Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Episode 19 features surprising twists in the story.
Transcript
05:48Hi, my friend.
05:49We're right back.
05:54Have...
05:55You owe me let's hold you in.
05:58You're right over there.
06:00If you don't know, you'll be able to get the first place to be the first place.
06:06Let's go.
06:07Let's go, let's go.
06:22What happened?
06:26What happened to you?
06:43Nezir'li olan kavgan umurumda değil.
06:46Tek umurumda olan şey işim.
06:48Yani üzerinde çalıştığım proje.
06:50Yani karahanlardan kurtulmak.
06:54Yarın projenin lansmanını yapacağız.
06:57Ne?
06:58Hiçbir şey yapamazsın.
07:01Yaparım.
07:03Nasıl yaptığımı görmek istiyorsan davetiyenine gönderirim.
07:21Buna izin vermeyeceğim.
07:24Ben de asla pes etmeyeceğim.
07:30Ben de asla pes etmeyeceğim.
07:31Sonuna kadar savaşacağım seninle.
07:34Sen bu savaşın içine yine düştün.
07:42Ben yıllardır içindeyim.
07:48Neki gelir?
07:49Ben de...
07:49G surprise performed already.
07:50Eğer benim başlangıçması cevap aracılmak?viewer
08:07Bizimming
08:08görün wärmгов. Sonuna
08:09kadar karak milyar pouquinho. Halk,
08:14There are such a bad side.
08:16There is nothing left behind the other side.
08:36My fear is your friend.
08:39Ateş Karahan.
08:54Ayrıca mecburen karanım, sen nesini anlamadın bunun?
09:15Haydar, hoş geldin.
09:17Hoş bulduk.
09:20Haydar?
09:22Kan mı o?
09:23Ne oldu?
09:25Bir şey olmadı Nermin, abartma.
09:27Vuruldun mu yoksa?
09:29Sıkar o biraz. Benim kanım değil. Panik yapma.
09:38Alo, ne oldu şu aynı şey?
09:40Öldü. Ama konuşamadı.
09:44Konuşmamış olsa da Ateş'e iş birliği yaptığı kesin.
09:47Neyse. Bir pislik vardı, temizledik diyelim. Sizin proje nasıl gidiyor?
09:52Vallahi her şey yolunda.
09:55Ateş fena çıldırdı. Daha çok çıldıracak o.
10:00Yarın büyük bir lansman yapacağız.
10:02Tamam, ne yapacaksanız yapın. Bir an evvel kurtulalım şu ateş belasından.
10:09Haydar, kimse görmeden şu gömleğini değiştirelim.
10:14Hatta bir duş al, rahatla.
10:17Dur, dur. Ben de geleceğim seninle. Geç, geç.
10:30Eee, konuşmayacak mıyız yani?
10:34Zehra'nın küpesinin seninle ne işi vardı?
10:37Ya bilmiyorum, dedim ya çiçeğim. Hiçbir fikrim yok.
10:41Ya hayır, durduk yere girmedi ya bu senin cebine.
10:43Eee, kırılıyorum ama. Yalan mı söylüyorum yani ben?
10:46Ama senden çıktı.
10:49Bak.
10:51Eğer yalan söylüyorsam, seni görmek bir daha nasip olmasın.
10:56Ki bu bana en büyük ceza olur.
11:02Gerçekten mi?
11:03Gerçekten tabii.
11:05Ya benim gözümde, gönlümde senden başkasına kör, görmez.
11:10Her şeyimi feda ederim senin için. Bütün hayatımı.
11:15İyi.
11:17Tamam o zaman.
11:22O da güzelmiş bulup.
11:24İyi ki çıktık.
11:43Gardaş, bak aklıma ne geldi. Gel baş başa bir yemeğe gidelim. İkimize de can gelir ha.
11:51Onunla konuşmam gerekiyor.
11:54Mercan'a diyorsan kardeş, çıktı o.
11:57Sizin şeyden, kavgadan sonra.
12:01Beni kovan sensin.
12:02Bu yüzden istediğim yerde çalışabilirim.
12:05Kardeş bak, gel sen beni dinle.
12:07Şurada bildiğim bir kebapçı var.
12:09Gidelim kebabımızı yiyelim, yanına da bir acılı şalgam.
12:12Hep yüreğimiz yanacak değil ya, azıcık da ağzımız yansın.
12:15Hiçbir şey kesmez beni.
12:18Onun nezile çalışacağını düşündükçe deliriyorum.
12:23Tabii.
12:24Nezile çalışınca haydar ve nezil güç kazanacak.
12:28Onda herhalde bu, canının sıkılması.
12:33Başka ne için olacak?
12:41Yoksa sen de Müzeyyen anne gibi mi düşünüyorsun?
12:43Kardeş, sen ne dersen o.
12:45Biz bu işe girerken de bir komutayı sana devrettik.
12:50Ben de bu savaşı kazanmak için her şeyi yapıyorum fazlasıyla emin ol.
12:55Fazlasıyla.
13:17Gizli saklı buluşmalar ha.
13:19Gizli saklı buluşmalar ha.
13:26Gizli saklı buluşmalar ha.
13:27Zehra.
13:32Kolay gelsin.
13:33Teşekkür ederim.
13:34Toz var mı diye bakıyordum.
13:38Valla maşallah sana.
13:40Dört dörtlük çalışıyorsun.
13:42Hüseyin Yen Hanım çok şanslı.
13:45Sağ ol.
13:55Kolay gelsin.
13:57Sağ olun Ercan'ım.
14:08Ver sen onu valla.
14:09Ercan'ım ne yapıyorsunuz?
14:11Sen gidip başka işle ilgilenebilirsin.
14:14Benim stres atmam lazım bunlar.
14:15Ama Ateş Bey görürse kızar bana.
14:19Ben neyim?
14:19Bu evin anımı değil miyim?
14:22Ateş Bey'di Ateş Bey.
14:24Neymiş bu Ateş Bey?
14:31Bu evin anımı değil miyim?
14:38Ateş Bey'di Ateş Bey.
14:40Neymiş bu Ateş Bey?
15:00Ne yapıyorsun sen?
15:03Ne yapıyor gibi görünüyorum.
15:05Bak bu kova.
15:06Bu araba.
15:07Bu da fırça.
15:08Bunları birleştirince araba yıkıyor.
15:10İyi oluyorsun.
15:13Hani işten kovuldum ya.
15:15Ek iş yapıyorum.
15:16you.
15:31Her biraz da ben yıkoyum.
15:39Öyle mi?
15:46Oh
16:24I'm not sure how much you can get out of here.
16:39I'm not sure how much you can get out of here.
16:46I'm holding the car, what do you do?
16:51I'll leave.
16:52I'll leave you.
16:56I'll leave you.
17:26I'll leave you.
17:27Buyurun, hoş geldiniz.
17:30Biz bu akşam Haydar Bey'le dışarıda yemek yiyeceğiz.
17:34Sofrayı kurarken bizi hesaba katmayın.
17:37Tabii.
17:46Bir şey mi dedi o sana?
17:49Yoo.
17:51Fazla muhatap olma şuna.
17:53Bilmem gereken bir şey varsa da haberim olsun.
17:57Tabii.
18:00Bunlar yine hangi ailemdeyse, ben bir bakayım.
18:05Geldim.
18:12Mercan Kara Ana.
18:13Teşekkür ederiz.
18:21Mercan Hanım'a gelmiş ama üzerinde not yok.
18:24Nasıl yok?
18:26Kim göndermiş belli değil mi?
18:28Hayır, peki altlardadır bir bakalım.
18:35Tamam, sen gitme su getir bana.
18:39Tabii.
18:43Neredesin sen?
18:45Açtım ben kapıyı.
18:47Hadi işine.
18:51Güzel.
19:13I don't know.
23:07Defol çık, git hayatım lan, defol!
23:10Çık!
23:12Nefret ediyorum senden!
23:15Çık git!
23:51Evlisin sen, soyadın Karahan, duydun mu?
23:56Cevap ver çabuk, bu adamla aranda ne var?
24:01Sen de oynaşma başkalarıyla.
24:13Ne oluyor yine?
24:14Gardeş, butamıyoruz kardeşi. Yine bildiğini okuyor.
24:18Ev başımıza yıkıldı.
24:22Yine ateşi delirtmişlerdir, değil mi?
24:25Sen ne biliyorsan, ben de onu biliyorum ana.
25:00Eee, çiçeklerimi aldın mı tatlım?
25:04Mercan?
25:06Evet.
25:08Mercan ne oldu?
25:10Mercan, korkutma beni.
25:39Sen beni neyle suçluyorsun?
25:41Sen beni neyle suçluyorsun?
25:42Mercan.
25:45Kimsin sen ya?
25:47Kimsin?
25:48Kimsin sen?
25:52Benim namusumla ilgili tek kelime edemezsin.
25:55Defol çık, git hayatım lan, defol!
25:57Çık!
26:01Beni neyle suçladığına inanabiliyor musun?
26:04Eee, ama ben not yazmadım ki.
26:07Nasıl ya?
26:09Kim yazdı o zaman?
26:12Kim acaba?
26:18Ne kadar kötü olabilirler.
26:20Daha ne kadar ileri gidecekler.
26:23Hayatımı zehir ettiler bana.
26:26Sabret.
26:28Ne zaman kurtulacağım belli hiç değilse.
26:30Bir güne bile tahammülüm kalmadı artık demek.
26:34Dayanamıyorum.
26:35Öyle bir an geliyor ki sanki hep hayatımda olacak gibi hissediyorum.
26:44Ayakta durmaya çalışıyorum, dayanmaya çalışıyorum boyun eğmemek için.
26:49Ama ben tutundukça her şey dağda parçalanıyor.
26:53Ailem elimden gidiyor, hayallerim, özgürlüğüm, hatta inandıklarım bile elimden gidiyor.
27:01Tutunamıyorum.
27:04Kendime bile tutunamıyorum artık.
27:08Dayanacak gücüm kanladı.
27:12Yapamıyorum.
27:13Yapamıyorum.
27:38Ne olmuş kız?
27:40Ben nedenini anlamadım ama büyük kavga verdi anne.
27:43Ateş Bey de çekti gitti.
27:45Mercan'ın da sesi çıkmıyor odasında galiba.
27:48Allah Allah ne oldu ki acaba?
27:51Bunların kavgaları da bir jan jan.
27:54Bir garip der vallahi.
27:56Yıkıp geçiyorlar ortalığı.
27:58Eee ne demiş büyükler?
28:00Kavgasız aşk tuzsuz yemeğe benzer.
28:03Aman ne aşk gibi anne Allah aşkına görmüyor musun?
28:05Nefretle bakıyorlar birbirlerine.
28:06En büyük aşklar kavgadan doğar kızım.
28:13Abla çürümüş bu arada.
28:15Eee atarız onları.
28:17Hı hı.
28:18Bakalım.
28:19Göreceğiz daha.
28:29Böyle olmamalıydı.
28:32İstediğim bu değil de.
28:35Kardeş açmıyor telefonunu.
28:38Sen.
28:40Senin neyin var?
28:41Suratın hali niye böyle?
28:42Nefret ediyorum bu konaktan da içindekilerden de.
28:45Biz niye geldik ki buraya?
28:49Razıydım ben.
28:51Uzaktan uzağa bakardım ona.
28:55Yanımda olsun yeter.
28:58Ama böyle dayanamıyorum Cemal.
29:04Aslı.
29:05Bak.
29:07Her çekinençilerin bir karşılığı var.
29:10Hem benim bildiğim Aslı.
29:12Senin bildiğin Aslı güçlü değil artık.
29:16Her şeylerini alacaktık değil mi?
29:20Ben her şeyimi kaybediyorum ama.
29:25O kızla onu öyle görmeye dayanamıyorum.
29:30Karı koca gibi.
29:32Birbirlerine bakarken.
29:37Kavga ederken.
29:40Söylemeye dilim varmıyor ama.
29:43Bu hangi seviye bir işkence ya?
29:52Bizi özledim ben.
29:55Çok özledim hem de.
29:57Nasıl bir işkence?
29:59Yeniyi ben bilirim Aslı.
30:02Eskiden hep birlikteydik biz.
30:05Gülerdik, eğlenirdik.
30:14Ben de özledim Aslı.
30:17Üç silah şöller gibiydik.
30:19Artık değiliz ama.
30:23Ateş hedefi şaşırdı.
30:26Kafası karıştı.
30:31Cemo.
30:34Konuş onunla.
30:36Mercan'ın düşmanımız olduğunu hatırlat.
30:39Onu...
30:41Onu kayırmasına izin verme.
30:44Konuş bir an önce boşansın o kızdan.
30:48Aslı.
30:49Bak, kardeşin üzerindeki yük ağır.
30:52Bu yolda tökezli edebilir.
30:54Ama biz ona yardımcı olmak zorundayız.
30:57Hem ben güveniyorum kardeşin aklına.
30:59Yapıyorsa vardır bir bildiği.
31:03Seninle bu konuşmayı bir daha yapacağız.
31:07Ve sen haklıymışsın Aslı.
31:09Özür dilerim diyeceksin.
31:18zalim.
31:35Salih, şu telefonu aç.
31:38Aç oğlum, bak bir olay var ya, bir şey çevirdiysen gebertirim seni!
31:43Aç telefonu Salih, aç!
32:17No.
32:18You're right.
32:18Then you have Dekont.
32:19Yeah, Dekont Dekont, just let it go.
32:21I'll collect it.
32:23I said...
32:24The club has been there in the club, in the ramen, in the supermarket.
32:28There's a lie.
32:30Take a second on the road, take it, take it away.
32:34Give me.
32:38I'll get it.
32:55What's that?
32:56Aradığınız kişiye?
33:00No, no, no, no.
33:01Allah'ım sen bana yardım et.
33:02No olur, no olur.
33:10I don't know what I'm saying.
33:39I don't feel my eyes.
33:40I'm the only one who broke my eyes.
33:42And I'm the only one who broke my eyes.
33:45I'm the only one who broke my eyes.
33:47That's what I should do.
33:49Thanks for the time.
33:53What's it?
33:54I have no idea.
33:57You won't.
34:03Because I don't want you to worry about it.
34:21Savaşmayı bana sor.
34:23Inilmey de bilirim,
34:26kazanmayı da.
34:40There are such a bad side like this.
34:44One time later, there will be nothing to lose.
35:08You're not working on me.
35:09You're working on me.
35:19We're going to get married.
35:21We're going to get married.
35:22We're going to get married.
35:49Buna izin vermeyeceğim.
35:53Ben de asla pes etmeyeceğim.
36:29Ah, çiçek.
36:31Dün odama gelen çiçekleri sen mi koydun?
36:34Yok Marcan Hanım'ı ben bırakmadım.
36:36Kim bıraktı onu da bilmiyorum.
36:40Ama çiçekleri Zehra almış.
36:44Yanında Asilem Zeyhan Hanım da varmış.
36:48Tamam, sağ ol canım.
36:50Ateş'i gördün mü?
36:52Bütünden beri görmedim.
36:54Dün gece gelmedi mi?
36:56Hayır.
36:57Keşke hiç gelmese.
37:05Nerede bu adam?
37:23Hed indo by broth3rmax
37:41ve
37:43You know you don't have to go there.
37:48I'll go there.
37:48I don't have to be careful about how you hear.
37:49But I don't have to go there.
37:52I had to stay there.
37:53I had to stay there.
37:53I had to stay there.
37:56I have to stay there.
37:57I would say something.
37:58You can stay there.
37:59You have to stay there.
37:59I have to stay there.
38:01I'm not going to be a Kurt Kapar.
38:05If you want to go, you can go.
38:09There is no way to go.
38:28I don't know that I'm playing a game, because I'm serious.
38:30I'm playing a game, I'm playing a game.
38:35You gotta be in the game.
38:36I'm playing a game like this.
38:41I'm playing with you, I'm looking for my new environment.
38:44They're all over the past, but there's nothing there that may be.
38:54They're at this point, but they're all over the past.
39:05Where did you come from?
39:08Why were you trying to kill yourself?
39:14I was trying to kill yourself.
39:17I told him about you.
39:19I was trying to kill you.
39:20Will you tell him?
39:21What's up there?
40:00Son of a voice.
40:01Salih!
40:02Don't get this to me, don't get that.
40:06Take it.
40:06Oh my God, honestly.
40:12Do me this to me!
40:12I think it was going to be a great deal for me.
40:20What happened to me?
40:21What happened to you?
40:22No, no, no, no.
40:25I'm going to get you on my phone.
40:28I'm gonna get you on my phone.
40:29I'm going to get you on my phone.
40:30I'm going to get you on my phone.
40:31He will get you on my phone.
40:34If you need me, I will get you on my phone.
40:36What do you mean?
40:36I have no money for you.
40:37What are you saying?
40:38What are you saying?
40:39What are you saying?
40:42Everything is going to work.
40:43I understand.
40:45I don't have to worry about it.
40:46I don't have to worry about it.
40:47What are you saying?
40:47You know, there's no way to live.
40:49No way to live.
40:52No way to live.
40:55No way to live.
41:00No way to live.
41:01No way to live.
41:03And when?
41:03You know.
41:03And to be honest about it.
41:05What do you say?
41:05Good to know somebody.그냥
41:09and talking about itgua
41:10Or two of you will be wrong.
41:11If your mother is a good person.
41:11I will be wrong with that.
41:14Or you will stand up to the other side.
41:14So, not to have no mia with it...
41:18Or you will return the death of your brother.
41:22I will retry you, son of a bitch.
41:34You are all right, Mr. Henley.
41:40I'm sorry, I'm sorry.
41:42I was thinking about the project, I'm sorry about the project.
41:45I'm sorry about it, but I'm sorry about it.
41:58You're sorry about it.
42:20What the hell are you doing as a kid?
42:26What're you doing?
42:28What are you doing?
42:28What's your name?
42:30What's your name?
42:31I'm trying to go!
42:35What's your name?
42:37What's it doing?
42:40So you have to kill me.
42:42I'm still here.
42:42You won't let me kill you!
42:43Stop it, stop it.
42:46Stop it, stop it.
42:48Stop it, stop it.
42:48Stop it, stop it.
42:50Stop it, stop it.
42:51Come toел Demet's room.
42:53Stop it, stop it.
42:55Stop it.
42:56Stop it.
42:58Stop it, stop it.
43:00I know that you can get on it.
43:01I know that you're not going to tell you how to say it.
43:06That's right.
43:20What do you mean?
43:22What do you mean?
43:23They don't do anything.
43:25They don't do anything.
43:27They don't do anything.
43:27They don't do anything.
43:40They don't do anything.
43:41Biliyor musun?
43:42İstediğini düşün, istediğine inan.
43:44Umrumda bile değil.
43:50Yeter ki benden uzak dur.
43:55Yürü.
43:57Bırak gitmem lazım diyorum.
43:59Gidemezsin.
44:01Anladın mı?
44:03Eee?
44:04Eee?
44:19Bu sunum çok önemli.
44:20Gitmem lazım diyorum.
44:22Neyin anlamıyorsun?
44:33Gidemezsin.
44:34Gidemezsin.
44:37Gidemezsin.
44:41Gidemezsin.
44:44Gidemezsin.
44:57Gidemezsin.
45:02Eee?
45:03Bura!
45:05Bura!
45:07Bura!
45:08Ateş!
45:10Oğlum!
45:12I'm in, in, inleteceğim lan seni!
45:14Her şeyini alacağım elinden!
45:16Ama önce ben sana!
45:38Bura!
45:52Sana son kez söylüyorum.
45:54Nezir mevzusu tamamen kapatıldı.
45:56Sen kandırılıp delirene kadar öyle bir mesele yoktu zaten.
46:00Çok konuşuyorsun.
46:01Gereksiz konuşuyorsun.
46:05Enerjini konuşmaya değil, beni dinlemeye harcan.
46:08Keşke seni hiç duymasam.
46:10Ve görmesem.
46:12O gün en mutlu günüm olurdu herhalde.
46:32Neredeydin sen?
46:34Sen neden böyle yapıyorsun?
46:36Neden arkamdan iş çeviriyorsun?
46:38Neden benim kafama bu tarz şeylerle meşgul ediyorsun?
46:41O notu benim yazmam bir şeyi değiştirmez.
46:44Olan biten ortada.
46:46Ben havada olanı kağıda döktüm.
46:52İyisi mi yol yakınken sen de gerçeklere uyan.
46:59O notu Müzeyan Hanım'a mı yazmış?
47:01Annem haklı.
47:03Ne değişecek ki?
47:05Nezirdi nezir.
47:06Kafamız şişti kaç gündür.
47:08Aslı!
47:12Yeterince uzadı bu konu.
47:15Ben uzatmıyorum.
47:17Annem de uzatmıyor.
47:18Sen uzatıyorsun.
47:20O kız yüzünden sürekli...
47:33Niye böyle oluyor ben anlamıyorum.
47:36Sanki düşmanları onlar değil benim.
47:41Buna bir çözüm bulmamız lazım Cemal.
47:45Sürekli arkama bakmak istemiyorum artık.
48:13I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
48:18Y生en hediye olur onlara
48:21Gerekirse
48:23Etini dişini sıkacaksın
48:25Kendi canını acıtacaksın
48:27Ama göstermeyeceksin acıda onlara
48:31Bitsinler
48:32Düşmeyeceksin
48:33Vursunlar ah byle demeyeceksin
48:35Of
48:37İçin yansın
48:38Ama sen yanmayacaksın
48:41Sen güçlü bir kadınsın
48:45Ve sen ateş kara
48:49You will be able to die.
48:52You will be able to die.
49:06Hello, you are.
49:08You are listening to me now.
49:19I don't know.
49:48We will tell you that you have to give up with the Kipen from the end of the day.
49:56Let's see if the Kipen will be able to get the Kipen from the end of the day.
50:02What do you want to do?
50:04I know you're a fan of the film.
50:07I know you're a fan of your body.
50:10I know you're a fan of your body.
50:10I know you're a fan of your head.
50:14I'm telling you the rules.
50:20I have a means of truth.
50:21I am going to the house.
50:23You can bet your hand.
50:25You will go to the house.
50:28You will go to the house.
50:30You will go away from the house.
50:35And you will sit outside from the house.
50:39You will go to the house of the house.
50:39Your mouth will go.
50:43This is your mouth full.
50:45You don't listen to the movie, Zehra, but I'm watching you.
50:50Who are you doing to dance?
51:21I'm watching you.
51:22Burak Bey.
51:22Buyurun.
51:23Verdiğim işi hallettiniz mi acaba?
51:25Hallettim Zayda.
51:26Bakayım.
51:27Tabi buyurun.
51:31Orada.
51:33Aşağıda o sayı aç bakayım.
51:36Tamam.
51:37Bak bunu yine eksik yapmışsın, lütfen buna dikkat et, lütfen.
51:41Tamam Zayda Hanım.
51:49Ortalık yıkılıyor, sizde hiçbir şeyden haberiniz yok.
51:53Neyden haberimiz olacaktı Yaşar Bey?
51:55Dedikodu ile işimiz yok bizim.
51:57Gördüğünüz üzere çalışıyoruz. Size de tavsiye ederim.
52:00Ben de işimin başında imzayı da alın.
52:02Ama yani bence ona bir bakmanız lazım.
52:23Nasıl ya? Nasıl bizim bundan haberimiz olmaz?
52:39Beni saçma sapan bir duruma soktu.
52:43Onun yüzünden demediğim laf kalmadı.
52:46Gerçek ortaya çıkınca da ben suçlu oldum.
52:50Ben otorite kurmaya çalışıyorum, o benim otoritemiz ediliyor.
52:54Valla öyle kardeş.
52:55Sen şimdi onu şirketten kovdun ya.
52:57Evden de çıkartmıyorsun adam akıllı.
52:59Yani bir nevi Müzeyyen ananın kocağına atmış oldun.
53:03O da malum, rahat durmuyor.
53:05Ama bence bu konuyu bir daha düşün kardeş. Hata ettin.
53:10Haklısın.
53:18Efendim Zahide Hanım?
53:20Ne demek Zahide Hanım? Nasıl olabilir böyle bir şey?
53:23Tamam, siz bize link yollayın bakalım.
53:25Ne olmuş?
53:28Bak bu olmuş.
53:42Sen istedin.
53:45Madem savaş istiyorsun, ben de silahlarımı çıkarırım.
53:56Ne yaptığını sanıyorsun sen?
53:59Ben bir şey yapmıyorum. Daveti veren sensin.
54:04Ama merak etme, iyi bir ev sahibi olacağım.
54:07Seni gururlandıracağım.
54:09Bak her yerde davetten bahsediyorlar.
54:15Mercan Yıldırım'ın mimarlarda üstlendiği,
54:18Yıldırım Holding ve Nedirkesaroğlu'nun iş birliğiyle yapılacak hastanenin projesi,
54:23Ateş Karahan'ın düzenleyeceği büyük davette tanıtılacak.
54:27İş dünyası büyük bir merakla bu davete kilitlendi.
54:34Es çekiyorsun ha?
54:38Pişman olacaksın.
55:17Altyazı M.K.
55:19Altyazı M.K.
55:48Altyazı M.K.
56:00Altyazı M.K.
Comments

Recommended