Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

🗞
News
Transcript
00:02The human being is a dangerous creature.
00:16We will steal our lives.
00:22We will steal our assets.
00:27We will steal our sins.
00:30We will steal our sins.
00:34And we will steal our sins.
00:41But...
01:08We will steal our sins.
01:12We will steal our sins.
01:50We will steal our sins.
01:51We will steal our sins.
01:56We will steal our sins.
02:26We will steal our sins.
02:30Hmm.
02:30Ha ha ha.
02:41What's this?
02:43The fish is a giant.
02:44The place?
02:46That's...
02:46That's...
02:49That's...
02:49人間違い
02:56君のおじいさまは僕らを便利屋か何かと勘違いしてないか
02:58便利屋だよね便利屋だね
03:05君たちには誇り高きエレノア王国の国民だという自覚が足りない
03:07特にテシア君は
03:17じゃあ行こうか
03:24I don't know what to do.
03:28Oh!
03:30Get out of here!
03:38The water壁!
03:41yeah
03:43yeah
03:43I want to be here
03:50I can't do this
03:55What?
03:56I can't hear it
03:58I can't do this
04:00I can't do this
04:00I can't do this
04:02I'll do this
04:03You're so crazy
04:06I don't care
04:07I don't care
04:14I can't do this
04:17I can't do this
04:26I'll do it
04:33You know, you know, the people of the elf, humans, and the dwarves of the three people have fought for
04:42long time.
04:57It's the end of the war.
05:00The war was the end of the war.
05:03However, it is a matter of the war.
05:30人々の心は未だ争いの中にある。皆の心から争いをなくさぬ限り、真の三カ国同盟とは言えぬだろう。
05:41そのためにも弟子やお前が人々の模範となるのだ。
05:54襲われすぎじゃない?
05:57エルフは高く売れるからな。
05:58仲良くなんて無理くない?
06:05ねえ。まあでも、もうちょっと頑張ってみようかな。
06:10よし、歩こう。
06:18ねえ、耳隠した方がいいかな。
06:19いや、即バレでしょ。
06:21じゃあ、ありのままで。
06:23エルフというだけで嫌われるさ。
06:30ええ。助けに行くんだよ。さすがにそれはないでしょ。
06:34エルフの助けなんぞいらん。帰れ!
06:38エルフは、何?
07:05エルフは、何?
07:05Why?
08:02迎えることも厭わないたとえ敵対していた種族でもか盗み聞きとは失礼なやつだなこれは失礼どうやら彼の一族は先進的な考え方を持っているようだあるいは手段を選ばない強硬さを持っているから俺はこの力でサピンいや
08:14ディカゼン大陸で最強の魔術師になるそれがワイクス家に生まれた者の使命だそうか頑張れえ
08:16?あれ?おい頑張れってなんだ頑張れってルーカス君が目指しているものは僕とは違うらしいは
08:29?僕はもう最強じゃなくていいんだ
08:33あ次のクエスト
08:48?うん少し遠出する楽しそうだちょっとお話しよううるさい邪魔だ村に出没するマナビーストは
08:53うーんさあどこにいるんですか
09:07?あんだって天使よ頑張った頑張ったよ当然の反応だ俺たちだって国に人間が来ればこうする
09:15ちょっとくらい話を聞いてくれてもいいと思うのよあたっ何
09:21?落とった落とっちゃったね何の用かな
09:32?イノシシなら東の方から来るよ教えてくれてありがとうねぇ、なんで教えてくれたの
09:33?みんな困ってるから
09:41倒してくれるんだよね任せてでも木の実当たったエルフって弱い
09:49?弱くないからそっと油断してただけだから今度のおもちゃはこの子
10:00?ああ、名は何と言ったかな彼女個人に興味はない重要なのは肩書きだエレノア王国の王女
10:14小坂しい同盟に亀裂を入れるには十分な要素だと思わないかねええ、そうね王女様には贈り物を用意した気に入ってもらえると良いがな
10:44本気が助いってしまった供付けられないああ、厚度で政策するのだろうスタート特横のオフィスさらわれさらわれ
10:46Ah!
10:52Uh!
10:53I...
10:53Go ahead!
10:57Ah!
10:57Hey!
11:01Huh?
11:02Huh?
11:06Hey!
11:08Ah!
11:10Yeah!
11:12Yay!
11:13Hey!マナービーストとはいえ所詮はイミシシ我々の敵ではな…え?
11:20Ah! Uh!うい!よそ見しない!見た!ええ
11:40!あいつ…魔術が効かない!
11:48えい!えい
11:50!エルフはマナの扱いに短けているを反面
12:00,その肉体はもろい。さて、自国王女が人間の領域で死んだら、エルフのというのはどう思うか
12:01?ええい!魔術効かないってaren...
12:07Ta-ta!
12:13Fio!
12:33Fio!
12:37Oh, no!
12:42Oh, no!
12:45You're going to go!
12:47Oh, no!
12:50Hey!
12:53You're okay?
13:00Yes, but I'm going to be Faye.
13:03Hey!
13:05Let's go!
13:07You'll leave me!
13:08Let's do it!
13:09Amazing!
13:11Let's do it today!
13:13You can't keep it alive!
13:14Go! Go! Go!
13:17I realized you were so Engagement...
13:20Oh, if I can't-
13:21If I can't stop, I'll just leave me!
13:26Let's go!
13:27Not here!
13:35Let's go!
13:36Come on, come on!
13:41Why are you doing this job?
13:46I'm not going to do this job!
13:51Let's do it!
14:06Let's do it!
14:08I don't know how to do it, but...
14:10I'll do it!
14:22I... I got it!
14:27Let's do it!
14:29I'm so tired!
14:32I'm so tired!
14:32I'm so tired!
14:35I'm so tired!
14:57I'm so tired!
14:58I'm so tired!
15:00I'm so tired!
15:01I'm so tired!
15:03You're tired!
15:04I'm so tired!
15:05I'm so tired!
15:06I think I should have done this thing!
15:08I'm so tired!
15:11Oh, look how many people are here?
15:12I'm so tired!
15:22I'm so tired!
15:34I'm so tired!
15:36I'm so tired!
15:40I'm going to go!
15:42I'm going to go!
15:43I'm going to go!
15:48Tessia, don't you?
15:50Stop it! You also have no Manna.
15:53Manna is not.
15:55But Arthur told me.
15:56So, how do you do it?
16:00I'm going to go!
16:03I'm going to go!
16:05I'm going to go!
16:06I'm going to go!
16:09Here's my last question!
16:10I'm going to go!
16:14I'll go!
16:14I don't know.
16:30I don't know.
16:34I don't know.
16:43Tushion!
16:45Go!
16:46Go!
16:55Tushion!
16:58Go!
17:06I don't know.
17:07I don't know.
17:09I don't know.
17:11I don't know.
17:12I don't know.
17:12I don't know.
17:12Don't you?
17:17It's not a bad thing.
17:19It's a good thing.
17:22I'll have to use the best.
17:25I'll have to use the best.
17:36I'll have to use the best.
17:39I'll have to use the best.
17:41But I don't know.
17:44But, you know,
17:44how do you think?
17:46Well.
17:49You know.
17:50You know.
17:52You're my sister.
17:57You're your house?
17:58Yeah.
17:59Yeah.
18:01I'm so glad.
18:02I didn't know the other people.
18:04I was living here.
18:05I'm going to a lot.
18:06I was so close to them.
18:10I was so strong.
18:13I know.
18:13I know.
18:14I'm so strong.
18:17I'm so strong.
18:17I'm so strong.
18:18You're my goal.
18:30何人は楽しかった?
18:33何人は楽しかった?
18:35今はその子に完璧に行ってくれて
18:36何人は楽しかった?
18:39何人も楽しかった?
18:46何人も楽しかった?
18:48I'm sure you know what you're doing.
18:49Ah, they're...
18:51Just a little bit, the world will change.
18:56I'll give you my hands.
19:02Come on, Sincere.
19:08Yes, Villian.
19:18I'm going to go back to Faye.
19:19But what do you do and me?
19:22Are you waiting for Eleanor to go?
19:23That's right.
19:25I'm going to go back for the gate.
19:28I'll go back once.
19:30I'll go back for the gate.
19:32Oh, when I said he...
19:33So...
19:34I'll go back for the gate.
19:37I'll go back for the gate.
19:39I'll just go back for the gate later.
19:41Why did I think?!
19:42Why did you know that!!
19:43Why did I know that?
19:45What was he thinking?!
19:50何なら時々会っているぞ
19:52アリスチン綺麗だよねー
19:54前は焼き菓子をご馳走になった
19:58何かお返しをしなければな
20:00エレナちゃんも可愛いし
20:01レイノルズさんはオーグメンターだそうだ
20:05ずるいー
20:07ずるいって
20:08まさかアーサーに会っていないのか
20:12だってキシロスのどこにいるのか聞いてなかったし
20:14誰も教えてくれないし
20:16二人ばっかつるい
20:19しょうがないなぁ
20:32ここがアーサーのおうち
20:35やっと会えるんだ
20:37やっぱりだめ
20:39最初はなんて声かけよう
20:40久しぶりー
20:42会いたかった
20:43来ちゃった
20:44私と会えて嬉しい?
20:46どれがいいんだろう
20:47悩んでてもしょうがない
20:49当たってくだけだよ
20:51何かご用ですか?
20:53ご用ですか?
20:54ええ!
20:55ごめんなさーい
20:57どなたかしら
20:59バイバーイ
21:04どこにいるのよ!
21:05パーサー!
21:25二つの道が目の前にある
21:27未来はいつだって grindか左
21:29You can choose which one you choose
21:34Let's make a dream together
21:36We'll see you again
21:48When I came here, I came back
21:52I've always understood the last time
21:54わかりあえたね
21:58汗と涙は拭えば消える
22:02大切なのは共通の意思さ
22:08冒険する誰かに憧れてきた
22:15そして僕らはただ歩き続ける
22:21出会いと別れその何回も
22:24人生の途中で繰り返すよ
22:28だけど必ず本当の友は
22:34再会するものだとわかった
22:47出会いと同じ
22:48そして僕らは
22:49私も知られてる
22:49ここで女性がない
22:49人生の会話にいい
22:49これは 私の心に
22:49誰も知られてる
Comments