Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

🗞
News
Transcript
00:15The E-Pulse
00:16The E-Pulse
00:16The E-Pulse
00:16The E-Pulse
00:16The E-Pulse has been used by the E-Pulse
00:17The E-Pulse has been used by AI device
00:18The energy源 to use
00:20The human race is the time of life
00:24But there is no doubt
00:26A beast has appeared
00:27It is a human race
00:28The E-Pulse
00:29That this is
00:31You feel the E-Pulse?
00:35The
00:36E-Pulse The
00:36E-Pulse chains
00:36The
00:37E-Pulse The
00:39E-Pulse The
00:43E-Pulse
01:25Let's feel it away
01:27The yellow波 company rain
01:33Linkしてリスムで立ってグービーしちゃえばいい乗り込んだぜ
01:35思い通り Let's feel it away Little bit
01:39of a beatもっと待つに刻み続ける鼓動
01:42Break it down僕らならどんな事も乗り越えられる叩きつける
01:48EmotionWOW WOW WOW WOW
01:55The water supply of clicks
02:04It's be quiet...
02:05They are not at all!!!
02:12It's odd!!
02:14Laina, what are you doing?!
02:16A ha ha ha ha!
02:18Vip has sold all the parking lot!
02:19I'm not having a private pool!
02:26クレイ捕まえた懸賞金たんまり入ったから優雅に帰るわよ!
02:28今日たちも呼んでくるってな!
02:30休ませてあげましょう。
02:352人ともいいパルス使いすぎて疲れてるんだから。
02:39よし、今日たちの分も全力で遊ぶよ!
02:41追うってな!
02:45そういや、マコトとピロプモンはどこ行った?
02:58弟は命に変えても俺が守る!
02:59弟は命に変えても俺が守る!
03:01ならば仲良く決めるがいい!
03:13ようやく結ばれた兄弟の絆を引き裂く悪党兵!
03:15この私が許さん!
03:23世界を照らす希望の星々よ!
03:27その煌めきを私に貸してくれ!
03:40メテオコール!
03:53メテオコール!
03:58君たち!
04:00メテオコール!
04:01君たち!
04:02一番募集!
04:12メテオコール!
04:23メテオコール!
04:26僕たち!
04:28ドキドキ!
04:33君たち!ちょっと待ってて!
04:42やっぱりデジモンか!
04:47スターマンかっこいい!
04:50ハハハハハありがとう!
04:52光栄です!
04:55伝説のクリーナーとお話できて!
04:59あの動画を見たときの衝撃は今でも忘れません!
05:10子供たちは私が守る!
05:16やられてもやられても立ち上がるスターマンが本当にかっこよくて!
05:19僕たち画面に向かって応援してました!
05:34スターマン!
05:35スターマン!
05:36スターマン!
05:37スターマン!
05:37スターマン!
05:39スターマン!
05:442体の巨大デジモンをたった一首で倒した伝説のクリーナー!
06:11国民保護賞の介入で世間にはショーの特別演出会って思われてますけどでも僕たちは知ってますあれが本当の事件だっていやあれは厳しい戦いだった僕たち何度もあの動画見返してる諦めないスターマン勇気くれるスターマン僕たちのヒーロー!
06:16その言葉があれば私たちは無敵だ!
06:19どうしました?
06:23いや何かこっちに来る?
06:26俺は…
06:28ピーターモン!
06:36耳ふさいで!
06:41耳ふさいで!
06:44何ぇーこの…
06:47鼻小い…
06:53鼻小い…
06:57It's time to get out of here.
06:59Be careful. I'm going to wake up with that voice.
07:03The pirates!
07:30Midnight Phantasia!
07:32The magic of the enemy who will be able to control the enemy of the enemy!
07:41The mountain of gold!
07:43The e-pulse of the child's sweet and sweet is all me!
07:48I'm a monster.
07:51What's that?
07:52I'll let this go!
07:56Star Wars!
07:58I'll let this go!
08:04I'll let this go!
08:04Hurry!
08:06Hurry! Hurry!
08:07Star Wars!
08:12That idiot!
08:18It's a condense box!
08:26Cleaner...
08:27Are you guys your friends?
08:30If you don't have fun, you don't have fun!
08:42Tomorou?
08:43Get going!
08:48...and...
08:49R�ler, R�ler! R�ler, stay up!
08:59Go go go go...
09:18You can't believe it, these guys.
09:36Please wait!
09:42The children...
09:44We're together with the sailors.
09:45We're together.
09:46Let's go!
09:49Stop it, Stamon.
09:52You're...
09:53You're already dead.
09:56Stamon...
09:59Handa...
10:00My name is Handa.
10:03It's not Stamon.
10:05It was just a coincidence.
10:20It's not a coincidence.
10:21What's that?
10:22Shou's performance...
10:23It's... it's Giyone...
10:26It's a monster! I'm going to run away!
10:29Not bad!
10:37Wait!
10:45Let's go, Stamon!
10:47Stamon! Stamon!
10:50Let's go!
10:53Ha!
10:58It's not... it's not...
11:03The children...
11:06I will protect you!
11:18It's already no problem!
11:32I don't like it...
11:44I don't like it!
11:47It's not true.
11:49But...
11:51Starmon...
11:53Meteoskall...
11:54...
11:54...
11:54...
11:54...
11:54...
11:55...
11:56...
11:57...
11:58...
11:58...
11:58...
11:59...
12:01俺たちはメテオスコールを打てない。
12:06ショウノはスモークや照明、ワイヤーを使った演出だ。
12:09あんなのただの体当たりだよ。
12:17こいつは自分が倒したって言いはるけど、俺たちにそんな力はない。
12:19いや、ある!
12:22偶然がなくとも絶対に倒せた!
12:23いい加減認めろ!俺たちは所詮ただのショウマンなんだ。
12:34それでもあの動画は嘘じゃないと僕は思います。
12:39あの動画に勇気をもらった人はたくさんいる。
12:40ここにだって。
12:46キロプモンにとってスターマンは紛れもなくヒーローなんです。
12:49うん、スターマン、ヒーロー!
13:05ピーターモンは子供たちを連れて行くつもりです。
13:07ピーターモンは子供たちを連れて行くつもりです。
13:07僕たちがなんとかします!
13:16お前も行くのか?
13:19私はヒーローだ。
13:21お前は無理をするな!
13:22私は無理をするな!
13:35さぁ行こう。 夢の国へ。
13:44出発。
13:48そんなことさせない!
13:55行くよ!
14:08羽ばたけ!
14:14羽ばたけ!
14:16シンクル!
14:25ナイトキロプモン!
14:31ダメダメ。
14:32お宝は渡さないよ。
14:38ウィンクルシュート!
14:40プロビデンススカ!
14:47シャドウアーツ!
14:52メズマバースト!
15:05今がチャンス!
15:07今がチャンス!
15:14誠!
15:19そこでおとなしくしててね。
15:20やらせるか!
15:30おとなしくしろってば。
15:32おとなしくしろってば。
15:38だからやめろって言ったんだ。
15:40なんとかしなきゃ。
15:42なんとかしなきゃ。
15:44モコタ!
15:48ありがとう。ナイトキロプモン!
16:09モコタ!
16:19モコタ!
16:21ア゛ッ!
16:24グッ!
16:26クッ!
16:28アッ!
16:28スターモン!
16:30クッ!
16:32クッ!
16:34But I think that video is not a lie.
16:40There are a lot of people who are here in that video.
16:45I think that Starman is a hero.
16:53Starman is a hero!
17:14I'm not a hero.
17:17I'm not a hero.
17:17I'm not a hero.
17:22I'm not a hero.
17:54I'm not a hero.
17:54I'm not a hero.
17:54I'm not a hero.
18:16What's happening?
18:46I'm not a hero.
18:47I'm not a hero.
18:54Starman?
18:55Starman?
18:58Starman!
18:59Starman!
19:08Starman!
19:21Starman!
19:22Starman!
19:24Starman!
19:28Starman!
19:29Starman!
19:30Starman!
19:30Starman!
19:30Starman!
19:30Starman!
19:31Starman!
19:31A
19:31a
19:56I
20:00am
20:01a
20:01STORM!
20:28You!
20:28You guys!
20:29You guys!
20:30The first one!
20:40How did you do that?
20:43Well, I think that I've been doing something wrong.
20:52What are you doing?!
20:59全部海賊との戦いの損害請求ね。
21:00もう赤字じゃない!
21:04ゴムロウイッチーまたあの船に乗りたいってな!
21:15諦めろ多分一生無理だまさか来る人懸賞金が消し飛ぶなんてまそういうこともあるさ
21:44ノンキなこと言わないでよピーターモンの剣だってしとめたのはスターマンだしね残念だけど今回の懸賞金は彼らのものよ完全にただ働きなんだからいや俺たち何もしてないだろ頑張ったのはあいつら豪華客船襲撃事件を解決した大人気ショーマンスターマンの特集です
21:45かっこいいで記録も!
21:50スターマン僕たちのヒーロー!
21:58スターマンの化粧に委ねぶ、これりましているのが悪魔があった
22:04面から木座の手で出てくる
22:06チーズネーズネーズワード
22:10チーズワード
22:13あきみもくしゃみした
22:16ふたり同じ顔でケラケラ
22:18Your heart, don't you?
22:22Don't forget to show your heart
22:24Like a mirror, you'll see the smile
22:29You'll see it again
22:30Just a few times
22:33We'll update the updates
22:35We'll see it all over again
22:38We'll see it all over again
22:39We'll see it all over again
22:41We'll see it all over again
22:43But yeah, we're gonna get it all over again
22:46Don't worry, we'll talk about it, but it's a reality.
22:52Let's see the light, let's see the light.
23:16It's time to get out of breath.
23:19Okay, we're going to win this game!
23:21No, why?
23:24Next time, Digimon Beat Break.
23:27The taste of the evil.
Comments