- 2 days ago
Столичани В Повече 2 Епизод 11
Category
📺
TVTranscript
00:00I know for Andrey.
00:01My friend, I'm missing you.
00:04My Maria?
00:05I'm missing you.
00:06I'm sorry for you.
00:09Angel!
00:14So you go to my neighbor and tell you to bring me the phone.
00:18Tell him to come and take him alone.
00:21He's not a man. He just wants to see him.
00:24And this is where he stays between us.
00:27I'm not a man.
00:29I'm not a man.
00:30I saw God's love.
00:33I'm missing you.
00:34In the box.
00:37The statuette is not in the box.
00:38The price is for me.
00:41What is the muscle of the dress?
00:44He'll make a memory of a memory.
00:46Is it on the Botev or on the Levsky?
00:48I want to go out to the house.
00:51I want to go somewhere.
00:52Do you want to go to the house?
00:53I want to go out to the house.
00:56I need to go out to the house.
00:58I want to go out for mine.
01:00I want to go out for my shoes.
01:02I want to go out for Milano.
01:26I want to go out for my shoes.
01:27I want to go out for my shoes.
01:29Who?
01:30I have a bag.
01:30I'll see who is going out for my mother.
01:33What?
01:34There is a lover.
01:35If you tell me who will fall.
01:37Wait, wait, wait.
01:38I'll go out for a while.
01:39I'll talk to you.
01:40I don't want to talk to you.
01:42You're in the house.
01:44You're in the house.
01:45You're in the house.
01:46You're in the house.
01:47You're in the house.
01:49You're in the house.
01:50You're in the house.
01:51Yes, Tate?
01:51I know who is going out for my money.
01:52You're in the house.
02:02You're in the house.
02:13How many times do you have to think?
02:14It is mejor.
02:15One is too late.
02:18And we will start the house.
02:18The�� is better.
02:20The DSM is better.
02:21It is better.
02:22You're in the house.
02:26What do you want?
02:44Where are you?
02:45Where are you?
02:46Where are you?
02:46My mother told me that I'm going to go again.
02:48But, is that something happened?
02:50I don't know.
02:50The cup is $77.
02:55I'm sure you're here.
02:57Here are you?
02:57Here are you?
02:59I don't understand that there is a statue.
03:02I trust you.
03:03You can only do it like this.
03:06And where exactly where is left?
03:09I don't know.
03:10I'm in the Jeep.
03:12I have to take it.
03:14From here?
03:15What?
03:19What?
03:21I think.
03:23I think.
03:24What do you think?
03:26Nothing.
03:40What?
03:52What?
03:54What?
03:54What?
03:56What?
03:56What?
03:58What?
04:05What?
04:09What?
04:20What?
04:22What?
04:23What?
04:23What?
04:25What?
04:26What?
04:37What?
04:39What do they protest?
04:39What do they protest?
04:42They want a man with a man with a woman with a woman.
04:48What do they protest?
04:50Nobody does not protest.
04:53Then why do they protest?
04:54Because they are different.
05:03Father, what do you do?
05:05Come and help your mother.
05:08We have a man with a man.
05:13No, there.
05:15Here, let's see.
05:20Can you see?
05:21What?
05:21A cigarette.
05:31In the store, there is a camera.
05:34This is the election of the election.
05:37Everything is written.
05:39Look who took the money.
05:41Oh.
06:11Идем сел.
06:15Идем сел.
06:18Идем сел.
06:19Идем сел.
06:23Идем сел.
06:25Идем сел.
06:27Идем сел.
06:28Идем сел.
06:29Гимо.
06:29Димчо!
06:30Галабина, Мария!
06:32Вода, вода! Донесете вода!
06:34Какво съм?
06:35Вода, ти казах!
06:36I'll get you.
06:37I'll get you.
06:39What do you do, my uncle?
06:42No, no, no.
06:48Oh, that's what I do.
06:51What do you do?
06:52I'm going to get you a cigarette, I'll get you a one.
06:55But he doesn't push.
06:56I don't push.
06:57He'll do it.
06:58He'll get you on the other side.
07:00He'll go and put it on the other side.
07:02Take care of me.
07:02Take care of me.
07:03Take care of me.
07:05What do you say?
07:07Shut up.
07:07That's what you say.
07:07Please, please.
07:08Take care of me.
07:13Dimo, take care of me.
08:00Satsang with Mooji
08:19I don't know why I got the driver in front of you.
08:21No.
08:24I don't want Eliana to take care of you.
08:27I don't want to take care of you.
08:29I'll take care of you.
08:30I'll see you.
08:41I'll take care of you, because we're with my parents.
08:47I'll take care of you.
08:54I'll take care of you, Mr. Jean-Pierre.
08:57I'll take care of you.
08:58I protested by the short periods of time,
09:01when you're going to work.
09:02The protest on the gay parade.
09:03I'll take care of you.
09:05I'll take care of you.
09:07I'll tell you.
09:10I'll tell you.
09:12It's a lot of pain.
09:14I'm sorry for the whole thing.
09:17Where is the price to get the car to get the car?
09:21I'll show you the price for the guests.
09:28Where is the car?
09:33I'll show you the price for the guests.
09:36I'll show you the price for the guests.
09:36I'll show you the price for the guests.
09:38I'll take care of you.
09:39Why did you call the police, Bear Angels?
09:41What police?
09:43They're asking me how to pay the bills,
09:45they're asking him to put the car on their hands and to kill him.
09:49They're getting the wrong with the men.
09:53For your wedding, Mime.
09:55You have to have a new house, a new car.
09:58Who did you find out?
10:03Look.
10:04A little bit later,
10:12Andrey Lutov comes to the place with a sack.
10:15After he comes to the sack.
10:19How did Pavel Andrey Lutov come to the court in the court?
10:31I know who could help him.
10:33Who?
10:34The secretary.
10:35She was taken to the court in the court.
10:38They have a connection.
10:40I saw them that they hit their house.
10:45And we didn't see them.
10:48Everything is clear.
10:50Andrey Lutov took the money.
10:54Let's go.
11:03Let's go.
11:03Ate, did you take the Shawn over?
11:04Yes.
11:05Did you find the stature?
11:06Yes, it's so nice.
11:07Let's see.
11:13What is it taking?
11:15What is it taking?
11:16The door of the house.
11:19This is Elena.
11:23I'm going to get married.
11:25I've done 20 pictures. There are no curtains, no corridors,
11:28no corridors, only the back of Elena.
11:29I took the statue!
11:34And again.
11:37Chikijia!
11:40Look! Here, look carefully!
11:42How do the professionals do?
11:46That's what I'm talking about.
11:48That's what I'm talking about.
11:49I'm going to go for the second time,
11:54and I'm going to show you here,
11:56that it's very pleasant.
11:58There's something that's calming in this village.
12:01Do you have a hotel?
12:03No, Jeko, we have a hotel.
12:05Jean-Pierre, I pray.
12:07Do you see animals?
12:09No, just tourists.
12:10Let's go look at the statue.
12:13He!
12:29What?
12:30What is the statue?
12:33What?
12:38What?
12:38What?
12:40It's in the middle of the distance between the edge and the neck,
12:44and the other is in the middle of the distance from the neck to the neck to the neck.
12:49Is it a little long?
12:53Look, the long nose is suitable for the destructive nature, so I've increased it.
12:59And how many of the edges are? They are very tiny.
13:02Well, make them so much more aesthetic.
13:07You can make them so much more aesthetic.
13:09For example, it's not so heavy.
13:11They are soft, ugly.
13:13Mr. Jean Pierre, don't experiment with the face.
13:16I'm not playing with the face.
13:18And what is this face?
13:21You made it for 30 years.
13:25Okay, if you want, I'll put it in the back of the neck.
13:30I'll put it in the back of the neck, because it's a fine job.
13:33I'll put it into the face, and it's only a fewality.
13:38I can have any more than the face to the neck.
13:40And I'll put it in the back of the neck.
13:45But I'll put it in the back of the neck.
13:51But just a few lines.
13:51I can't have fun.
13:51I've increased theême level of the neck and as promised, I made Mars type Chelust.
13:57Chelust.
13:57Do you need to be a little more detailed?
14:00More detailed?
14:03If I'm going to remove the chest,
14:05it will increase the corner of the corner
14:07and the edge of the corner will grow.
14:09I think so is good.
14:10Yes, yes.
14:12How much weight is this?
14:15It's not a lot of weight.
14:16It will be a lot of weight.
14:19How much?
14:20All the weight is a lot of weight.
14:24Calm down.
14:25In my mind, I don't understand it,
14:27it's a lot of weight.
14:32It's a lot of weight.
14:33Yes.
14:41Andrei!
14:44I know everything!
14:48I'll bite you!
15:00Please give me that,
15:01please.
15:04I'll give myself everything.
15:05All it was on camera.
15:07What did you do at the election election?
15:11You don't have a meeting there!
15:16Why you shut down?
15:17I don't need a meeting with you.
15:19I'm not a meeting with you.
15:19I have a meeting with you.
15:20What do you say?
15:21Come back.
15:22Come back.
15:26There is nothing to do with you.
15:29You will go to the house.
15:30And you and the whole family.
16:03How do Americans film these films?
16:10Now...
16:10First, we have to jump into the hill.
16:14That means...
16:14The horse.
16:16Cookie.
16:18Second.
16:19Let's go.
16:20We have to jump into the window.
16:21That means we have to cut a diamond for a piece of wood.
16:25Let's go.
16:26What?
16:27I have a key.
16:35Okay.
16:37Why do we watch these films, stupid?
16:39I think you have a key.
16:41Do you ask me?
16:42I'm going to ask you.
16:43Okay.
16:44Okay.
16:45We should have to discuss the inscription on the monument.
16:47It's true.
16:49Boyko Borisov 1959-1959-1959.
16:55It's not just the name.
16:58It's fine.
16:58It's fine.
16:59It's fine.
16:59It's a message for his generation.
17:04It's fine.
17:04I've written some of his own words.
17:10And I feel that when we get out of politics, this will be the end of my life.
17:16It's more likely to be the former Kmet, our neighbor.
17:19So, what else?
17:21I'm not sure.
17:22But I'm otherwise optimistic.
17:24When I was minister-president, I realized that the word love doesn't exist and everything is only money.
17:31I agree. I am with love.
17:34Yes, yes. That's why we have to wait for peace from a monument. Is there another one?
17:42That's why almost every Bulgarian, when it's used to be used to be a fighter.
17:49That's why I said it.
17:51That's why I said it.
17:53The fad across the Bulgarian cave doesn't have the word, because the Bulgarian are the same.
18:01That's it. These words are going to get in the lectures.
18:04The old man is a man. How simple he has said it.
18:08And how deep the people of psychology have.
18:11That's not a old joke.
18:13It's not a sign. It's already his name.
18:16That's it.
18:17Okay. I've solved your request.
18:21I'm going to make corrections.
18:24And I'm going to leave them.
18:29Hey.
18:30Hey.
18:32See you soon.
18:34Yes, and I'm going to stop you, because you're going to hit me.
18:37See you soon.
18:39See you soon.
18:45I'm going to stop you.
18:47I'm going to stop you.
18:48If you see a vandal, you're going to be a premier.
18:52Batman?
18:54I'll be careful if I need you.
18:57And you have the russ of your chest.
19:00I'm going to take you a big camper.
19:09I've done it.
19:14Yeah.
19:21Over there…
19:22Yeah.
19:23I'm the one with my relatives.
19:25Hi, and my new picture.
19:26I'm a sculptor Jean-Pierre.
19:27I know who you are.
19:29How are you with the card?
19:30It's a buffet.
19:34Look at that picture.
19:36Oh!
19:37I want to propose something.
19:39Yes?
19:40Yes.
19:41Yes.
19:42Yes.
19:51What did you say?
19:53What did you say before?
19:55What was the circus?
19:58What did you say before?
19:59What did you say before?
20:01What did you say before?
20:03I don't know. I asked.
20:04I had to go with you.
20:05I didn't have to go with you.
20:09Wait for a moment.
20:11So, for you, I'm going to use you as a прикrytie,
20:14for my father's father.
20:15Ha!
20:23Are you...
20:23I didn't!
20:25I have to stop you.
20:31You should fall asleep?
20:33You should finish not through an instant.
20:38You should or do it?
20:39You shall?
20:40That you!"
20:40Look at all the situation.
20:42Maybe are the happily to your Garいます,
20:43or not the life you love.
20:47I'm sorry to not take anything.
21:05Mom, I'll show you my friend.
21:09Where are you?
21:11Where are you?
21:13I'll show you my friend.
21:14I'll show you my friend.
21:16Hello.
21:18What are you doing here?
21:20We're on a picnic.
21:21Where are you?
21:22I'm playing cards with friends.
21:24Wait to see you my friend.
21:29Hello.
21:30How do you say?
21:32Hello, Mom.
21:34But she didn't say to my father.
21:36And better.
21:37I'm still one.
21:38One.
21:38It's been a while.
21:40What are you waiting for?
21:43I'm a little bit.
21:44I'll show you my friend.
21:59And I'll show you my friend.
22:01It's been a while.
22:01I've been a while.
22:02I've been a while.
22:03And you've been a while.
22:04And you've been a while.
22:05And you've been a while.
22:08And I'm a kid.
22:10It changes everything.
22:11When I was born, they were in the house like a piece of paper.
22:15In my mind, they were in the head of the head.
22:17I don't want to cry.
22:18They are good.
22:19They are good.
22:20They are a hotelier.
22:21One day, when they die, they don't have to do anything.
22:26But I am in a statement.
22:28I am going to go to a sexologist.
22:29I don't know.
22:30You are a liar?
22:31That's not America.
22:33What's your name?
22:34What's your name on a sexologist?
22:35What's your name?
22:36I don't want to be a woman to be a man.
22:38What a life I lived with you.
22:41You're a liar, Marla!
22:43I'm a danky girl!
22:45You can see how good I am!
22:47You are a great man!
22:51Come on!
22:52Come on, Marla!
22:53Come on, Marla!
22:54Come on!
22:55Come on!
22:57Come on!
22:59Come on, Marla!
23:11Hey!
23:12Hey! Hey! Hey!
23:13Hey! Hey! Hey!
23:13Hey! Hey, how are you going to see you today?
23:16Well, I'm ready to go to bar.
23:21It's a bit of a serious conversation.
23:23And in bar can I have to take serious conversation?
23:26Okay. I'm going to go to the night bar.
23:29Okay. See you soon.
23:32Okay.
23:33Bye.
23:41Jordan, is there?
23:42I'm coming.
23:43I'm coming.
23:45I'm coming.
23:47I'm coming.
23:47I'm coming to the archive and show you something.
24:00How am I here?
24:03I don't know.
24:04You don't know?
24:07Who is going to take Andrei Lutov to the party?
24:10Andrei?
24:11I'm coming to the next night.
24:21I remember that I saw Andrei in the house, but he didn't go to me.
24:26I saw you, Andrei.
24:27Why did you tell me?
24:27Why did you tell me?
24:29I didn't think it was important.
24:30Why did you tell me?
24:31I was very good to know why.
24:34Why?
24:35Why?
24:36Because...
24:36If there is nothing, without a therapist to ask me.
24:49Why do you have any problems?
24:51Why do you have any problems?
24:52What do you think?
24:52I have two rooms, two rooms, two rooms.
24:56And I have two rooms.
25:04And I have two rooms, two rooms.
25:50Здравей.
25:53Мислях, че ще ме вържаш.
25:55Извинявай, фризерката ме забави.
25:57Те тук, в тоя бар, без прически не пускат.
26:01Какво ще пиеш?
26:04Ам...
26:05Водка с портокал в сок.
26:08Водка с портокал в сок и за мен още едно.
26:11Ти нали не пиеш това кое поред ти е?
26:16Като се застоя малко в родината и ми се допива.
26:24Наздраве за срещата.
26:27Наздраве.
26:35Да си...
26:37Имам проблем.
26:38Знам за какво искаше да се видим.
26:40Макар, че...
26:42Мисля, искаше да не е само за това.
26:43Какво знаеш?
26:47Рангел Чеканов смята, че си откраднал нещо от кмецото.
26:50И днес ли да е при мен и ме заплаши?
26:55И тебе ли?
26:58Имеш ли идея кой може да е?
27:03Ти какво правиш ли тогава в кмецото толкова късно?
27:06Видяхте по столбите.
27:09Нищо не съм взимал.
27:10Бях при Мария.
27:16Мисля, че знам кой може да е.
27:19Дима.
27:20Кой? Дима?
27:22Димата открадна от Рангела.
27:25Не, това не е възможно.
27:26Намерих една негова бележка.
27:32Каква бележка?
27:49Като си тръгнат обстината, я намерих да пода в канцеларията ма.
27:55Внос на бележка от банка.
27:57За голяма сума.
28:02Тогава не обърнах внимания.
28:05Къде е тази бележка?
28:08Мисля, че е някъде и с папките, ако не съм я хвърлила.
28:18Това?
28:19Ставай.
28:21Утиваме к местото.
28:23Сега ли? Не може ли утре?
28:26Не, веднага.
28:40Мамо, какво е това?
28:43Дай да видя.
28:47Откъде го си?
28:49От стаята на Батко Спас.
28:51Ти защо му робиш в стаята?
28:53Е, спокойно. Нали и ти го правиш?
29:00Ало, кажи ми какво е това?
29:03Нищо.
29:04Да не е знак за имането.
29:06Знак е.
29:07Утиви да се учиш по-английски.
29:08Айде, бързо.
29:11Ало, мамо, аз вече си научих.
29:14Яна!
29:33Ало, мамо.
29:35Ал слушай.
29:49Али, бристия.
29:51Якщо батя.
29:52Ало.
29:56I would like to tell you something.
30:02Jordan, I can tell you everything.
30:0933 years ago.
30:12I would like to tell you that I'm going to love you.
30:16You're holding me like a teenager.
30:20I'm going to love you.
30:22How?
30:24I'm a rich man.
30:26Are you serious?
30:28I'm not a rich man.
30:30I'm not a rich man.
30:34I'm not a rich man.
30:36I'm not a rich man.
30:39I think that Jovka is a mistake.
30:46I'm not a rich man.
30:48I'm not a rich man.
30:49I'm not a rich man.
30:50I love her.
30:53It's good to see Andrei's time.
30:56Yes.
31:01It's good to see you.
31:04I'm not a rich man.
31:05It's good to see you.
31:05If he says Slavia, if he says Slavia, if he's a girl, he says Slavia.
31:09If he says Slavia.
31:14If he says Slavia, he says Slavia.
31:20If he says Slavia.
31:23What do you do?
31:32Where do you go?
31:34I'm going for a drink and a drink.
31:53I'm going for a drink.
31:58Bootsi,
32:00how do you sleep again?
32:03At that time, you can sleep.
32:06Bootsi, I have a desire.
32:09You can't see me.
32:13If I'm going to get a golden rice,
32:15I'll give you three wishes.
32:17First is to love us.
32:21I'll give you three.
32:25I'll give you three.
32:26I love you two and three times.
32:28I'll give you three times.
32:29I'll give you one of the sea.
32:31You're a sick man.
32:43Here, this one.
32:51How did you get those?
32:53When the electorals were in the 14th?
32:54In the 14th.
32:56Two days later, Dimo had the $80K.
33:00Bravo!
33:01Thank you!
33:05Why don't we go to the bar?
33:15Good morning.
33:17Good morning.
33:19You're going to work for a while.
33:21How long are you?
33:22She's sleeping a little now.
33:24It's a great job.
33:26The sweetest of the crust.
33:28And how do you communicate?
33:30You'll have to bring it.
33:31I'll bring it.
33:33I'll bring it to you.
33:34Why am I here?
33:37Mom!
33:39Let's go, Mom.
33:40Let's go.
33:42Let's go.
33:47Let's change the coffee with a coffee.
33:51I can't drink coffee.
33:54You know, it's better to drink coffee.
33:57You're welcome.
33:59You're welcome.
34:00What?
34:03Spase.
34:05Do you have to tell me something with Yovka?
34:08No.
34:10What?
34:13I know that in the third month, we haven't told you.
34:16We are in the family.
34:18I saw you test. I know that you are a long time.
34:23I know.
34:24I don't know.
34:26I don't know.
34:27You have to tell me to tell me.
34:28I really do.
34:30The next time, you earn the coldest of Lutuva.
34:37And the salad from July.
34:39And tomorrow.
34:40I'll talk to you.
34:41What do you do?
34:45Andrei,
34:47I'll call you Chichu.
34:49I have aena,
34:50and you Lelia.
34:52And now you turn the wagon I don't have to be inside.
34:55Hey, all I care.
34:58I'm sorry.
35:01I'm sorry.
35:03I'm sorry.
35:06I'm sorry.
35:08I'm sorry for you, Tati.
35:10Good, mom.
35:13Good, mom.
35:15Our job continues.
35:18Good.
35:19We're going to go to the house.
35:22We're going to go to the house.
35:25Mama, Slavka.
35:26Млада баба.
35:28Бабо, Slavka, где така?
35:29Айде то да се роди живо и здраво,
35:31пък е ясно, че няма да ми вика бабо.
35:50Ти не си Фред.
35:51Това не е истина.
35:54Това не е истина.
35:56Не може да научавам от майка ми, че жена ми е бременна.
36:00Аз исках да поговорим с нощи.
36:02Ти не ми обърна никакво внимание.
36:06Как е станало? Кога?
36:08Буци, виждаш ли какъв брак имаме?
36:10И двамата не може да си спомним,
36:11кога сме правили секса за последно.
36:15Нямам обяснение как е станало.
36:18Ами лекар си.
36:19Трябва да знаеш как стават тия работи.
36:21Сега ли намеря да забременееш?
36:24Не може да след месец, след два.
36:29Не си ли щастлив?
36:33Ти нещта трябва да се планира.
36:34Тогава...
36:35Не може да ги премеш на своя глава.
36:45Спасай.
36:46На тебе изобщо не ти пука.
36:49Какъв баща ще бъдеш ти?
36:52Айде лигни.
36:53Лигни да не ти стане нещо.
36:58Ще вземеш да пометнеш.
37:04Само проблем е създаваш.
37:09Ще си купиш витамини.
37:12Фолиева киселина ще си купиш.
37:14И ще пиеш.
37:15Добре.
37:16И никъв алкохол.
37:18Никъв цигари.
37:22Тати?
37:26А това прадядо ли е?
37:27Дай да видя.
37:29Да.
37:30Това е моят дядо Люти.
37:32Голям човек беше.
37:34Какво нещо е времето?
37:39Славече, спомнеш ли си какво казваше дядо, като се оженихме?
37:43Не, какво?
37:45Ние тогава строяхме къщата и дядо века ще работи.
37:48Иордане работи тък му да е готова за втория мъж на жената ти.
37:52Той тогава си мислеше, че ще избягаш.
37:56Ще избягам аз.
37:57Вече бях бременна със пас.
38:00Я погледни откъде минава оградът.
38:05Да, тогава ние се карахме за тия 10 квадрата.
38:09Ирангел издейства разрешително за хотела и ние се затворихме очите за двора.
38:14Ама и пари му дадохме.
38:17Бяхме назор.
38:20Я съвободи надеси да донесе кадастралния план и да намери геодезист.
38:26Какво съм мисля?
38:33Кмете, минаваме в настъпление.
38:38Тате?
38:40А това кой е?
38:44Това е Рангел Чекамов.
38:47Аз тогава...
38:51Ама на.
39:06Ама на.
40:03Let's go!
40:04Come on now!
40:12Me!
40:14Go on!
40:16We're going to take my own one!
40:17I'll call you the police again!
40:19If you want me to call you the pope, I'll call you!
40:22This is our house!
40:24You're like a mother and a mother, so you're a girl!
40:27If you love her, then let us do the work!
40:31Please, Mrs., please, let us know that you are in the house!
40:34to say that police will be in your opinion.
40:37Now you can see.
40:38I'm going to call you.
40:39Now you can see.
40:41With your costume, you can see.
40:43Then you can see.
40:46Oh, come on!
40:48How are you doing?
40:50I'm going to call you a cafe.
40:52I'm going to pay attention after half an hour.
40:56You can see me!
40:57The door is in the middle of the day!
41:05Yordane!
41:06What are you doing at the door?
41:11It's Filipe Ivanov,
41:12a company from GeoTerra.
41:13I'm going to pay attention.
41:15According to the case,
41:16you have 10 square meters from the door.
41:18What are you doing?
41:20They show you where you have to go.
41:23Yordane!
41:24You remember the hotel for seven years?
41:27We have a hotel for you.
41:29You have a hotel for the door?
41:30What are you doing?
41:31What are you doing?
41:31What are you doing?
41:32What are you doing?
41:33You're doing the law.
41:35You're doing the law.
41:36you are under the law.
41:37Why are you doing the law?
41:38Please, Mr.
41:38You can put a protocol.
41:41You can provide a job to the government.
41:43It's a wonderful idea.
41:44You can do it in the cabinet of Yordane.
41:45I will give you the law.
41:47You can come to the law,
41:48but you will lose it.
41:50No, no, no.
41:51No, Mr. Inspector,
41:52it's very happy to keep the law,
41:53Mr. Tremotra.
41:56I'm going to keep the law.
41:58I'm a lawyer.
42:03These are here, they don't like me.
42:05I'm going to go.
42:17Angel!
42:20He'll get out of the house.
42:21He'll get out of the house.
42:31He'll get out of the house.
42:34He'll get out of the house.
42:35He's got out of the house.
42:37I'm going to go.
42:37Come on, come on, come on.
42:38Come on, come on!
42:40I'll go and do it.
42:41Get out of the house.
42:41Come on, come on.
42:42Come on, come on.
42:46Come on.
42:47Let's go and drink coffee.
42:51It's not a coffee.
43:10There is an entire year on this planet.
43:14I don't need to go down a lot.
43:17Mmm...
43:18That's why it's good for you, Yordane.
43:21I don't want to go back to the other one, who will be pushing forward forward.
43:27The agreement is about the U.S.
43:30and the company of Constantine.
43:31After that, the company of Slavia Lutov
43:33has received a loan from the same company.
43:35Everything is clear.
43:37There is a conflict of interest.
43:39I like that.
43:41That's my bill for the return.
Comments