00:15Hey!
00:16Yosiki!
00:18I'm going to have a movie to eat, see it!
00:23I'm sorry!
00:25Oh, you're here!
00:27Hey!
00:27Yosiki!
00:27Oh, you're so good!
00:28What?
00:30I'm going to eat a lot of seeds.
00:32Yes.
00:34My friends are eating a lot of seeds and all the seeds of a sweet man.
00:40And then, what happened?
00:42I died.
00:45I'm going to eat a lot of seeds.
00:54I'm going to eat a lot of seeds.
00:55What the hell?
00:57I'm going to eat a lot of seeds.
00:59I'm going to eat some seeds.
01:19One more time, we'll see the cause of magic
01:26Supertry, you got your cause of body
01:30Don't you guys say we're strong, we're strong, you can't agree
01:37Don't come and you leave us strong, so I don't agree
01:52宇宙一の悲しみと生き気になる静けさと恋のシンパック
02:08もしもしもしもしもしもここからまた出会えるならこの先は一瞬の一寸の色も忘れず全部覚えておこう
02:10目を閉じ合うたび 瞼でいざしく 君に出会えるから またここで話そう
02:49こんにちは ヒカルオル ああ よう来たなあ ヨシキちゃんああ
02:57これ あらー 立派なスイカ ありがとね
03:24いった ジロジロ見とるわりにお子さんのかい
03:28古いゲームの主人公みたいな格好しよう って 育児なしが コロッヤバい
03:44勝った さっきなんか持ってきとった?
03:49親戚からもらったスイカ スイカ 俺の好きなやつやん俺が世界一うまく食えるやつやん
04:01知っとるよ漫画食いしたろか 種マシンガンも出せるでー
04:13それも… 知っとるよ…はい…
04:22スイカの味は ちゃんと知っとるんよ
04:25うん もう10回くらい食っとるに 食べ方もアップグレードしてんでーわーわーきたな…
04:36いや
04:40ちょっとすごいかもしれんわー
04:41種飲んだ スイカ人間になってまうわ
04:50暇やなぁ スマボラする?いや
04:53ええわ 気分の乱そう…
05:05まぁええけど…うああーんっ…ああ
05:07佐藤子
05:07今は電話大丈夫
05:12?良しきちゃんからスイカもろったでー漫画食いするからさー
05:14痛めん? 飲んでもんじゃんスイカ人間になってまうなんかここ
05:23インスが履いてるー、うんあーええ、くださしてカルカアは
05:24このようなジュースにしようかな?ありがとううふ…うわーうっ…うわーでも
05:38起きるのに
05:39こんなとこ居して
05:43I don't know what to do with this, but I don't know what to do with it.
05:49It's fun to be with you.
05:53I'd like to thank you for being with you.
05:58What is it?
06:00I don't know what to say to you.
06:02I just want to say something like that, and I just want to say something like that.
06:14I would like to say that...
06:17I would like to say something like that.
06:32I have to say something like that...
06:33After all, Gaugawa had a gutter.
06:35I was seeing this boy.
06:40It was the same thing, but Hikaru's father and brother.
06:46That's right, I think it was quite a long time ago.
06:50I think that Hikaru's father had to go to that mountain.
06:52I don't know.
06:54I don't know.
06:56It's just that Hikaru's father had to go to that mountain.
07:04What's that, that face?
07:06You're crazy, right?
07:08In this village, I'm only close to Hikaru's age.
07:15だから俺とHikaruはずっと2人で生きてきた。
07:18サシンのHikaruはもうおらぬ。
07:24波の炎としとんねん。
07:25Enlairで knappさらせるかよと変える ほいがないで気づいたせいです。
07:53でみなさんフレイヤーを入れようとも断じた。
07:55とくないのならと 確かんできます。
07:55YOSHIKI-chan, can you do something?
07:58Ah, yes.
08:00Eh?
08:03Eh?
08:03Oh my god.
08:06Ah, thank you.
08:08You've got to take it.
08:10Ah, I'm sorry.
08:11Ah.
08:13Ah.
08:13Ah.
08:13Ah.
08:14Ah.
08:16Ah.
08:16M olla-gy.
08:18N-n artiste...
08:27You're doing this?
08:31Yeah, that's hot.
08:34You can go to a Shop soup in America.
08:38Ooh, no.
08:50Oh
09:12Yeah, I'm not sure.
09:14I'm sure you're good.
09:17You've done well.
09:20Why are you saying that you're a girl?
09:24You're not a bad person.
09:28You're not a bad person.
09:29If someone's a bad person,
09:33it's just that you're a good person.
09:36I don't think I can't believe it.
09:39But I think that there is only a matter of people who died
09:41that I have to accept the truth.
09:47I don't know.
09:49But I don't know.
09:50I'm sorry.
09:51It's so cold.
09:54I don't know.
09:55Oh, wow.
09:57Can we ask you to have a new cafe?
10:00You can check in the news.
10:04The question is,
10:07how much is the place?
10:09You've had to get rid of things.
10:11You can have a failures industry.
10:15We can't tell you anything.
10:18I don't know.
10:20I've already been there.
10:22The city and the city are suddenly crazy.
10:27This is probably the impact of your friend.
10:32What?
10:34It's like a huge塊.
10:39It's like a desert.
10:41I thought it was going to die from the mountain.
10:45It's a big leap.
11:45Oh, that's...
11:55I'm sorry, I just want to be like this.
12:02I'm sorry about that.
12:04I need to know what you need to do.
12:09I'm waiting.
12:10I am the President of America Mega DLX Mountain.
12:28I'm sorry, I'll be right back.
12:31I'm sorry.
12:32I need to know what you need.
12:36I can't believe that I'm gonna be right here.
12:40I'm sorry, I'm sorry.
12:44I can't believe that I'm not gonna be right here.
12:53むーん…
12:54おっ! Hikaruやん! どしたん?
12:57よつけしなん?
12:59とろー… 見とらんよ…
13:04あれ… まだいたん?
13:09ちょっと忘れ物して…
13:12I've been looking for Hikaru.
13:15If you find it, I'll go back first.
13:27You... I didn't kill you.
13:31That's what I'm killing you.
13:33You can't just take it away.
13:35What you are losing?
13:39What was that you are missing in the city?
13:41The imprisonment of your DNA?
13:44The Challenge of the tale...
13:45The gray of the palace?
13:48Hikaru...
13:48What...
13:49Because I want to go...
13:53Then...
13:53I want to go...
14:02O'er the way?
14:03Oh, I'm here to go.
14:08I'm going home soon, you're leaving.
14:13I'll come back to the next day.
14:15I'm gonna have a great day.
14:28Oh
15:15It's
15:17That's what you're talking about.
15:20Then, why did you get to the city?
15:24I don't know.
15:27What are you talking about?
15:30Why?
15:31Why?
15:32I don't want to say anything.
15:34I thought you were talking about anything.
15:36I don't want to say anything.
15:37I don't want to say anything like that.
15:46I have to say anything like that.
15:55Do you think it's not me like that?
16:07I'm all right, aren't you?
16:15You're...
16:16I'm sorry, but...
16:18It's so bright!
16:25Sorry...
16:27That's right, right?
16:30Actually...
16:31That's right...
16:40But I...
16:42Yoseki whoized there...
16:44Is there a more...
16:45You are...
16:46I'm honest, but...
16:48You're nothing...
16:49What do you think?
16:52The ghost is you...
16:53Who did it?
16:53The ghost is...
16:56Who did it?
16:57The ghost is...
16:59What do you know?
17:01Now it's...
17:02What can I tell myself...
17:04Is it stupid?
17:07It's not a bad thing...
17:08I don't know...
17:13I don't know if you like it, but I won't let you do it!
17:40I'm not feeling bad.
17:43I'm feeling bad.
17:45I'm feeling bad.
17:46I'm feeling bad.
17:49I'm feeling bad.
17:50What is this?
17:53Something that's running...
17:56...is...
17:58...is...
18:01...is...
18:02...is...
18:06...is...
18:08...is...
18:08...is...
18:09...Ikaru.
18:11I...
18:11Ikaru.
18:11Ikaru.
18:12A...
18:13Ikaru.
18:14What...
18:14Isabel...
18:19Ikaru.
18:20Sensei don't rush at me.
18:38...Ikaru.
18:46I don't know.
19:10It's not...
19:13Bye bye!
19:14Bye bye!
19:19What's up?
19:21I don't know what the hell was going on.
19:22I'll let my family stay.
19:24I mean, my name is Hikaru.
19:26I love Hikaru.
19:39It's so sad.
19:42But I mean...
19:44But really, Hikaru is really stuck in the past, right?
19:48What?
19:49He's stuck in the house, right?
19:51I'm so confused.
19:54I'm so confused.
19:56I'm so confused.
19:59Yosuke!
19:59Yosuke?
20:01Yosuke!
20:02Yosuke!
20:03I'm so confused.
20:05I'm so confused.
20:07I'm so confused.
20:09I'm so confused.
20:10Oh, my God!
20:14Oh...
20:15...
20:15...
20:16...
20:20...
20:22...
20:23...
20:23...
20:27...
20:28...
20:28...
20:28...
20:33here
20:36光 there
20:50白は5
20:52うん
20:58インターナー
20:59What are you doing?
21:02Don't you?
21:07I'm so excited.
21:10I'm so excited.
21:13I'm so excited.
21:17You're so excited.
21:18I'm so excited.
21:22I'm so excited.
21:24I'm so excited.
21:26I don't know.
21:30You always wanted to do something.
21:36I didn't know what happened.
21:41I'm so excited.
21:46I'm so excited.
21:48I'm so excited.
21:49I've known蛇 skills.
21:51I was so excited.
21:53I had to dig through the eyes of my friends.
22:21What's that?
22:23Yeah, you're so sick and you're so lonely.
22:29I'm so lonely.
22:31I'm so lonely.
22:36Let's go.
22:39I can't even know anything.
22:41If it's like that,
22:46I'm...
22:49I'm...
22:50I'll teach you.
Comments