.
10:38Oh.
10:39Oh.
10:41Oh.
10:42Oh.
10:43Oh.
10:44Oh.
10:47Oh.
10:49Oh.
10:50The strange character.
10:52That's the end of the story.
10:55And he died.
10:58He died.
11:01I'm sorry.
11:05I want to know who this anger is.
11:09But the fact that I'm not a minority of the女児 is watching.
11:13I see you all in the face.
11:16Oh, oh!
11:19Ah!
11:20Ahamane-san?
11:26That feeling...
11:27... is red!
11:29...
11:30...
11:31...
11:31...
11:32...
11:32...
11:32...
11:32...
11:33...
11:33...
11:33...
11:34...
11:34...
11:34...
11:35...
11:35...
11:36...
11:36...
11:36...
11:36...
11:36...
11:36...
11:36...
11:37...
11:37...
11:37Oh, today's Amane is what I'm looking for, isn't it?
11:41It's like...
11:42Oh...
11:44Oh...
11:44There are a lot of people...
11:46Especially Amane is the kind of people...
11:49Oh, that's it!
11:50What's that?
11:51I'm going to move on...
11:53I'm going to move on...
11:55I'm going to...
11:55I'm going to...
11:56I'm going to...
11:56I'm sorry...
12:02Amane is also this game?
12:04Friend isn't it?
12:05I'm going to get it...
12:06Game?
12:07Ah...
12:08I'm going to talk about that...
12:09That's...
12:11That's the name of the patch...
12:12Amane is...
12:15...Otaku...
12:18...and...
12:19...
12:19Amane...
12:20...and...
12:22...
12:23...
12:23...
12:23...
12:24...
12:24...
12:25...
12:31...
12:31...
12:31...
12:35...
12:35That's why I told you that you were the captain of the U.S.
12:39But you're not going to stop.
12:41Well, I don't know.
12:44Really, I don't know.
12:46This is what I'm going to say.
12:49I'm going to be a mistake.
12:53Yeah, I'm going to be a day out of the day.
12:55Really?
12:56What are you going to do now?
12:59Well, that's what I'm going to say.
13:01DT Dass it's Kira吉 that Aukse, what?
13:03Is it hiding any means that his sneakers?
13:07A little ...
13:08It's just a genuine name.
13:11The нояbro is cute.
13:13Aukse, yes?
13:20Oh, it's...
13:21The Kira吉穂 Kira's repair!
13:24Did was applied for a accessory shop and a Kirao Mons?
13:29I don't know.
13:33I'm not sure.
13:34I'm so angry.
13:36I'm so angry.
13:38I'm so angry.
13:40I'm so angry.
13:42I'm sure...
13:44I'm not sure.
13:45What's that?
13:47I saw that.
13:49I didn't buy it.
13:52I didn't buy it.
13:52I didn't buy it.
13:55And I...
13:56...
13:57...
13:59...
14:03...
14:07...
14:08...
14:09...
14:10...
14:10...
14:11...
14:11...
14:13...
14:13...
14:13...
14:13...
14:13...
14:15...
14:15...
14:15...
14:16...
14:16...
14:16...
14:16...
14:19...
14:19...
14:19...
14:19...
14:20...
14:21...
14:30...
14:31...
14:31...
14:32...
14:35...
14:45...
14:47...
14:47...
14:48...
14:49...
14:49...
14:50...
14:50...
14:51...
14:51...
14:51...
14:51...
15:00...
15:01...
15:03...
15:04...
15:04...
15:04...
15:06...
15:07...
15:08Nintoco!
15:10No!
15:10Mojage!
15:11You're on the table.
15:13Are you ready?
15:14the...
15:15The...
15:16the...
15:17the...
15:17the
15:17the...
15:18the...
15:18the...
15:18the...
15:19the...
15:19the...
15:19g. ice is melting
15:29and the...
15:30the...
15:31the...
15:33Oh, humans have a road to do...
15:40Ota-kun, I have a pen.
15:44Oh...
15:47Look!
15:50Look, Ota-kun!
15:51Ota-kun!
15:52Are you kidding me?
15:55If you are going to be able to get a job,
15:57I'll be able to get a job.
15:59I'll be able to get a job.
15:59You'll be able to get a job.
16:01Look, I'll be able to get a job.
16:04You're here to get a job.
16:07That's what I have learned.
16:08I'll be able to get a job.
16:13What?
16:15I've got to get somebody else.
16:17You can't tell me if I'm not gonna get it.
16:21What?
16:22I'm going to get them?
16:26I always pay for it, so...
16:31...
16:31...
16:32...
16:33...
16:33...
16:34...
16:34...
16:34...
16:38...
16:38...
16:38...
16:38...
16:38...
16:38セロイジチ!
16:40前向け!
16:43オタギャル
16:49部活行くか…
16:50ダリー
16:51なあ、今日カラオケ行こうぜ
16:53あんた昨日も行ってたっしょ?
16:57アマネはあの式りゃ毎日だっていいだろ
17:00毎日はさすがに飽きるわ
17:01あの二人ほんと可愛いよね
17:06アマネさんモデルやってたんだって
17:07マジ?
17:10男もアイドルみたいで可愛い
17:11ビーチチ話しやすいよな
17:13確かに
17:14俺、アマネさんに叱られたいかも
17:20アマネさんに叱られたいかも
17:25当然だけど、改めてオタクで陰キャの僕とは
17:28住む世界が違うって感じだな
17:31まあいいさ、僕にはアレがある
17:35今日発売、キラモンランダムフィギュア!
17:38お一人様一点限りのレアアイテム
17:40何としてもゲットしなくては
17:51兄ちゃん!
17:53おっ!
17:54おっ!
17:54おっ!
17:54役所はどっちだ?
17:56おっ!
17:57役所だよ!
18:15おっ!
18:16ふぅ、時間かかっちゃったけど
18:19ついに到着!
18:21よかった!
18:23そんなに混んでない!
18:25人気ないみたいで若干複雑だけど
18:28フフフ、ワクワクするな!
18:30よーし買うぞ!
18:31おっ!
18:32おっ!
18:34おっ!
18:42おっ!
18:45おっ!
18:48おっ!
18:52おっ!
18:53あれ?
18:55そういえばお二人とも今日はカラオケって…
18:57あー、アレね!
18:59男子増えて合コンぽくなってきたからやめた!
19:03それに今日はこれだし…
19:03うちはねえ!
19:08ニコニコして出てったアマネに付いてく方が面白そうじゃーんって!
19:10そうでしたか…
19:12あ…
19:15やっぱりアマネさんはキラモンを…
19:17いっ…
19:19一緒に買いませんかって言いたい…
19:24一緒に買えば狙いが出る確率が上がるし…
19:27しっかしそんなに嬉しそうなアマネはいいんだね!
19:29楽しそうだから!
19:30そ、そんなに嬉しそうにはしてないけどね…
19:32そういえばタカチン泣いてたよ!
19:35あんま寝こないんだーって…
19:36あっ…
19:37あぁ…
19:37あの人グイグイ鳴るから苦手…
19:43住む世界が違うんだ…
19:44オタクとギャルは愛入れない…
19:50後でこっそり戻って買おう…
19:53ふっ!
19:54おっ!
19:59オタクくんさぁ…
20:00フィギュア買うんでしょ?
20:03一緒に買おうよ!
20:06うちも買って! アマネに協力するし…
20:09もし大抵バンプ出たら交換してくれない?
20:12ほだ… 妹の最推しです!
20:14ほらほら選ぶよ!
20:14あっ…はい!
20:25あっ…
20:26あっ…
20:27来た!
20:28狙ってたミスルナです!
20:29うぉー! よかったじゃん!
20:32おめでとう!
20:43ふふ…
20:44人助けしたご褒美かな…
20:49さぁて、何が出るかなぁ…
20:50じゃん!
20:51うわぁ! イジツさん、それシークレットですよ!
20:54そうなぁ?
20:56よかったぁ…
21:00ワンプさんは…
21:03いけなかった…
21:04パッチも好きだけどぉ!
21:10ハッチ……
21:12オタクに優しいギャルなんて…
21:18いるのかもしれない…
21:28オタクに優しいギャルなんて…
21:29イルのかもしれない…
21:30It's not like those other girls you're used to
21:32If you think you have what it takes
21:34Then I'll be right here
21:37I've been all alone
21:39For all so long
21:41Think I'm better off
21:43Just on my own
21:44When you're looking for love
21:46It's always hiding away
21:48I know our boys just love to play their games
21:51They said love is
21:53Don't you get there?
21:56I'm not easy
21:57It's not, just give up
21:59Super day
22:00I'm more and less
22:02You are the same
22:04All that I need to know
22:06For you
22:07I know all the baggage and pride that you carry beside you
22:11There's a beauty in taking attacks and letting it guide you
22:15Look inside the crystal
22:17There's no answers, no map, no guide
22:20Follow what you're feeling
22:22Now I don't taste
22:24I don't play hard and sick
22:26Don't you get there?
22:28You're gonna find me
22:30Girl be mine
22:31I don't believe
22:33I don't show me boy
22:34I don't know
22:36I don't have a secret
22:36You're not
22:37Yesterday the stars are lined out way
22:40Today I know I've been running around your brain
22:44I'm a rose and star, red flies
22:46Then I'm so excited
22:46I'm not a bye-bye
22:47I'm not afraid
22:49Just throw it all the way
22:50Think just about it
22:53What?
22:54How do you think this is?
22:57You're so beautiful
22:59You're so beautiful
23:00You're so beautiful
23:01And you're where?
23:02Where are you?
23:05最強ギャルの二人が僕の部屋にどうする僕
23:07hier
23:07Do good一人が誰お気に入りの
23:08And they sureトレ
23:09Hello
Comments