Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Avenues of the Diamond - Episode 16

Category

📺
TV
Transcript
00:00:12I don't know what you're referring to, but sir, can we please focus on your health?
00:00:15We're not even close with the Vera family anymore.
00:00:18And we even canceled the engagement of our son.
00:00:22Why aren't you answering me?
00:00:24I'm sorry.
00:00:26He's already struggling with his life without our support.
00:00:30And a scandal like this will burden him even more.
00:00:33So don't worry about it.
00:00:36If you find someone else,
00:00:39you'll be able to sleep.
00:00:45Don't cry, baby!
00:00:48I'm laughing!
00:00:49Mama, my dad, babe!
00:00:58I just wanna say that I'm really, really gonna miss you.
00:01:17It's been three years since I moved to New York.
00:01:22Modeling.
00:01:31Partying.
00:01:33Meeting new friends.
00:01:35Traveling around the world doing what I love.
00:01:39I've achieved my dreams.
00:01:42Are you happy for me, Naomi?
00:01:44You're not here yet.
00:01:46But you've brought out the best in me.
00:01:49And I'm really happy now.
00:01:52But I did have to take a step back from doing runway.
00:01:56Because I'm too tired.
00:01:58And I still do go to Fashion Week.
00:02:00But only as a guest.
00:02:02And I'm so happy.
00:02:04And I'm so happy.
00:02:05Just enjoying myself.
00:02:08Doing what I truly want.
00:02:10Freely.
00:02:13And now, I get to pursue other dreams.
00:02:16I'm opening a club in Manila.
00:02:19I'm so excited.
00:02:20The big help of Hayes.
00:02:22And now, I'm leaving.
00:02:26After everything.
00:02:27I really missed getting to share all these moments with my friends.
00:02:32And with him.
00:02:35I haven't really talked to Sai for the past three years.
00:02:39We did message a few times.
00:02:41Birthdays.
00:02:42Special occasions.
00:02:44Pero di na naulad since then.
00:02:47Maybe it's for the best.
00:02:50Baka nakamove on na siya.
00:02:51Di ko alam.
00:02:53Pero masaya ko para sa kanya kung totoo nga.
00:02:56For me,
00:02:58I have no plans of marrying or having kids.
00:03:01Focus na lang ako sa sarili ko.
00:03:03So,
00:03:04I'm just excited to go home.
00:03:09All packed and ready!
00:03:11Susunday ba kita?
00:03:13Papasundong kita kay Sevi.
00:03:14Yes please.
00:03:40It's a good food.
00:03:42Hello!
00:03:43Bye!
00:03:44Yeah, sure!
00:03:47Thank you!
00:03:48Thank you!
00:03:49Good for the holiday!
00:03:51We're gonna get a holiday!
00:04:01Welcome back!
00:04:03Hey, thank you, ha?
00:04:05Ako, sobrang na-miss ko tong Pilipinas.
00:04:08And so, marami naman nagbago, eh.
00:04:10Parang ikaw, you've changed a lot, ha?
00:04:14Baka yung muscle ko lang yung tinutukay mo na nag-iba.
00:04:18Diba, alamakay?
00:04:20Ay, how are you? Have you been well?
00:04:23You're talking to the new head engineer ng Valeria Construction.
00:04:28Wah, umayabang ka pa rin.
00:04:30Ikaw, kamista ka na?
00:04:31Sobrang sikat mo dun, ha?
00:04:33Tapos kilala mo pa pala yung favorite actor ko?
00:04:36Diba sabi ko dalhin mo yung fun sign?
00:04:39Uso ba ba yun?
00:04:40I have his number. I can just text him.
00:04:42Video Greek na lang yung one.
00:04:43Chunk lang.
00:04:45Pero Sam, sobrang sikat mo na dito, ha?
00:04:47Ang marami mong ads sa mall, tapos may pa-billboard ka pa sa EDSA.
00:04:51Sana ola.
00:04:53Yeah.
00:04:56Tsaka, hindi ka ba na weirdo nga sa mga nagbivideo?
00:05:07I used to dream about this. The fame. The attention.
00:05:11Pero now, tina ko sure.
00:05:13Sana lang hindi mag-end up parang dati.
00:05:16I can't go through that again.
00:05:20Sige, tulong mo lang na.
00:05:22Okay, thank you.
00:05:26Siambara is back.
00:05:27It's super important.
00:05:28Am I going to see her again in the flesh?
00:05:44The town hell shi is burnt with me?
00:05:49If y'all are my pass, sorry.
00:05:52That was me.ăng�ions?
00:05:53Can't wait.
00:05:56I have a emergency.
00:05:58Any friendly perhaps Tutaj somewhere.
00:05:59I have there.
00:06:00If you're in love, baby, you're in love
00:06:08If you're in love, will you be my one and only?
00:06:15As soon as I'm coming, I don't know what I'm going to do
00:06:20I don't want you to be with me
00:06:22If you're my between
00:06:24Shining like a bling bling bling
00:06:27Bling bling bling bling
00:06:28Diamonds on my neck, diamonds on my wrist like
00:06:31Bling bling bling bling bling bling bling bling
00:06:39Ano, Sam, re-renovate mo na ba yung kondo mo?
00:06:42Walang kalaman-laman eh!
00:06:44Ah, yes, but I might need some help
00:06:46Para matapos na agad
00:06:47Is mo talungan ka?
00:06:49Sure, why not?
00:06:51Well, nasa harap mo lang naman yung the best engineer
00:06:55Para sa trabaho na yun
00:06:57Wow! The best!
00:07:01Thank you!
00:07:04Oh, ikalma ako rin!
00:07:07Nagkakalma naman talaga!
00:07:10Ay, ang bango!
00:07:11Ang may mayara!
00:07:15Maingay mo?
00:07:16Ako ba hindi mo pupiriin?
00:07:17Ay, may simento ka naman si eh! Parang bobo to!
00:07:19Ang kapal talaga ng mukha mo!
00:07:22Well, anyways, tutulungan niya din ba si Sam mag-renovate ng kondo niya?
00:07:26Ano? Mag-renovate ka?
00:07:28Yes!
00:07:29Tutulung ako! Kami ni Luna mag-design, di ba?
00:07:32Oo! Papagandahin ko para...
00:07:34Para pag may pumuntang guys doon
00:07:37BEMBANG!
00:07:39Speaking of BEMBANG!
00:07:41Ano? Kamustang love life?
00:07:43Oo!
00:07:43Wala na kami nabalik!
00:07:44You know what guys?
00:07:46I'm still single!
00:07:47Well, single o may hinihintay?
00:07:50Sina ba yun si ano si...
00:07:52Si Clyren?
00:07:53Si Clyren?
00:07:55What?
00:07:56No!
00:07:58No?
00:07:59Mamatay!
00:08:00Walang usap!
00:08:02Ah...
00:08:03I only see him through his social media
00:08:05We kind of drifted apart so I don't think na may chance pa kami to reconnect
00:08:10At saka...
00:08:11Yung love life ko hindi yung focus natin at the moment, okay?
00:08:14Ako!
00:08:15Yung opening ng club ko yung priority ko ngayon
00:08:17Yes!
00:08:18Tama, di ba? So pupunta kayo!
00:08:20Kailan ba yun?
00:08:21Actually, malapit na
00:08:23Check ko nga siya tomorrow eh
00:08:24Basta punta kayo ha, huwag kayong mawawala
00:08:27Oo na naman!
00:08:29Biming!
00:08:30Biming!
00:08:30Na-miss ka na amin!
00:08:32Ako na!
00:08:34Malibre pa yung presentation?
00:08:37Syempre eh!
00:08:38Ikaw pa!
00:08:38O! Okay!
00:08:39Pagpala nila siya naman si Boss
00:08:40Kama-kailangan kami!
00:08:42Kama-kailangan niya!
00:08:48Genda no?
00:08:50Yes, it's better than I expected
00:08:54Sige na nga, you did a good job
00:08:57Thank you for taking care of the club while I was away.
00:09:00Of course. Go pa ba.
00:09:03Now, I need to order a lot of alcohol.
00:09:06I'll call the suppliers later.
00:09:09Have you contacted the event organizer for the opening?
00:09:12Yes, there is.
00:09:14Didn't I tell you?
00:09:15I'm such a good boy.
00:09:18I ordered all of them.
00:09:20They should arrive this week.
00:09:22Aww. What should I do without you?
00:09:25Damn. That sounded so fake.
00:09:31Your guest list is missing.
00:09:33Did you think about it?
00:09:38Should I invite him? What do you think?
00:09:41Who? Si Sai?
00:09:45I still love him.
00:09:49You two just can't get over each other.
00:09:53What do you mean?
00:09:55No.
00:09:56Invite him if you want.
00:09:58I know that you're just making an excuse to see him.
00:10:02But...
00:10:02Go for it.
00:10:04Who knows?
00:10:06You're just waiting for him, right?
00:10:11Anyway,
00:10:12If that's the only difference,
00:10:14I'll go ahead.
00:10:15Okay.
00:10:17Configure it out now for yourself.
00:10:19You're ready.
00:10:22Bye.
00:10:23Bye.
00:10:35Yana.
00:10:36Sam.
00:10:37Si Avi.
00:10:37Bye.
00:10:38Why are you crying?
00:10:40Why are you crying?
00:10:40She's crying.
00:10:42She's crying.
00:10:43She's crying.
00:10:45What?
00:10:47Where are you?
00:10:48I'll go there.
00:10:49We're here in the emergency room.
00:10:51Okay.
00:10:52Sige.
00:10:52Pupuntahan ko kayo.
00:10:53Send me the location, okay?
00:10:55Bye.
00:11:05Yeah.
00:11:06Andito na ako, Haze.
00:11:09Okay.
00:11:12Sam.
00:11:12How are you?
00:11:14Ito.
00:11:15Nag-aalala kay Avi.
00:11:20How is she, Doc?
00:11:30We're still monitoring her.
00:11:33But everything's going well.
00:11:35Don't worry.
00:11:37Thanks, Doc.
00:11:40Excuse me.
00:11:48Ma Uy.
00:11:52Ma Uy?
00:11:53Yes?
00:11:56Do you want to get some food with me?
00:12:04I didn't expect us to see each other again in this situation.
00:12:08It's the worst.
00:12:10Hey, but you don't have to worry.
00:12:13I have you seen good hands.
00:12:15The experts are taking care of her.
00:12:17Let's just hope for the best.
00:12:19Yeah.
00:12:22Hey, um, I went to one of your shows.
00:12:29Yung lingerie show.
00:12:31I watched it in person.
00:12:34Nakita niya ako in my lingerie?
00:12:37You look so amazing.
00:12:41Did I make your head turn with my walk?
00:12:44You always do.
00:12:49Send mo pala na ko yung ticket mo.
00:12:53Hey, Hayes.
00:12:58I mentioned ko lang si Hayes, nagbablush ka ulit.
00:13:01I'm blushing not because of him.
00:13:11Bakit hindi ka pala tumahawag when you attended my show?
00:13:15Ah, naisip ko lang kasi na baka ayaw mo kumakita.
00:13:20But it's okay.
00:13:21Seeing you from afar was already in a field.
00:13:25Why wouldn't I want to see her?
00:13:30You never contacted me.
00:13:36I wanted to.
00:13:38A lot of times.
00:13:40Pero I didn't want to give you false hopes.
00:13:43Maka kasi, hintayin mo ko kahit wala akong planong bumalik.
00:13:47Kahit namang walang pag-aasa,
00:13:49naghintay pa rin ako.
00:13:50So, were you waiting for me to come back?
00:13:57I told you to find another woman.
00:14:00You told me to find a good woman,
00:14:02not another woman.
00:14:07And here she is now, beside me.
00:14:11Ano pa gusto mo?
00:14:14Nakihintayin lang ba kaming dalawa?
00:14:21But I'm glad you're here now.
00:14:25Naalis ka ba ulit?
00:14:28No.
00:14:30I'm staying here for good.
00:14:36By the way, I'm opening my club.
00:14:39Huh?
00:14:40Really?
00:14:41Wow, congrats ah.
00:14:42I'm so happy for you.
00:14:43Saan ba yung club mo?
00:14:45It's called Epitoli in BGC.
00:14:49Yes.
00:14:49Ah, ikaw.
00:14:51Kumusta yung hospital life mo?
00:14:54Ah, it's fine.
00:14:56Mas magani yung workload mo ngayon.
00:14:57Hmm.
00:14:59Ah, may interns and residents na kasi ako.
00:15:03So, um,
00:15:04I have a little bit more time.
00:15:07And my weekends are also free.
00:15:17Thanks for the dessert, ha.
00:15:20No problem.
00:15:21If available ka pala,
00:15:23I'd want you to come so opening ng club ko.
00:15:27Extensive party siya.
00:15:28There won't be a lot of people.
00:15:30Mga kakilala ko lang.
00:15:32Yeah, I'd love to.
00:15:33Let me just check my schedule first.
00:15:40Is it okay for you to be seen with me?
00:15:43Di ba dapat ako magtanong sa'yo niyan?
00:15:46Is it okay for you to be seen with another guy?
00:15:50Another guy?
00:15:51Bye.
00:15:57Well, do you have to go now?
00:16:00Ah, okay.
00:16:01See you tomorrow?
00:16:02I'll see you.
00:16:03Eh.
00:16:18Such a strong couple.
00:16:20Sila pa rin pala after all these years.
00:16:24Wow, they've been through so much.
00:16:26Solid pa rin.
00:16:27Iba talaga ang tibay ng true love.
00:16:34At least wala nang hate or bashing.
00:16:37Seeing him again,
00:16:39na-realize ko how much I still love him.
00:16:46Pero,
00:16:47how does he feel?
00:16:49Medyo vague siya with everything he said.
00:16:52Iniisip na bang may boyfriend ako?
00:17:02She's recovering quickly.
00:17:04In no time, she'll be back to normal.
00:17:07Abi, sabi ni Doc, gagaling ka na daw.
00:17:11Hey, but don't forget to drink your medicine, okay?
00:17:14Okay, Doc.
00:17:16Wait,
00:17:17I remember you.
00:17:18Sabi ni Daddy,
00:17:19you only kiss people you like.
00:17:21Do you like Tita Ninang?
00:17:23Yeah.
00:17:24I like your Tita Ninang.
00:17:25Di ba ikaw yung may gusto kay Tita Ninang?
00:17:28Dati.
00:17:33Tita Ninang, you're here!
00:17:35Of course.
00:17:36Tita Ninang is here to visit you.
00:17:39Tita Ninang,
00:17:40he's Tita Ninang, right?
00:17:44Abi,
00:17:45I think you need to rest na.
00:17:47Sleep ka na muna, baby.
00:17:49Grabe, naalala pa ng bata.
00:17:51Oshia, may muna kumula kayo, ha?
00:17:53Matiyan na yung delivery sa baba.
00:17:59Close your eyes na, baby.
00:18:02You're not sleeping.
00:18:06Hey, it's nice seeing you again today.
00:18:09Karen,
00:18:10it feels nice to see you.
00:18:13Are you free?
00:18:14Do you wanna hang out?
00:18:17Sure.
00:18:25I said no, welcome to get her sa BGC.
00:18:27I saw Samantha Bear and Dr.
00:18:28Mr. Cathy.
00:18:29Tita mo rin sila sa supermarket?
00:18:38Ayan.
00:18:45Oop, sorry.
00:18:47I can't believe he's here.
00:18:49Sinatuan pa niya ako ng tempura.
00:18:53That's it.
00:18:55Thank you, Sai.
00:18:57Anyway,
00:18:59malakit ang birthday mo, di ba?
00:19:00Do you have anything planned?
00:19:02Hmm,
00:19:03just clear schedule on that day.
00:19:07Pero wait,
00:19:08saan ka magpaparty?
00:19:09Pwede sa club ko.
00:19:11Nag-endorse pa nga.
00:19:14I mean,
00:19:15thanks for the offer,
00:19:16but
00:19:16you know I don't like parties.
00:19:19I just wanna spend it that day with you.
00:19:22Ikaw lang.
00:19:26Uh,
00:19:28Sai,
00:19:31do you have a girlfriend?
00:19:33Kasi ako,
00:19:35I'm single.
00:19:39To answer your question,
00:19:41yes.
00:19:44Yes.
00:19:45You have a girlfriend?
00:19:48Hmm.
00:19:50Yeah,
00:19:51she just came back from New York.
00:19:53Really?
00:19:55Uh,
00:19:55kailan pa siya nakabalik?
00:19:58Hindi ko alam.
00:20:00Hindi naman niya sinabi sa akin.
00:20:07As my girlfriend?
00:20:17You know what?
00:20:19I owe you a lot.
00:20:21Me,
00:20:22doing
00:20:22pediatric emergency medicine.
00:20:25you know what I'm doing?
00:20:28I don't know what I'm doing.
00:20:31I don't know what I'm doing without your help.
00:20:32I don't know what I'm doing with you.
00:20:36I don't know what I'm doing with you.
00:20:38I don't know what I'm doing with you.
00:20:40You did that.
00:20:42No,
00:20:44internship ko,
00:20:45nagro-rotate ako sa different departments.
00:20:48First,
00:20:48I was assigned to the OB-GYN department.
00:20:51Yun pinagkakaabalahan ko ng ilang linggo.
00:20:57Then,
00:20:58nasayin ako sa surgery.
00:21:00Doon ako sobrang napakagod.
00:21:02I witnessed death after death.
00:21:14I couldn't face the families crying after losing their loved ones.
00:21:21Pero,
00:21:22wala kang choice but to keep going.
00:21:27Pagkatapos mag-duty sa hospital,
00:21:29kailangan ko pa mag-aaral for rotation exams.
00:21:31I studied all night.
00:21:34Matutulog na lang kung kailang pwede isingit.
00:21:36No time na yun,
00:21:38there were too many thoughts running inside my mind.
00:21:40So,
00:21:40I needed a distraction.
00:21:43Kaya,
00:21:45puro aaral to hospital lang ako.
00:21:47Good thing,
00:21:48my hard work paid off.
00:21:49Na-recognize ako as one of the top 10 outstanding interns
00:21:52with the exemplary performance.
00:21:54Eventually,
00:21:55I also graduated magna cum laude.
00:22:00But,
00:22:01my perseverance didn't end there.
00:22:04Nagtapa ako sa boards.
00:22:05With a rating of 91.33%.
00:22:09You did it all on your own, Sai.
00:22:11And I'm so proud of you.
00:22:14You know what got me going?
00:22:17You.
00:22:21Ang dami mo na ring na-achieve noon.
00:22:23And I also wanted to achieve more.
00:22:25So that I can stand on the same level as you.
00:22:29I followed your journey.
00:22:31Isang beses ko na gising na now for 29 hours.
00:22:37Oo.
00:22:41Pero pinili kong panorin yung fashion show mo.
00:22:47I wanted to witness your greatness.
00:22:58Hmm.
00:23:03Mangaling mo.
00:23:10Congrats.
00:23:16Congratulations, you did well.
00:23:21Paging Dr. Clyden Ramirez. Paging Dr. Clyden Ramirez.
00:23:26You should have messaged me.
00:23:28Naantay ko pa naman niya nakala ko hindi ka nanood.
00:23:35Mahirap pa sabihin, you did good.
00:23:38A congratulatory message wouldn't hurt.
00:23:41I always watched your shows whenever I could.
00:23:45It was one of my first big shows.
00:23:48A core memory.
00:23:51Pero nagretire na ako sa runway shows eh.
00:23:53Lumalik ako ng Manila to focus on my club.
00:23:59Alam ka naman din dati pa na huwi ka rin dito sa Pilipinas eh.
00:24:03Hmm? Panyo?
00:24:05He just told me.
00:24:08And I'm glad he did.
00:24:10Kasi malamang lumipat na rin ako ng New York man.
00:24:13I also talk to my dad about it.
00:24:17Going to New York?
00:24:20Ah, doon ka na ba mag-o-practice?
00:24:24Yes, dad.
00:24:30Napag-isipan mo na ba yan?
00:24:36Ilang beses na po.
00:24:38And hindi lang po tutungkol sa karir ko.
00:24:42There's someone in New York that I wanna be with.
00:24:46Yes.
00:24:47I know.
00:24:48I know that we're not okay for the past years.
00:24:53But despite that, you have served the hospital to the best of your abilities.
00:24:59Kahit hindi ka namin nasuportahan ng mami mo.
00:25:04Time and time again,
00:25:06napatunayan mong isa kang magaling na doktor.
00:25:10And a great son.
00:25:19I'm so sorry for everything, anak.
00:25:23Pero kung talagang gusto mong pumunta ng New York and to be with Samantha,
00:25:29I will respect that.
00:25:34Thank you, dad.
00:25:36You're welcome, anak.
00:25:41I'm so happy na okay na kayo ng dad mo.
00:25:45Your relationship with him has come a long way.
00:25:49And now we're here.
00:25:51Eating together.
00:25:56Looking back,
00:25:57you think tama naman yung ginawa natin, no?
00:26:00Working ways,
00:26:02even if it was painful.
00:26:04Masakit nga, pero...
00:26:06it wasn't necessary.
00:26:09We needed that to figure out what we really wanted.
00:26:14Baka nga di pa natin hanap yung
00:26:17clarity about what we want or
00:26:20who we are.
00:26:21Kung hindi tayo nagkahiwalay muna.
00:26:23Tama siya.
00:26:24That distance made us realize we never wanted to be apart.
00:26:28Have you confirmed if makakapunta ka sa opening ng club ko?
00:26:32Yes.
00:26:33And I wouldn't miss it.
00:26:39That's it.
00:26:39Okay.
00:26:46Wearing all black tonight.
00:26:47We're ready for hitting me.
00:26:49See you soon.
00:26:51Are you guys waiting?
00:26:54Oh my god!
00:26:57Oh my god!
00:26:58Thank you so much!
00:26:59You guys are here!
00:27:01Of course. How good would we miss your opening?
00:27:04Yeah!
00:27:05And this is a fresh start for you!
00:27:07Yeah!
00:27:07Yeah!
00:27:08Also, I invited some fans over for more publicity!
00:27:11Really?
00:27:12Oh my gosh! Thank you girls!
00:27:14Get drinks and enjoy the night, okay?
00:27:16Okay!
00:27:16I'll be back!
00:27:22Oh my god!
00:27:23Oh my god!
00:27:25The best club in town!
00:27:27Oh my god!
00:27:47Work is life first!
00:27:48I'd like to ask her if there's a girl here, then she said,
00:27:50she said,
00:27:51she said,
00:28:16work is life!
00:28:19She said,
00:28:19It's not fun.
00:28:20I regret everything.
00:28:21I had a time to come in.
00:28:22I just enjoyed the night.
00:28:25So now,
00:28:26I hope everyone who visits my club
00:28:28feels the same way.
00:28:30Let's raise our glasses
00:28:31and show us to this brand new star!
00:28:34Welcome to Epitome!
00:28:35Cheers!
00:28:36Cheers!
00:28:38Ok, again.
00:28:41Cheers!
00:28:43Cheers!
00:28:45Cheers!
00:28:49It's time to party!
00:28:52Cheers!
00:29:10Oh, oh, oh!
00:29:11Oh, he's a little girl.
00:29:12Oh, oh!
00:29:27Oh, oh, oh!
00:29:29Oh, oh, oh, oh!
00:29:30Oh, oh, oh!
00:29:31Oh, oh, oh, oh!
00:29:35speaking of yes thank you for coming of course
00:29:39of course oh my father yeah okay guys right then you remember him right
00:29:48I won't go
00:29:51sorry this is architect in our architect Valeria and engineer commit so we're all
00:29:58on the same field yes yes no just call me side
00:30:06but like it's all the money you know and you know
00:30:08Guys, we won't go to college, okay?
00:30:10Yeah, but let's just enjoy the night!
00:30:13Okay!
00:30:14Uno!
00:30:16Uno!
00:30:16Let's go, Zach!
00:30:17Uno!
00:30:19Uno!
00:30:21That's so beautiful!
00:30:22Come here!
00:30:23Let's really talk!
00:30:24I'm shy.
00:30:25No, let's try.
00:30:26No, let's try.
00:30:35Bye!
00:30:35I'm gonna hold!
00:30:39It's hot!
00:30:40It's hot!
00:30:40I'm gonna hold it!
00:30:44What?
00:30:49Wait!
00:30:50Are you dizzy now?
00:30:51Come on, come on and eat!
00:30:59What?
00:31:01Why is there something wrong?
00:31:03Nothing.
00:31:03I'm...
00:31:07I'm gonna hold it up!
00:31:09It's very nice!
00:31:14I love you!
00:31:43Let's go back.
00:31:45Okay.
00:31:46Okay.
00:31:48Wait.
00:31:52Be my girlfriend.
00:31:56Tama ba narinig ko?
00:31:58Anong sabi mo?
00:32:00Be my girlfriend.
00:32:03Let's be together again.
00:32:15Okay.
00:32:16Okay.
00:32:16Okay.
00:32:19Okay.
00:32:22Okay.
00:32:46Two weeks nang kami, and everything has been great.
00:33:08At this age and stage nang mga buhay namin, parang nag-align lahat for us to be together.
00:33:15Finally, nakarating rin tayo.
00:33:17Ano ka ba?
00:33:18I don't drive in New York.
00:33:20I just take this away.
00:33:20Whatever.
00:33:23Bye.
00:33:25Bye.
00:33:25I'll see you later.
00:33:43Sayon, may time and space na kami for each other.
00:33:51Hey.
00:33:52Hey.
00:33:53Where are you?
00:33:58I love you.
00:33:59I love you so much.
00:34:06Oh, this looks good.
00:34:11Good.
00:34:24Let's go.
00:34:31Hi, Sam.
00:34:32Una sa lahat, gusto ko unang mag-sorry sa mga nasabi ko sa'yo before.
00:34:39Promise, nagbabago na ako.
00:34:41Yeah, that's true.
00:34:43He's been seeing a therapist.
00:34:46Tapos na yun.
00:34:47And, apology accepted.
00:34:51Sana makabawi pa ako sa'yo.
00:34:55Hey, Ate Sam.
00:34:56Hello.
00:34:59Oh, hi Sam!
00:35:01Sam!
00:35:02Good that you're here. Hello.
00:35:05Hello.
00:35:06Oh, teka.
00:35:10Okay.
00:35:37Kayo na ba ulit?
00:35:38I can't handle it better but, you know, I'm so proud of your success.
00:35:44Thank you po.
00:35:46And, apology accepted.
00:35:48Well, just call me mom if you're comfortable with it.
00:35:52Okay po.
00:35:53Mom.
00:35:54Anyways, just follow us outside na lang, ha?
00:35:57I'll go ahead.
00:35:58Okay.
00:36:00Oh, boys.
00:36:00Let's go outside.
00:36:01Let's eat.
00:36:02Okay.
00:36:02Let's go.
00:36:03Let's go.
00:36:03Let's go.
00:36:05Hey.
00:36:09Hey, kumusta?
00:36:11Hey, man.
00:36:12Alam mo, nag-iba yung atmosphere ng family mo.
00:36:16Dati lagi nag-aawayan, pero ngayon, it's all peaceful.
00:36:21It will also come.
00:36:23Yeah.
00:36:24After namin mapanood yung that old interview mo three years ago,
00:36:29na-realize namin na we all had a hand in your suffering.
00:36:35Sana hindi na umabot sa ganun.
00:36:38After all, pamilya pa naman kami ng mga doktor.
00:36:41So, kami dapat yung nag-aalaga sa mga tao.
00:36:46We all did a lot of reflection among ourselves.
00:36:52Happy ako na nakapagpatawaran kayo.
00:36:56You know, not all families get to heal like you did.
00:37:03Kriminal ka!
00:37:04Don't you dare act holier than thou!
00:37:07Nakinabang ka rin sa pera ko!
00:37:09Pera yung ng tao bayan and everyday, I feel fucking bad being your daughter!
00:37:24Are you okay? What's wrong?
00:37:29Can I see my parents?
00:37:33Ma'am, pinayagan na po ng Jill Warden ang requestyon na makita ang mga magulang niyo sa isang silid.
00:37:39Pero, supervised visit po ito. At sampung minuto lang ang tagal.
00:37:44Salamat po.
00:37:45Salamat po.
00:37:54Hey.
00:37:55Do you want me to come with you?
00:37:58No na.
00:38:00I need to talk to them alone.
00:38:02Okay.
00:38:38Sam.
00:38:41Anna.
00:38:49Sam, anak.
00:38:50Sam, anak.
00:38:50How are you?
00:38:52Anak, I missed you so much.
00:38:54We missed you so much.
00:38:56Sam, how are you, babe?
00:38:59I'm good.
00:39:01Kayo po.
00:39:03We were fine, I guess.
00:39:05Just taking it one day at a time.
00:39:11You treated us badly.
00:39:13I was so mad at you.
00:39:17Kayo ang sinislisiko sa lahat na nangyari samin.
00:39:21Hindi lang siyang sinira nyo pati na rin ako.
00:39:24You demanded so much for me.
00:39:28And I've wasted so much of my life trying to reach your expectations.
00:39:34Maui, I'm so sorry.
00:39:36We're sorry.
00:39:38Anak, wala naman kami ibang gusto kong dito protect you.
00:39:42Because we love you so much.
00:39:45So much.
00:39:46But your love suffocated me.
00:39:50Paano mo yung nagawa sa akin?
00:39:52Sabi.
00:39:54Did you ever apologize to Naomi for what you did to her?
00:39:58Yes.
00:39:59Every single day of my life.
00:40:04Araw-araw ni iyo nang kapatawad ng salamin.
00:40:10Kung alam nila how much I cried.
00:40:14Dahil sa pangmamaliit niyo.
00:40:16And for forcing me sa mga bagay na ayaw kong gawin.
00:40:21I was neither willing to arrange my marriage to a stranger.
00:40:26Kung hindi naging si Clyde diyon.
00:40:29Mas malala siguro pinagtaanan ko.
00:40:33How could you do that?
00:40:35We were worried about you.
00:40:38We wanted to make sure that you'll be okay kung yung mga yari sa akin.
00:40:41But you make it look like I needed him.
00:40:44That I used him.
00:40:47Sa tingin niyo ba, hindi ko kaya ring mag-isa?
00:40:50Bakit?
00:40:51Because I'm a woman?
00:40:53No.
00:40:55I don't need a husband to save me from despair.
00:41:00Mom. Dad.
00:41:02Hanggang sa kasal ko,
00:41:04hindi pa rin ako binigyan ang pagkakataon na mag-desisyon para sa sarili ko.
00:41:11I'm sorry.
00:41:13I'm sorry.
00:41:15To you.
00:41:16To your sister.
00:41:19For not being the father you wanted me to be.
00:41:23I'm sorry kung napafeel ko sa'yo na...
00:41:25Walang ka.
00:41:27You've done so much and...
00:41:30I'm so proud of you, Maureen.
00:41:34I just wanted to be free.
00:41:37To make decisions for myself because I am my own person.
00:41:46I want you to own your children.
00:41:49I want you to own your children.
00:41:49May pakiramdam din kami.
00:41:53Pinilig niyo pa si Naomi's course na ayaw niya.
00:41:55Para lang sumaya kayo.
00:41:58Guess what?
00:42:00You became so obsessed with politics, money, and everything else
00:42:05and nakalimutan you how to be a decent parent to your own children.
00:42:11You're right.
00:42:15You're right, Maui.
00:42:18That's true.
00:42:21Pero sana palang araw.
00:42:23Oh, sana palang araw bupatawad mo kami?
00:42:31Sana bupatawad mo kami ng daddy mo?
00:42:35We just wanted to protect you.
00:42:38All I want is for you to have peace in your heart.
00:42:42And how you are such a strong girl.
00:42:47Imagine you achieved all of this on your own, by yourself.
00:42:56And that alone is enough for us to be so proud of you.
00:43:09Nangyari na ang lahat.
00:43:11Anything you say now won't change the past.
00:43:20Napatawad ko na rin kayo sa lahat ng ginawa niya sa amin.
00:43:23I just came here to let go of the pain I felt from you.
00:43:30Ayun na po.
00:43:37Anang.
00:43:38Anang.
00:43:40Will you still visit us, please?
00:43:46I don't know.
00:43:53Mom.
00:43:55I love you, Anna.
00:43:59Mommy loves you.
00:44:05Mommy loves you.
00:44:08Mommy loves you.
00:44:10Mommy loves you, Anna.
00:44:18Mommy loves you.
00:44:21Mommy loves you.
00:44:34Ayun.
00:44:36Mmm.
00:44:44It's okay, love.
00:44:59You did so well.
00:45:03And you're so brave for talking to Van.
00:45:08It's so hard.
00:45:12But I feel relieved now.
00:45:20Can you visit Naomi?
00:45:24I know it's your birthday.
00:45:26But I'm making you do all these things for me.
00:45:29No, it's okay.
00:45:31Doon din man talaga yung planong kong puntahan natin.
00:45:35Nakabili na rin ako kong flowers for her.
00:45:40It's okay.
00:45:44Thank you, Sai.
00:45:46It's alright.
00:46:12You didn't see me for a long time, huh?
00:46:16Sorry.
00:46:17Hindi ako nakabisita.
00:46:19Pero lagi kitang naaalala kung nasan man ako.
00:46:23That should be okay.
00:46:25Right?
00:46:28Na-miss mo ba ako?
00:46:32She still does.
00:46:35She loved you very much.
00:46:40Hala pa nga kong sinasabi.
00:46:42Naiiyak na ako.
00:46:44So...
00:46:46As you can see,
00:46:49kasama ko ngayon yung taong pinagkatiwalaan mo
00:46:52nasasamaan ako sa lahat ng hirap at kinhawa.
00:46:55Yeah.
00:47:00You must be happy and relieved.
00:47:05I miss you a lot.
00:47:09Araw-araw ko naiisip na...
00:47:13Sana nandito ka pa rin.
00:47:16Kasama namin.
00:47:20You probably know this already.
00:47:23But I love you.
00:47:25And you'll always be with me.
00:47:28In my heart.
00:47:35We miss you, Naomi.
00:47:38Isa ka rin sa rason kung ba't patuloy akong lumalaban sa trabaho ko.
00:47:42That I wanted to save children
00:47:45whenever I can and however I can.
00:47:48Sana proud ka sa akin.
00:47:51Huwag ka mag-alala.
00:47:53Aalagaan ko itong kapatid mo.
00:47:57And hinding-hindi ko siyang iiwan
00:48:00kahit ano pang mangyari.
00:48:02I mean it this time.
00:48:14Sa'yo na to.
00:48:17It'll be okay, right?
00:48:24I feel like you're the one wiping my tears.
00:48:30Naomi.
00:48:31I am now free.
00:48:32I am now free.
00:48:33I am now free.
00:48:57Let's go.
00:48:59I am now free.
00:49:22I am now free.
00:49:25I am now free.
00:49:27I am now free.
00:49:32I am now free.
00:49:33The house hasn't been officially sold yet.
00:49:35So...
00:49:36It's still technically ours.
00:49:42I am now free.
00:49:43I miss this place.
00:49:44I miss us.
00:49:46In this place.
00:49:49Yeah, me too.
00:49:56Let's go to the veranda.
00:49:57I'll show you something.
00:49:59Okay.
00:50:07What?
00:50:11Wait.
00:50:11There you go.
00:50:16Huh? Why?
00:50:18Walk to me.
00:50:21Why?
00:50:22What's that? Just walk to me.
00:50:41Why?
00:50:47Why?
00:50:53Why?
00:50:55Why?
00:50:55Why?
00:50:56Why?
00:50:58Why?
00:52:24I never really proposed properly to you.
00:52:28But I know if you deserve this.
00:52:48Samantha and Maureen Vera.
00:52:55Will you marry me?
00:53:02Yes.
00:53:02Yes.
00:53:03Of course.
00:53:04Yes.
00:53:06Okay.
00:53:18Let's take a picture.
00:53:20Okay.
00:53:20Okay.
00:53:21Let me hold this.
00:53:25Okay.
00:53:32Yeah.
00:53:33Yeah.
00:53:37You posted it?
00:53:39Yeah.
00:53:42Anong caption?
00:53:43Good.
00:53:46My final walk will be on the aisle with you.
00:53:55Yeah.
00:54:07Yeah.
00:54:09Yeah.
00:54:13Yeah.
00:54:22Yeah.
00:54:24Yeah.
00:54:25I don't want to choose, but there are no other things
00:54:32You're the one who's the one who's the one
00:54:34You'll be together until the end
00:54:37And I'll always repeat
00:54:41You're the one who's the one who's the one
00:54:48You're the one who's the one
00:54:49You're the one who's the one
00:55:19You're the one who's the one
00:55:21You're the one who's the one
00:55:22You're the one who's the one
00:55:23You're the one who's the one
00:55:23You're the one who's the one
00:55:23You're the one who's the one
00:55:25You're the one who's the one
00:55:25You're the one who's the one
00:55:25You're the one who's the one
00:55:33I'll see you next time.
00:56:04I'll see you next time.
00:56:25I'll see you next time.
00:56:27I'll see you next time.
00:56:53I'll see you next time.
00:57:04Bye.
00:57:08I'll see you next time.
00:57:38I'll see you next time.
00:57:42I'll see you next time.
00:57:51I'll see you next time.
00:58:20I'll see you next time.
00:58:56I'll see you next time.
00:59:23I'll see you next time.
00:59:32Bye.
00:59:44I'll see you next time.
01:00:20I'll see you next time.
01:01:03What can you say?
01:01:33I'll see you next time.
01:01:41I'll see you next time.
01:01:59I'll see you next time.
Comments

Recommended